[Atik sa a te kontribye pa Ed]

Temwen Jewova yo anseye ke batèm se yon senbòl sou ve yon moun vwe bay Bondye. Èske yo te resevwa li mal? Si wi, èske gen konsekans negatif sou ansèyman sa a?

Pa gen anyen nan Ekriti ebre yo sou batèm. Batèm nan pa t fè pati sistèm adorasyon izrayelit la. Arive Jezi chanje tout bagay sa yo. Sis mwa anvan Jezi te kòmanse ministè l, fanmi l, Jan Batis, te entwodwi batèm nan senbòl repantans. Sepandan, Jezi te entwodwi yon batèm diferan.

“Ale, epi fè disip pami moun tout nasyon yo, batize yo nan non Papa a, ak Pitit la ak lespri sen an,” (Mt 28: 19)

Sa Jezi te entwodwi te diferan de Jan an paske li pa nan senbòl repantans, men pito li te fèt nan non Papa a, Pitit la ak Sentespri a. Batèm nan Jezi te vini ak pwomès la nan padon Bondye a atravè yon konsyans netwaye, retire nan kilpabilite, ak mete apa. (Travay 1: 5; 2: 38-42) An reyalite, sanktifikasyon pèsonèl se yon etap nesesè ki bay Bondye baz pou 'sanktifye' nou epi padonnen peche nou yo.

"Batèm, Kisa ki koresponn ak sa a, [inondasyon an] se kounye a tou ekonomize ou (pa pa retire yo nan sal la nan kò a, men pa demann pou Bondye pou yon konsyans bon), atravè rezirèksyon Jezi Kris la. " (1 Pyè 3:20, 21.) Ro; Mo)

“Ala pi plis san Kris la, ki pa mwayen lespri etènèl te ofri tèt li san defo bay Bondye, Geri konsyans nou yo soti nan travay mouri pou nou ka bay sèvis sakre nan Bondye vivan an? ” (Ebre 9:14)

“... annou apwoche [gran prèt nou an] avèk kè sensè ak lafwa konplè, te gen kè nou vide sou lotèl ki pwòp soti nan yon konsyans mechan ak kò nou benyen ak dlo pwòp ... " ["Pa dlo nan pawòl la"] (Ebre 10: 21, 22)

Papa nou an mande pou David menm jan ak David, lanmou Papa nou an, mande Pitit nou an menm jan ak lanmou Jewova ak Pitit li a. ban mwen kè ou, ['chèz afeksyon'] epi kite je ou obsève my fason." (Pwofesyonèl NAN: NAN; Dann lan NAN: 23)

Ekriti yo pa di anyen sou kretyen ki konsakre lavi yo bay Bondye kòm yon kondisyon pou batèm. Sepandan, sanctification pèsonèl se pa sèlman esansyèl nan batèm, li se kondisyone pou yon moun yo te sanktifye pa Bondye.

Anvan egzamine sijè a nan viv apa, li se enfòmatif yo revize definisyon yo divès kalite ki gen rapò ak tèm yo te jwenn nan Glosè a nan la NWN revize NWT, paske yo te depi lontan koulè panse nou sou sijè a nan batèm.

NWT Revize, 2013 - Glosè Tèm Bib la

Vow: Yon pwomès solanèl pou Bondye fè kèk zak, fè kèk ofrann oswa kado, antre nan kèk sèvis, oswa evite kèk bagay ki pa ilegal nan tèt yo. Li te pote fòs la nan yon sèman. -Pa 6: 2; Ec 5: 4; MT 5: 33.

Sèman: Yon deklarasyon sèman pou sètifye yon bagay vre, oswa yon pwomès solan ke yon moun pral oswa pa pral fè yon bagay sèten. Li se souvan yon ve te fè pou yon siperyè, espesyalman pou Bondye. Jewova ranfòse alyans li avèk Abraram nan yon sèman sèmante. -Ge 14: 22; Heb 6: 16, 17.

Kontra: Yon akò fòmèl, oswa kontra, ant Bondye ak moun oswa ant de pati moun fè oswa evite fè yon bagay. Pafwa sèlman yon sèl pati te responsab pote soti nan tèm yo (yon inilateral kontra, ki te esansyèlman yon pwomès). Nan lòt fwa tou de pati yo te gen tèm pote soti nan (yon kontra bilateral). …. -Ge 9: 11; NAN: NAN; NAN: NAN; Ex 15: 18; 21 Ch 27: 24.

