[Questo è il secondo di tre articoli sul tema del culto. Se non l'hai già fatto, procurati carta e penna e scrivi cosa intendi per "adorazione". Non consultare un dizionario. Scrivi prima tutto quello che ti viene in mente. Metti da parte la carta a scopo di confronto una volta raggiunta la fine di questo articolo.]
Nella nostra precedente discussione, abbiamo visto come l'adorazione formalizzata sia generalmente descritta in una luce negativa nelle Scritture cristiane. C'è una ragione per questo. Affinché gli uomini governino gli altri all'interno di una struttura religiosa, devono formalizzare il culto e quindi limitare la pratica di quel culto all'interno di strutture in cui possano esercitare la supervisione. Con questi mezzi, gli uomini hanno di volta in volta raggiunto un governo che si oppone a Dio. La storia ci fornisce abbondanti prove che religiosamente "l'uomo ha dominato l'uomo a suo danno". (Ec 8: 9 NWT)
È stato edificante per noi apprendere che Cristo è venuto a cambiare tutto ciò. Rivelò alla samaritana che non sarebbe più necessaria una struttura dedicata o un luogo santo per adorare Dio in un modo che gli piacesse. Invece, l'individuo porterebbe ciò di cui aveva bisogno essendo pieno di spirito e verità. Gesù quindi aggiunse il pensiero ispiratore secondo cui suo Padre stava effettivamente cercando tali per adorarlo. (John 4: 23)
Tuttavia, ci sono ancora domande importanti a cui rispondere. Ad esempio, che cos'è esattamente l'adorazione? Implica fare qualcosa di specifico, come inchinarsi o bruciare incenso o cantare versi? O è solo uno stato d'animo?
Sebó, la Parola di riverenza e adorazione
La parola greca sebó (σέβομαι) [I] appare dieci volte nelle Scritture cristiane: una volta in Matteo, una in Marco e le restanti otto nel libro degli Atti. È la seconda di quattro distinte parole greche che le moderne traduzioni della Bibbia rendono "adorazione".
I seguenti estratti sono tutti presi dal Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture, Edizione 2013. Le parole inglesi utilizzate per il rendering Sebo sono in grassetto.
“È invano che mantengano adorazione io, perché insegnano i comandi degli uomini come dottrine. "" (Mt 15: 9)
“È invano che mantengano adorazione io, perché insegnano i comandi degli uomini come dottrine '”(Mr 7: 7)
“Quindi, dopo che l'assemblea della sinagoga fu licenziata, molti ebrei e proseliti che adorato Dio seguì Paolo e Barnana, che, mentre parlavano con loro, li esortarono a rimanere nella immeritata gentilezza di Dio. ”(Ac 13: 43)
“Ma gli ebrei hanno incitato le donne di spicco che erano Timorato di Dio e i principali uomini della città, e suscitarono persecuzioni contro Paolo e Barna e basandoli al di fuori dei loro confini. ”(Ac 13: 50)
“E una donna di nome Lidia, un venditore di porpora della città di Tiana e un adoratore di Dio, stava ascoltando, e Geova spalancò il cuore per prestare attenzione alle cose che Paolo stava dicendo ”. (Ac 16: 14)
“Di conseguenza, alcuni di loro divennero credenti e si associarono a Paolo e Sila, e così fece una grande moltitudine di Greci che adorato Dio, insieme ad alcune delle donne principali. ”(Ac 17: 4)
“Così iniziò a ragionare nella sinagoga con gli ebrei e le altre persone che adorato Dio e ogni giorno sul mercato con coloro che sono stati a portata di mano. ”(Ac 17: 17)
“Così si trasferì da lì ed entrò nella casa di un uomo di nome Titius Justus, a adoratore di Dio, la cui casa era adiacente alla sinagoga. ”(Ac 18: 7)
“Dicendo:“ Quest'uomo sta convincendo la gente a culto Dio in un modo contrario alla legge. "" (Ac 18: 13)
Per comodità del lettore, sto fornendo questi riferimenti se desideri incollarli in un motore di ricerca biblica (ad es. Bible Gateway) per vedere come vengono visualizzate le altre traduzioni Sebo. (Mt 15: 9; Mark 7: 7; Agisce 13: 43,50; 16: 14; 17: 4,17; 18: 7,13; 29: 27)
Concordanza di Strong definisce Sebo come "Rispetto, adoro, adoro". Concordanza esaustiva del NAS ci dà semplicemente: "adorare".
Il verbo stesso non descrive l'azione. In nessuna delle dieci occorrenze è possibile dedurre esattamente come gli individui citati si stanno impegnando nell'adorazione. La definizione da strong non indica neanche un'azione. Per riverire Dio e adorare Dio entrambi parlano di un sentimento o un atteggiamento. Posso sedermi nel mio salotto e adorare Dio senza realmente fare nulla. Certo, si può sostenere che la vera adorazione di Dio, o di chiunque altro, alla fine deve manifestarsi in qualche forma di azione, ma quale forma dovrebbe prendere tale azione non è specificata in nessuno di questi versetti.
Vengono rese numerose traduzioni della Bibbia Sebo come "devoto". Ancora una volta, ciò parla di una disposizione mentale più di qualsiasi azione specifica.
