Rejsen fortsætter - endnu flere opdagelser

Denne femte artikel i vores serie fortsætter på vores "Journey of Discovery Through Time", der blev startet i den forrige artikel ved hjælp af skilte og miljøoplysninger, vi har samlet fra resuméerne af Bibelskapitler fra artikler (2) og (3) i denne serie og spørgsmålene til reflektion i artikel (3).

Som i den forrige artikel, for at sikre, at rejsen er let at følge, vil de skrifter, der er analyseret og diskuteret, normalt citeres i sin helhed for nem henvisning, hvilket gør det muligt at gentage genlæsning af konteksten og teksten. Naturligvis opfordres læseren kraftigt til at læse disse passager i Bibelen, hvis det er muligt.

I denne artikel skal vi undersøge de følgende individuelle passager i nøgle skrifter (fortsat) og i processen gøre mange flere vigtige opdagelser. Fortsæt rejsen med os:

  • Jeremiah 25 - Flere ødelæggelser af Jerusalem
  • Jeremiah 28 - Babys åg hærdet af Jehova
  • Jeremiah 29 - 70-års grænse for babylonisk dominans
  • Ezekiel 29 - 40 års ødelæggelse for Egypten
  • Jeremiah 38 - Ødelæggelse af Jerusalem, der kunne undgås indtil dens ødelæggelse, trældom var det ikke
  • Jeremiah 42 - Juda blev øde på grund af jøderne, ikke babylonierne

5. Jeremias 25: 17-26, Daniel 9: 2 - Flere ødelæggelser i Jerusalem og omkringliggende nationer

Tid skrevet: 18 år før Jerusalems ødelæggelse af Nebukadnezzar

Skriften: "17 Og jeg fortsatte med at tage koppen fra Jehovas hånd og få alle de nationer til at drikke, som Jehova havde sendt mig: 18 nemlig Jerusalem og Judas byer og hendes konger, hendes fyrster, for at gøre dem til et ødelagt sted, et objekt for forbløffelse, noget at fløjte med og en ondskabsfuldhed, ligesom på denne dag; 19 Pharʹaoh, kongen af ​​Egypten og hans tjenere og hans fyrster og hele hans folk; 20 og alt det blandede selskab og alle konger i Uz-landet og alle konger i Filis-landene og Ashlekon og Gaza og Ekʹron og resten af ​​Ashʹdod; 21 Edom og Moʹab og Ammons sønner; 22 og alle Tyres konger og alle konger i Siʹdon og kongerne på øen, der er i havområdet; 23 og Deʹdan og Teʹma og Buz og alle dem med hår klippet ved templerne; 24 og alle konger af araber og alle konger i blandet selskab, der bor i ørkenen; 25 og alle kongerne i Simri og alle kongerne af Elam og alle kongerne i mederne; 26 og alle de nordlige konger, der er nær og langt væk, den ene efter den anden, og alle de [andre] kongeriger på jorden, der er på jordoverfladen; og kongen i Sjachach vil drikke efter dem."

Her Jeremiah ”Fortsatte med at tage koppen ud af Jehovas hånd og få alle nationerne til at drikke… nemlig Jerusalem og Judas byer og hendes konger, hendes fyrster, for at gøre dem til et ødelagt sted[I], et objekt af forbløffelse[Ii], noget at fløjte på[Iii] og en malediktion[Iv], ligesom på denne dag;"[V] I v19-26 skulle de omkringliggende nationer også drikke denne kop ødelæggelse, og til sidst ville kongen af ​​Sheshach (Babylon) også drikke denne kop.

Dette betyder, at ødelæggelsen ikke kan knyttes til de 70 år fra vers 11 og 12, fordi den er knyttet til de andre nationer. "Farao, kongen af ​​Egypten, konger af Us, af filisterne, af Edom, af Moab, af Ammon, Tyrus, Sidon ..."osv. Disse andre nationer skulle også blive ødelagt og drikke den samme kop. Imidlertid er der ingen nævnte tidsperiode nævnt her, og disse nationer led alle under forskellige perioder med ødelæggelser, ikke 70 år, som logisk set skulle anvendes på dem alle, hvis det gjaldt Juda og Jerusalem. Babylon selv begyndte ikke at blive ødelagt før omkring 141 fvt og var stadig beboet indtil den muslimske erobring i 650 e.Kr., hvorefter den blev glemt og skjult under sandet indtil 18th århundrede.

