“ …ຄວາມປາຖະ ໜາ ຂອງທ່ານຈະເປັນ ສຳ ລັບສາມີຂອງທ່ານ, ແລະລາວຈະຄອບ ງຳ ທ່ານ.” - ຕົ້ນເດີມ 3:16

ພວກເຮົາມີຄວາມຄິດບາງສ່ວນເທົ່ານັ້ນວ່າບົດບາດຂອງແມ່ຍິງໃນສັງຄົມມະນຸດມີຈຸດປະສົງແນວໃດເພາະວ່າບາບໄດ້ເຮັດໃຫ້ຄວາມ ສຳ ພັນລະຫວ່າງເພດມີຄວາມສົງໄສ. ໂດຍຮັບຮູ້ເຖິງລັກສະນະຂອງຊາຍແລະຍິງຈະກາຍເປັນການບິດເບືອນອັນເນື່ອງມາຈາກບາບ, ພະເຢໂຫວາໄດ້ຄາດຄະເນຜົນໄດ້ຮັບໃນ Genesis 3: 16 ແລະພວກເຮົາສາມາດເຫັນການປະຕິບັດ ຄຳ ສັບເຫຼົ່ານັ້ນເປັນຫຼັກຖານຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງໃນໂລກທຸກວັນນີ້. ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ການຄອບ ງຳ ຂອງຜູ້ຊາຍຫຼາຍກວ່າຜູ້ຍິງແມ່ນແຜ່ຫຼາຍຈົນວ່າມັນມັກຈະຜ່ານໄປ ສຳ ລັບມາດຕະຖານຫຼາຍກ່ວາຄວາມກຽດຊັງຂອງມັນ.
ໃນຂະນະທີ່ແນວຄິດຂອງຜູ້ປະຖິ້ມພະຍາດຕິດເຊື້ອປະຊາຄົມຄລິດສະຕຽນ, ຜູ້ຊາຍມີຄວາມ ລຳ ອຽງ. ພະຍານພະເຢໂຫວາຢາກໃຫ້ພວກເຮົາເຊື່ອວ່າເຂົາເຈົ້າເຂົ້າໃຈຄວາມ ສຳ ພັນທີ່ຖືກຕ້ອງລະຫວ່າງຊາຍແລະຍິງເຊິ່ງຄວນຈະມີໃນປະຊາຄົມຄລິດສະຕຽນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ໜັງ ສືວັນນະຄະດີທີ່ພິມຂອງ JW.org ພິສູດວ່າເປັນແນວໃດ?

Demotion ຂອງ Deborah

ໄດ້ Insight ປື້ມຮັບຮູ້ວ່າ Deborah ແມ່ນ prophetess ໃນອິດສະຣາເອນ, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້ບົດບາດທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງນາງເປັນຜູ້ພິພາກສາ. ມັນໃຫ້ຄວາມແຕກຕ່າງນັ້ນແກ່ບາຣັກ. (ເບິ່ງມັນ -1 p. 743)
ນີ້ຍັງສືບຕໍ່ເປັນ ຕຳ ແໜ່ງ ຂອງອົງການດັ່ງທີ່ໄດ້ສະແດງອອກໂດຍຂໍ້ອ້າງເຫຼົ່ານີ້ຈາກເດືອນສິງຫາ 1, 2015 ທົວ:

“ ເມື່ອ ຄຳ ພີໄບເບິນແນະ ນຳ Deborah ທຳ ອິດ, ມັນກ່າວເຖິງນາງວ່າ“ ເປັນສາດສະດາ”. Deborah ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບອີກຢ່າງ ໜຶ່ງ. ເບິ່ງຄືວ່າລາວຍັງແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍໃຫ້ ຄຳ ຕອບຂອງພະເຢໂຫວາຕໍ່ບັນຫາທີ່ເກີດຂື້ນ. - ຜູ້ພິພາກສາ 4: 4, 5

ເດໂບລາອາໄສຢູ່ໃນເຂດພູດອຍຂອງເອຟຣາອິມ, ລະຫວ່າງບັນດາເມືອງຕ່າງໆຂອງ Bethel ແລະ Ramah. ຢູ່ທີ່ນັ້ນນາງຈະນັ່ງຢູ່ໃຕ້ຕົ້ນໄມ້ຕົ້ນປາມແລະ ບໍລິການ ປະຊາຊົນຕາມ ຄຳ ສັ່ງຂອງພະເຢໂຫວາ.” (ໜ້າ 10)
"ຮັບໃຊ້ປະຊາຊົນ"? ນັກຂຽນບໍ່ສາມາດ ນຳ ຕົວເອງໄປໃຊ້ ຄຳ ທີ່ພະ ຄຳ ພີໃຊ້.

