Introducción

Imagine por un momento que desea encontrar una manera de recordar la historia de su familia o personas y registrarla para la posteridad. Además, suponga que también desea recordar en particular los eventos más importantes de una manera fácil que nunca olvidaría. ¿Cómo lo harías o cómo podrías lograrlo?

  • ¿Quizás dibujarías o pintarías algunos cuadros? Sin embargo, el problema con las imágenes es que se pierden o dañan fácilmente.
  • ¿Quizás podrías hacer una inscripción o monumento? El problema es que está degradado con el tiempo o sujeto a la destrucción por otras personas que no lo entienden o no les gusta.
  • Alternativamente, ¿podrías escribirlo como texto? Después de todo, no todos los registros podrían copiarse mucho más fácilmente. El problema es que el papel, el papiro o la vitela también están sujetos a descomposición.
  • Por lo tanto, como alternativa a todo lo anterior, ¿qué hay de incorporar la descripción dentro de la forma de sus palabras? Si las palabras son pictogramas o logogramas, se convierten en un registro visual y legible de los eventos y pensamientos que desea transmitir. Como resultado, cuando usted u otras personas escriben una palabra de pictograma en particular, tanto usted como otras personas recuerdan lo que sucedió hace tantos años cuando usaron esos pictogramas en particular.

Un pictograma se define como un símbolo pictórico para una palabra o frase. Los pictogramas se usaron como la primera forma de escritura, como los jeroglíficos de Egipto o los caracteres chinos.

 "Una imagen vale mas que mil palabras". Así dice un conocido adagio en inglés.

Los sentimientos también se expresan en muchos otros idiomas. Por ejemplo, Napoleón Bonaparte.[i] dijo: "Un buen boceto es mejor que un discurso largo". Famoso pintor e inventor Leonardo da Vinci[ii] escribió que un poeta sería "Superado por el sueño y el hambre antes de poder describir con palabras lo que un pintor puede representar en un instante".

Los pictogramas son la mejor idea, surge la pregunta: ¿se ha usado alguna vez? ¿Qué historia podemos determinar, si hay alguna, de los jeroglíficos de Egipto o los caracteres chinos?

Este artículo revisará la verdad del dicho de que las imágenes pueden contar tal historia. Al hacerlo, encontraremos la confirmación del registro bíblico y, por lo tanto, debe ser una fuente precisa de registros de los eventos escritos allí. Por lo tanto, comencemos en nuestra búsqueda de pictogramas que en imágenes describan los eventos principales en los registros bíblicos y al hacerlo confirmen el registro bíblico de una fuente inesperada.

Antecedentes

La historia china se remonta sin interrupción durante aproximadamente 4,500 años a aproximadamente 2500 a. C. Esto incluye muchos registros escritos e inscritos. Si bien parte de la configuración ha cambiado a lo largo de los siglos (como en todos los idiomas, incluido el hebreo), el idioma escrito del chino hoy en día sigue siendo pictograma establecido. Aunque hoy China es conocida por sus ideas comunistas y sus enseñanzas ateas, muchos pueden no saber o preguntarse qué creencias tenía el pueblo chino antes de la Revolución Comunista China de octubre de 1949.

Volviendo a la historia china, encontramos que el taoísmo comenzó en 6th Siglo AC, y el confucianismo comenzó en el 5th Siglo AC, como lo hizo el budismo. Se sabe que el cristianismo apareció en China en el 7th Siglo DC durante la dinastía Tang. Sin embargo, no echó raíces hasta el 16th siglo DC con la llegada de los misioneros jesuitas. Incluso hoy, se estima que solo hay unos 30 millones de cristianos en un país con una población cercana a los 1.4 millones, solo el 2% de la población. Por lo tanto, la influencia del cristianismo en el idioma sería muy limitada, no solo en términos porcentuales, sino también en términos de estar expuesto relativamente recientemente al cristianismo.

Desconocido para la mayoría del mundo hoy, antes de los 6th Siglo AC, durante los primeros 2,000 años de su historia, los chinos adoraron a Shang Tía. Escrito como 上帝 [iii] (Shang Dì - Dios (creador)), el Dios del cielo. Curiosamente, este Dios del Cielo tenía muchas características en común con el Dios de la Biblia, Jehová. Daniel 2: 18,19,37,44 todos contienen esta misma frase "el dios del cielo", Y Génesis 24: 3 registra a Abraham diciendo:"como debo hacerte jurar por Jehová, el Dios de los cielos y el Dios de la tierra ". Esta misma frase "el Dios de los cielos" "el Dios de los cielos" también se repite otras 11 veces en los libros de Esdras y Nehemías y otras 5 veces en otros lugares.

