[Questo è il secondo di tre articoli sul tema del culto. Se non l'hai già fatto, procurati carta e penna e scrivi cosa intendi per "adorazione". Non consultare un dizionario. Scrivi prima tutto quello che ti viene in mente. Metti da parte la carta a scopo di confronto una volta raggiunta la fine di questo articolo.]

Nella nostra precedente discussione, abbiamo visto come l'adorazione formalizzata sia generalmente descritta in una luce negativa nelle Scritture cristiane. C'è una ragione per questo. Affinché gli uomini governino gli altri all'interno di una struttura religiosa, devono formalizzare il culto e quindi limitare la pratica di quel culto all'interno di strutture in cui possano esercitare la supervisione. Con questi mezzi, gli uomini hanno di volta in volta raggiunto un governo che si oppone a Dio. La storia ci fornisce abbondanti prove che religiosamente "l'uomo ha dominato l'uomo a suo danno". (Ec 8: 9 NWT)
È stato edificante per noi apprendere che Cristo è venuto a cambiare tutto ciò. Rivelò alla samaritana che non sarebbe più necessaria una struttura dedicata o un luogo santo per adorare Dio in un modo che gli piacesse. Invece, l'individuo porterebbe ciò di cui aveva bisogno essendo pieno di spirito e verità. Gesù quindi aggiunse il pensiero ispiratore secondo cui suo Padre stava effettivamente cercando tali per adorarlo. (John 4: 23)
Tuttavia, ci sono ancora domande importanti a cui rispondere. Ad esempio, che cos'è esattamente l'adorazione? Implica fare qualcosa di specifico, come inchinarsi o bruciare incenso o cantare versi? O è solo uno stato d'animo?

Sebó, la Parola di riverenza e adorazione

La parola greca sebó (σέβομαι) [I] appare dieci volte nelle Scritture cristiane: una volta in Matteo, una in Marco e le restanti otto nel libro degli Atti. È la seconda di quattro distinte parole greche che le moderne traduzioni della Bibbia rendono "adorazione".
I seguenti estratti sono tutti presi dal Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture, Edizione 2013. Le parole inglesi utilizzate per il rendering Sebo sono in grassetto.

“È invano che mantengano adorazione io, perché insegnano i comandi degli uomini come dottrine. "" (Mt 15: 9)

“È invano che mantengano adorazione io, perché insegnano i comandi degli uomini come dottrine '”(Mr 7: 7)

“Quindi, dopo che l'assemblea della sinagoga fu licenziata, molti ebrei e proseliti che adorato Dio seguì Paolo e Barnana, che, mentre parlavano con loro, li esortarono a rimanere nella immeritata gentilezza di Dio. ”(Ac 13: 43)

“Ma gli ebrei hanno incitato le donne di spicco che erano Timorato di Dio e i principali uomini della città, e suscitarono persecuzioni contro Paolo e Barna e basandoli al di fuori dei loro confini. ”(Ac 13: 50)

“E una donna di nome Lidia, un venditore di porpora della città di Tiana e un adoratore di Dio, stava ascoltando, e Geova spalancò il cuore per prestare attenzione alle cose che Paolo stava dicendo ”. (Ac 16: 14)

“Di conseguenza, alcuni di loro divennero credenti e si associarono a Paolo e Sila, e così fece una grande moltitudine di Greci che adorato Dio, insieme ad alcune delle donne principali. ”(Ac 17: 4)

“Così iniziò a ragionare nella sinagoga con gli ebrei e le altre persone che adorato Dio e ogni giorno sul mercato con coloro che sono stati a portata di mano. ”(Ac 17: 17)

“Così si trasferì da lì ed entrò nella casa di un uomo di nome Titius Justus, a adoratore di Dio, la cui casa era adiacente alla sinagoga. ”(Ac 18: 7)

“Dicendo:“ Quest'uomo sta convincendo la gente a culto Dio in un modo contrario alla legge. "" (Ac 18: 13)

Per comodità del lettore, sto fornendo questi riferimenti se desideri incollarli in un motore di ricerca biblica (ad es. Bible Gateway) per vedere come vengono visualizzate le altre traduzioni Sebo. (Mt 15: 9; Mark 7: 7; Agisce 13: 43,50; 16: 14; 17: 4,17; 18: 7,13; 29: 27)

Concordanza di Strong definisce Sebo come "Rispetto, adoro, adoro". Concordanza esaustiva del NAS ci dà semplicemente: "adorare".