Ano: [(Gid etid NWT yo))] Mo Ebre a fondamantalman vle di "tès ak likid." Lwil oliv te aplike nan yon moun oswa yon objè 'senbolize devouman' nan yon sèvis espesyal. Nan Ekriti grèk kretyen yo, pawòl la se 'itilize nan vide soti nan lespri sen sou moun ki chwazi pou espwa nan syèl la'. -Eks 28: 41; KOUMAN POU RETE: NAN; KOUMAN POU KONNEN: KOUMAN POU.

Dedikasyon:  [(li-XNX p. 1 Dedikasyon)] Yon separasyon oswa mete apa pou yon objektif sakre. Vèb la ebre na · zarʹ (dedye) gen siyifikasyon debaz la "kenbe separe; separe; Retire. " neʹzer refere a siy la oswa senbòl dedikasyon apa pou Bondye [onksyon] mete tankou yon kouwòn sou tèt ki sanktifye yon gran prèt oswa sou tèt yon wa wen; li tou refere yo bay Naziriteship.-Nu 6: 4-6; konpare Ge 49: 26, ftn.

Konsekrasyon; Konsekrasyon: [(jv chap. 12 p. 160)] ('yo te bay tèt yo konplètman bay Seyè a,' jan yo (Etidyan Bib) konprann li vle di.

Konsènan "devouman" ak "konsekrasyon", Toudegad nan 1964 te gen sa a di:

 Temwen Jewova yo te toujou konprann e eksplike sa batèm nan dlo a senbolize, byenke gen yon chanjman nan tèminoloji. Nan tan lontan, sa nou rele "devouman" te konn rele "konsekrasyon". Li te rele konsakasyon ... patikilyèman ak referans a moun ki fòme kò senbolik Kris la, moun ki gen esperans pou lavi nan syèl la. [Konsekrasyon pou lavi nan syèl la] Nan tan akòz, sepandan, nan Toudegad nan mwa me 15, 1952, de atik parèt sou sijè sa a. Atik ki te dirije a te gen tit "Dedikasyon pou Bondye ak Konsaksyon" e atik sibstansyèl la te gen tit "Dedikasyon pou lavi nan Nouvo Monn lan". Atik sa yo te montre ke yon fwa yo te rele "konsekrasyon" te pi byen rele "devouman." Depi lè sa a. tèm "devouman an" te itilize. (Soti nan w64 [Ekstrè] 2 / 15 p 122-23 Èske ou te fè yon Dedikasyon Akseptab pou Bondye?)

Konprann siyifikasyon senbolik batèm nan dlo te elaji avan 1952 pou enkli moun klas Lòt Mouton (moun ki te kwè gen espwa pou yo viv pou toutan nan yon paradi sou latè) ansanm ak sa ki nan kò Kris la ki wen an.

Jan sa endike nan paj la nan liv la ki gen dwa Gran Babilòn nan tonbe! Règ Wayòm Bondye a!:

“Sepandan, nan Kantite sa a, rès kretyen Bondye chwazi pou al nan syèl la montre aklè ke“ lòt mouton ”sa yo dwe vwe a Bondye konplètman, epi senbolize devouman sa a nan batèm nan dlo, epi apre sa, y ap vin temwen Jewova ansanm ak rès li. (Toudegad ak Herald sou prezans Kris la, Out 15, 1934, p. KOUSAN, KI PA par. 249-250)

Kidonk, batèm nan dlo te pwolonje enkli klas mouton Lòt.

Sosyete Watch Tower nan tout piblikasyon li yo te kontinye pran swen pou li pa kite moun ki enterese nan inyorans lefèt ke batèm nan dlo senbolize konsekrasyon, pou moun Bondye chwazi pou al nan syèl la epi, jan yo te anseye l kounye a, devouman pou lòt mouton yo. Nan resi tou kout sou asanble jeneral la ki te fèt nan Washington, DC, 31 me a 3 jen 1935, 1ye jiyè 1935, nimewo nan Toudegad magazin endike nan paj 194:

"Apeprè ven mil moun ki enterese yo ale nan, nan mitan moun yo te yon gwo kantite Jonadabs [moun ki kwè ki gen yon espwa sou latè] ki senbolize konsekrasyon yo nan imèsyon dlo."

