Die messianische Prophezeiung von Daniel 9: 24-27 mit der weltlichen Geschichte in Einklang bringen

Mit allgemeinem Verständnis identifizierte Probleme - Fortsetzung

Andere Probleme während der Forschung gefunden

 

6.      Die Nachfolge der Hohepriester und Dienstzeit / Alter Problem

Hilkiah

Hilkiah war Hohepriester während der Regierungszeit von Josiah. 2 Könige 22: 3-4 verzeichnet ihn als Hohepriester in den 18th Jahr von Josiah.

Asarja

Asarja war der Sohn Hilkias, wie in 1 Chronik 6: 13-14 erwähnt.

Seraja

Seraja war der Sohn von Azariah, wie in 1 Chronik 6: 13-14 erwähnt. Er war der Hohepriester für mindestens einen Teil der Regierungszeit von Zedekia und wurde kurz nach dem Fall Jerusalems im Jahr 11 von Nebukadnezar getötetth Jahr Zedekias nach 2. Könige 25:18.

Jozadak

Jozadak war der Sohn von Seraja und der Vater von Jeschua (Josua), wie in 1 Chronik 6: 14-15 aufgezeichnet, und wurde von Nebukadnezar ins Exil gebracht. Daher wurde Jeshua im Exil geboren. Es gibt auch keine Erwähnung von Jehozadak, der in der 1 zurückkehrtst Jahr des Cyrus nach dem Fall Babylons, daher ist anzunehmen, dass er im Exil gestorben ist.

Jeschua (auch Joshua genannt)

Jeschua war Hohepriester zum Zeitpunkt der ersten Rückkehr nach Juda im ersten Jahr von Cyrus. (Esra 2: 2) Auch diese Tatsache würde darauf hinweisen, dass sein Vater Jehozadak im Exil starb, als das Amt des Hohepriesters auf ihn überging. Der letzte datierte Hinweis auf Jeshua ist in Esra 5: 2, wo Jeshua mit Serubbabel am Wiederaufbau des Tempels teilnimmt. Dies ist die 2nd Jahr von Darius dem Großen aus dem Kontext und der Aufzeichnung von Haggai 1: 1-2, 12, 14. Wenn er bei seiner Rückkehr nach Juda mindestens 30 Jahre alt gewesen wäre, wäre er von den 49 mindestens 2 Jahre alt gewesennd Jahr des Darius.

Jojakim

Jojakim Nachfolger seines Vaters Jeshua. (Nehemia 12:10, 12, 26). Aber es scheint, dass Joiakim von seinem eigenen Sohn abgelöst worden war, als Nehemia in den 20er Jahren kam, um die Mauern Jerusalems wieder aufzubauenth Jahr der Artaxerxes basierend auf Nehemia 3: 1. Nach Josephus[I]Joiakim war Hohepriester zu der Zeit, als Esra in der 7 zurückkehrteth Jahr der Artaxerxes, etwa 13 Jahre zuvor. Noch in der 7 am Leben zu seinth Jahr von Artaxerxes I, Joiakim müsste 92 Jahre alt sein, höchst unwahrscheinlich.

Das ist ein Problem

Nehemia 8: 5-7, das in der 7 istth oder 8th Jahr von Artaxerxes, Aufzeichnungen, dass ein Jeshua dort war, als Ezra das Gesetz las. Es gibt jedoch eine mögliche Erklärung dafür, dass dies der in Nehemia 10: 9 erwähnte Jeschua, der Sohn Azanias, war. Wenn der Jeschua in Nehemia 8 der Hohepriester gewesen wäre, wäre es seltsam gewesen, ihn nicht zu erwähnen, um ihn zu identifizieren. In diesen und anderen biblischen Berichten wurden Personen mit demselben Namen, die zur gleichen Zeit lebten, normalerweise identifiziert, indem der Name mit „dem Sohn von…. ”. Wenn dies nicht getan würde, wäre wahrscheinlich die Hauptperson dieses Namens tot, sonst wären die Leser dieser Zeit verwirrt.

Eliaschib

Eliaschib, Sohn von Joiakim, war bis zum 20. Hohepriester gewordenth Jahr der Artaxerxes. In Nehemia 3: 1 wird erwähnt, dass Eliashib der Hohepriester war, als die Mauern Jerusalems wieder aufgebaut wurden [in den 20er Jahrenth Jahr der Artaxerxes] von Nehemia. Eliashib half auch beim Wiederaufbau der Mauern, so dass er ein jüngerer Mann sein musste, der fit genug war, um die erforderliche harte Arbeit zu verrichten. In den weltlichen Lösungen hätte sich Eliashib zu diesem Zeitpunkt 80 oder mehr genähert.