Il verbo stesso non descrive l'azione. In nessuna delle dieci occorrenze è possibile dedurre esattamente come gli individui citati si stanno impegnando nell'adorazione. La definizione da strong non indica neanche un'azione. Per riverire Dio e adorare Dio entrambi parlano di un sentimento o un atteggiamento. Posso sedermi nel mio salotto e adorare Dio senza realmente fare nulla. Certo, si può sostenere che la vera adorazione di Dio, o di chiunque altro, alla fine deve manifestarsi in qualche forma di azione, ma quale forma dovrebbe prendere tale azione non è specificata in nessuno di questi versetti.
Vengono rese numerose traduzioni della Bibbia Sebo come "devoto". Ancora una volta, ciò parla di una disposizione mentale più di qualsiasi azione specifica.
Una persona che è devota, che riverisce Dio, il cui amore per Dio raggiunge il livello di adorazione, è una persona che è riconoscibile come divina. Il suo culto caratterizza la sua vita. Parla e parla a piedi. Il suo fervido desiderio è quello di essere come il suo Dio. Quindi tutto ciò che fa nella vita è guidato dal pensiero auto-esaminante: "Questo piacerebbe mio Dio?"
In breve, la sua adorazione non riguarda l'esecuzione di un rituale di alcun tipo. Il suo culto è il suo modo di vivere.
Tuttavia, la capacità di auto-illusione che fa parte della carne caduta ci richiede di stare attenti. È possibile eseguire il rendering Sebo (riverente, adorante devozione o adorazione) verso il Dio sbagliato. Gesù ha condannato il culto (Sebo) degli scribi, farisei e sacerdoti, perché insegnavano ai comandi degli uomini come provenienti da Dio. Così hanno travisato Dio e non sono riusciti a imitarlo. Il dio che stavano imitando era Satana.

“Gesù disse loro:“ Se Dio fosse tuo Padre, mi ameresti, poiché io vengo da Dio e sono qui. Non sono venuto di mia iniziativa, ma quello Mi ha mandato. 43 Perché non capisci quello che sto dicendo? Perché non puoi ascoltare la mia parola. 44 Sei di tuo padre, il diavolo, e desideri realizzare i desideri di tuo padre. ”(John 8: 42-44 NWT)

Latreuó, la Parola di servitù

Nel precedente articolo, abbiamo appreso che il culto formalizzato (thréskeia) è visto negativamente e ha dimostrato di essere un mezzo per gli esseri umani per impegnarsi in adorazione che non è stata approvata da Dio. Tuttavia, è del tutto corretto riverire, adorare ed essere devoti al vero Dio, esprimendo questo atteggiamento con il nostro modo di vivere e il nostro comportamento in tutte le cose. Questa adorazione di Dio è racchiusa nella parola greca, Sebo.
Rimangono ancora due parole greche. Entrambi sono tradotti come adorazione in molte versioni bibliche moderne, anche se altre parole sono usate anche per trasmettere la sfumatura di significato che ogni parola porta. Le due parole rimanenti sono proskuneo ed Latreuo.
Inizieremo con Latreuo ma è degno di nota che entrambe le parole compaiono insieme in un verso fondamentale che descrive un incidente in cui il destino dell'umanità è rimasto in bilico.

“Ancora una volta il diavolo lo portò su una montagna insolitamente alta e gli mostrò tutti i regni del mondo e la loro gloria. 9 E gli disse: "Tutte queste cose che ti darò se cadi e fai un atto di adorazione [proskuneo] per me." 10 Quindi Gesù gli disse: “Vattene, Satana! Perché è scritto: 'È Geova tuo Dio che devi adorare [proskuneo], ed è solo a lui che devi rendere un servizio sacro [Latreuo]. '”” (Mt 4: 8-10 NWT)

Latreuo di solito è reso come "servizio sacro" nella NWT, che va bene come significato base secondo La Concordanza di Strong è: "servire, specialmente Dio, forse semplicemente, per adorare". La maggior parte delle altre traduzioni lo rendono "servire" quando si riferisce al servizio a Dio, ma in alcuni casi è tradotto come "adorazione".
Ad esempio, Paolo, rispondendo all'accusa di apostasia fatta dai suoi oppositori, disse: “Ma questo ti confesso che, secondo il modo che loro chiamano eresia, così culto [Latreuo] Io il Dio dei miei padri, credendo a tutte le cose che sono scritte nella legge e nei profeti: "(Atti 24: 14 American King James Version) In ogni caso, il American Standard Version rende questo stesso passaggio, “… così servito [Latreuo] Io il dio dei nostri padri ... "
La parola greca Latreuo è usato in Atti 7: 7 per descrivere il motivo per cui Geova Dio chiamò il suo popolo fuori dall'Egitto.