Ane annapre a (NAN) liv la Richès te pibliye, e li te deklare nan paj 144 anba sou-tit "Batèm nan":

“Èske li nesesè pou yon moun ki jodi a fè konnen li se yon Jonadab oswa yon moun ki gen bon volonte nan direksyon Bondye yo dwe batize oswa plonje nan dlo? Sa yo apwopriye ak yon zak nesesè nan obeyisans sou yon pati nan 'yon moun ki te konsakre tèt li ...' Li se yon konfesyon ekstèn ke yon moun yo te batize nan dlo te dakò fè volonte Bondye. "

Chanjman nan tèminoloji soti nan "konsekrasyon" a "devouman" pa te afekte nan okenn fason sa ki te vle di ak konprann yo dwe yon pwomès oswa pwomès te fè nan Bondye fè volonte l 'yo.

Kòm wè nan revizyon kwonolojik 1964 la Toudegad, kòmanse osi lwen ke kòm 1913 kòm byen ta nan kòm 1952, òganizasyon an te eseye analize definisyon an nan "konsakre" nan yon definisyon espesyal, lè l sèvi avèk divès mo ak tèm. Evantyèlman "konsakre" te etwatman defini vle di "dedye". Kesyon an se: Poukisa fè sa?

Prèv istorik la montre ke li te fè yo nan lòd yo perpétuer yon distenksyon klas ant "pitit Bondye Bondye chwazi pou Bondye a" ak ki pa Peye-wen Lòt mouton an kòm senpleman zanmi Bondye.

Tout bagay sa yo kreye jwèt konfizyon mo, ak Temwen yo te anseye tou de ke yo pa pitit Bondye, ankò ka refere yo bay li kòm Papa. Sa a montan eseye mete yon pikèt kare nan yon twou wonn. Sèl fason pou fè sa se elaji gwosè a nan twou a wonn, e ke se ekzakteman ki sa atik la di te fè:

“Konprann siyifikasyon senbolik dlo batèm te ye elaji soti deja nan 1952 pou enkli moun ki nan klas la "lòt mouton", moun ki gen espwa pou yo viv pou tout tan nan yon paradi sou latè, osi byen ke sa yo ki nan kò a Bondye chwazi pou Bondye nan Kris la. "

Menm apre finalman "elaji siyifikasyon an" (twou a wonn), yo jwenn li nesesè pou kontinye rasyonalize ak re-eksplike definisyon yo nan "konsekrasyon" ak "dedikasyon":

"Kòm te diskite nan lòt atik nan Toudegad, ekriti genyen yon diferans ant konsakasyon ak devouman. 'Konsakre', jan sa itilize nan Liv yo, refere a zak Bondye a nan enstale prèt yo asosye ak Kris Jezi epi li aplike sèlman nan Kris la ak manm lespri Bondye ki wen nan kò li, ak zak sa a, nan kou, swiv oswa vini. apre moun nan 'devouman 'nan moun ki kretyen ki evantyèlman yo rele yo dwe manm nan kò Kris la. Espwa sa yo nan syèl la epi yo pa espere ke "lòt mouton ..." Jewova gen sou tè a (w55 [Ekstrasyon] 6 / 15 p.

Men, èske gen aktyèlman diferans nan tèm sa yo? Li definisyon "konsakre" ak "dedye", selon Dictionary.com. Mo yo se sinonimman sinonim - yon definisyon san yo pa yon diferans. Lòt diksyonè fè pwen an menm plis klè.

Cons · e · kès; Con · se · krat · ed: adj. (itilize ak objè).

  1. pou fè oubyen deklare sakre; mete apa oswa dedye a sèvis la nan yon Divinite: yo konsakre a nouvo legliz
  2. fè (yon bagay) yon objè onè oswa venerasyon; apa a koutim konsakre by
  3. konsakre oswa dedye a kèk rezon: a lavi konsakre yo syans [oswa, menm Jezikri].

Ded · i · cat · e; Ded · i · cat · ed: adj. (itilize ak objè),

  1.  mete apa ak konsakre nan yon Divinite oswa nan yon objektif sakre:
  2. konsakre nèt epi ak tout fòs, tankou kèk moun oswa objektif:
  3. yo ofri fòmèlman (yon liv, moso mizik, elatriye) nan yon moun, kòz, oswa tankou nan temwayaj afeksyon oswa respè, tankou sou yon paj prefiksasyon.