Dies ist unter den üblichen säkularen Lösungen sehr unwahrscheinlich.

Josephus erwähnt, dass Eliashib gegen Ende der 7 Hohepriester wurdeth Jahr der Xerxes, und dies ist unter der weltlichen Lösung möglich.[Ii]

Jojada

Jojada, Sohn von Eliashib, diente um die 33 als Hohepriesterrd Jahr der Artaxerxes. In Nehemia 13:28 wird erwähnt, dass Joiada, der Hohepriester, einen Sohn hatte, der ein Schwiegersohn von Sanballat, dem Horoniten, wurde. Der Kontext von Nehemia 13: 6 zeigt, dass dies eine Zeit nach Nehemias Rückkehr nach Babylon im Jahr 32 warnd Jahr der Artaxerxes. Eine nicht näher bezeichnete Zeit später hatte Nehemia um eine weitere Beurlaubung gebeten und war erneut nach Jerusalem zurückgekehrt, als dieser Zustand entdeckt wurde. Selbst Joiada als Hohepriester zu dieser Zeit in weltlichen Lösungen zu haben, würde ihn zu dieser Zeit in seine 70er Jahre versetzen.

Laut Johanan ist das Alter, in dem er auch leben müsste, um der weltlichen Chronologie zu entsprechen, unwahrscheinlich.

Johann

Johanna, Der Sohn von Joiada (wahrscheinlich der Johannes in Josephus) wird in Bezug auf nichts in den heiligen Schriften erwähnt, außer in der Reihe der Nachfolger (Nehemia 12, 22). Er wird verschiedentlich als Jehohana bezeichnet. Damit Johanan und Jaddua die Lücke zwischen Joiada füllen können, bis Alexander der Große verlangt, dass sie der erstgeborene Sohn mit einer durchschnittlichen Lücke von 45 Jahren sind und alle drei, Joiada, Johanan und Jaddua Willen bis in die 80er Jahre leben.

Dies ist höchst unwahrscheinlich.

Jadua

Jadua, Der Sohn Johanans wird von Josephus als Hohepriester zur Zeit von Darius, dem letzten König [von Persien], erwähnt, der in Nehemia 12:22 als „Darius der Perser“ bezeichnet zu werden scheint. Wenn dies eine korrekte Zuordnung ist, könnte in dieser Lösung Darius der Perser wahrscheinlich der Darius III der weltlichen Lösungen sein.

Laut Johanan ist das Alter, in dem er auch leben müsste, um der weltlichen Chronologie zu entsprechen, unwahrscheinlich.

Die komplette Reihe der Hohepriester

Die Abstammungslinie des Hohepriesters findet sich in Nehemia 12: 10-11, 22, in dem die Linie der Hohepriester, nämlich Jeshua, Joiakim, Eliashib, Joiada, Johanan und Jaddua, als bis zum Königtum von Darius dem Perser (nicht Darius der Große / Erste) erwähnt wird. .

Der Gesamtzeitraum in der konventionellen säkularen und religiösen biblischen Chronologie zwischen dem 1st Das Jahr, in dem Cyrus und Alexander der Große Darius III besiegen, ist 538 v. Chr. Bis 330 v. Dies sind rund 208 Jahre mit nur 6 Hohepriestern. Dies würde bedeuten, dass eine durchschnittliche Generation 35 Jahre alt ist, während die durchschnittliche Generation vor allem zu dieser Zeit eher 20 bis 25 Jahre betrug, was eine erhebliche große Diskrepanz darstellt. Die übliche Generationslänge würde ungefähr 120-150 Jahre einen Unterschied von ungefähr 58-88 Jahren ergeben.

Von diesen 6 sind die 4thJoiada diente bereits um die 32 als Hohepriesternd Jahr der Artaxerxes I. Zu dieser Zeit hatte Joiada bereits einen Verwandten, Tobiah den Ammoniten, der zusammen mit Sanballat einer der Hauptgegner der Juden war. Bei Nehemias Rückkehr nach Juda verjagte er Tobiah. Das ergibt ungefähr 109 Jahre für den Rest der 4th Hohepriester bis 6th Hohepriester (entspricht ungefähr 2.5 Hohepriestern), wobei die ersten 3-4 Hohepriester knapp 100 Jahre dauern. Dies ist ein höchst unwahrscheinliches Szenario.