“ ບັດນີ້ນາງ Deborah ເປັນແມ່ຍິງຄົນ ໜຶ່ງ ທີ່ເປັນເມຍຂອງນາງ Lappidoth ການຕັດສິນ ອິດສະຣາເອນໃນເວລານັ້ນ. 5 ນາງເຄີຍນັ່ງຢູ່ໃຕ້ຕົ້ນປາມຂອງ Deborah ລະຫວ່າງເມືອງ Ramah ແລະ Bethel ໃນເຂດພູດອຍຂອງ Ephraim; ຊົນຍິດສະລາເອນຈະຂຶ້ນໄປຫານາງເພື່ອ ການຕັດສິນໃຈ.” (Jg 4: 4, 5)

ແທນທີ່ຈະຮັບຮູ້ Deborah ວ່າເປັນຜູ້ພິພາກສາທີ່ນາງເປັນ, ບົດຂຽນຍັງສືບຕໍ່ປະເພນີ JW ໃນການມອບ ໝາຍ ໜ້າ ທີ່ໃຫ້ Barak, ເຖິງແມ່ນວ່າລາວບໍ່ເຄີຍຖືກກ່າວເຖິງໃນພຣະ ຄຳ ພີວ່າເປັນຜູ້ພິພາກສາ.

“ ລາວໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງນາງໃຫ້ເອີ້ນຊາຍທີ່ເຂັ້ມແຂງແຫ່ງສັດທາ, ຜູ້ພິພາກສາ Barak, ແລະແນະ ນຳ ລາວໃຫ້ລຸກຂຶ້ນຕໍ່ສູ້ກັບຊີເຊຣາ.” (ໜ້າ ທີ 13)

ອະຄະຕິບົດບາດຍິງ - ຊາຍໃນການແປ

ໃນ Romans 16: 7, Paul ສົ່ງຄໍາອວຍພອນຂອງລາວໄປໃຫ້ Andronicus ແລະ Junia ຜູ້ທີ່ໂດດເດັ່ນໃນບັນດາອັກຄະສາວົກ. ດຽວນີ້ Junia ໃນພາສາກະເຣັກແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຍິງ. ມັນແມ່ນມາຈາກຊື່ຂອງເທບທິດາຂອງພຣະເຈົ້າ Juno ຜູ້ທີ່ແມ່ຍິງໄດ້ອະທິຖານເພື່ອຊ່ວຍພວກເຂົາໃນເວລາເກີດລູກ. NWT ທົດແທນ“ Junias”, ເຊິ່ງເປັນຊື່ທີ່ແຕ່ງຂຶ້ນບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນຢູ່ບ່ອນໃດໃນວັນນະຄະດີເຣັກ. ກົງກັນຂ້າມ, Junia, ແມ່ນທົ່ວໄປໃນການຂຽນດັ່ງກ່າວແລະ ສະເຫມີໄປ ໝາຍ ເຖິງຜູ້ຍິງ.
ເພື່ອໃຫ້ມີຄວາມຍຸຕິ ທຳ ຕໍ່ຜູ້ແປພາສາຂອງ NWT, ການແປພາສາທາງເພດ - ວັນນະຄະດີນີ້ແມ່ນ ດຳ ເນີນໂດຍຜູ້ແປ ຄຳ ພີໄບເບິນສ່ວນຫຼາຍ ຍ້ອນຫຍັງ? ໜຶ່ງ ຕ້ອງຖືວ່າຄວາມ ລຳ ອຽງຂອງຜູ້ຊາຍແມ່ນຢູ່ໃນລະຫວ່າງການຫຼີ້ນ. ຜູ້ ນຳ ໂບດຊາຍບໍ່ສາມາດຄິດເຖິງອັກຄະສາວົກຜູ້ຍິງ.