Det er uklart, om udtrykket "et ødelagt sted... ligesom på denne dag”Henviser til tidspunktet for profetier (4th År Jehoiakim) eller senere, sandsynligvis når han omskrev sine profetier efter deres brænding af Jehoiakim i hans 5th år (se også Jeremiah 36: 9, 21-23, 27-32[Vi]). På den ene eller anden måde det ser ud til, at Jerusalem var et ødelagt sted af 4th eller 5th år for Jojakim, (1st eller 2nd år af Nebukadnezzar) sandsynligvis som et resultat af belejringen af ​​Jerusalem i 4th år af Jojakim. Dette er før Jerusalems ødelæggelse i Jojakims 11th år og i løbet af den korte periode af Jehoiachin, der fulgte. Denne belejring og ødelæggelse resulterede i Jehoiakims død og Jehoiachins eksil efter 3 måneders styre. Jerusalem havde sin sidste ødelæggelse i 11th år af Sedekia. Dette lægger vægt på forståelse Daniel 9: 2 "til opfyldelse af ødelæggelser af Jerusalem”Som henvisning til flere lejligheder end bare den endelige ødelæggelse af Jerusalem i år 11 af Zedekias.

Judæerne skulle ikke være den eneste nation, der ville lide ødelæggelser. Det er derfor ikke muligt at knytte en periode på 70 år til disse ødelæggelser.

Fig 4.5 Flere ødelæggelser af Jerusalem

Hovedopdagelsesnummer 5: Jerusalem led adskillige ødelæggelser, ikke kun en. Ødelæggelserne var ikke knyttet til en periode på 70 år. Andre nationer ville også blive ødelagt, inklusive Babylon, men deres perioder var heller ikke 70 år.

6. Jeremias 28: 1, 4, 12-14 - Babyls åg hærdet, skiftet fra træ til jern, trældom for at fortsætte

Tid skrevet: 7 år før Jerusalems ødelæggelse af Nebukadnezzar

Skriften: "1Så skete det i det år, i begyndelsen af ​​kongedømmet Sedekia, Juda, i det fjerde år, i den femte måned, ','4Hananiah (falske profet) for jeg vil bryde kongen af ​​Babels åg ''12 Så kom Jehovas ord til Jeremias, efter at profeten Hananya havde brudt ågstangen fra profeten Jeremias hals og sagde: 13 ”Gå, og du skal sige til Hananʹʹja, 'Dette er, hvad Jehova har sagt:' Ågstænger, du har brudt, og i stedet for dem bliver du nødt til at fremstille ågstænger af jern. ' 14 For det er det, HERREN af hærene, Israels Gud, har sagt: ”Et jernok vil jeg lægge på alle disse nationers hals for at tjene Nebukadzar, kongen af ​​Babylon; og de skal tjene ham. Og selv markens vilde dyr vil jeg give ham. ”'”"

I Zedekias 4th år var Juda (og de omkringliggende nationer) under et træok (af trældom til Babylon). På grund af trodsigt at bryde træokket og modsætte sig Jeremia's profeti fra Jehova om at tjene Babylon skulle de i stedet være under et jernok. Ødelæggelse blev ikke nævnt. Henvisning til Nebukadnezzar sagde Jehova “14… Selv markens vilde dyr vil jeg give ham".

(Sammenlign og kontrast med Daniel 4: 12, 24-26, 30-32, 37 , Daniel 5: 18-23, hvor markens vilde dyr ville søge skygge under træet (af Nebukadnezzar), hvorimod Nebukadnezzar selv ”boede med markens dyr”.)

Fra spændingen af ​​ordlyden er det klart, at serveringen allerede var i gang og ikke kunne undgås. Selv den falske profet Hanania sagde, at Jehova ville gøre det “Bryde kongen af ​​Babylons åg” derved bekræftede Judas nation under Babylon's herredømme i 4th Senest Zedekias år. Fuldstændigheden af ​​denne servitude fremhæves ved at nævne, at selv markens dyr ikke ville være undtaget. Darby-oversættelsen lyder “For sådan siger Jehova, hærskaren, Israels Gud: Jeg har lagt et jernok på alle disse nationers hals, så de kan tjene Nebukadnezzar, konge af Babylon; og de skal tjene ham. Og jeg har givet ham markens dyr.”Youngs bogstavelige oversættelse siger“og de har tjent ham og også markens dyr jeg har givet til ham".

Fig 4.6 Servitude til babylonierne

Hovedopdagelsesnummer 6: Servitude i gang i 4th år af Sedekia og blev gjort sværere (træok til jernok) på grund af oprør mod servituktionen.