Die Möglichkeit, die Hohepriester der persischen Zeit in die weltliche Chronologie einzubeziehen, die auf Zitaten in den heiligen Schriften basiert, und ein Abstand von mindestens 20 Jahren zwischen der Geburt des Vaters und der Geburt des Sohnes ist sehr unwahrscheinlich. Dies gilt insbesondere für die Zeit nach dem 20. Septemberth Jahr der Artaxerxes I.

Darüber hinaus lag das Durchschnittsalter einer Generation in der Regel zwischen 20 und 25 Jahren, wobei das wahrscheinlich früheste Alter für einen erstgeborenen Sohn (oder den ersten, der überlebt) in der Regel zwischen 18 und 21 Jahren liegt und nicht der Durchschnitt von 35 Jahren durch weltliche Chronologien.

Offensichtlich macht das übliche Szenario keinen Sinn.

 

 

7.      Die Nachfolgeprobleme der medo-persischen Könige

In Esra 4: 5-7 wird Folgendes aufgezeichnet: „Einstellung von Beratern gegen sie, um ihren Rat alle Tage von Cyrus, dem König von Persien, bis zur Regierungszeit von Da · riʹus, dem König von Persien, zu vereiteln. 6 Und in der Regierungszeit von A · has · u · eʹrus schrieben sie zu Beginn seiner Regierungszeit eine Anklage gegen die Bewohner von Juda und Jerusalem. 7 Auch in den Tagen von Ar · ta · xerxʹes schrieben Bishʹlam, Mithʹre · dath, Tabʹe · el und der Rest seiner Kollegen an Ar · ta · xerxʹes, den König von Persien. “

Es gab Probleme beim Wiederaufbau des Tempels von Cyrus zu Darius, dem [großen] König von Persien.

  • Traten die Probleme in der Regierungszeit von Ahasveros und Artaxerxes zwischen der Zeit von Cyrus bis Darius oder danach auf?
  • Ist dieser Ahasveros der gleiche wie der Ahasveros von Esther?
  • Ist dieser Darius als Darius I (Hystapes) oder ein späterer Darius wie Darius der Perser zu / nach der Zeit Nehemias zu identifizieren? (Nehemia 12:22).
  • Ist dieses Artaxerxes dasselbe wie das Artaxerxes ab Esra 7 und Nehemia?

Dies sind alles Fragen, die eine zufriedenstellende Lösung erfordern.

8.      Ein Problem im Vergleich der Priester und Leviten, die mit Serubbabel zurückgekehrt sind, mit denen, die den Bund mit Nehemia unterzeichnet haben

Nehemia 12: 1-9 berichtet von den Priestern und Leviten, die mit Serubbabel in 1 nach Juda zurückgekehrt sindst Jahr des Cyrus. In Nehemia 10: 2-10 werden die Priester und Leviten aufgezeichnet, die den Bund in Gegenwart von Nehemia unterzeichnet haben, der hier als Tirshatha (Gouverneur) bezeichnet wird, was daher wahrscheinlich in den 20er Jahren geschahth oder 21st Jahr der Artaxerxes. Es scheint auch dasselbe Ereignis zu sein, wie es in Esra 9 und 10 erwähnt wurde, das nach den Ereignissen der 7 stattgefunden hatth Jahr der Artaxerxes in Esra 8 aufgezeichnet.

1st Jahr des Cyrus 20th / 21st Artaxerxes
Nehemia 12: 1-9 Nehemia 10: 1-13
Mit Zerubbabel und Jeshua Nehemia als Gouverneur
   
PRIESTER PRIESTER
   
  Zedekiah
Seraja Seraja
  Asarja
Jeremia Jeremia
Ezra  
  Paschur
Amariah Amariah
  Malchija
Hattush Hattush
  Shebanja
Malluch Malluch
Shecaniah  
Rehum  
  Harim
Meremut Meremut
Ja, würde ich  
  Obadiah
  Matthias
Ginnethoi Ginnethon? passt zu Ginnethoi
  Baruch
  Meshullam? Sohn Ginnethons (Nehemia 12:16)
Abijah Abijah
Mijamin Mijamin
Madja Maaziah? passt zu Maadiah
Bilga Bilgai? passt zu Bilgah
Schemaja Schemaja
Joiarib  
Jedaja  
Sallu  
Amok  
Hilkiah  
Jedaja  
     Insgesamt: 22 von ihnen waren 12 in 20-21 noch am Lebenst Jahr Artaxerxes  Insgesamt wurden 22
   