ທັດສະນະຂອງພະເຢໂຫວາຕໍ່ຜູ້ຍິງ

ສາດສະດາແມ່ນຄົນທີ່ເວົ້າພາຍໃຕ້ການດົນໃຈ. ເວົ້າອີກຢ່າງ ໜຶ່ງ, ມະນຸດຜູ້ ໜຶ່ງ ທີ່ ກຳ ລັງຮັບໃຊ້ເປັນໂຄສົກຂອງພະເຈົ້າຫລືຊ່ອງທາງການສື່ສານຂອງລາວ. ວ່າພະເຢໂຫວາຈະໃຊ້ຜູ້ຍິງໃນບົດບາດນີ້ຊ່ວຍເຮົາໃຫ້ເຫັນວິທີທີ່ພະອົງມີທັດສະນະຕໍ່ຜູ້ຍິງ. ມັນຄວນຊ່ວຍໃຫ້ເພດຊາຍຂອງຊະນິດພັນສາມາດປັບປ່ຽນແນວຄິດຂອງລາວເຖິງວ່າຈະມີຄວາມລໍາອຽງທີ່ເກີດຂື້ນຍ້ອນຄວາມບາບທີ່ພວກເຮົາໄດ້ສືບທອດມາຈາກອາດາມ. ນີ້ແມ່ນບາງສ່ວນຂອງສາດສະດາຜູ້ຍິງທີ່ພະເຢໂຫວາໄດ້ ນຳ ໃຊ້ມາຕະຫຼອດອາຍຸ:

"ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາງມິລິມາລີຜູ້ພະຍາກອນ, ເອື້ອຍຂອງອາໂຣນ, ໄດ້ເອົາຜ້າເຕັ້ນມາໃຫ້ໃນມືຂອງນາງ, ແລະແມ່ຍິງທັງ ໝົດ ໄດ້ຕິດຕາມດ້ວຍເຄື່ອງເຕັ້ນແລະເຕັ້ນ." (Ex 15: 20)

“ ດັ່ງນັ້ນປະໂລຫິດ Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, ແລະ Asaiah ໄດ້ໄປຫາ Huldah prophetess. ນາງເປັນພັນລະຍາຂອງ Shallum ລູກຊາຍຂອງ Tikvah ລູກຊາຍຂອງ Harhas, ຜູ້ດູແລຕູ້ເສື້ອຜ້າ, ແລະນາງໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນໄຕມາດທີສອງຂອງເຢຣູຊາເລັມ; ແລະພວກເຂົາໄດ້ລົມກັບນາງຢູ່ທີ່ນັ້ນ. "(2 Ki 22: 14)

Deborah ແມ່ນທັງສາດສະດາແລະເປັນຜູ້ພິພາກສາໃນອິດສະຣາເອນ. (ຜູ້ພິພາກສາ 4: 4, 5)

“ ປະຈຸບັນມີຜູ້ພະຍາກອນຄົນ ໜຶ່ງ ຊື່ນາງ Anna ລູກສາວຂອງນາງ Phanuel ຈາກຊົນເຜົ່າ Asher. ແມ່ຍິງຄົນນີ້ມີອາຍຸໄດ້ດີແລະໄດ້ຢູ່ກັບຜົວຂອງນາງເປັນເວລາເຈັດປີຫລັງຈາກພວກເຂົາໄດ້ແຕ່ງງານ,” (Lu 2: 36)

“. . . ພວກເຮົາໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນຂອງຟີລິບຜູ້ປະກາດຂ່າວສານ, ເຊິ່ງເປັນ ໜຶ່ງ ໃນເຈັດຄົນ, ແລະພວກເຮົາໄດ້ພັກຢູ່ກັບລາວ. 9 ຊາຍຄົນນີ້ມີລູກສາວສີ່ຄົນ, ຍິງສາວບໍລິສຸດ, ເຊິ່ງໄດ້ ທຳ ນາຍໄວ້. "(Ac 21: 8, 9)