7. Jeremias 29: 1-14 - 70 år for babylonisk herredømme

Tid skrevet: 7 år før Jerusalems ødelæggelse af Nebukadnezzar

Skriften: "Og dette er ordene i brevet, som profeten Jeremiah sendte fra Jerusalem til resten af ​​de ældre mænd i det landflygtige folk og til præsterne og til profeterne og til alt folket, som Nebukadanzar havde båret i eksil fra Jerusalem til Babylon, 2 efter at Jeko ·niʹah kongen og fruen og domstolens embedsmænd, Judas og Jerusalems fyrster, og håndværkere og bygherrer af klodsere var gået ud fra Jerusalem. 3 Det var ved hånden af ​​Elsaʹsa, Shaʹphans søn og Gem · ria, sønnen af ​​Hilkaʹah, som Zedekaiʹah, kongen af ​​Juda sendte til Babylon til Nebukadaszar, kongen af Babylon, der siger:

4 ”Det er det, HERREN af hærene, Israels Gud, har sagt til alt det landflygtige folk, som jeg har bragt i eksil fra Jerusalem til Babylon, 5 Byg huse og bebo dem, og plant haver og spis deres frugt. 6 Tag hustruer og blive far til sønner og døtre; og tag hustruer til Dine egne sønner og fød dine egne døtre til mænd, så de kan føde sønner og døtre; og bliver mange der, og bliver ikke få. 7 Søg også fred i den by, som jeg har fået dig til at gå i eksil og bede på dens vegne til Jehova, for i sin fred vil det vise sig at være fred for jer selv. 8 For det er det, HERREN af hærene, Israels Gud, har sagt: ”Lad dine profeter, som er iblandt DIG og DIN spændingsudøvere, bedrage dig, og ikke lytter du til deres drømme, som de drømmer. 9 For 'det er i falskhed, at de profeterer til DIG i mit navn. Jeg har ikke sendt dem, 'er Jehovas ytring.' '”

10 ”For det er, hvad Jehova har sagt, 'I overensstemmelse med opfyldelsen af ​​halvfjerds år i Babylon vil jeg henlede min opmærksomhed til DIG-folk, og jeg vil etablere Dem overfor Dem med mine gode ord om at bringe dig tilbage til dette sted.'

11 ”For jeg kender selv godt de tanker, som jeg tænker over for dig,” er Jehovas ytring, ”tanker om fred og ikke af ulykke for at give dig en fremtid og et håb. 12 Og DU vil bestemt ringe til mig og komme og bede til mig, og jeg vil lytte til dig. '

13 ”Og DU vil faktisk søge mig og finde [mig], for DU vil søge efter mig af hele DITT hjerte. 14 Og jeg vil lade mig finde dig, ”siger Jehova. 'Og jeg vil samle DIN krop med fangenskaber og samle dig sammen fra alle nationer og fra alle de steder, hvor jeg har spredt dig,' er Jehovas ytring. 'Og jeg vil bringe dig tilbage til det sted, hvorfra jeg fik dig til at gå i eksil.' '"

I Zedekias 4th år Jeremias profeterer, at Jehova ville henlede opmærksomheden mod sit folk efter 70 år for Babylon. Det blev forudsagt, at Juda ville “bestemt ring ” Jehova “og kom og beder til" Hej M. Profetien blev givet til dem der netop blev ført i eksil i Babylon med Jojakin, 4 år tidligere. Tidligere i vers 4-6 havde han bedt dem om at slå sig ned, hvor de var i Babylon, bygge huse, plante haver, spise frugterne og blive gift og antyde, at de ville være der længe.

Spørgsmålet i læserne af Jeremias budskab er: Hvor længe skulle de være i eksil i Babylon? Jeremiah fortsatte derefter med at fortælle dem, hvor længe det ville vare til Babylons herredømme og herredømme. Kontoen angiver, at det ville være 70 år. ( ”i overensstemmelse med opfyldelsen (færdiggørelsen) af 70 år ”')

Fra hvornår skulle denne periode på 70 år begynde?

(a) På en fremtidig ukendt dato? Meget usandsynligt, da det ikke ville gøre lidt for at berolige hans publikum.

(b) Fra begyndelsen af ​​deres eksil 4 år før[Vii]? Uden andre skrifter, der kan hjælpe vores forståelse, er dette mere sandsynligt end (a). Dette ville give dem en slutdato til at se frem til og planlægge.

(c) I forbindelse med den tilføjede kontekst af Jeremiah 25[Viii] hvor de allerede tidligere blev advaret om, at de skulle tjene babylonierne i 70 år; det mest sandsynlige startår ville være, da de begyndte at komme under babylonisk herredømme som verdensmagt (i stedet for egyptisk \ assyrisk). Dette var i slutningen af ​​31st og sidste år af Josiah og i løbet af den korte 3-måneders regeringsperiode af Joahaz, nogle 16 år før. Der er ingen afhængighed af den komplette ødelæggelse af Jerusalem, der er nævnt som et krav for, at 70-årene skal starte, hvorfor dette tidsrum allerede var startet.