Una persona che è devota, che riverisce Dio, il cui amore per Dio raggiunge il livello di adorazione, è una persona che è riconoscibile come divina. Il suo culto caratterizza la sua vita. Parla e parla a piedi. Il suo fervido desiderio è quello di essere come il suo Dio. Quindi tutto ciò che fa nella vita è guidato dal pensiero auto-esaminante: "Questo piacerebbe mio Dio?"
In breve, la sua adorazione non riguarda l'esecuzione di un rituale di alcun tipo. Il suo culto è il suo modo di vivere.
Tuttavia, la capacità di auto-illusione che fa parte della carne caduta ci richiede di stare attenti. È possibile eseguire il rendering Sebo (riverente, adorante devozione o adorazione) verso il Dio sbagliato. Gesù ha condannato il culto (Sebo) degli scribi, farisei e sacerdoti, perché insegnavano ai comandi degli uomini come provenienti da Dio. Così hanno travisato Dio e non sono riusciti a imitarlo. Il dio che stavano imitando era Satana.
“Gesù disse loro:“ Se Dio fosse tuo Padre, mi ameresti, poiché io vengo da Dio e sono qui. Non sono venuto di mia iniziativa, ma quello Mi ha mandato. 43 Perché non capisci quello che sto dicendo? Perché non puoi ascoltare la mia parola. 44 Sei di tuo padre, il diavolo, e desideri realizzare i desideri di tuo padre. ”(John 8: 42-44 NWT)
Latreuó, la Parola di servitù
Nel precedente articolo, abbiamo appreso che il culto formalizzato (thréskeia) è visto negativamente e ha dimostrato di essere un mezzo per gli esseri umani per impegnarsi in adorazione che non è stata approvata da Dio. Tuttavia, è del tutto corretto riverire, adorare ed essere devoti al vero Dio, esprimendo questo atteggiamento con il nostro modo di vivere e il nostro comportamento in tutte le cose. Questa adorazione di Dio è racchiusa nella parola greca, Sebo.
Rimangono ancora due parole greche. Entrambi sono tradotti come adorazione in molte versioni bibliche moderne, anche se altre parole sono usate anche per trasmettere la sfumatura di significato che ogni parola porta. Le due parole rimanenti sono proskuneo ed Latreuo.
Inizieremo con Latreuo ma è degno di nota che entrambe le parole compaiono insieme in un verso fondamentale che descrive un incidente in cui il destino dell'umanità è rimasto in bilico.
“Ancora una volta il diavolo lo portò su una montagna insolitamente alta e gli mostrò tutti i regni del mondo e la loro gloria. 9 E gli disse: "Tutte queste cose che ti darò se cadi e fai un atto di adorazione [proskuneo] per me." 10 Quindi Gesù gli disse: “Vattene, Satana! Perché è scritto: 'È Geova tuo Dio che devi adorare [proskuneo], ed è solo a lui che devi rendere un servizio sacro [Latreuo]. '”” (Mt 4: 8-10 NWT)
Latreuo di solito è reso come "servizio sacro" nella NWT, che va bene come significato base secondo La Concordanza di Strong è: "servire, specialmente Dio, forse semplicemente, per adorare". La maggior parte delle altre traduzioni lo rendono "servire" quando si riferisce al servizio a Dio, ma in alcuni casi è tradotto come "adorazione".
Ad esempio, Paolo, rispondendo all'accusa di apostasia fatta dai suoi oppositori, disse: “Ma questo ti confesso che, secondo il modo che loro chiamano eresia, così culto [Latreuo] Io il Dio dei miei padri, credendo a tutte le cose che sono scritte nella legge e nei profeti: "(Atti 24: 14 American King James Version) In ogni caso, il American Standard Version rende questo stesso passaggio, “… così servito [Latreuo] Io il dio dei nostri padri ... "
La parola greca Latreuo è usato in Atti 7: 7 per descrivere il motivo per cui Geova Dio chiamò il suo popolo fuori dall'Egitto.
"Ma punirò la nazione che servono come schiavi", disse Dio, "e poi usciranno da quel paese e adoreranno [Latreuo] me in questo luogo. '"(Atti 7: 7 NIV)
"E la nazione alla quale saranno in schiavitù giudicherò, disse Dio: e dopo ciò usciranno e serviranno [Latreuo] me in questo posto. ”(Atti 7: 7 KJB)
Da ciò possiamo vedere che il servizio è una componente importante dell'adorazione. Quando servi qualcuno, fai quello che vuole che tu faccia. Diventi sottomesso a loro, mettendo i loro bisogni e desideri al di sopra dei tuoi. Tuttavia, è relativo. Sia un cameriere che uno schiavo servono, ma i loro ruoli sono quasi uguali.
In riferimento al servizio reso a Dio, Latreuo, assume un carattere speciale. Il servizio a Dio è assoluto. Ad Abramo fu chiesto di servire suo figlio in sacrificio a Dio e lui obbedì, fermato solo da un intervento divino. (Ge 22: 1-14)
a differenza di Sebo, Latreuo si tratta di fare qualcosa. Quando il Dio tu Latreuo (servire) è Geova, le cose vanno bene. Tuttavia, raramente gli uomini hanno servito Geova nel corso della storia.