ເປັນຫຍັງຈຶ່ງ ສຳ ຄັນ

ຄວາມ ໝາຍ ຄວາມ ສຳ ຄັນຂອງບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກຍົກຂື້ນໂດຍ ຄຳ ເວົ້າຂອງໂປໂລ:

“ ແລະພະເຈົ້າໄດ້ມອບ ໝາຍ ໃຫ້ຜູ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃນປະຊາຄົມ: ທຳ ອິດແມ່ນອັກຄະສາວົກ; ຄັ້ງທີສອງ, ສາດສະດາ; ທີສາມ, ຄູອາຈານ; ຫຼັງຈາກນັ້ນວຽກງານມີອໍານາດ; ຫຼັງຈາກນັ້ນຂອງຂວັນຂອງການປິ່ນປົວ; ການບໍລິການທີ່ເປັນປະໂຫຍດ; ຄວາມສາມາດໃນການຊີ້ ນຳ; ພາສາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.” (1 Co 12: 28)

“ ແລະທ່ານໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງບາງຄົນໃຫ້ເປັນອັກຄະສາວົກ; ບາງຄົນເປັນສາດສະດາ, ບາງຄົນເປັນຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ, ບາງຄົນເປັນຜູ້ລ້ຽງແກະແລະຄູ,” (Eph 4: 11)

ບໍ່ມີໃຜສາມາດຊ່ວຍໄດ້ແຕ່ສັງເກດເຫັນວ່າສາດສະດາໄດ້ຖືກຈັດຢູ່ໃນອັນດັບສອງ, ນຳ ໜ້າ ຄູອາຈານ, ຜູ້ລ້ຽງແກະ, ແລະເປັນຜູ້ ນຳ ໜ້າ ທີ່ມີຄວາມສາມາດໃນການຊີ້ ນຳ.

ສອງບົດທີ່ມີການໂຕ້ຖຽງ

ຈາກການກ່າວມາຂ້າງເທິງ, ມັນເບິ່ງຄືວ່າຈະເຫັນໄດ້ວ່າຜູ້ຍິງຄວນມີບົດບາດທີ່ ໜ້າ ນັບຖືໃນປະຊາຄົມຄລິດສະຕຽນ. ຖ້າພະເຢໂຫວາເວົ້າຜ່ານພວກເຂົາແລະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເວົ້າການສະແດງທີ່ດົນໃຈ, ມັນເບິ່ງຄືວ່າມັນບໍ່ສອດຄ່ອງກັບກົດລະບຽບທີ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ແມ່ຍິງມິດງຽບຢູ່ໃນປະຊາຄົມ. ພວກເຮົາສາມາດສັນນິຖານໄດ້ແນວໃດເພື່ອມິດງຽບຜູ້ທີ່ພະເຢໂຫວາເລືອກໃຫ້ເວົ້າ? ກົດລະບຽບດັ່ງກ່າວອາດເບິ່ງຄືວ່າມີເຫດຜົນໃນສັງຄົມທີ່ມີເພດຊາຍ, ແຕ່ວ່າມັນຈະຂັດກັບທັດສະນະຂອງພະເຢໂຫວາຄືກັບທີ່ພວກເຮົາໄດ້ເຫັນມາແລ້ວ.
ຍ້ອນສິ່ງນີ້, ການສະແດງສອງຢ່າງຕໍ່ໄປນີ້ຂອງອັກຄະສາວົກໂປໂລເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ສົມຄວນກັບສິ່ງທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຮຽນມາ.