LEVITEN LEVITEN
Jeschua Jeschua, der Sohn Azanias
Binnui Binnui
Kadmiel Kadmiel
  Shebanja
Juda  
Mattaniah  
Bakbukiah  
Hunnen  
  Hodia
  Kelita
  Pelaja
  Hanan
  Wenig
  Rehob
  Haschabja
  Zakur
Scherebja Scherebja
  Shebanja
  Hodia
  Bani
  Beninü
   
Insgesamt: 8 von denen 4 in 20 noch da warenth -21st Jahr der Artaxerxes Gesamt: 17
   
  ? Übereinstimmungen = Wahrscheinlich dieselbe Person, aber der Name weist geringfügige Rechtschreibunterschiede auf, normalerweise das Hinzufügen oder den Verlust eines Buchstabens - möglicherweise durch Fehler beim Kopieren von Manuskripten.

 

Wenn wir die 21 nehmenst Jahr von Artaxerxes, um Artaxerxes I zu sein, dann bedeutet das, dass 16 von 30, die aus dem Exil in der 1 zurückgekehrt sindst Das Jahr des Cyrus lebte noch 95 Jahre später (Cyrus 9 + Cambyses 8 + Darius 36 + Xerxes 21 + Artaxerxes 21). Da sie alle wahrscheinlich mindestens 20 Jahre alt waren, um Priester zu sein, würden sie im Alter von 115 Jahren mindestens 21 Jahre alt seinst Jahr der Artaxerxes I.

Dies ist eindeutig höchst unwahrscheinlich.

9.      Eine 57-jährige Lücke in der Erzählung zwischen Esra 6 und Esra 7

Der Bericht in Esra 6:15 gibt ein Datum der 3 anrd Tag des 12th Monat (Adar) des 6th Jahr des Darius für die Fertigstellung des Tempels.

Der Bericht in Esra 6:19 gibt ein Datum der 14 anth Tag des 1st Monat (Nisan), für das Halten des Passahfestes (das übliche Datum), und es ist vernünftig zu schließen, dass es sich auf die 7 beziehtth Jahr des Darius und wäre nur 40 Tage später gewesen.

Der Bericht in Esra 6:14 berichtet, dass die Juden zurückgekehrt sind „Es wurde aufgrund der Ordnung des Gottes Israels und aufgrund der Ordnung von Cyrus und Da · riʹus gebaut und fertiggestellt und Ar · ta · xerxʹes der König von Persien “.

Da Esra 6:14 derzeit in der NWT und anderen Bibelübersetzungen übersetzt wird, weist dies darauf hin, dass Artaxerxes ein Dekret zur Fertigstellung des Tempels erlassen hat. Wenn man diese Artaxerxes als die weltlichen Artaxerxes I betrachtet, würde dies bestenfalls bedeuten, dass der Tempel erst am 20. fertiggestellt wurdeth Jahr mit Nehemia, ungefähr 57 Jahre später. Der biblische Bericht hier in Esra macht jedoch deutlich, dass der Tempel Ende des 6. Jahrhunderts fertiggestellt wurdeth Jahr und würde vorschlagen, dass Opfer früh im 7. von Darius eingeführt wurden.

Der Bericht in Esra 7:8 gibt ein Datum der 5 anth Monat der 7th Jahr aber gibt den König als Artaxerxes Wir haben daher eine sehr große unerklärliche Lücke in der Erzählgeschichte. In der säkularen Geschichte regiert Darius I. weitere 30 Jahre als König (insgesamt 36 Jahre), gefolgt von Xerxes mit 21 Jahren, gefolgt von Artaxerxes I mit den ersten 6 Jahren. Dies bedeutet, dass es eine Lücke von 57 Jahren geben würde, zu welchem ​​Zeitpunkt Ezra ungefähr 130 Jahre alt sein würde. Um zu akzeptieren, dass Esra nach all dieser Zeit und in diesem unglaublichen Alter erst dann beschließt, eine weitere Rückkehr der Leviten und anderer Juden nach Juda zu führen, obwohl der Tempel für die meisten Menschen vor einem Leben fertiggestellt worden wäre, widerspricht dies der Glaubwürdigkeit. Einige schließen daraus, dass Darius I. nur 6 oder 7 Jahre regierte, was das in den heiligen Schriften erwähnte maximale Regierungsjahr ist, aber keilförmige Beweise widersprechen dieser Annahme. In Wirklichkeit ist Darius I. einer der am besten bezeugten aller persischen Herrscher.