Ordlyden “I overensstemmelse med opfyldelsen (eller afslutningen) af 70 år for [Ix] Babylon Jeg vil henlede min opmærksomhed til jer folk”Ville antyde, at denne 70-årige periode allerede var startet. (Se venligst den vigtige slutnote (ix), der diskuterer den hebraiske tekst.)

Hvis Jeremiah mente en fremtidig periode på 70-år, ville en klarere ordlyd til sine læsere have været: ”Du vil være (fremtidspænding) på Babylon i 70 år og derefter Jeg vil henlede opmærksomheden på jer folk ”. Brug af ordene "opfyldt" og "afsluttet" betyder normalt, at begivenheden eller handlingen allerede er startet, medmindre andet er angivet, ikke i fremtiden. Vers 16-21 understreger dette ved at sige, at ødelæggelse ville være over dem, der endnu ikke er i eksil, fordi de ikke ville lytte. Ødelæggelsen ville også ske på dem, der allerede var i eksil i Babylon, som sagde, at servituktionen til Babylon og eksil ikke ville vare længe, ​​hvilket modsiger Jeremia som Jehovas profet, der havde forudsagt 70 år.

Hvilket giver mere mening?[X] (i) “at”Babylon eller (ii)“forum”Babylon.[Xi]  Jeremiah 29: 14 citeret ovenfor giver svaret, når det siger “saml dig sammen blandt alle nationerne og fra alle de steder, hvor jeg har spredt dig ”. Mens nogle eksil var i Babylon, var flertallet spredt omkring i det babylonske imperium som ved den sædvanlige praksis med at erobre nationer (så de ikke kunne samles let og oprøres igen).

Derudover hvis (i) at Babylon så ville der være en ukendt startdato og en ukendt slutdato. Når vi arbejder tilbage, har vi enten 538 BCE eller 537 BCE som startdatoer afhængigt af hvornår jøderne forlod Babylon, eller også 538 BCE eller 537 BCE, afhængigt af hvornår jøderne ankom i Juda. De tilsvarende startdatoer vil være 608 BCE eller 607 BCE afhængigt af den valgte slutdato[Xii].

Alligevel (ii) har vi en klar slutdato fra matchning af skriftsteder til en sekulær dato, der er accepteret af alle, 539 BCE for Babylons fald og derfor en startdato for 609 BCE. Som tidligere nævnt tyder den sekulære historie på, at dette er året, hvor Babylon fik overherredømme over Assyria (den forrige verdensmagt) og blev den nye verdensmagt.

(iii) Publikum var for nylig blevet eksileret (4 år tidligere), og hvis denne passage læses uden Jeremiah 25, ville det sandsynligvis give en start for 70 årene fra starten af ​​deres eksil (med Jehoiachin), ikke 7 år senere, når Zedekia forårsagede den endelige ødelæggelse af Jerusalem. Imidlertid kræver denne forståelse fundet over mere end 10 år eller deromkring, der mangler i sekulær kronologi for at gøre dette til et 70-årigt eksil (hvis det inkluderer tid til at vende tilbage til Juda, ellers 68 år under Babylon).

(iv) En sidste mulighed er, at i det usandsynlige tilfælde, at hvis 20 eller 21 eller 22 år mangler i den sekulære kronologi, så kan du nå frem til ødelæggelsen af ​​Jerusalem i Zedekias 11th år.

Hvilken passer bedre? Med mulighed (ii) er der heller ikke behov for at antage, at der mangler konge (r) af Egypten, og manglende konge (r) i Babylon for at udfylde et hul i mindst 20 år. Alligevel er det, hvad der kræves for at matche en 607 BCE startdato for 68-års eksilperiode fra Jerusalems ødelæggelse, der starter i Zedekiahs 11th år.[Xiii]

Youngs litterære oversættelse læser ”For således sagde Jehova: Sikkert ved Babylon's fylde - halvfjerds år - inspicerer jeg dig og har fastlagt mit gode ord for at bringe dig tilbage til dette sted.”Dette gør det klart, at de 70 år relaterer sig til Babylon, (og dermed underforstået at det hersker) ikke det fysiske sted, hvor jøderne ville være i eksil, eller hvor længe de ville blive forvist. Vi skal også huske, at ikke alle jøder blev ført i eksil til selve Babylon. Tværtimod var flertallet spredt rundt om det babyloniske imperium, som optegnelsen om deres tilbagevenden viser som nedtegnet i Ezra og Nehemja.

Fig 4.7 - 70 år for Babylon

Hovedopdagelsesnummer 7: I Zedekiahs 4th År fortalte de udflydede jøder, at den servitude, de allerede var under, ville slutte, efter at i alt 70 år servitude var afsluttet.