“. . . ໃນທຸກປະຊາຄົມຂອງຜູ້ບໍລິສຸດ, 34 ໃຫ້ແມ່ຍິງຢູ່ງຽບ ໃນປະຊາຄົມຕ່າງໆ, ສຳ ລັບ ມັນບໍ່ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ເວົ້າ. ກົງກັນຂ້າມ, ໃຫ້ພວກເຂົາຢູ່ໃຕ້ບັງຄັບບັນຊາ, ຕາມກົດ ໝາຍ ກ່າວໄວ້. 35 ຖ້າພວກເຂົາຕ້ອງການຮຽນຮູ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ໃຫ້ພວກເຂົາຖາມຜົວຂອງພວກເຂົາຢູ່ເຮືອນ, ເພື່ອ ເປັນສິ່ງທີ່ ໜ້າ ກຽດຊັງທີ່ຜູ້ຍິງເວົ້າໃນປະຊາຄົມ.” (1 Co 14: 33-35)

"ໃຫ້ຜູ້ຍິງຮຽນໃນຄວາມງຽບ ດ້ວຍການຍອມຢູ່ໃຕ້ ອຳ ນາດຢ່າງເຕັມທີ່. 12 ຂ້ອຍບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແມ່ຍິງສອນ ຫລືໃຊ້ ອຳ ນາດ ເໜືອ ຜູ້ຊາຍ, ແຕ່ລາວຕ້ອງງຽບຢູ່. 13 ສຳ ລັບອາດາມຖືກສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນກ່ອນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນເອວາ. 14 ພ້ອມກັນນັ້ນ, ອາດາມບໍ່ໄດ້ຖືກຫລອກລວງ, ແຕ່ແມ່ຍິງໄດ້ຖືກຫລອກລວງຢ່າງລະອຽດແລະກາຍເປັນຜູ້ລະເມີດ. 15 ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ນາງຈະຖືກຮັກສາໃຫ້ປອດໄພໂດຍຜ່ານການລ້ຽງດູ, ເພາະວ່າລາວຈະສືບຕໍ່ຢູ່ໃນສັດທາແລະຄວາມຮັກແລະຄວາມບໍລິສຸດພ້ອມດ້ວຍຈິດໃຈທີ່ເຂັ້ມແຂງ.” (1 Ti 2: 11-15)

ບໍ່ມີສາດສະດາທຸກຄົນໃນທຸກມື້ນີ້, ເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຮົາຖືກບອກໃຫ້ປະຕິບັດຕໍ່ຄະນະ ກຳ ມະການປົກຄອງຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນເຊັ່ນນັ້ນ, ຄືຊ່ອງທາງການສື່ສານທີ່ຖືກແຕ່ງຕັ້ງຈາກພຣະເຈົ້າ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ວັນເວລາທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ຢືນຢູ່ໃນປະຊາຄົມແລະກ່າວຖ້ອຍ ຄຳ ຂອງພຣະເຈົ້າພາຍໃຕ້ການດົນໃຈແມ່ນເວລາດົນນານ. (ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະກັບຄືນມາໃນອະນາຄົດ, ມີເວລາພຽງແຕ່ຈະບອກ.) ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ໃນເວລາທີ່ໂປໂລຂຽນຂໍ້ຄວາມເຫລົ່ານີ້, ມີສາດສະດາຍິງໃນປະຊາຄົມ. ໂປໂລຂັດຂວາງສຽງຂອງພະວິນຍານຂອງພະເຈົ້າບໍ? ມັນເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ເປັນໄປໄດ້ຫຼາຍ.
ຜູ້ຊາຍໃຊ້ວິທີການສຶກສາ ຄຳ ພີໄບເບິນຂອງ eisegesis - ຂັ້ນຕອນການອ່ານຄວາມ ໝາຍ ເປັນຂໍ້ ໜຶ່ງ - ໄດ້ໃຊ້ຂໍ້ຄວາມເຫລົ່ານີ້ເພື່ອເປັນສຽງຂອງແມ່ຍິງໃນປະຊາຄົມ. ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາແຕກຕ່າງກັນ. ຂໍໃຫ້ເຮົາເຂົ້າຫາຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີເຫຼົ່ານີ້ດ້ວຍຄວາມຖ່ອມຕົວ, ປາດສະຈາກຄວາມຄິດເຫັນລ່ວງ ໜ້າ, ແລະພະຍາຍາມພິຈາລະນາສິ່ງທີ່ ຄຳ ພີໄບເບິນເວົ້າແທ້.