Beachten Sie auch die Haltung von Esra in Esra 7:10 "Denn Esra selbst hatte sein Herz darauf vorbereitet, das Gesetz Jehovas zu konsultieren und es zu tun und in Israel Regulierung und Gerechtigkeit zu lehren". Esra wollte den zurückgekehrten Verbannten das Gesetz Jehovas beibringen. Dies war erforderlich, sobald der Tempel fertiggestellt und die Opfer wieder eingeweiht waren, nicht nach einer Verzögerung von 57 Jahren.

Dies ist eindeutig höchst unwahrscheinlich.

 

10  Josephus Aufzeichnung und Nachfolge persischer Könige - Unterschiede zu aktuellen weltlichen und religiösen Lösungen sowie zum Bibeltext.

 

Den weltlichen Gelehrten zufolge gibt es viele Probleme mit der Genauigkeit von Josephus-Berichten in seinen Antiquitäten der Juden. Dies bedeutet jedoch nicht, dass wir sein Zeugnis sofort ablehnen sollten. Er gibt die folgenden Aufzeichnungen von insgesamt 6 persischen Königen:

Cyrus

Josephus Aufzeichnungen über Cyrus sind gut. Es enthält viele kleine Extrapunkte, die die Darstellung der Bibel bestätigen, wie wir später in unserer Serie sehen werden.

Kambyses

Josephus gibt einen sehr ähnlichen Bericht wie in Esra 4: 7-24, jedoch mit dem Unterschied, dass der Brief nach Kambyses geschickt wurde, während der König nach Cyrus in Esra 4 Artaxerxes genannt wird. Siehe Altertümer der Juden - Buch XI, Kapitel 2, Abs. 1-2.[Iii]

Darius der Große

Josephus erwähnt, dass König Darius von Indien nach Äthiopien regierte und 127 Provinzen hatte.[IV] In Esther 1: 1-3 wird diese Beschreibung jedoch auf König Ahasveros angewendet. Er erwähnt auch Serubbabel als Gouverneur und hatte eine Freundschaft mit Darius, bevor Darius König wurde. [V]

Xerxes

Josephus berichtet, dass Joacim (Joiakim) in Xerxes 7 Hohepriester istth Jahr. Er berichtet auch, dass Esra in Xerxes 7 nach Juda zurückkehrtth Jahr.[Vi] In Esra 7: 7 wird dieses Ereignis jedoch als in der 7 auftretend aufgezeichnetth Jahr der Artaxerxes.

Josephus gibt auch an, dass die Mauern Jerusalems zwischen den 25 wieder aufgebaut wurdenth Jahr von Xerxes bis 28th Jahr der Xerxes. Die weltliche Chronologie gibt Xerxes nur insgesamt 21 Jahre. Vielleicht, was noch wichtiger ist, berichtet Nehemia, dass die Reparatur der Mauern Jerusalems in den 20er Jahren stattgefunden hatth Jahr der Artaxerxes.

Artaxerxes (I)

Nach Josephus auch als Cyrus bekannt. Er sagt auch, dass es Artaxerxes war, der Esther heiratete, während die meisten heute den biblischen Ahasveros mit Xerxes identifizieren.[Vii] Josephus, der diese Artaxerxes (Artaxerxes I der weltlichen Geschichte) als Heirat mit Esther identifizierte, konnte in den weltlichen Lösungen nicht möglich sein, da dies bedeuten würde, dass Esther den König von Persien etwa 81-82 Jahre nach dem Fall Babylons heiratete. Selbst wenn Esther erst nach der Rückkehr aus dem Exil geboren würde, da Mordechai zu diesem Zeitpunkt etwa 20 Jahre alt war, wäre sie zum Zeitpunkt ihrer Heirat auf dieser Grundlage Anfang 60. Dies ist eindeutig ein Problem.

Darius (II)

Josephus zufolge war dieser Darius der Nachfolger von Artaxerxes und der letzte König von Persien, der von Alexander dem Großen besiegt wurde.[VIII]

Josephus sagt auch, dass ein älterer Sanballat (ein anderer Schlüsselname) zur Zeit der Belagerung von Gaza durch Alexander den Großen starb.[Ix][X]

Alexander der Große

Nach dem Tod von Alexander dem Großen starb Jaddua der Hohepriester und Onias, sein Sohn, wurde Hohepriester.[Xi]

Diese Aufzeichnung bei der ersten Prüfung stimmt am deutlichsten nicht mit der aktuellen weltlichen Chronologie überein und gibt verschiedene Könige für wichtige Ereignisse an, wie zum Beispiel, wer Esther geheiratet hat und wer König war, als Jerusalems Mauern wieder aufgebaut wurden. Während Josephus 300-400 Jahre später schreibt, gilt er nicht als so zuverlässig wie die Bibel, die eine zeitgenössische Aufzeichnung von Ereignissen war, aber dennoch ein Denkanstoß.