 

8. Ezekiel 29: 1-2, 10-14, 17-20 - 40 års ødelæggelse for Egypten

Tid skrevet: 1 år før og 16 år efter Jerusalems ødelæggelse af Nebukadnezar

Skriften: "I det tiende år, i den tiende [måned], på den tolvte [dag] i måneden, fandt Jehovas ord mig op og sagde: 2 ”Menneskesønnen, vend dit ansigt mod Pharʹaoh, kongen af ​​Ægypten, og profeter mod ham og mod Egypten i sin helhed” ... '10 Derfor er jeg her imod dig og mod dine Nile-kanaler, og jeg vil gøre Ægyptens ødelagte steder, tørhed, et øde øde, fra Migʹdol til Syneʹne og til grænsen til Ethiʹʹpi · a. 11 Der vil ikke passere gennem den jordiske menneskers fod, og fodet på husdyr vil ikke passere gennem den, og i fyrre år vil den ikke blive beboet. 12 Og jeg vil gøre Ægypten til et øde øde midt i øde land; og dens egne byer vil blive et øde øde midt i de ødelagte byer i fyrre år; og jeg vil sprede egypterne blandt nationerne og sprede dem blandt landene. ”

13 ”For det er sådan, den suveræne Herre Jehova har sagt:” Efter udgangen af ​​fyrre år skal jeg samle egypterne sammen blandt de folk, som de vil være spredt blandt, 14 og jeg vil bringe den fangede gruppe af egypterne tilbage; og jeg vil bringe dem tilbage til Pathʹros land, til deres oprindelsesland, og der skal de blive et ydmygt rige. ' ... 'Det skete i det syvogtyvende år, i den første [måned], på den første [dag] i måneden, at HERRENS ord kom til mig og sagde: 18 ”Menneskesønnen, Nebukadadzar selv, kongen af ​​Babylon, fik sin militære styrke til at udføre en stor tjeneste mod Tyrus. Hvert hoved var et skaldet, og hver skulder var en gnidet bare. Men hvad angår lønninger, viste det sig, at der ikke var nogen for ham og hans militærstyrke fra Tyrus for den tjeneste, han havde udført mod hende.

19 Derfor er det, hvad den suveræne Herre Jehova har sagt: 'Her giver jeg Nebukadarzar, kongen af ​​Babylon, Ægypten, og han skal forde dets rigdom og gøre en stor forkæling af det og gøre en stor del af plyndring af det; og det skal blive løn for hans militære styrke. '

20 ”Som sin kompensation for tjeneste, som han gjorde mod hende, har jeg givet ham Ægypten, fordi de handlede for mig,” er ytringen fra den suveræne Herre Jehova."

Denne profeti blev givet i 10th året for Johoiachins eksil (10th året for Sedekia). Mens de fleste kommentatorer antager Nebukadnezzars angreb på Egypten efter hans 34th År (i hans 37th år ifølge en spaltetablet) er det øde og eksil, der er nævnt i v10-12, teksten kræver IKKE denne fortolkning. Bestemt, hvis Jerusalem blev ødelagt i 587 BCE i modsætning til 607 BCE, er der ikke tilstrækkelige år fra Nebuchadnezzars 37th år til, når Egypten indgår en alliance i en lille kapacitet med Nabonidus.[Xiv]

Jeremiah 52: 30 registrerer dog Nebuchadnezzar som at tage yderligere jøder i eksil i sin 23rd År. Disse forstås bedst som dem, der flygtede til Egypten og tog Jeremias, og hvis ødelæggelse blev profeteret i Jeremiah 42-44 (som også nævnt af Josephus). Tæller fra Nebuchadnezzars 23rd År (8th År for Farao Hophra, der regerede 19 år), vi kommer til 13th år af Nabonidus ifølge den sekulære kronologi, da han vendte tilbage til Babylon fra Tema efter 10 år i Tema. Det næste år (14th) Nabonidus indgik en alliance[Xv] med General Amasis (i hans 29th år), mod det persiske imperiums opkomst under Cyrus omkring denne tid.[Xvi] Dette ville gøre et passende tæt på 40 år med ørken, da egypterne med hjælp fra grækerne begyndte at genvinde en lidt politisk indflydelse. Det er også værd at bemærke, at en general snarere end en farao regerede Egypten for denne periode. General Amasis blev udråbt til konge eller farao i hans 41st År (12 år senere) muligvis som et resultat af den politiske støtte fra Nabonidus.