Esta adoración al Dios del Cielo continuó incluso después de la difusión del taoísmo, el confucianismo y el budismo. Incluso hoy, las celebraciones del Año Nuevo Chino a menudo incluyen la creación de un altar y hacer ofrendas al Dios del Cielo - Shang Dì.

Además, en Dongcheng, Beijing (Pekín), China, existe un complejo de templos que incluye un Templo llamado Templo del Cielo. Fue construido entre 1406 d. C. y 1420 d. C. y ampliado y nombrado Templo del Cielo en el 16th Siglo. Curiosamente, no hay ídolos de ningún tipo dentro de este templo a diferencia de los templos de Buda y la mayoría de los templos de otras religiones.

Evidencia en escritos chinos

La cultura china tiene una larga tradición de filósofos y escritores. Es interesante revisar lo que algunos han dicho. Los primeros registros escritos datan de la dinastía Shang, que fue de 1776 a. C. a 1122 a. C. y se pueden ver en museos.

Período de tiempo: antes de Cristo

En el siglo 5th siglo aC, Confucio en sus 5 clásicos confirmó que durante la dinastía Shang adoraron a Shang Tía. También escribe que creyeron Shang Tía tenía soberanía sobre las naciones. Además, ese Shang Tía gobierna el viento, la lluvia y todos los elementos. Lo llaman el señor de la cosecha.

La dinastía Shang fue conquistada por la dinastía Zhou (1122 a. C. - 255 a. C.). La dinastía Zhou llamó a Dios "tian". . Esto está hecho de dos personajes. , "uno y Grande, "Grande" o "genial", por lo que da el significado de "uno por encima de genial". Esto es muy similar a la descripción del Dios de la Biblia registrada en Génesis 14:18, que establece que Melchizidek "Fue sacerdote del Dios Altísimo".

Los registros históricos (vol. 28, libro 6, pág. 621) confirman esto cuando dice "Shang Di es otro nombre para Tian. Los espíritus no tienen dos señores ".

También es interesante notar que vieron claramente a Shang Dì como el Señor o maestro de los cielos y los otros espíritus (ángeles y demonios).

En el siglo 4th siglo aC, Zhuang Zhou fue un filósofo influyente. El escribio “- Al principio de todas las cosas había un vacío. No había nada que pudiera llamarse ".[iv] (Compárese con Génesis 1: 2 - "Ahora la tierra demostró ser sin forma y desechada y había oscuridad sobre la superficie de las profundidades acuosas").

En el siglo 2nd Siglo AC, Dong Zhongshu fue un filósofo de la dinastía Han. Favoreció la adoración del cielo sobre la tradición de los cultos de los cinco elementos. El escribio, “El origen es como la fuente. Su importancia radica en su penetración del cielo y la tierra desde el principio hasta el final ". [V] (Compárese con Apocalipsis 1: 8: "Yo soy el alfa y el omega, el principio y el fin").

Período de tiempo: 14th Siglo después de Cristo

Más tarde en la dinastía Ming (14th al 17th Century AD) se escribió la siguiente canción:

“Antiguamente al principio, había un gran caos, sin forma y sin oscuridad. Los cinco planetas[VI] Aún no había comenzado a girar ni a las dos luces a brillar.[Vii] En medio de esto, no existía ni forma ni sonido.

Tú, oh soberano espiritual, saliste en tu soberanía, y primero separaste lo impuro de lo puro. Tú hiciste el cielo; Hiciste la tierra, hiciste el hombre. Todas las cosas cobraron vida con el poder de reproducción ". [Viii] (Compárese con Génesis 1: 1-5, 11, 24-28).

Además, en parte de la Ceremonia de sacrificio fronterizo:

“Todas las numerosas tribus de seres animados están en deuda con Tu favor por sus comienzos. Los hombres y las cosas están emparadizados en Tu amor, Oh Te [Di]. Todos los seres vivos están en deuda con Tu bondad, pero ¿quién sabe de quién vienen sus bendiciones? Tú solo, oh Señor, eres el verdadero padre de todas las cosas ".[Ex]

“Él [ShangDi] establece para siempre el cielo alto y establece la tierra sólida. Su gobierno es eterno ".[X]

“Tu bondad soberana no se puede medir. Como alfarero, has hecho todos los seres vivos ".

¿Qué historias podemos encontrar en los pictogramas del idioma chino?

Evidencia en pictogramas chinos

Si quisieras recordar las partes importantes de tu historia y cultura al escribirlas, ¿qué eventos documentarías tal como lo hace la Biblia? ¿No serían las cosas como?

  • la cuenta de la creación,
  • la caída del hombre en pecado
  • Caín y Abel,
  • la inundación mundial,
  • la torre de Babel,
  • la confusión de idiomas

¿Hay algún rastro de estos eventos en caracteres chinos que sean pictogramas en lugar de un alfabeto como es común en los idiomas europeos?