ໂປໂລຕອບຈົດ ໝາຍ

ຂໍໃຫ້ເຮົາຈັດການກັບ ຄຳ ເວົ້າຂອງໂປໂລຕໍ່ຊາວໂກຣິນໂທກ່ອນ. ພວກເຮົາຈະເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ ຄຳ ຖາມ: ເປັນຫຍັງໂປໂລຂຽນຈົດ ໝາຍ ນີ້?
ມັນໄດ້ມາເຖິງຄວາມສົນໃຈຂອງລາວຈາກຄົນ Chloe (1 Co 1: 11) ວ່າມີບັນຫາທີ່ຮ້າຍແຮງບາງຢ່າງໃນປະຊາຄົມໂກຣິນໂທ. ມີກໍລະນີທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງສິນ ທຳ ທາງເພດທີ່ບໍ່ໄດ້ຖືກຈັດການ. (1 Co 5: 1, 2) ມີການຜິດຖຽງກັນ, ແລະອ້າຍນ້ອງກໍ່ພາກັນມາສານ. (1 Co 1: 11; 6: 1-8) ລາວຮູ້ວ່າມີອັນຕະລາຍທີ່ບັນດາຜູ້ຄວບຄຸມຂອງປະຊາຄົມອາດຈະເຫັນຕົວເອງວ່າໄດ້ຮັບການຍົກສູງ ເໜືອ ຄົນອື່ນໆ. (1 Co 4: 1, 2, 8, 14) ເບິ່ງຄືວ່າພວກເຂົາອາດຈະໄປເກີນກວ່າສິ່ງທີ່ຂຽນແລະກາຍເປັນຄວາມອວດອ້າງ. (1 Co 4: 6, 7)
ຫລັງຈາກໃຫ້ ຄຳ ແນະ ນຳ ແກ່ພວກເຂົາກ່ຽວກັບບັນຫາເຫລົ່ານັ້ນ, ລາວກ່າວວ່າ: "ດຽວນີ້ກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ທ່ານຂຽນ ... " (1 Co 7: 1) ດັ່ງນັ້ນ ຈາກຈຸດນີ້ຕໍ່ ໃນຈົດ ໝາຍ ຂອງລາວ, ລາວ ກຳ ລັງຕອບ ຄຳ ຖາມທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຖາມລາວຫລືແກ້ໄຂຄວາມກັງວົນແລະມຸມມອງທີ່ພວກເຂົາໄດ້ສະແດງອອກໃນຈົດ ໝາຍ ສະບັບອື່ນ.
ເຫັນໄດ້ແຈ້ງວ່າອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງໃນເມືອງໂກລິນໂທໄດ້ສູນເສຍທັດສະນະຂອງເຂົາເຈົ້າກ່ຽວກັບຄວາມ ສຳ ຄັນຂອງຂອງຂວັນທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບໂດຍພະວິນຍານບໍລິສຸດ. ດ້ວຍເຫດນັ້ນ, ຫຼາຍຄົນພະຍາຍາມເວົ້າໃນເວລາດຽວກັນແລະມີຄວາມສັບສົນໃນການຊຸມນຸມຂອງພວກເຂົາ; ບັນຍາກາດທີ່ວຸ່ນວາຍທີ່ຕົວຈິງສາມາດຮັບໃຊ້ເພື່ອຂັບໄລ່ຜູ້ປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສທີ່ອາດມີ. (1 Co 14: 23) ໂປໂລສະແດງໃຫ້ພວກເຂົາເຫັນວ່າໃນຂະນະທີ່ມີຂອງຂັວນຫລາຍມີພຽງແຕ່ວິນຍານ ໜຶ່ງ ທີ່ເຕົ້າໂຮມພວກເຂົາທັງ ໝົດ. (1 Co 12: 1-11) ແລະນັ້ນຄ້າຍຄືຮ່າງກາຍຂອງມະນຸດ, ແມ່ນແຕ່ສະມາຊິກທີ່ບໍ່ ສຳ ຄັນທີ່ສຸດແມ່ນມີຄຸນຄ່າສູງ. (1 Co 12: 12-26) ລາວໃຊ້ທຸກບົດຂອງ 13 ສະແດງໃຫ້ພວກເຂົາຮູ້ວ່າຂອງຂວັນທີ່ເຄົາລົບຂອງພວກເຂົາແມ່ນບໍ່ມີຫຍັງເລີຍໂດຍການປຽບທຽບກັບຄຸນນະພາບທີ່ພວກເຂົາທັງ ໝົດ ຕ້ອງມີ: ຄວາມຮັກ! ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຖ້າສິ່ງນັ້ນຈະເພີ່ມຂື້ນໃນປະຊາຄົມ, ທຸກບັນຫາຂອງພວກເຂົາຈະຫາຍໄປ.
ໂດຍໄດ້ ກຳ ນົດສິ່ງນັ້ນ, ໂປໂລສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າຂອງຂວັນທັງ ໝົດ, ຄວາມຕ້ອງການຄວນຈະໄດ້ຮັບການ ທຳ ນາຍເພາະວ່າສິ່ງນີ້ຈະເສີມສ້າງປະຊາຄົມ. (1 Co 14: 1, 5)
ເຖິງຈຸດນີ້ພວກເຮົາເຫັນວ່າໂປໂລ ກຳ ລັງສອນວ່າຄວາມຮັກແມ່ນອົງປະກອບທີ່ ສຳ ຄັນທີ່ສຸດໃນປະຊາຄົມ, ສະມາຊິກທຸກຄົນມີຄ່າ, ແລະຂອງປະທານທັງ ໝົດ ຂອງພຣະວິນຍານ, ຜູ້ທີ່ຄວນຈະໄດ້ຮັບຫຼາຍທີ່ສຸດແມ່ນການ ທຳ ນາຍ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວກ່າວວ່າ, "ຜູ້ຊາຍທຸກຄົນທີ່ອະທິຖານຫລື ທຳ ນາຍວ່າມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງຢູ່ເທິງຫົວຂອງເຂົາຈະເຮັດໃຫ້ຫົວເສີຍເສີຍ; 5 ແຕ່ວ່າຜູ້ຍິງທຸກຄົນທີ່ອະທິຖານຫລື ທຳ ນາຍດ້ວຍຫົວຂອງນາງທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນກໍ່ກຽດຊັງຫົວຂອງນາງ. . .” (1 ໂກລິນໂທ 11: 4, 5)
ລາວສາມາດກ່າວເຖິງຄຸນນະ ທຳ ຂອງການ ທຳ ນາຍແລະອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຍິງ ທຳ ນາຍໄດ້ແນວໃດ (ຂໍ້ ກຳ ນົດພຽງແຕ່ວ່ານາງໄດ້ປົກຫົວໄວ້) ໃນຂະນະທີ່ຍັງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ແມ່ຍິງມິດງຽບ? ມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງຂາດຫາຍໄປແລະດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາຕ້ອງເບິ່ງໃຫ້ເລິກກວ່າເກົ່າ.