Hvis vi ser på Jeremiah 25: 11-13 vi ser, at Jehova lover at “gør kaldeernes land til et øde ødemark for alle tider. ” og specificerer ikke hvornår, selvom man igen med urette kunne antage, at dette ville finde sted med det samme. Dette skete først efter 1st Century CE (AD), som Peter var i Babylon (1 Peter 5: 13[Xvii]). Imidlertid blev Babylon øde ruiner af de 4th Century CE, efter at have aldrig genvundet nogen betydning. Den er aldrig blevet genopbygget på trods af nogle forsøg, herunder en i løbet af 1980'erne af den daværende hersker i Irak, Saddam Hussein, som ikke kom til noget.

Der er derfor ingen hindring i at lade opfyldelsen af ​​Ezekiel's profeti mod Egypten finde sted i et senere århundrede. Faktisk kom det under fuldstændig persisk herredømme fra midten af ​​regeringen af ​​Cambyses II (søn af Cyrus den store) i mere end 60 år.

Fig. 4.8 Mulig periode med Egypts ødelæggelse

Hovedopdagelsesnummer 8: Ødelæggelse af Egypten i 40 år har to mulige opfyldelser på trods af 48-årskløft fra Jerusalems ødelæggelse til Babylons fald til mederne.

9. Jeremias 38: 2-3, 17-18 - På trods af belejring af Nebukadnezar kan ødelæggelse af Jerusalem undgås.

Tid skrevet: 1 år før Jerusalems ødelæggelse af Nebuchadnezzar

Skriften: "2 ”Det er hvad Jehova har sagt, 'Den, der fortsætter med at bo i denne by, er den, der vil dø ved sværdet, af hungersnød og pestilens. Men den, der skal ud til Chaldeʹans, er den, der vil fortsætte med at leve, og som bestemt vil få hans sjæl som en forkæle og levende. 3 Dette er, hvad Jehova har sagt: 'Uden fejlagtig vil denne by blive givet i hånden af ​​militærstyrken for kongen af ​​Babylon, og han vil bestemt fange den.', '17 Jeremiah sagde nu til Zedekia: „Dette er hvad Jehova, hærenes Gud, Israels Gud, har sagt: 'Hvis du uden vilje gå ud til fyrsterne for kongen af ​​Babylon, vil din sjæl også Bliv bestemt levende, og denne by i sig selv vil ikke blive brændt med ild, og du selv og dit hushold vil bestemt fortsætte med at leve. 18 Men hvis du ikke vil gå ud til fyrsterne for kongen af ​​Babylon, skal denne by også gives i Chaldeʹans hånd, og de vil faktisk brænde den med ild, og du selv vil ikke undslippe fra deres hånd '.”"

I Zedekias 10th eller 11th år (Nebuchadnezzar 18th eller 19th [XVIII]), nær slutningen af ​​belejringen af ​​Jerusalem, fortalte Jeremias folket og Zedekiah, hvis han overgav sig, ville han leve, og Jerusalem ville ikke blive ødelagt. Det blev understreget to gange, i denne passage alene, i vers 2-3 og igen i vers 17-18. “Gå ud til Kaldæerne, så skal du leve, og byen bliver ikke ødelagt. ”

Spørgsmålet skal stilles: Hvis profetien til Jeremiah 25[Xix] var for Jerusalems øde hvorfor give profeti 17 - 18 år i forvejen, især når der ikke var sikkerhed for, at det ville ske før et år før det fandt sted. Men hvis trældom til Babylon var anderledes end øde, ville det give mening. Faktisk gør skrifterne det klart (Darby: “hvis du frit vil gå ud til kongen af ​​Babylons fyrster, skal din sjæl leve, og denne by skal ikke brændes med ild; og du skal bo og dit hus (afkom) ”) at det var oprør mod denne trældom, der bragte belejringen og ødelæggelsen af ​​Jerusalem og de resterende Judas byer.

Hovedopdagelsesnummer 9: Destruktion af Jerusalem kan undgås indtil den sidste dag af den endelige belejring i Zedekias 11th år.

10. Jeremias 42: 7-17 - Juda kunne stadig beboes på trods af mordet på Gedaliah

Tid skrevet: 2 måneder efter Jerusalems ødelæggelse af Nebuchadnezzar

Skriften: "7Nu skete det efter ti dage, at Jehovas ord fortsatte med at komme til Jeremia. 8 Så han opfordrede til Johʹnan, Ka'reʹahs søn, og til alle cheferne for de militære styrker, der var med ham og for hele folket, fra den mindste til den største; 9 og han fortsatte med at sige til dem: ”Dette er, hvad Jehova, Israels Gud, til hvem DU har sendt mig for at få din anmodning om at falde for ham, sagt 10 'Hvis DU uden fejl fortsætter med at bo i dette land, vil jeg også opbygge dig, og jeg vil ikke rive [DU] ned, og jeg vil plante dig, og jeg vil ikke fjerne [DU]; for jeg vil bestemt føle beklagelse over den ulykke, som jeg har forårsaget dig. 11 Vær ikke bange på grund af kongen af ​​Babylon, som I er bange for. ”

”Vær ikke bange for ham,” er Jehovas ytring, ”for jeg er med dig for at redde dig og udfri dig fra hans hånd. 12 Og jeg vil give dig nåde, og han vil bestemt være barmhjertig med dig og vende dig tilbage til din egen jord.