Probleme, die nach Möglichkeit behoben werden müssen

11  Das Problem der Apokryphenbenennung persischer Könige in 1 & 2 Esdras

Esdras 3: 1-3 lautet „Nun machte König Darius ein großes Fest für alle seine Untertanen und für alle, die in seinem Haus geboren wurden, und für alle Fürsten der Medien und Persiens sowie für alle Satrapen und Kapitäne und Gouverneure, die unter ihm standen, von Indien bis Äthiopien. in den hundert und siebenundzwanzig Provinzen “.

Dies ist fast identisch mit den Eröffnungsversen von Esther 1: 1-3, die lauten: “Jetzt geschah es in den Tagen von Ahasveros, das ist der Ahasveros, der als König von Indien nach Äthiopien regierte, [über] XNUMX Gerichtsbezirke…. Im dritten Jahr seiner Regierungszeit veranstaltete er ein Bankett für alle seine Fürsten und seine Diener, die Streitkräfte Persiens und der Medien, die Adligen und die Fürsten der Gerichtsbezirke vor sich. “

Esther 13: 1 (Apokryphen) liest "Nun, dies ist die Kopie des Briefes: Der große König Artaxerxes schreibt diese Dinge an die Fürsten von hundert und siebenundzwanzig Provinzen von Indien bis Äthiopien und an die Gouverneure, die unter ihnen stehen." Es gibt auch einen ähnlichen Wortlaut in Esther 16: 1.

Diese Passagen in Apokryphen Esther geben Artaxerxes als König anstelle von Ahasveros als König von Esther. Apokryphen Esdras identifiziert auch König Darius, der auf identische Weise wie König Ahasveros in Esther handelt. Zu beachten ist auch die Tatsache, dass es mehr als einen Ahasverus gab, wie er identifiziert wird "Der Ahasveros, der als König von Indien nach Äthiopien regierte, über 127 Gerichtsbezirke."

Probleme, die nach Möglichkeit behoben werden müssen

12  Der Beweis der Septuaginta (LXX)

In der Septuaginta-Version des Buches Esther finden wir, dass der König eher Artaxerxes als Ahasveros heißt.

Zum BeispielEsther 1: 1 liest “Im zweiten Regierungsjahr von Artaxerxes, dem großen König, am ersten Tag von Nisan, Mardochaeus, dem Sohn von Jarius. “…. "Und es geschah nach diesen Dingen in den Tagen von Artaxerxes (diese Artaxerxes regierten über hundert und siebenundzwanzig Provinzen aus Indien)."

Im Septuaginta-Buch von Esra finden wir "Assuerus" anstelle von Ahasuerus des masoretischen Textes und "Arthasastha" anstelle der Artaxerxes des masoretischen Textes. Diese Unterschiede im Englischen bestehen jedoch ausschließlich zwischen der griechischen Version des Namens und der hebräischen Version des Namens.

Der Bericht in Esra 4: 6-7 erwähnt Und in der Regierungszeit von Assuerus, sogar zu Beginn seiner Regierungszeit, schrieben sie einen Brief gegen die Bewohner von Juda und Jerusalem. Und in den Tagen von Arthasastha schrieb Tabeel friedlich an Mithradates und an den Rest seiner Mitknechte: Der Tribut-Sammler schrieb an Arthasastha, den König der Perser, eine Schrift in syrischer Sprache. “

Die Septuaginta für Esra 7: 1 enthält Arthasastha anstelle von Artaxerxes des masoretischen Textes und lautet: „Nun, nach diesen Dingen, kam unter der Herrschaft von Arthasastha, dem König der Perser, Esdras, der Sohn von Saraias, herauf. “

Gleiches gilt für Nehemia 2: 1 mit der Aufschrift „Und im Monat Nisan, dem zwanzigsten Jahr des Königs Arthasastha, war der Wein vor mir. “

Die Septuaginta-Version von Esra verwendet Darius an denselben Stellen wie der masoretische Text.

