(Lucas 17: 20-37)

Tal vez se pregunte, ¿por qué plantear tal pregunta? Después de todo, 2 Peter 3: 10-12 (NWT) dice claramente lo siguiente: “Sin embargo, el día de Jehová vendrá como ladrón, en el cual los cielos pasarán con un silbido, pero los elementos que están intensamente calientes se disolverán, y se descubrirá la tierra y las obras en él. 11 Dado que todas estas cosas deben ser disueltas, ¿qué tipo de personas deberían USTEDES ser en actos santos de conducta y actos de devoción piadosa? 12 ¡Esperando y teniendo en cuenta la presencia del día de Jehová, a través del cual [los] cielos en llamas se disolverán y [los] elementos que están intensamente calientes se derretirán! "[i] Entonces, ¿está probado el caso? En pocas palabras, no, no lo es.

Un examen de la Biblia de referencia NWT encuentra lo siguiente: En el NWT para el versículo 12 hay una nota de referencia en la frase "día de Jehová" que establece ""De Jehová", J7, 8, 17; CVgc (gr.), Tou Ky · riʹou; אABVgSyh, "de Dios". Ver aplicación 1D."  Del mismo modo, en el versículo 10 "el día de Jehová" tiene una referencia "Ver aplicación 1D". La versión griega interlineal en Biblehub y Kingdom Interlinear[ii] tiene "el día del Señor (Kyriou)" en el verso 10 y el verso 12 tiene "del día del Dios" (¡Sí, no hay error tipográfico aquí!), que se basa en ciertos manuscritos aunque el CVgc (Gr.) tiene " del Señor". Hay algunos puntos a tener en cuenta aquí:

  1. De las traducciones al inglés de 28 disponibles en BibleHub.com, a excepción de la Biblia aramea en inglés simple[iii], ninguna otra Biblia pone 'Jehová' o equivalente en el versículo 10, porque siguen el texto griego según los manuscritos, en lugar de hacer una sustitución de 'Señor' con 'Jehová'.
  2. El NWT usa los puntos hechos en Apéndice 1D de la edición de referencia 1984 del NWT, que desde entonces se ha actualizado en el Edición NWT 2013 , como base para la sustitución, excepto que ninguno de los dos retiene agua en este caso.[iv]
  3. Existe la posibilidad de que los manuscritos griegos originales hayan perdido una palabra entre las dos palabras traducidas "del". Si fuera 'Señor' / 'Kyriou' (y esto es especulación), leería 'el día del Señor de Dios' lo que tendría sentido en su contexto. (El día que pertenece al Señor que pertenece al Dios Todopoderoso, o el día del Señor del Dios [Todopoderoso]).
  4. Necesitamos examinar el contexto de esta escritura y las otras escrituras que contienen la misma frase para examinar el caso de justificación de la sustitución.

Hay otras cuatro escrituras que en el NWT se refieren al "día de Jehová". Son los siguientes:

  1. 2 Timothy 1: 18 (NWT) dice acerca de Onesiphorus "Que el Señor le conceda que encuentre misericordia de Jehová en ese día ”. El tema principal del capítulo y el capítulo que sigue, es acerca de Jesucristo. Por lo tanto, cuando, según los manuscritos griegos, todas las traducciones de la Biblia en inglés de 28 en BibleHub.com traducen este pasaje como "que el Señor le conceda que encuentre misericordia del Señor en ese día", esta es la comprensión más razonable en el contexto . En otras palabras, el apóstol Pablo estaba diciendo que, debido a la consideración especial que le dio Onesíforo cuando estaba encarcelado en Roma, deseaba que el Señor (Jesucristo) le otorgara misericordia a Onesíforo el día del Señor, un día que entendieron que era viniendo.
  2. 1 Tesalonicenses 5: 2 (NWT) advierte “Porque ustedes mismos saben muy bien que el día de Jehová viene exactamente como un ladrón en la noche”. Pero el contexto en 1 Tesalonicenses 4: 13-18 inmediatamente anterior a este versículo está hablando de la fe en la muerte y resurrección de Jesús. Que los que sobrevivan a la presencia del Señor no precederán a los que ya murieron. Además, que el Señor mismo descienda del cielo, "y los que están muertos en unión con Cristo resucitarán primero ”. Ellos también "Ser atrapado en las nubes para encontrarse con el Señor en el aire, y así [ellos] siempre estarán con el Señor". Si es el Señor que viene, es razonable entender que el día es "el día del Señor" según el Texto griego, en lugar de "el día de Jehová" según el TNM.
  3. 2 Peter 3: 10 discutido anteriormente también habla sobre "el día del Señor" como ladrón. No tenemos mejor testimonio que el mismo Señor Jesucristo. En Apocalipsis 3: 3, habló a la congregación de Sardis diciendo que él "Vendrá como un ladrón" y en Revelation 16: 15 "Mira, vengo como ladrón ”. Estas son las únicas instancias de estas expresiones que se encuentran en las Escrituras sobre "venir como ladrón" y ambas se refieren a Jesucristo. Basado en el peso de esta evidencia, por lo tanto, es razonable concluir que el texto griego recibido que contiene 'Señor' es el texto original y no debe ser manipulado.
  4. 2 Tesalonicenses 2: 1-2 dice "respetando la presencia de nuestro Señor Jesucristo y nuestro estar reunidos con él, les pedimos que no se aparten rápidamente de su razón ni se emocionen tampoco con una expresión inspirada ... en el sentido de que el día de Jehová está aquí ”. Una vez más, el texto griego tiene 'Kyriou' / 'Señor' y, en contexto, tiene más sentido que debería ser “el día del Señor”, ya que es la presencia del Señor, no la de Jehová.
  5. Finalmente actúa 2: 20 citando a Joel 2: 30-32 dice “Antes de que llegue el gran e ilustre día de Jehová. Y todos los que invoquen el nombre de Jehová serán salvos ”. Al menos aquí, hay alguna justificación para sustituir el "Señor" del texto griego con "Jehová", ya que el texto original en Joel contenía el nombre de Jehová. Sin embargo, eso supone que bajo inspiración Lucas no estaba aplicando esta profecía a Jesús según la Biblia que usaron (ya sea griego, hebreo o arameo). Una vez más, todas las demás traducciones contienen “antes de la venida del día del Señor. Y todos los que invoquen el nombre del Señor serán salvos ”o su equivalente. Puntos a tener en cuenta que apoyarían esto, ya que la traducción correcta incluye Hechos 4: 12 cuando se refiere a Jesús, afirma “Además, no hay salvación en nadie más, porque no hay otro nombre debajo del cielo… por el cual debamos ser salvos”. (véanse también Hechos 16: 30-31, Romanos 5: 9-10, Romanos 10: 9, 2 Timothy 1: 8-9) Esto indicaría que el énfasis en el nombre de quién llamar ha cambiado ahora que Jesús se había sacrificado Su vida por la humanidad. Por lo tanto, una vez más, encontramos que no hay justificación para cambiar el texto griego.

Obviamente, si llegamos a la conclusión de que estas escrituras deben traducirse como "el día del Señor", debemos abordar la cuestión de si existe alguna otra evidencia de las Escrituras de que haya un "día del Señor". Que encontramos Encontramos que hay al menos escrituras 10 que hablan sobre el "día del Señor (o Jesucristo)". Vamos a examinarlos y su contexto.

  1. Filipenses 1: 6 (NWT) “Porque estoy seguro de esto, de que el que comenzó un buen trabajo en USTED lo llevará a cabo hasta el día de Jesucristo. Este versículo habla por sí mismo, asignando este día a Jesucristo.
  2. En Filipenses 1: 10 (NWT) El apóstol Pablo alentó "para que USTED sea impecable y no tropiece con otros hasta el día de Cristo" Este verso también habla por sí mismo. Nuevamente, el día está asignado específicamente a Cristo.
  3. Filipenses 2: 16 (NWT) alienta a los filipenses a ser "Manteniendo un estricto control sobre la palabra de vida, para que yo [Paul] pueda tener motivo de júbilo en los días de Cristo". Una vez más, este versículo habla por sí mismo.
  4. 1 Corintios 1: 8 (NWT) El Apóstol Pablo alentó a los primeros cristianos, "mientras USTEDES esperan ansiosamente La revelación de nuestro Señor Jesucristo. 8 Él también los hará firmes hasta el fin, para que no estén expuestos a ninguna acusación. en el día de nuestro Señor Jesucristo". Este pasaje de las Escrituras vincula la revelación de Jesús con el día de nuestro Señor Jesús.
  5. 1 Corintios 5: 5 (NWT) Aquí el apóstol Pablo escribió "para que el espíritu pueda salvarse en el día del Señor. Una vez más, el contexto está hablando en el nombre de Jesucristo y en el poder de Jesús y la Biblia de referencia NWT tiene una referencia cruzada a 1 Corinthians 1: 8 citado anteriormente.
  6. 2 Corintios 1: 14 (NWT) Aquí el Apóstol Pablo estaba discutiendo sobre aquellos que se habían convertido en cristianos diciendo: "tal como USTED también ha reconocido, hasta cierto punto, que somos una causa para que USTED se jacte, así como USTED también lo será para nosotros en el día de nuestro Señor Jesús ". Pablo estaba aquí resaltando cómo podían señalar que se habían ayudado mutuamente a encontrar y permanecer en el amor de Cristo.
  7. 2 Timothy 4: 8 (NWT) Hablando de sí mismo cerca de su muerte, el apóstol Pablo escribió "A partir de este momento, me queda reservada la corona de justicia, que El Señor, el juez justo, me dará una recompensa en ese día, pero no solo para mí, sino también para todos aquellos que han amado su manifestación ". Aquí nuevamente, su presencia o manifestación está vinculada al "día del Señor" que Pablo entendió que vendría.
  8. Apocalipsis 1: 10 (NWT) El apóstol Juan escribió "Por inspiración llegué a ser en el día del señor. La revelación fue dada por el Lord Jesús al apóstol Juan. El enfoque y el tema de este capítulo inicial (como muchos de los que siguen) es Jesucristo. Esta instancia de 'Señor' está, por lo tanto, traducida correctamente.
  9. 2 Tesalonicenses 1: 6-10 (NWT) Aquí el apóstol Pablo analiza "el tiempo he [Jesús] viene a ser glorificado en relación con sus santos y para ser considerado en ese dia con asombro en relación con todos aquellos que ejercieron fe, porque el testimonio que dimos se encontró con fe entre ustedes ”. El momento de este día es en "las revelación del Señor Jesús del cielo con sus poderosos ángeles ".
  10. Finalmente, después de mirar el contexto bíblico, llegamos a nuestro tema de las Escrituras: Lucas 17: 22, 34-35, 37 (NWT) "Luego les dijo a los discípulos:"Los días vendrán cuando TÚ deseo de ver uno de los días del Hijo del hombre pero TÚ no lo verás."" ( y subrayar agregado) ¿Cómo debemos entender este versículo? Indica claramente que habría más de un "día del Señor".