13 ”Men hvis DU siger:” Nej; vi vil ikke bo i dette land! ”for at være ulydige efter Jehovas stemme, din Gud, 14 og siger: ”Nej, men ind i Ægypten kommer vi ind, hvor vi ikke ser nogen krig og lyden af ​​hornet skal vi ikke høre, og til brød skal vi ikke sultne; og der er hvor vi skal bo ”; 15 hør nu også HERRENS ord, o rest af Juda! Det er hvad Jehova af hærene, Israels Gud, har sagt: ”Hvis I selv indstiller jeres ansigter positivt til at komme ind i Egypten, og I faktisk går ind for at bo der som udlændinge, 16 det må også forekomme, at selve sværdet, som DU er bange for, der vil indhente dig i Egypts land, og den meget hungersnød, som DU er i en frygt for, vil der nøje følge dig efter til Egypten; og der er hvor DU vil dø. 17 Og det vil ske, at alle de mænd, der har sat deres ansigter til at komme ind i Egypten for at bo der som udlændinge, skal være de, der skal dø af sværdet, ved hungersnød og ved pest; og de vil ikke komme for at få en overlevende eller en undslippet på grund af den ulykke, som jeg bringer ind over dem. ”"

Efter mordet på Gedaliah i 7th måned 11th år med Sedekia, 2 måneder efter den endelige ødelæggelse af Jerusalem[Xx], blev folket bedt om at blive i Juda af Jeremias. Hvis de gjorde det, ville der ikke ske nogen ødelæggelse eller øde, medmindre de var ulydige og flygtede til Egypten. “Hvis du uden fejl fortsætter med at bo i dette land, vil jeg også opbygge dig, og jeg vil ikke rive dig ned ... Vær ikke bange for Kongen af ​​Babylon, for hvem du er bange for.”Så selv på dette tidspunkt, efter Jerusalems ødelæggelse, var total ødelæggelse af Juda ikke uundgåelig.

Derfor kunne ødelæggelsen af ​​Jerusalem og Juda kun tælles fra 7th måned ikke 5th måned. Følgende kapitel 43: 1-13 viser, at i tilfælde af at de adlydte og flygtede til Egypten. De blev ødelagt og øde øde nogle 5 år senere, da Nebuchadnezzar angreb (i hans 23rd år) opfylder denne profeti og tog mere i eksil. (Se Jeremiah 52: 30 hvor 745 jøder blev taget i eksil.)

Hovedopdagelsesnummer 10: Ødelæggelse og ubeboelse af Juda undgås ved at adlyde Jeremia og forblive i Juda. Total øde og ubeboelse kan kun starte i 7th måned ikke 5th måned.

I den sjette del af vores serie vil vi fuldføre vores “Opdagelsesrejse gennem tiden” ved at undersøge Daniel 9, 2 Krønikebog 36, Zakarias 1 & 7, Haggai 1 & 2 og Esajas 23. Der er stadig et antal vitale opdagelser, der skal afsløres . En kort gennemgang af opdagelserne og højdepunkterne på vores rejse vil blive foretaget i del 7 efterfulgt af vitale konklusioner, der følger af disse opdagelser i vores rejse.

En rejse til opdagelse gennem tiden - Del 6

 

[I] Hebraisk - Strongs H2721: “chorbah”- ordentligt =“ tørke, under implikation: et øde, et forfaldent sted, øde, ødelæggelse, lagt øde ”.

[Ii] Hebraisk - Strongs H8047: “Sjamma”- korrekt =“ ødelægge, implicit: konsternation, forbavselse, øde, spild ”.

[Iii] Hebraisk - Strongs H8322: “shereqah”-“ en susende, fløjtende (i spott) ”.

[Iv] Hebraisk - Strongs H7045: “qelalah”-“ ødelæggelse, forbandelse ”.

[V] Det hebraiske ord oversat "på dette" er "haz.zeh”. Se Strong's 2088. ”Zeh”. Dets betydning er "Dette", "Her". dvs. nutid, ikke forbi. ”beam”=“ At ”.