Sanc·ti·fy; Sanc·ti·fye [Sa vle di; Apa pou Bondye; Sentete] Yon bon jan kalite posede natirèlman pa Jewova; yon eta de absoli pite moral ak sakre. (Ex 28; 36Sa 1: 2; Pr 2: 9; Isa 10: 6) Lè refere li a moun (Ex 19; 6 Ki 2: 4), bagay sa yo (Ex 9), bagay (Ex 18: 17; 28: 38; Le 30: 25), kote (Ex 27: 14; Isa 3: 5) , peryòd tan (Ex 27: 13; Le 16: 23), ak aktivite (Ex 25: 12), mo orijinal la ebre [sanktifye] tradwi panse de separe, eksklizivite, ou sanctification pou Bondye sen; yon eta pou yo mete apa pou sèvis Jewova a. Nan Ekriti grèk kretyen yo, mo yo bay "sen" ak "sentete" menm jan an tou endike separasyon nan Bondye. Mo yo itilize tou pou refere a pite nan konduit pèsonèl yon sèl la. —Mon 6: 20; KOUMAN POU KONNEN: KI; 2Pe 7: 1 ,. (apa pou Bondye; sentete)

Apre yo konsidere sa yo pibliye Ekstrè ak definisyon yo divès kalite, li se je-ouvèti ki tèm nan "Devouman" an koneksyon avèk Krisyanis ak batèm pa jwenn nan NWT nan ekriti yo grèk. Ni "dedikasyon" yo jwenn nan "Glossary of Bible Terms" nan NWT revize a. Se konsa, li se pa yon tèm kretyen. Sepandan, mo etwatman ki gen rapò ak "sanktifikasyon" yo jwenn nan tout ekriti yo kretyen, espesyalman nan ekri Pòl la.

Batèm rasin nan yon sèl egzijans biblik tou senpleman ak bèl eksprime pa Pyè. Li di ke batèm se yon "demann Bondye te fè pou yon konsyans pwòp." (1Pe 3: 20-21) Pwosesis la mande pou konfese eta peche nou an, repanti. Lè sa a, nou se "nan Kris la", ak ap viv dapre 'lwa wa a nan renmen', ki fè nou jwenn favè Bondye a mete apa. (Pro 23:26)

1Pyè 3:21 endike ke batèm bay baz pou nou mande padon pou peche avèk konfyans total ke Bondye ap ba nou yon kòmansman pwòp (sanktifikasyon). Definisyon sa a pa enkli okenn kondisyon legal pou fè ak Lè sa a, viv jiska yon ve devouman. Men, si nou kraze sa ve, ki sa ki lè sa a? Yon pwomès yon fwa kase, vin nil ak anile. Èske nou fè yon nouvo pwomès? Eske nou dwe pwomèt plizyè fwa, chak fwa nou fè peche epi nou pa respekte pwomès devouman nou?

Nan kou pa.

Ekspresyon Pyè a ann akò ak sa Jezi te kòmande nou:

"Ankò nou te tande ke yo te di moun ki nan tan lontan yo, 'Ou pa dwe sèmante san ou pa fè travay, men ou dwe peye pwomès ou bay Jewova.' 34 Sepandan, mwen di OU: Pa fè sèman ditou, ni pa syèl la, paske li se fotèy Bondye a; 35 ni sou tè a, paske li se mak la nan pye l '; ni pa Jerizalèm, paske li se vil nan gwo wa a. 36 Ni pa tèt ou dwe fè sèman, paske ou pa ka vire yon grenn cheve blan oswa nwa. 37 Jis kite pawòl ou Wi vle di Wi, OU Non, Non, paske sa ki depase sa a soti nan mechan an. ” (Mat 5: 33-37)

Lide a nan yon ve nan devouman ta Se poutèt sa, selon Seyè nou an ,. soti nan Dyab la.

Jan sa di, pa gen okenn dosye ki montre ke yon solanèl ve devouman se yon kondisyon nesesè pou batèm. Sepandan, gen yon kondisyon pou 'sanktifikasyon pèsonèl' ki nesesè pou batèm - ouvèti chemen pou yon konsyans pwòp devan Bondye. (A NAN: NAN-10; 44: 48)

Sanktifikasyon oswa Dedikasyon — Kiyès?