“Così Dio si voltò e li consegnò per rendere sacro servizio all'esercito del cielo. . . " (At 7:42)
“Anche quelli che hanno scambiato la verità di Dio con la menzogna e hanno venerato e reso sacro servizio alla creazione piuttosto che a Colui che ha creato” (Ro 1: 25)
Una volta mi è stato chiesto quale fosse la differenza tra la schiavitù per Dio o qualsiasi altra forma di schiavitù. La risposta: schiavizzare Dio rende gli uomini liberi.
Si potrebbe pensare che ora abbiamo tutto ciò di cui abbiamo bisogno per capire l'adorazione, ma c'è ancora una parola, e questa è quella che causa in particolare le controversie dei Testimoni di Geova, così tante controversie.
proskuneo, una parola di presentazione
Ciò che Satana voleva che Gesù facesse in cambio di diventare il sovrano del mondo era un singolo atto di adorazione, proskuneo. In che cosa sarebbe consistito?
proskuneo è una parola composta.
Aiuta gli studi di parola afferma che proviene da "professionisti, "Verso" e Kyneo, "baciare". Si riferisce all'azione di baciare il terreno quando si prostra davanti a un superiore; adorare, pronti "a cadere / prostarsi per adorare in ginocchio" (DNTT); "fare l'omaggio" (INSACCATO)"
[“Il significato fondamentale di 4352 (proskynéō), secondo l'opinione della maggior parte degli studiosi, è baciare. . . . Sui rilievi egiziani sono rappresentati adoratori con la mano tesa che lancia un bacio alla (pro) divinità ”(DNTT, 2, 875,876).
4352 (proskyneō) è stato (metaforicamente) descritto come "il terreno dei baci" tra i credenti (la Sposa) e Cristo (lo Sposo celeste). Anche se questo è vero, 4352 (proskynéō) suggerisce la disponibilità a fare tutti i necessari gesti fisici di obbedienza.]
Da questo possiamo vedere quel culto [proskuneo] è un atto di presentazione. Riconosce che colui che viene adorato è il superiore. Affinché Gesù compisse un atto di adorazione per Satana, avrebbe dovuto inchinarsi davanti a lui o sdraiarsi prostrato. In sostanza, ha baciato il terreno. (Questo getta una nuova luce sull'atto cattolico di piegare il ginocchio o inchinarsi per baciare l'anello del vescovo, cardinale o papa. - 2Th 2: 4.)
Dobbiamo ottenere l'immagine nella nostra mente di ciò che questa parola rappresenta. Non è semplicemente inchinarsi. Significa baciare il terreno; posizionando la testa più in basso che può andare davanti ai piedi di un altro. Sia che ti inginocchi o sia sdraiato prostrato, è la tua testa a toccare il suolo. Non c'è più grande gesto di sottomissione, vero?
proskuneo ricorre 60 volte nelle Scritture Greche Cristiane. I seguenti collegamenti ti mostreranno tutti come renderizzati dal NASB, anche se una volta lì, puoi facilmente cambiare la versione per vedere rendering alternativi.
- Nel Vangeli
- Nel Epistole
- Nel Rivelazione
Gesù disse a Satana che solo Dio doveva essere adorato. Culto (proskuneo ) di Dio è quindi approvato.
"Tutti gli angeli stavano in piedi intorno al trono e gli anziani e le quattro creature viventi, e si gettarono a faccia in giù davanti al trono e venerarono [proskuneo] Dio "(Re 7: 11)
Rendering proskuneo per chiunque sarebbe sbagliato.
“Ma il resto delle persone che non furono uccise da queste piaghe non si pentì delle opere delle loro mani; non hanno smesso di adorare [proskuneo] i demoni e gli idoli di oro, argento, rame, pietra e legno, che non possono né vedere né sentire né camminare. "(Re 9: 20)
"E adoravano [proskuneo] il drago perché ha dato l'autorità alla bestia selvaggia, e hanno adorato [proskuneo] la bestia selvaggia con le parole: "Chi è come la bestia selvaggia e chi può combattere con essa?" "(Re 13: 4)
Ora, se prendi i seguenti riferimenti e li incolli nel programma WT Library, vedrai come la Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture rende la parola in tutte le sue pagine.
(Mt 2: 2,8,11; 4: 9,10; 8: 2; 9: 18; 14: 33; 15: 25; 18: 26; 20: 20; 28: 9,17; 5; 6; 15; 19; 4 7,8; 24: 52; John 4: 20-24; 9: 38; 12: 20; Atti 7: 43; 8: 27; 10: 25; 24: 11; 1; 14; 25; 1; 6 11: 21; Rev 3: 9; 4: 10; 5: 14; 7: 11; 9: 20; 11: 1,16; 13; 4,8,12,15; 14: 7,9,11: 15; 4: 16; 2 : 19; 4,10,20: 20)
Perché il rendering NWT proskuneo come adorazione quando si riferiscono a Geova, a Satana, ai demoni, persino ai governi politici rappresentati dalla bestia selvaggia, eppure quando si riferisce a Gesù, i traduttori hanno scelto "fai l'omaggio"? Fare l'oblio è diverso dall'adorare? fa proskuneo portare due significati fondamentalmente diversi in greco Koine? Quando eseguiamo il rendering proskuneo a Gesù è diverso dal proskuneo che rendiamo Geova?