ບັນຫາຂອງເຄື່ອງ ໝາຍ ວັກ

ກ່ອນອື່ນ ໝົດ ພວກເຮົາຕ້ອງຮັບຮູ້ວ່າໃນການຂຽນພາສາກະເຣັກຄລາສສິກຕັ້ງແຕ່ສະຕະວັດ ທຳ ອິດ, ບໍ່ມີການແຍກແຍກວັກ, ເຄື່ອງ ໝາຍ ວັກ, ແລະບົດແລະເລກທີບໍ່ມີ. ສ່ວນປະກອບທັງ ໝົດ ເຫລົ່ານີ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນເວລາຕໍ່ມາ. ມັນຂຶ້ນກັບຜູ້ແປເພື່ອຕັດສິນໃຈວ່າລາວຄວນຄິດບ່ອນໃດທີ່ພວກເຂົາຄວນໄປຖ່າຍທອດຄວາມ ໝາຍ ໃຫ້ຜູ້ອ່ານທີ່ທັນສະ ໄໝ. ດ້ວຍຄວາມຄິດນັ້ນ, ຂໍໃຫ້ພິຈາລະນາເບິ່ງຂໍ້ຂັດແຍ່ງອີກຄັ້ງ, ແຕ່ບໍ່ມີສ່ວນປະກອບໃດ ໜຶ່ງ ທີ່ເພີ່ມໂດຍຜູ້ແປ.