Aji oswa pwosesis pou fè apa pou Bondye, separe, oswa mete apa pou sèvis la oswa pou sèvi nan Jewova Bondye; eta a ke yo te apa pou Bondye, sanktifye, oswa pirifye. "Sanctification" trase atansyon a la aksyon kijan sentete se pwodwi, te fè manifeste, oswa konsève. (Gade Nati.) Mo ki soti nan vèb ebre qa · dhashʹ ak mo ki gen rapò ak adjektif la grèk haʹgi · os yo rann "apa pou Bondye," "sanktifye," "te fè sakre," ak "mete apa." (li-x p. 2-856 Sanktifikasyon)

“San Kris la” vle di valè lavi imen pafè li; e se sa ki lave koupab peche moun ki kwè nan li. Pakonsekan li vrèman (pa sèlman tipikman [konpare Heb 10: 1-4]) sanktifye pou lave nan kò kwayan an, nan pwendvi Bondye a, Se konsa, kwayan a gen yon konsyans pwòp. Epitou, Bondye deklare kwayan sa yo jis e li fè l apwopriye pou youn nan prèt Jezi Kris yo. (Wom 8: 1, 30) Yo rele moun sa yo hagi · oi, “sen”, “sen” (KJ), oswa moun ki sen pou Bondye. - Ef 2:19; Kol 1:12; konpare Ak 20:32, ki refere a "moun apa pou Bondye [tois he · gi · a · smeʹnois]." (it-2 p. 857 apa pou Bondye)

Piblikasyon yo aplike pwosesis sa a nan sanktifikasyon nan 144,000 la sèlman, reklame ke lòt mouton yo diferan. Men, Jezi pa t 'kòmanse de batèm. Bib la pale sèlman de yon sèl. Tout kretyen yo se menm ak tout sibi menm batèm lan.

Ekstrè ki soti nan Toudegad 15 Oktòb 1953 (pp. 617-619) "Sanktifikasyon, yon egzijans kretyen"

“KISA se yon kretyen? Fè egzateman pale, yon kretyen se yon moun ki apa pou Bondye, yon moun ki sanktifye, yon "saint". Li se yon moun Jewova Dye te sanktifye -epi ki moun ki te mete apa pou tèt li- epi kiyès k ap mennen yon lavi ki viv apa pou Bondye. Tankou apot Pòl te eksprime sa, "Se sa Bondye vle, se li menm ki fè nou viv apa pou Bondye." - 1 Tes. 4: 3, NW ”

Pawòl Bondye a nan verite a jwe yon wòl enpòtan tou nan travay pou mete yo apa pou sèvis Bondye a. Se poutèt sa Kris priye: "Santifye yo pa vle di nan verite a; pawòl ou se verite". (Jan 17: 17, NW) Anplis de sa, fòs aktif Bondye a oswa pouvwa nan travay la nesesè, e konsa nou li ke kretyen yo "sanktifye ak lespri apa." - Rom. 15: 16, NW ” 

Sanktifikasyon prensipalman konsène kretyen ki gen yon esperans nan syèl la, moun ki, akòz lafwa yo ak devouman yo pou yo fè volonte Bondye nan “sezon akseptab la”, yo te deklare yo jis pa Jewova Dye e yo te ba yo yon espwa nan syèl la. (Wom. 5: 1; 2 Kor. 6: 2, NW) ... ”

“Sepandan, Bib la montre tou gen“ lòt mouton ”, yon“ gwo foul ”kretyen devwe ki gen yon esperans sou tè. (John 10: 16; Rev. 7: 9-17) ... ”

"... Menm si yo pa estrikteman konsidere kòm sanktifye moun oswa" moun k'ap sèvi Bondye, "sa yo (lòt mouton / gwo foul moun) kanmenm yo benefisye [sètadi; sanktifye] pa sakrifis Kris la ranson nan moman sa a, gen verite a nan Pawòl Bondye a ak resevwa nan fòs aktif li oswa lespri sen. Yo menm tou yo dwe egzèse lafwa, kenbe tèt yo separe de mond lan e moralman pwòp [apa pou Bondye / apa pou Bondye] jan yo sèvi kòm enstriman mizik Bondye a fè verite li yo li te ye bay lòt moun. "

Sa deklarasyon dènye paragraf ke bann mouton yo Lòt yo se "Pa estrikteman konsidere kòm moun apa pou Bondye oswa sen" se yon tantativ atire ameriken nan distenksyon klas de-klasifye lòt mouton yo kòm ki gen sanktifikasyon / kondisyon apa pou Bondye devan Bondye ak Jezikri. Objektif la se refize yo te pwomèt la "Antre nan etènèl la wayòm Seyè nou ak Sovè Jezi Kris la "-Nan sans, ansèyman yo "Fèmen Peyi Wa ki nan syèl la devan moun ... pa pèmèt yo ale nan ..." (KI PI YO PÈM: NAN; Matt. NAN: KIJAN)