Questa è una domanda importante ma delicata. Importante, perché comprendere l'adorazione è fondamentale per ottenere l'approvazione di Dio. Delicato, perché qualsiasi suggerimento che possiamo adorare chiunque altro tranne Geova è suscettibile di ottenere una reazione istintiva da quelli di noi che hanno vissuto anni di indottrinamento organizzativo.
Non dobbiamo avere paura. La paura esercita una moderazione. È la verità che ci rende liberi e quella verità si trova nella parola di Dio. Con esso siamo attrezzati per ogni buon lavoro. L'uomo spirituale non ha nulla da temere, poiché è lui che esamina tutte le cose. (1Jo 4: 18; Joh 8: 32; 2Ti 3: 16, 17; 1Co 2: 15)
Con questo in mente, finiremo qui e riprenderemo questa discussione la prossima settimana nel nostro articolo finale di questa serie.
Nel frattempo, in che modo la tua definizione personale si è confrontata con ciò che hai imparato finora sull'adorazione?
_____________________________________________
[I] In questo articolo, userò la radice della parola o, nel caso dei verbi, l'infinito, piuttosto che qualunque derivazione o coniugazione si trovi in un dato verso. Chiedo l'indulgenza di eventuali lettori e / o studiosi greci che potrebbero imbattersi in questi articoli. Prendo questa licenza letteraria esclusivamente per motivi di leggibilità e semplificazione, in modo da non sminuire il punto principale.
Ciao Meleti. Grazie per l'articolo, ottimi pensieri. Voglio solo attirare l'attenzione sull'assenza di un versetto nell'articolo di Atti 19:27 (hai pubblicato solo 9 su 10), e questo verso è indicato tra parentesi come 29:27, ma dovrebbe essere 19:27. (Questo si riferisce alla parte di cui si parlava sebo)
[…] Tieni a portata di mano la tua personale definizione scritta di “adorazione”, poiché la utilizzeremo con l'articolo della prossima settimana. [...]
[...] in un articolo precedente, abbiamo appreso che la parola più comune per il culto in greco - quella implicita qui - è proskuneo, [...]
[…] Un'ambiguità simile esiste in Apocalisse 22: 1-5. In un ottimo commento, Alex Rover sottolinea che è impossibile sapere a chi si fa riferimento nel […]
Grazie Meleti per la tua ricerca su questa parola "culto", non sarebbe bello avere una traduzione che trasmetta le diverse parole greche - è come la nostra parola inglese per amore, se chiedessi alle persone la definizione ci sarebbero così tante idee diverse gettato in giro ma la parola greca ha 4 parole diverse per trasmettere tipi di amore che chiariscono il concetto - sembra lo stesso per questa parola "adorare" :-)) billy
Nessun dibattito Anonimo, condividendo solo ciò che so da un percettivo linguistico ebraico, siete tutti liberi di prendere le informazioni per quello che vale o no. Possa la pace del messia essere in tutti voi.
Non questo versetto del pensiero greco versa nuovamente il dibattito sul pensiero ebraico. Non sono uno studioso, ma per me ha senso se il NT fosse scritto in greco, quindi il pensiero dietro la lingua sarebbe anche in greco. Concedere agli ebrei per molti anni avrebbe forse avuto un modo diverso di spiegare le cose ... e sì, gli apostoli e gli scrittori della Bibbia erano ebrei ... ma perché abbiamo questa idea che gli apostoli e Gesù stesso non potevano esprimersi attraverso il pensiero greco. quando i greci avevano avuto una grande influenza sul pensiero e la cultura ebraica per oltre... Per saperne di più »
Non penso che sia troppo difficile capire questo significato di proskuneo. Parole di base che significano inchinarsi e baciarsi. Se ricordo bene dalla storia. Molti funzionari di alto rango erano soliti farlo quando un re saliva al potere per dimostrare la loro lealtà e sottomissione al loro sovrano. Salmo 2 v 10 a 12 phillipians 2 v 9 a 11 .kev
In effetti, se la parola greca proskyneo deve essere presa alla lettera, descrive ciò che un cane leale fa con il suo padrone. Abbiamo la foto. Kev c
Non sono d'accordo con la tua comprensione della parola greca proskuneo per significare sottomissione, c'è una parola ebraica equivalente a proskuneo da cui proviene questa parola greca .. quella parola è sha'chah il suo significato concreto di base è inchinarsi. questa è una pratica semitica che viene eseguita per rispetto a una figura autoritaria. e non per sottomissione come dici tu, inchinarti quell'atto può essere fatto a Dio oa un re umano oa qualsiasi figura di alto rango.La parola inglese adorare essendo una parola astratta deve essere spiegata, quella parola greca latreuó è la... Per saperne di più »
Mentre le due parole possono essere correlate nel significato, qual è la tua base per suggerire che la parola greca, proskuneo, deriva dalla parola ebraica, shachah? Avevo sempre capito che le due lingue erano distinte. Mentre è possibile che una determinata parola in qualsiasi lingua sia derivata da un'altra lingua (l'inglese è soprattutto tra le lingue moderne nel suo uso di questa pratica), quali prove ci sono per questa particolare etimologia? Quanto al suggerimento che proskuneo non significa sottomissione, non intendevo suggerire che la parola abbia uno, e solo uno, significato. Poche parole hanno... Per saperne di più »
Devi capire che il greco è una lingua intellettuale, mentre la lingua ebraica in cui parlava Gesù è una lingua concreta che riguarda la funzione. C'è un consenso tra gli studiosi greci sul fatto che i vangeli come Matteo, ad esempio, fossero originariamente scritti in ebraico a causa della sottolineatura del gioco di parole semitiche che è vestito in lingua greca. Quei giochi di parole non hanno molto senso in greco, ma lo hanno nella lingua semitica, in cui è stato originariamente scritto. quello che abbiamo oggi sono solo copie di copie di una traduzione in greco. Ma dobbiamo capirlo... Per saperne di più »
Quindi credi che tutti e quattro i vangeli siano stati scritti in ebraico e poi tradotti in greco?