[Vi] Jeremiah 36: 1, 2, 9, 21-23, 27-32. I 4th året for Jojakim, bad Jehova ham om at tage en rulle og skrive alle de profetiske ord, han havde givet ham til den tid. I 5th år blev disse ord læst højt for alt folket samlet i templet. Fyrsterne og kongen fik den til at læse for dem, og som den blev læst, blev den brændt. Jeremias fik derefter befaling om at tage en ny rolle og omskrive alle de profetier, der var brændt. Han tilføjede også flere profetier.

[Vii] Dette var eksil på Jojokins tid, før Zedekia blev anbragt på tronen af ​​Nebukadnezzar.

597 fvt i sekulær kronologi og 617 fvt i JW-kronologi.

[Viii] Skrevet 11 år før i 4th År for Jojakim, 1st År Nebukadnezzar.

[Ix] Hebraisk ord ”Lə” er mere korrekt oversat "for" eller "med hensyn til". Se https://biblehub.com/hebrewparse.htmhttps://en.wiktionary.org/wiki/%D7%9C%D6%BE . I henhold til Biblehub bruges prepositionen "”Betyder” med hensyn til ”. I henhold til Wiktionary er det brugt som en preposition til Babylon (Lə · BA · BEL) antyder i rækkefølge af brug (1). “Til” - som destination, (2). “Til, for” - indirekte objekt, der angiver modtager, adressat, modtager, påvirket person, f.eks. Gave “Til” hende, (3). “Af” en besidder - ikke relevant (4). “Til, ind” angiver resultatet af ændringen, (5). “For, udtalelse fra” indehaver af synspunkt. Konteksten viser klart, at 70 år er genstanden, og Babylon er objektet, hvorfor Babylon ikke er (1) en destination i 70 årene eller (4) eller (5), men snarere (2) Babylon er modtageren af ​​70 år; af hvad? Jeremiah 25 sagde kontrol eller servitude. Hebraisk sætning er ”Lebabel” = le & babel. Derfor ”Le” = “For” eller “med hensyn til”. Derfor "for Babylon". "At" eller "ind" ville have den preposition "be"Eller"ba”Og ville være ”Bebabel”. Se Jeremiah 29: 10 Interlinear Bible. (http://bibleapps.com/int/jeremiah/29-10.htm)

[X] Se Jeremiah 27: 7 "Og alle nationerne skal tjene selv ham og hans søn og hans barnebarn, indtil selv hans eget lands tid kommer, og mange nationer og store konger skal udnytte ham som tjener. ”

[Xi] Se fodnote 37.

[Xii] Ezra 3: 1, 2 viser, at det var 7th måned, da de ankom, men ikke året. Dette kunne være 537 fvt, med Cyrus 'dekret, der gik ud året før 538 fvt (hans første år: 1st Regnal Year eller 1st År som konge af Babylon efter død af Darius den mede)

[Xiii] At indsætte 10 år i babylonisk kronologi på dette tidspunkt er problematisk på grund af sammenkoblingen med andre nationer som Egypten, Elam, Medo-Persien. At indsætte 20 år er umuligt. Se en yderligere kronologikommentar under forberedelse, der fremhæver disse spørgsmål mere detaljeret.

[Xiv] Der er også en potentiel periode på 40 år, der starter med General Amasis, der udruster Farao Hophra i 35th år for Nebukadnezzar, indtil General Amasis er udråbt til konge i hans 41st år, (9th år med Cyrus som konge af Babylon i henhold til sekulær kronologi.

[Xv] I henhold til Herodotus Book 1.77 “for han havde indgået en alliance med Amasis, kongen af ​​Egypten, før han havde allieret sig med Lacedemonians) og også til at indkalde babylonierne (for med disse var også en alliance indgået af ham, Labynetos at være på det tidspunkt hersker over babylonierne) ”. Imidlertid kan ingen dato eller afledt dato opnås fra denne tekst.

[Xvi] Det nøjagtige år vides ikke. (Se forrige fodnote). Wikipedia under overskriften Amasis giver 542 fvt som hans 29th År og Nabonidus 14th År som dato for denne alliance. https://en.wikipedia.org/wiki/Amasis_II. Bemærk: Andre giver en tidligere dato for 547 fvt.

[Xvii] 1 Peter 5: 13 “Hun, der er i Babylon, en udvalgt som [DU], sender DE hendes hilsener, og det gør også Mark min søn. ”

[XVIII] Nebukadnezzars år er angivet som bibelsk nummerering.

[Xix] Skrevet 17-18 år før i 4th År for Jojakim, 1st År Nebukadnezzar.

[Xx] I 5th Måned, 11th År for Sedekia, 18th Regnal af Nebukadnesar.

Tadua

Artikler af Tadua.
    3
    0
    Vil elske dine tanker, bedes du kommentere.x
    ()
    x