 (NAN Pyè NAN: 2-1, 9) Paske, si bagay sa yo pa prezan nan okenn lòt moun, li se avèg, fèmen je l '[nan limyè a], epi li te vin bliye nan netwayaj li soti nan peche l' yo nan tan lontan. 10 Pou rezon sa a, frè m yo, plis toujou fè tout posib ou pou fè apèl ak chwazi NOU asire nou; paske si ou kontinye fè bagay sa yo OU pap janm febli. 11 An reyalite, konsa NOU pral rantre rich anpil nan Peyi Wa etènèl Jezikri nou ... 16 Non, li pa t 'pa swiv fabrenk fabrike fo istwa ke nou konnen OU ak pouvwa a ak prezans nan Seyè nou an Jezi Kris ... ”

Se konsa, si nou separe ble a soti nan pay la; ki egzijans pou batèm kretyen, "sanktifikasyon oswa devouman?" Ki sa ekriti yo ki gen rapò ak anseye nou?

Paske, se sa Bondye vle. sanktifye NOU, ke OU evite fònikasyon; 4 ke chak moun nan OU ta dwe konnen ki jan yo ka pran posesyon pwòp veso li nan viv apa pou Bondye ak onè ... 7 Paske, Bondye te rele nou, se pa avèk alokasyon pou imoralite, men an koneksyon avèk sanktifikasyon ... ” (NiansT Thessalonians 1: 4-3)

Kouri dèyè lapè ak tout moun, ak sanktifikasyon an san ki pa gen okenn moun pa pral wè Seyè a... ”(Ebre 12:14)

Epi yon gran wout ap la, Wi, yon fason yo rele Way Sentete a [Sentete]. Moun ki pa pwòp la p'ap vwayaje sou li. Li rezève pou yon moun k ap mache sou wout la; Pa gen moun san konprann ki pèdi sou li. (Ezayi 35: 8)

Nan yon ti bout tan, se sa Bib la anseye sou kondisyon pou batèm ak efè li sou kretyen kòm sèvitè Bondye ak Jezikri. Se konsa, poukisa yo pa kretyen batize yo te anseye ekriti yo ke yo sanktifye ak apa pou Bondye olye ke yo te oblije fè sèman oswa fè sèman nan yon devouman? Èske li ta ka, tankou 1953 an pi wo a Toudegad eta:

"Nan Ekriti yo grèk kretyen mo sa yo sanktifye ak sanktifikasyon tradui mo grèk ki gen rasin se hágios, yon adjektif vle di "apa pou Bondye", ki an vire gen ladan de rasin oswa mo ki pi piti ki vle di "pa nan tè a" [nan syèl la]; e kon sa, “dedye a Bondye anwo a".

Enteresan ke kòm resan kòm 2013, nou yo te di sa tout kretyen ki batize yo, sa vle di, tout vrè kretyen Bondye apwouve ak Jezikri yo "sanktifye kòm sen pou Jewova."Gade: "Ou te Santifye" - wxNUMX 13 / 8 p. 15).

Nou wè ki jan yo vwayaj moute sou mo, etann Lè sa a, mete restriksyon sou siyifikasyon an nan anfòm teyoloji pwòp yo.

Verite a nan pwoblèm lan se ke enpoze yon ve nan devouman ajoute yon gwo fado kretyen an, depi li enposib viv jiska yon pwomès tankou jou an ak jou deyò. Chak echèk vle di ke Temwen Jewova a te kraze pwomès li te fè Bondye. Sa a ajoute nan kilpabilite l ', li fè l' oswa li plis sansib a presyon fè plis nan sèvis la nan Organizationganizasyon an ki mezire yon valè ki baze sou travay yon sèl la. Tankou Farizyen yo nan tan lontan, Kolèj santral la te “mare anpil chay epi mete yo sou zepòl lèzòm, men yo menm yo pa vle pou yo bouje yo ak dwèt yo”. (Mt 23: 4) Sèmaj devouman se jis yon gwo chay.

Kòm Jezi te di, fè tankou yon pwomès Bondye soti ak yon sèl la mechan. (Mt 5: 37)

 

Meleti Vivlon

Atik pa Meleti Vivlon.
    3
    0
    Ta renmen panse ou, tanpri fè kòmantè.x
    ()
    x