Como muchas palabras son una combinación de uno o más pictogramas que forman otro pictograma más complejo, comenzaremos con un pequeño diccionario de palabras básicas y las agregaremos según sea necesario. Algunos pictogramas constituyentes en otros más complejos pueden ser solo una parte de su propio pictograma. Estos a menudo existen como radicales. Un ejemplo es que el carácter normal que se usa para "caminar" es más de 辶 (chou - caminar), pero solo esta parte se agrega a otros pictogramas. (Ver Radical KangXi 162.)

Palabras chinas básicas / pictogramas para referencia

Las palabras / pictogramas chinos se copiaron de https://www.mdbg.net/chinese/dictionary? y los radicales de https://en.wikipedia.org/wiki/Kangxi_radical#Table_of_radicals. El sitio mdbg.net también ha sido muy útil, ya que descompone casi todos los caracteres / pictogramas complejos en sus partes constituyentes con sus significados individuales.[Xi] Esto permite a cualquiera verificar la comprensión de las partes complejas de los personajes. Tenga en cuenta también que cuando busca un carácter usando la transcripción inglesa de la pronunciación, a veces no tiene acento (s)[Xii]. Por lo tanto, puede haber varias palabras asociadas con "tu", por ejemplo, cada una con diferentes acentos en la "u".

(tǔ - tierra, tierra o polvo), (kǒu - boca, respira), (wéi - recinto), (yī - uno), (Ren - hombre, gente), (nǚ - hembra), (mù - árbol), (ér - hombre, hijo, niño, piernas),  辶 (chou - caminando), (tián - campo, tierra cultivable, cultivada), (zǐ - descendencia, semilla, hijo)

 

Personajes más complejos

(tiān- cielo), (dì - Dios), or abreviatura (shen, shì, - dios).

 

Un buen ejemplo de un personaje complejo es Fruta (guǒ - fruta). Puedes ver que esta es una combinación de un árbol y una tierra cultivable, cultivable, es decir, productora de alimentos. (tián) Por lo tanto, este carácter de "fruta" es una descripción de la imagen de "el producto de un árbol".

huerta (guǒ yuán - huerto). Esta es una combinación de dos caracteres: el de la fruta (guǒ) y el otro carácter = uno + hijo / niño + recinto = (yuán).

(kùn - surround) - árbol en recinto

(Gao - informar, declarar, anunciar, contar)

Dar a luz (sheng - vida, nacimiento)

 

Continuará …………  Confirmación del registro de Génesis de una fuente inesperada - Parte 2

 

 

[i] “Un bon croquis vaut mieux qu'un long discours” en francés. Vivió desde 1769-1821.

[ii] Vivió desde 1452-1519.

[iii] https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?

[iv] Biblioteca en línea de la libertad: Los libros sagrados de China. Los Textos del Taoísmo PatI: el Rey Tao Teh. Los escritos de Kwang Ze libros I-XVII. Versión en pdf página 174, párr.8.

[V] http://www.greatthoughtstreasury.com/author/dong-zhongshu-aka-d%C7%92ng-zh%C3%B2ngsh%C5%AB-or-tung-chung-shu

[VI] Refiriéndose a los 5 planetas visibles de Mercurio, Venus, Marte, Júpiter y Saturno.

[Vii] Refiriéndose al Sol y la Luna.

[Viii] Los estatutos recopilados de la dinastía Ming, James Legge, La doctrina de la media XIX, 6. Los clásicos chinos vol. YO, p404. (Oxford: Clarendon Press 1893, [Reimpreso Taipei, SMC Publ. Inc. 1994])

[Ex] James Legge, El shu jing (Libro de documentos históricos): The Books of Yu, 1,6, The Chinese Classics Vol III, p33-34 (Oxford: Clarendon Press 1893, [Reprinted Taipei, SMC Publ. Inc. 1994])

[X] James Legge, Las nociones de los chinos sobre Dios y los espíritus (Hong Kong: Oficina de registro de Hong King 1852) p.52.

[Xi] No se recomienda Google Translate, al menos para traducir una palabra en inglés al chino. Por ejemplo, el carácter para el campo proporciona un campo en inglés, pero el campo inverso y obtiene un conjunto diferente de caracteres chinos.

[Xii] Esto se debe a que no todas las fuentes utilizadas se copian y pegan fácilmente, y lleva mucho tiempo hacerlo. Sin embargo, se ha hecho todo lo posible para usar palabras transliteradas con las marcas de acento.

Tadua

Artículos de Tadua.
    11
    0
    Me encantaría tus pensamientos, por favor comenta.x