Nessun fratello, non tutti e quattro, ci sono prove per Matteo e il Libro di Marco ... il punto che sto cercando di ottenere è anche se le grandi copie provengono dal greco. non cancella il fatto che abbiamo a che fare con una cultura e una mentalità ebraica ... non greca. l'unica ragione per cui abbiamo così tante copie greche è perché naturalmente lì dove più credenti non ebrei di gesù, come i profeti predissero che Dio avrebbe attirato la sua attenzione sulle nazioni ... abbiamo anche le copie sopravvissute di 28 manoscritti di Matteo nella lingua ebraica , che ha... Per saperne di più »
Peter, rispetto che sei una persona pensante e ovviamente faccio molte ricerche e quindi sono un uomo molto istruito, che probabilmente conosce molto più di me. Mi dispiace ma non capisco quello che hai appena detto in quel blog. Perché hai detto che l'unico modo per giudicare una versione è leggere e capire la lingua in cui è stata scritta. Ma hai ammesso all'inizio del blog che solo Matteo e forse Mark sono stati scritti in ebraico. .ho pensato che riguardasse il modo in cui gli scrittori biblle non pensavano... Per saperne di più »
La qualità di una traduzione non è un giudizio unidirezionale. Le persone a cui piace una cosiddetta traduzione letterale non apprezzeranno una traduzione incentrata sul significato. Ci sono quei traduttori che traducono verso il pubblico, significando scene, espressioni di eventi tipici in lingua originale sono completamente tradotti nello stile o nella formulazione e nel pubblico dell'altra lingua. Molto spesso non si riconoscerà più la dicitura originale. È sbagliato? Dipende dagli obiettivi del traduttore. Se in questo modo il lettore cattura completamente ciò che è scritto, immagino che vada bene. Se è per spingere... Per saperne di più »
Posso chiedere ……… Cosa faceva Daniel quando andava ad adorare Dio ogni giorno in certi momenti della giornata? Si inchinava a Dio e lo faceva in privato. Pertanto sono soddisfatto che non avesse bisogno di partecipare a una riunione per mostrare la sua fedeltà all'Onnipotente. Vorrei qualche chiarimento su questo punto in quanto l'ho spesso usato a sostegno della mia convinzione personale nella nostra adorazione non basandomi sull'essere in un gruppo o in una religione .... Tuttavia ......... era Daniele ad adorare nel senso che ci è stato insegnato da la nostra religione?
Un altro meraviglioso articolo! Quando sono andato a parlare con un terapeuta dopo aver preso le distanze dall'Organizzazione, lei mi ha chiesto cosa ritenevo implicasse l'adorazione. Mi ci è voluto un minuto, ma la mia risposta mi ha aiutato a vedere che la routine costante dei lavori che ho completato mentre ero un JW attivo per 10 anni, non rientrava nella mia descrizione del culto. Sono d'accordo con alcuni degli altri, il modo in cui vivi la tua vita e il modo in cui rifletti l'amore di Dio nel mondo è un buon inizio. 🙂 Volevo solo menzionare, mentre cercavo il file... Per saperne di più »
Grazie Shannon. Lo aggiusterò subito.