Zum Beispiel liest Esra 4:24 "Dann hörte das Werk des Hauses Gottes in Jerusalem auf und es stand bis zum zweiten Jahr der Regierungszeit von Darius, dem König der Perser." (Septuaginta-Version).

Fazit:

In den Septuaginta-Büchern von Esra und Nehemia entspricht Arthasastha durchweg Artaxerxes und Assuerus Ahasuerus. Die Septuaginta Esther, die wahrscheinlich von einem anderen Übersetzer als der Übersetzer von Esra und Nehemia übersetzt wurde, hat im masoretischen Text durchweg Artaxerxes anstelle von Ahasveros. Darius ist sowohl in der Septuaginta als auch in den masoretischen Texten konsistent zu finden.

Probleme, die nach Möglichkeit behoben werden müssen

 

13  Probleme mit weltlichen Beschriftungen, die gelöst werden müssen

In der A3Pa-Inschrift heißt es: „Der große König Artaxerxes [III], der König der Könige, der König der Länder, der König dieser Erde, sagt: Ich bin der Sohn des Königs Artaxerxes [II Mnemon]. Artaxerxes war der Sohn des Königs Darius [II Nothus]. Darius war der Sohn des Königs Artaxerxes [ICH]. Artaxerxes war der Sohn von König Xerxes. Xerxes war der Sohn des Königs Darius [des Großen]. Darius war der Sohn eines Mannes namens Hystasen. Hystaspes war ein Sohn eines Mannes namens Arsames, der Achämenid"[Xii]

Diese Inschrift würde darauf hinweisen, dass es nach Darius II. Zwei Artaxerxe gab. Dies muss überprüft werden, ob diese Übersetzung "wie sie ist" ohne Interpolationen ist, die in [Klammern] stehen sollten. Beachten Sie auch die Interpretationen, in denen die weltliche Nummerierung der Könige in [Klammern] angegeben ist, z. B. [II Mnemon], da sie nicht im Originaltext enthalten sind. Die Nummerierung ist eine moderne historische Zuordnung, um die Identifizierung klarer zu machen.

Die Inschrift muss auch überprüft werden, um sicherzustellen, dass es sich bei der Inschrift weder um eine moderne Fälschung noch um eine alte Fälschung oder eine nicht zeitgenössische Inschrift handelt. Gefälschte Antiquitäten in Form von authentischen Artefakten, aber gefälschte Inschriften oder gefälschte Artefakte mit Inschriften sind ein wachsendes Problem in der archäologischen Welt. Bei einigen Gegenständen wurde auch nachgewiesen, dass sie in historischer Zeit gefälscht wurden, so dass mehrere Zeugen eines Ereignisses oder einer Tatsache und aus verschiedenen unabhängigen Quellen vorzuziehen sind.

In der Regel werden Inschriften mit fehlenden Teilen des Textes [Lücken] unter Verwendung des vorhandenen Verständnisses vervollständigt. Trotz dieser wichtigen Klarstellung zeigen nur wenige Übersetzungen von Keilschrifttafeln und Inschriften Interpolationen in [Klammern], die meisten jedoch nicht. Dies führt zu einem möglicherweise irreführenden Text, da die Grundlage der Interpolationen in erster Linie sehr zuverlässig sein muss, damit eine genaue Interpolation anstelle von Vermutungen möglich ist. Andernfalls kann dies zu Zirkelschluss führen, bei dem eine Inschrift nach dem wahrgenommenen Verständnis interpretiert und dann verwendet wird, um das wahrgenommene Verständnis angeblich zu verifizieren, was nicht erlaubt ist. Vielleicht noch wichtiger ist, dass die meisten Inschriften und Tafeln aufgrund des Alters und des Erhaltungszustands Lücken aufweisen. Daher ist eine genaue Übersetzung ohne [Interpolation] eine Seltenheit.

Zum Zeitpunkt des Schreibens (Anfang 2020) erscheint diese Inschrift nach den einzigen zur Prüfung verfügbaren Informationen zum Nennwert als echt. Wenn dies zutrifft, scheint dies die weltliche Linie der Könige zumindest für Artaxerxes III zu bestätigen, wobei nur Darius III und Artaxerxes IV berücksichtigt werden müssen. Es ist jedoch derzeit nicht möglich, dies mit Keilschrifttafeln zu bestätigen, und was vielleicht noch wichtiger ist, die Inschrift ist nicht datiert. Das Datum, an dem die Inschrift gemacht wurde, ist nicht leicht zu überprüfen, da keine in der Inschrift selbst enthalten ist und daher eine spätere Inschrift sein könnte, die auf fehlerhaften Daten basiert, oder eine modernere Fälschung. Gefälschte Inschriften und Keilschrifttafeln gibt es seit dem späten 1700. Jahrhundert, zumindest als die Archäologie in ihrer Säuglingsform an Popularität und Akzeptanz gewann. Es ist daher fraglich, wie viel Vertrauen man in diese Inschrift und die dazu ähnliche Handvoll setzen kann.