Matthew 10: 16-23 indica "USTED de ninguna manera completará el circuito de las ciudades de Israel hasta que llegue el Hijo del hombre [correctamente: viene]". La conclusión que podemos sacar de esta escritura en contexto es que la mayoría de los discípulos que escuchan a Jesús verían "uno de los días del Señor [Hijo del hombre] " venir en su vida El contexto muestra que tuvo que estar discutiendo el período de tiempo después de su muerte y resurrección, porque la persecución descrita en este pasaje de las Escrituras no comenzó hasta después de la muerte de Jesús. El relato de Hechos 24: 5, entre otros, indica que la declaración de las buenas noticias había ido muy lejos antes del comienzo de la revuelta judía en 66 AD, pero no necesariamente de manera exhaustiva a todas las ciudades de Israel.

Los relatos en los que Jesús expande su profecía en Lucas 17 incluyen a Lucas 21 y Mateo 24 y Marcos 13. Cada una de estas cuentas contiene advertencias sobre dos eventos. Un evento sería la destrucción de Jerusalén, que ocurrió en 70 AD. El otro evento sería mucho tiempo en el futuro cuando "no saber en ¿Qué día viene tu Señor? (Mateo 24: 42).

conclusión 1

Por lo tanto, es sensato concluir que el primer "día del Señor" sería el juicio del Israel carnal en el primer siglo con la destrucción del Templo y Jerusalén en 70 AD.

¿Qué pasaría más tarde, el segundo día? Lo harían "deseo ver uno de los días del Hijo del hombre pero USTED no lo verá " Jesús les advirtió. Sería porque sucedería mucho después de su vida. ¿Qué pasaría entonces? Según Luke 17: 34-35 (NWT) "Te digo que en esa noche dos [hombres] estarán en una cama; el uno será llevado, pero el otro será abandonado. 35 Habrá dos [mujeres] moliendo en el mismo molino; el uno será llevado, pero el otro será abandonado.

Además, Luke 17: 37 agrega: "Entonces en respuesta le dijeron: "¿Dónde, Señor?" Él les dijo: "Donde está el cuerpo, allí también se juntarán las águilas". (Matthew 24: 28) ¿Quién era el cuerpo? Jesús era el cuerpo, como explicó en John 6: 52-58. También confirmó esto a instancias del memorial de su muerte. Si la gente en sentido figurado se comió su cuerpo, entonces "incluso ese vivirá por mi culpa ". Los llevados y, por lo tanto, salvados serían aquellos que figurativamente comieron de su cuerpo al participar de la celebración conmemorativa. ¿A dónde los llevarían? Del mismo modo que las águilas se juntan en un cuerpo, los que tienen fe en Jesús serían llevados a él (el cuerpo) incluso como 1 Tesalonicenses 4: 14-18 describe, siendo "Atrapado en las nubes para encontrarse con el Señor en el aire".