"Ma punirò la nazione che servono come schiavi", disse Dio, "e poi usciranno da quel paese e adoreranno [Latreuo] me in questo luogo. '"(Atti 7: 7 NIV)

"E la nazione alla quale saranno in schiavitù giudicherò, disse Dio: e dopo ciò usciranno e serviranno [Latreuo] me in questo posto. ”(Atti 7: 7 KJB)

Da ciò possiamo vedere che il servizio è una componente importante dell'adorazione. Quando servi qualcuno, fai quello che vuole che tu faccia. Diventi sottomesso a loro, mettendo i loro bisogni e desideri al di sopra dei tuoi. Tuttavia, è relativo. Sia un cameriere che uno schiavo servono, ma i loro ruoli sono quasi uguali.
In riferimento al servizio reso a Dio, Latreuo, assume un carattere speciale. Il servizio a Dio è assoluto. Ad Abramo fu chiesto di servire suo figlio in sacrificio a Dio e lui obbedì, fermato solo da un intervento divino. (Ge 22: 1-14)
a differenza di Sebo, Latreuo si tratta di fare qualcosa. Quando il Dio tu Latreuo (servire) è Geova, le cose vanno bene. Tuttavia, raramente gli uomini hanno servito Geova nel corso della storia.

“Così Dio si voltò e li consegnò per rendere sacro servizio all'esercito del cielo. . . " (At 7:42)

“Anche quelli che hanno scambiato la verità di Dio con la menzogna e hanno venerato e reso sacro servizio alla creazione piuttosto che a Colui che ha creato” (Ro 1: 25)

Una volta mi è stato chiesto quale fosse la differenza tra la schiavitù per Dio o qualsiasi altra forma di schiavitù. La risposta: schiavizzare Dio rende gli uomini liberi.
Si potrebbe pensare che ora abbiamo tutto ciò di cui abbiamo bisogno per capire l'adorazione, ma c'è ancora una parola, e questa è quella che causa in particolare le controversie dei Testimoni di Geova, così tante controversie.

proskuneo, una parola di presentazione

Ciò che Satana voleva che Gesù facesse in cambio di diventare il sovrano del mondo era un singolo atto di adorazione, proskuneo. In che cosa sarebbe consistito?
proskuneo è una parola composta.

Aiuta gli studi di parola afferma che proviene da "professionisti, "Verso" e Kyneo, "baciare". Si riferisce all'azione di baciare il terreno quando si prostra davanti a un superiore; adorare, pronti "a cadere / prostarsi per adorare in ginocchio" (DNTT); "fare l'omaggio" (INSACCATO)"

[“Il significato fondamentale di 4352 (proskynéō), secondo l'opinione della maggior parte degli studiosi, è baciare. . . . Sui rilievi egiziani sono rappresentati adoratori con la mano tesa che lancia un bacio alla (pro) divinità ”(DNTT, 2, 875,876).

4352 (proskyneō) è stato (metaforicamente) descritto come "il terreno dei baci" tra i credenti (la Sposa) e Cristo (lo Sposo celeste). Anche se questo è vero, 4352 (proskynéō) suggerisce la disponibilità a fare tutti i necessari gesti fisici di obbedienza.]

Da questo possiamo vedere quel culto [proskuneo] è un atto di presentazione. Riconosce che colui che viene adorato è il superiore. Affinché Gesù compisse un atto di adorazione per Satana, avrebbe dovuto inchinarsi davanti a lui o sdraiarsi prostrato. In sostanza, ha baciato il terreno. (Questo getta una nuova luce sull'atto cattolico di piegare il ginocchio o inchinarsi per baciare l'anello del vescovo, cardinale o papa. - 2Th 2: 4.)
Prostata sdraiataDobbiamo ottenere l'immagine nella nostra mente di ciò che questa parola rappresenta. Non è semplicemente inchinarsi. Significa baciare il terreno; posizionando la testa più in basso che può andare davanti ai piedi di un altro. Sia che ti inginocchi o sia sdraiato prostrato, è la tua testa a toccare il suolo. Non c'è più grande gesto di sottomissione, vero?
proskuneo ricorre 60 volte nelle Scritture Greche Cristiane. I seguenti collegamenti ti mostreranno tutti come renderizzati dal NASB, anche se una volta lì, puoi facilmente cambiare la versione per vedere rendering alternativi.