Probleme, die nach Möglichkeit behoben werden müssen

Informationen zur Verfügbarkeit von Keilschrifttabletten für das Persische Reich finden Sie im Serienanhang.

14. Schlussfolgerung

Bisher haben wir mindestens 12 Hauptprobleme mit der aktuellen säkularen und religiösen Chronologie identifiziert. Es gibt zweifellos auch kleinere Probleme.

An all diesen Problemen können wir erkennen, dass etwas mit dem gegenwärtigen weltlichen und religiösen Verständnis in Bezug auf Daniel 9: 24-27 ernsthaft nicht stimmt. Angesichts der Bedeutung dieser Prophezeiung für den Beweis, dass Jesus tatsächlich der Messias war und dass man sich auf die biblische Prophezeiung verlassen kann, wird die gesamte Integrität der biblischen Botschaft geprüft. Wir können es uns daher nicht leisten, diese sehr realen Themen zu ignorieren, ohne ernsthaft zu klären, was die biblische Botschaft tatsächlich ist und wie oder ob die Geschichte damit in Einklang gebracht werden kann.

Um zu versuchen, diese Probleme zu beheben, Teil 3 & 4 In dieser Reihe werden die chronologischen Grundlagen untersucht, um zu akzeptieren, dass Jesus Christus tatsächlich der verheißene Messias war. Dies beinhaltet einen genaueren Blick auf Daniel 9: 24-27. Dabei werden wir uns bemühen, einen Rahmen zu schaffen, in dem wir arbeiten müssen, der uns wiederum anleitet und uns Anforderungen an unsere Lösung stellt. Teil 5 Ich werde mit einem Überblick über die Ereignisse in den relevanten Bibelbüchern und einer gezielten Untersuchung verschiedener Aspekte der biblischen Berichte fortfahren. Wir werden diesen Teil dann mit der Formulierung eines Lösungsvorschlags abschließen.

Wir können dann in Teilen weiter untersuchen 6 und 7 ob die vorgeschlagene Lösung mit den biblischen Daten und den in Teil 1 und 2 identifizierten Problemen in Einklang gebracht werden kann. Dabei werden wir untersuchen, wie wir die Fakten verstehen können, die wir aus der Bibel und anderen Quellen haben, ohne unwiderlegbare Beweise und zu ignorieren wie sie in unser Framework passen können.

Teil 8 wird eine kurze Zusammenfassung der noch offenen Schlüsselprobleme enthalten und wie wir sie lösen können.

Fortsetzung in Teil 3….

 

Eine größere und herunterladbare Version dieser Tabelle finden Sie unter https://drive.google.com/open?id=1gtFKQRMOmOt1qTRtsiH5FOImAy7JbWIm

[I] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 5 v 1

[Ii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 5 v 2,5

[Iii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 2 v 1-2

[IV] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 3 v 1-2

[V] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 4 v 1-7

[Vi] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 5 v 2

[Vii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 6 v 1-13

[VIII] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 7 v 2

[Ix] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 8 v 4

[X] Für eine Bewertung der Existenz von mehr als einem Sanballat überprüfen Sie bitte das Papier  https://academia.edu/resource/work/9821128 , Archäologie und Texte in der persischen Zeit: Fokus auf Sanballat, von Jan Duseck.

[Xi] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Altertümer der Juden, Buch XI, Kapitel 8 v 7

[Xii] https://www.livius.org/sources/content/achaemenid-royal-inscriptions/a3pa/ und

"Das alte persische Lexikon und die Texte der achämenidischen Inschriften wurden unter besonderer Berücksichtigung ihrer jüngsten Überprüfung transliteriert und übersetzt", von Herbert Cushing Tolman, 1908. S. 42-43 des Buches (nicht pdf) Enthält Transliteration und Übersetzung. https://archive.org/details/cu31924026893150/page/n10/mode/2up

 

Tadua

Artikel von Tadua.
    8
    0
    Würde deine Gedanken lieben, bitte kommentieren.x