alcuni pensieri casuali - Gesù disse che Geova dovrebbe ricevere latreuseis: Gesù disse: “È [scritto:] Geova tuo Dio che devi adorare [Proskynseis], ea lui solo devi rendere sacro servizio. [latreuseis] ”(Luca 4: 8) Chi sono latreusousin / servizio? “Allora l'angelo mi mostrò il fiume dell'acqua della vita, limpido come il cristallo, che scorreva dal trono di Dio e dell'Agnello al centro della grande strada della città. Su ogni lato del fiume c'era l'albero della vita, che portava dodici raccolti di frutta, dando i suoi frutti ogni mese. E le foglie... Per saperne di più »
Grazie per aver approfondito questo punto, Alex. Il tuo riferimento a Ri 22: 1-5 mi ha fatto pensare all'angelo che visitò Abrahamo. Sappiamo che l'angelo non era Geova stesso, poiché nessun uomo può vedere Dio e vivere. Tuttavia, la Bibbia a volte si riferisce all'angelo che parla come Geova. Pur rappresentando Geova come portavoce, a quel punto era a tutti gli effetti dal punto di vista di Abraamo, Dio. Mentre Gesù e Geova sono separati, quando Gesù siede sul trono di Geova, diventa Geova come l'angelo. Non c'è motivo di distinguere tra... Per saperne di più »
Meleti, gli angeli sono messaggeri. Quando un messaggero angelico parla a un uomo, sta pronunciando le parole di Dio in tempo reale. Sta ricevendo le istruzioni di Dio in tempo reale. Abrahamo riconoscendo che era Dio che parlava per mezzo del suo messaggero si rivolse a Dio di conseguenza. Ma se dovessimo essere benedetti da una tale esperienza, dobbiamo ricordare ciò che l'angelo di Dio disse a Giovanni. Ap 22: 8,9 "Io, Giovanni, sono quello che ha udito e visto queste cose. E quando ho udito e visto, sono caduto in adorazione ai piedi dell'angelo che mi ha mostrato queste cose. Ma ha detto... Per saperne di più »
Nessuno suggerisce che proskuneo dovrebbe essere reso agli angeli. Tuttavia, proskuneo è usato in un contesto approvato riguardo a Gesù. Quindi la domanda è: è accettabile rendere proskuneo a Gesù? Noterai che non dico "adorazione" perché se dico adorazione, la domanda è: intendo sebó, o thréskeia, o latreuó, o proskuneó, o una combinazione di queste parole con i loro significati? È da qui che proviene gran parte della confusione. La nostra unica parola, adorazione, non serve a trasmettere la pienezza e la sfumatura trasmesse da queste parole, eppure spesso lavoriamo sotto... Per saperne di più »
Meleti, ti chiedo per favore la tua pazienza. Per favore, rispondi alle seguenti domande in modo che io possa avere una più chiara comprensione delle tue opinioni. Credi che Gesù dovrebbe essere adorato come lo stesso Dio Onnipotente è adorato? Credi che i cristiani dovrebbero rendere sia a Gesù che a Geova lo stesso tipo e livello di adorazione? Credi che quando Gesù disse che lui e il Padre sono uno, voleva dire che adorarlo significava adorare il Padre e adorare il Padre significava adorare Cristo. Credi che i cristiani possano riferirsi a Cristo come "il mio Dio"?... Per saperne di più »
Ciao Laura,
Ho intenzione di rispondere a tutte le tue domande nel prossimo post. Tuttavia, potresti aiutarmi spiegando come definisci "adorazione".
Meleti
Meleti, credo che la migliore “definizione”, se vuoi, della parola “adorazione” sia la definizione vissuta da Gesù stesso. È molto più di una parola, o inchinarsi, è un'ESISTENZA. Glorificava continuamente suo Padre perché lo amava completamente. Ha dato credito a suo padre per tutto ciò che ha detto e fatto. Era obbediente a suo Padre in TUTTE le cose anche nel momento più difficile quando disse a suo Padre: Padre, sia fatta la tua volontà e non la mia. Rimase fermo contro quegli ebrei che affermavano ipocritamente di amare suo Padre. Gesù VISSE... Per saperne di più »
Ricorderai i film di Superman e come fosse così ovvio per noi che Clark e Superman fossero la stessa persona, e ci siamo chiesti come Lois e gli altri potessero essere ingannati semplicemente da un paio di occhiali. Per me, una volta che hai apprezzato il messaggio dell'NT su chi sia veramente Gesù, ti viene da chiederti quando gli altri non accettano la spiegazione più ovvia. Ricorda come ti sei sentito al 3 ° film e nessuno stava ancora facendo il collegamento che Clark e Superman non erano mai stati nello stesso momento. Non hai sentito che stava diventando inverosimile che nessuno si fosse connesso... Per saperne di più »
apollosofalexandria, il Messia non è venuto durante il tempo di Mosè, o del re Davide, o di Geremia. Il giorno del Messia, il giorno dell'unto Re del Regno di Dio, era come i giorni della creazione in quanto era posto nel suo tempo e nel suo ordine. Geova Dio pone tutte le cose al posto e al tempo appropriati. Il tempo per Gesù Cristo era quello che chiamiamo il primo secolo e non prima di allora. Giovanni 17 è un bellissimo esempio dell'amore di Gesù per suo Padre e del riconoscimento che suo Padre aveva dato a Gesù il Padre... Per saperne di più »
Ciao Laura
Quello che dici è abbastanza vero. Il Messia non venne al tempo di Mosè. Ma tutto ciò a cui stai attirando l'attenzione affermando che è il momento in cui il Figlio di Dio venne in forma umana come Messia. Non ha alcuna influenza su chi fosse prima o su chi sia in generale.
Apollo
Apollo, chi credi che fosse "in generale"? Se posso chiedere.