Gesù disse a Satana che solo Dio doveva essere adorato. Culto (proskuneo ) di Dio è quindi approvato.

"Tutti gli angeli stavano in piedi intorno al trono e gli anziani e le quattro creature viventi, e si gettarono a faccia in giù davanti al trono e venerarono [proskuneo] Dio "(Re 7: 11)

Rendering proskuneo per chiunque sarebbe sbagliato.

“Ma il resto delle persone che non furono uccise da queste piaghe non si pentì delle opere delle loro mani; non hanno smesso di adorare [proskuneo] i demoni e gli idoli di oro, argento, rame, pietra e legno, che non possono né vedere né sentire né camminare. "(Re 9: 20)

"E adoravano [proskuneo] il drago perché ha dato l'autorità alla bestia selvaggia, e hanno adorato [proskuneo] la bestia selvaggia con le parole: "Chi è come la bestia selvaggia e chi può combattere con essa?" "(Re 13: 4)

Ora, se prendi i seguenti riferimenti e li incolli nel programma WT Library, vedrai come la Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture rende la parola in tutte le sue pagine.
(Mt 2: 2,8,11; 4: 9,10; 8: 2; 9: 18; 14: 33; 15: 25; 18: 26; 20: 20; 28: 9,17; 5; 6; 15; 19; 4 7,8; 24: 52; John 4: 20-24; 9: 38; 12: 20; Atti 7: 43; 8: 27; 10: 25; 24: 11; 1; 14; 25; 1; 6 11: 21; Rev 3: 9; 4: 10; 5: 14; 7: 11; 9: 20; 11: 1,16; 13; 4,8,12,15; 14: 7,9,11: 15; 4: 16; 2 : 19; 4,10,20: 20)
Perché il rendering NWT proskuneo come adorazione quando si riferiscono a Geova, a Satana, ai demoni, persino ai governi politici rappresentati dalla bestia selvaggia, eppure quando si riferisce a Gesù, i traduttori hanno scelto "fai l'omaggio"? Fare l'oblio è diverso dall'adorare? fa proskuneo portare due significati fondamentalmente diversi in greco Koine? Quando eseguiamo il rendering proskuneo a Gesù è diverso dal proskuneo che rendiamo Geova?
Questa è una domanda importante ma delicata. Importante, perché comprendere l'adorazione è fondamentale per ottenere l'approvazione di Dio. Delicato, perché qualsiasi suggerimento che possiamo adorare chiunque altro tranne Geova è suscettibile di ottenere una reazione istintiva da quelli di noi che hanno vissuto anni di indottrinamento organizzativo.
Non dobbiamo avere paura. La paura esercita una moderazione. È la verità che ci rende liberi e quella verità si trova nella parola di Dio. Con esso siamo attrezzati per ogni buon lavoro. L'uomo spirituale non ha nulla da temere, poiché è lui che esamina tutte le cose. (1Jo 4: 18; Joh 8: 32; 2Ti 3: 16, 17; 1Co 2: 15)
Con questo in mente, finiremo qui e riprenderemo questa discussione la prossima settimana nel nostro articolo finale di questa serie.
Nel frattempo, in che modo la tua definizione personale si è confrontata con ciò che hai imparato finora sull'adorazione?
_____________________________________________
[I] In questo articolo, userò la radice della parola o, nel caso dei verbi, l'infinito, piuttosto che qualunque derivazione o coniugazione si trovi in ​​un dato verso. Chiedo l'indulgenza di eventuali lettori e / o studiosi greci che potrebbero imbattersi in questi articoli. Prendo questa licenza letteraria esclusivamente per motivi di leggibilità e semplificazione, in modo da non sminuire il punto principale.

Meleti Vivlon

Articolo di Meleti Vivlon.
    48
    0
    Amerei i tuoi pensieri, per favore commenta.x