conclusión 2

Por lo tanto, la indicación es que la resurrección de los elegidos, la guerra de Armagedón y el día del juicio ocurren en un futuro "día del Señor". Un día que los primeros cristianos no verían en su vida. Este "día del Señor" aún no ha ocurrido, por lo que se puede esperar con ansias. Como Jesús dijo en Mateo 24: 23-31, 36-44 "42 Manténgase atento, por lo tanto, porque USTED no sabe ¿Qué día viene tu Señor?. (Ver también Mark 13: 21-37)

Algunos podrían preguntarse si este artículo es un intento de degradar o eliminar a Jehová. Nunca puede ser ese el caso. El es Dios Todopoderoso y nuestro Padre. Sin embargo, siempre debemos recordar obtener el equilibrio bíblico adecuado y que "sea ​​lo que sea que USTED haga en palabras o en el trabajo, haga todo en el nombre del Señor Jesús, agradeciendo a Dios el Padre por medio de él ”. (Colosenses 3: 17) Sí, cualquier cosa que el Señor Jesucristo haga en su día, "el día del Señor" será para la gloria de su Padre, Jehová. (Filipenses 3: 8-11). El día del Señor será tal como fue la resurrección de Lázaro, acerca de lo cual Jesús dijo: "Es para la gloria de Dios, para que el Hijo de Dios pueda ser glorificado a través de ella" (John 11: 4).

Si no nos damos cuenta de quién es el día que viene, podríamos ignorar involuntariamente aspectos importantes de nuestra adoración. Incluso cuando Psalm 2: 11-12 nos recuerda a "sErrave a Jehová con temor y gozo con temblor. 12 Besa al hijo, para que no se enfurezca y TÚ no perezcas [por] el camino ". En la antigüedad, los besos, especialmente de un Rey o Dios, muestran lealtad o sumisión. (Ver 1 Samuel 10: 1, 1 Kings 19: 18). Seguramente, si no mostramos el debido respeto por el primogénito de Dios, nuestro Señor Jesucristo, él concluirá correctamente que no apreciamos su importante y vital papel en el cumplimiento de la voluntad de Dios.

En conclusión, John 14: 6 nos recuerda "Jesús le dijo: “Yo soy el camino, la verdad y la vida. Nadie viene al Padre sino a través de mí ".

Sí, 'el día del Señor' también será 'el día de Jehová' en el sentido de que el Señor Jesucristo hace todo en beneficio de la voluntad de su Padre. Pero de la misma manera, es vital que demos el debido respeto a la parte que Jesús jugará para lograrlo.

También se nos recuerda la importancia de no alterar el texto de la Santa Biblia debido a nuestra propia agenda. Nuestro Padre Jehová es más que capaz de asegurar que su nombre no haya sido olvidado u omitido de las Escrituras cuando sea necesario. Después de todo, se ha asegurado de que este sea el caso con las Escrituras hebreas / Antiguo Testamento. Para las Escrituras hebreas hay suficientes manuscritos para poder determinar dónde se sustituyó el nombre 'Jehová' por 'Dios' o 'Señor'. Sin embargo, a pesar de muchos más manuscritos de las Escrituras griegas / Nuevo Testamento, ninguno contiene el Tetragrammaton ni una forma griega de Jehová, 'Iehova'.

En verdad, tengamos siempre presente "el día del Señor", para que cuando venga como ladrón, no seamos dormidos. Del mismo modo, no nos dejemos persuadir por gritos de "aquí está Cristo gobernando invisiblemente" incluso cuando Lucas advirtió “La gente te dirá: '¡Mira allí!' o "¡Mira aquí!" No salgas ni persigas [a ellos] ”. (Lucas 17: 22) Porque cuando llegue el día del Señor, toda la tierra lo sabrá. "Porque así como el relámpago, por su destello, brilla de una parte debajo del cielo a otra parte debajo del cielo, así será el Hijo del hombre ”. (Luke 17: 23)

________________________________________

[i] Edición de referencia de New World Translation (NWT) (1989)

[ii] Traducción Interlineal del Reino, publicado por la Watchtower BTS.

[iii] La 'Biblia aramea en inglés llano' disponible en Biblehub.com es considerada una mala traducción por los académicos. El escritor no tiene otra opinión sobre el asunto que no sea notar en el curso de la investigación que sus interpretaciones en muchos lugares a menudo tienden a ser diferentes de todas las traducciones principales que se encuentran en Biblehub y también en el NWT. En esta rara ocasión, está de acuerdo con el NWT.

[iv] El autor de esta revisión es de la opinión de que, a menos que el contexto lo exija claramente (que en estos casos no lo hace), no se deben hacer sustituciones de 'Señor' por 'Jehová'. Si Jehová no considerara conveniente preservar su nombre en los manuscritos de estos lugares, ¿qué derecho tienen los traductores a pensar que saben mejor?

Tadua

Artículos de Tadua.
    10
    0
    Me encantaría tus pensamientos, por favor comenta.x