Cordiali saluti,
Laura
Superman 😉 Credo semplicemente nel Vangelo di Giovanni, insieme al resto della Parola di Dio. Non cerco di adattare il Vangelo di Giovanni a un'idea preconcetta come fanno alcuni. Trovo un modo per riconciliare l'intera immagine poiché questo ultimo pezzo di scrittura è stato aggiunto al puzzle. (Giovanni 20:28) E il mio punto non è inviare questa discussione dell'articolo di Meleti fuori tema. È semplicemente per sottolineare che le scritture che sembrano necessitare di una spiegazione sull'argomento del culto come Ap 22: 3 e altre che sono state discusse, sono tutte perfettamente armoniose e comprensibili se... Per saperne di più »
Superuomo?
Questa è un'idea divertente 🙂
Il padre di Superman, Jor-El, ha mandato suo figlio sulla terra. Superman era solo un super uomo sulla terra dove i suoi poteri erano maggiori di tutta l'umanità messa insieme ma non maggiori di quelli di suo padre su Krypton. 😉
Grazie per la risposta e il sorriso da superuomo.
Sorridente,
Laura
Non è davvero maggiore. Ma non necessariamente minore nemmeno una volta nel suo ambiente. I discepoli dovrebbero rallegrarsi che il Figlio stesse tornando al Padre perché il Padre era davvero più grande del Figlio in quel contesto (Giovanni 14:28). A differenza di Superman, Gesù in realtà si umiliò e prese la forma di uno schiavo (Fil 2: 7). Sì, ha esercitato il potere di suo Padre mentre era in forma umana ma era veramente umano, e avvicinandosi alla sua morte non ha affermato di poter sconfiggere i suoi nemici sotto il suo stesso potere, ma piuttosto che poteva invocare jor-el - scusa, intendo il Padre - per... Per saperne di più »
Apollo,
Concordo, ma mentre Superman e Jor-El avevano gli stessi poteri su Krypton, rimaneva comunque che anche dopo essere tornato a Krypton, Jor-El era ancora suo padre, suo superiore.
Cordiali saluti,
Laura
Gesù chiama Dio "Padre mio" anche in cielo.
Rev. 2: 27
Rev. 3: 5
Rev. 3: 21
Ciao Laura, non lo rifiuto in alcun modo. Ma c'è una questione di prospettiva coinvolta. Non sono sicuro che il padre di ogni persona sia il suo "superiore". Ovviamente dipende da cosa intendi con questo. Diamo onore ai nostri genitori come esseri umani perché è così che siamo stati organizzati. Ma anche in questo caso ciò rende tuo padre il tuo "superiore". Se è così con l'attuale registrazione genealogica dovremmo concludere che Acaz era "superiore" Ezechia, Ezechia era "superiore" a Manasse, Manasse era "superiore" ad Amon e Amon era "superiore" a... Per saperne di più »
Apollo, devo ringraziarti per il piacevole scambio. È passato un po 'di tempo dall'ultima volta che ho potuto godere di un bel sorriso mentre discuto di quello che è sempre un argomento molto serio, nostro padre e suo figlio. Mi sono davvero divertito e ti ringrazio tantissimo.
Penso che abbiamo dato tutto ciò che poteva essere dato, però, e spero di non essermi offeso.
Con profondo rispetto e ancora quel sorriso,
Laura
Al vero Superman- Per favore, sbrigati! Tutti abbiamo bisogno di te e manchi te! Soprattutto ti amiamo tutti!
Laura
Ciao Laura anche a me è piaciuto, e ovviamente non è assolutamente un briciolo di offesa. Come ho detto, sono arrivato a capire che "carne e sangue" non possono rivelare la meravigliosa realtà. Tutto quello che posso dire è che vedere persone che conversano costantemente tra Geova e Gesù è un mistero per me ora che ho superato le barriere fondamentali presentate dalla teologia di JW. Non rivendico alcuna verità unica - solo ciò che viene presentato attraverso la Parola di Dio. Semplicemente non capisco una resistenza alle ovvie conclusioni. C'è una canzone di JW (14) che... Per saperne di più »
Sì grazie meleti per un buon articolo. Questa parola adorazione mi ha lasciato perplesso per così tanto tempo. Nell'inglese moderno di oggi il suo significato sembra oscuro. Penso che per qualche motivo siamo stati tenuti all'oscuro del vero significato di queste originali parole greche. Ora ha molto più senso per me. Proskuneo. Vedo ora come può essere usato sia di Cristo che del padre. Grazie mille continuate così. Kev c
A volte mi chiedo se erroneamente evochiamo troppo quando si tratta di come adorare Dio. Quando Adamo ed Eva ricevettero la guida di Geova, non venne menzionato nulla di ciò che Dio si aspettava da loro quando si trattava di adorare. In effetti, la parola non appare affatto. Gli fu semplicemente dato 1 comando su cosa non mangiare e l'incarico di popolare e sottomettere la terra, che con quest'ultima, è assolutamente elettrizzante. Per me sembra più che Geova voglia servirci e non viceversa. . Il suo... Per saperne di più »
Ciao Yobec, sono più dalla tua parte per quanto riguarda il culto. Anche se credo che questo sia un buon articolo e aiuti a capire come le varie parole di adorazione possano essere o siano usate nelle Scritture e nelle varie traduzioni della Bibbia, alla fine dovremmo evitare di applicare un significato quasi scientifico alla parola. Corriamo il rischio di perdere il vero significato dietro tutto: vivere una vita che mostri amore, rispetto e onore per Colui che ti ha dato quella vita e per Colui che può concederti la vita eterna. La bibbia fornisce molti esempi... Per saperne di più »
Dopo questo articolo penso che sto cominciando a capire questa parola proskuneo. Se significa una parola di sottomissione posso vedere come si applica sia al padre che al figlio. Sottomettendoci al figlio, quindi, ci sottomettiamo anche al padre perché questo è ciò che Dio vuole che facciamo. Questo per me ha finalmente risposto a questo enigma sull'adorazione. La parola adorazione nella mia mente è vaga. Saluti meleti. kev
Meleti, in Matteo 18:26 Gesù usò la parola Proskuneó in riferimento al prostrarsi davanti a un re umano. La NASB, come la NWT, non usa la parola "adorazione" in quella scrittura ma piuttosto "prostrato". KJV- Mat 18:26 Il servo quindi cadde a terra e lo adorò (Proskuneó), dicendo: Signore, abbi pazienza con me, e io ti pagherò tutto. NASB- Mat 18:26 "Così lo schiavo cadde a terra e si prostrò (Proskuneó) davanti a lui, dicendo: 'Abbi pazienza con me e ti ripagherò tutto.' I traduttori non vivono al di fuori delle loro convinzioni personali. Ironia della sorte, in questo caso il file... Per saperne di più »
Ciao Laura, la parola (προσκυνέω) è anche usata in Matteo 9: 18-19 dove il sovrano si inchinò / adorò / obbedì a Gesù e Gesù non lo correggeva. La stessa parola in Matteo 28: 17 riguardo agli apostoli verso Gesù.
Il mio punto, c'è di più in questa parola che affermare che Gesù ha adorato il Padre (chi altro non può adorare se stesso). E sì, il Padre dovrebbe essere adorato onorando il Figlio come onoriamo il Padre. John 5: 23.
Cin cin
Menrov, Matteo 9:18 nella NASB “Mentre diceva loro queste cose, un funzionario della sinagoga venne e si prostrò davanti a Lui e disse:“ Mia figlia è appena morta; ma vieni e metti la tua mano su di lei, e lei vivrà ". Di nuovo abbiamo un esempio di traduzione che rivela le sfumature del primo secolo espresse nella parola Proskuneó. I traduttori della NASB sono trinitari, ci sarebbero tutte le ragioni per loro di usare la parola "adorazione" in quella scrittura, ma non lo fanno. Stanno riconoscendo qualcosa che non stiamo riconoscendo. Forse è il fatto che quest'uomo sia... Per saperne di più »
Ciao Laura, ecco cosa dice Giovanni 5: 22,23: “22 Inoltre, il Padre non giudica nessuno, ma ha assegnato tutto il giudizio al Figlio, in modo che tutte le persone onorino il Figlio proprio come onorano il Padre. Chi non onora il Figlio non onora il Padre che lo ha mandato ”Il Padre ha assegnato ogni giudizio al Figlio, con l'obiettivo che onoreranno il Figlio come loro come il Padre. È stata una decisione del Padre, non del Figlio. Se vogliamo seguire l'esempio di Gesù dobbiamo ubbidire al Padre e... Per saperne di più »
Inoltre, è interessante leggere Isaia 29:13: Isaia 29:13 (ABP_Strongs) 13 G2532 e G2036, ha detto il signore, G2962 G1448 [2approach G1473 3unto me G3588 G2992 1this people] G3778 G1722 con G3588 G4750 e la bocca, G1473 G2532 e G1722 di G3588 G5491 le loro labbra G1473 G5091 stimano G1473 me, G3588 G1161 ma G2588 il loro cuore G1473 G4206 è lontano G566 a distanza G575 da G1473 me; G3155 e invano G1161 G4576 adorano G1473 me, G1321 insegnando a G1778 i precetti G444 [3 di uomini G2532 1 e G1319 2 istruzioni] o MKJV (i) 13 E Geova disse: Perché questo popolo... Per saperne di più »
menrov, onoro il figlio, moltissimo. Lo ascolto come ascolterei il Padre. Lo amo come mio co-creatore, lo seguirei fino alla morte. Onoro il figlio come onoro il Padre. Ma fratello non ADORO il figlio mentre adoro il Padre. Tengo la testa e ricordo che Gesù non ha insegnato cose del genere. Gesù ha detto che dobbiamo amare Geova nostro Dio con TUTTO il nostro cuore, mente, anima e forza. Questo è quello che ha fatto. Questo è ciò che ha insegnato. Questo è ciò che faccio... Per saperne di più »
I tuoi commenti sui post sono sempre ponderati e pieni di intuizione. per favore continua così.
omionmen, grazie per il vostro gentile incoraggiamento.
Con molto apprezzamento,
Laura
Rebloggato questo post su Notizie ebraiche e cristiane.
.