"ໃຫ້ສາດສະດາສອງຫລືສາມຄົນເວົ້າແລະໃຫ້ຄົນອື່ນເຂົ້າໃຈເຖິງຄວາມ ໝາຍ ແຕ່ຖ້າອີກຄົນ ໜຶ່ງ ໄດ້ຮັບການເປີດເຜີຍໃນຂະນະທີ່ນັ່ງຢູ່ບ່ອນນັ້ນໃຫ້ຜູ້ ທຳ ອິດເວົ້າຢ່າງງຽບໆເພື່ອພວກເຈົ້າສາມາດ ທຳ ນາຍ ໜຶ່ງ ເທື່ອດຽວເພື່ອວ່າທຸກຄົນຈະຮຽນຮູ້ແລະທຸກຄົນອາດຈະໄດ້ຮັບ ກຳ ລັງໃຈແລະ ຂອງປະທານແຫ່ງວິນຍານຂອງສາດສະດາຈະຕ້ອງຖືກຄວບຄຸມໂດຍສາດສະດາເພື່ອພະເຈົ້າແມ່ນພະເຈົ້າທີ່ບໍ່ເປັນຄວາມຜິດປົກກະຕິແຕ່ມີຄວາມສະຫງົບສຸກຄືກັນກັບໃນທຸກປະຊາຄົມຂອງຜູ້ບໍລິສຸດໃຫ້ຜູ້ຍິງຢູ່ໃນທີ່ຊຸມນຸມມິດງຽບເພາະມັນບໍ່ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ພວກເຂົາ ເວົ້າແທນປ່ອຍໃຫ້ພວກເຂົາຢູ່ໃຕ້ບັງຄັບບັນຊາຄືກົດ ໝາຍ ຍັງເວົ້າວ່າຖ້າພວກເຂົາຕ້ອງການຮຽນຮູ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງໃຫ້ພວກເຂົາຖາມຜົວຂອງພວກເຂົາຢູ່ເຮືອນ, ເພາະວ່າມັນເປັນເລື່ອງທີ່ ໜ້າ ກຽດຊັງ ສຳ ລັບຜູ້ຍິງທີ່ຈະເວົ້າໃນປະຊາຄົມແມ່ນມາຈາກທ່ານວ່າພຣະ ຄຳ ຂອງພຣະເຈົ້າມາຈາກຫຼືເຮັດ ມັນເຂົ້າເຖິງໄດ້ເທົ່າທີ່ທ່ານຖ້າຜູ້ໃດຄິດວ່າລາວເປັນສາດສະດາຫລືມີພອນສະຫວັນດ້ວຍວິນຍານ, ລາວຕ້ອງຮັບຮູ້ວ່າສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນເຖິງທ່ານແມ່ນ ຄຳ ສັ່ງຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າແຕ່ຖ້າຜູ້ໃດປະຕິເສດສິ່ງນີ້ລາວຈະບໍ່ນັບຖືສະນັ້ນພີ່ນ້ອງຂອງຂ້ອຍ ພະຍາຍາມ ທຳ ນາຍແລະຍັງບໍ່ໄດ້ຫ້າມການເວົ້າໃນພາສາຕ່າງໆແຕ່ໃຫ້ທຸກສິ່ງເກີດຂື້ນຢ່າງ ເໝາະ ສົມແລະດ້ວຍການຈັດແຈງ” (1 Co 14: 29-40)

ມັນຍາກກວ່າທີ່ຈະອ່ານໂດຍບໍ່ມີການແບ່ງປັນວັກຫຼືວັກທີ່ພວກເຮົາຂື້ນກັບຄວາມຊັດເຈນຂອງຄວາມຄິດ. ວຽກທີ່ຕ້ອງແປພາສາພະ ຄຳ ພີໄບເບິນແມ່ນ ໜ້າ ວຽກຫຼາຍ. ລາວຕ້ອງຕັດສິນໃຈເລືອກເອົາອົງປະກອບເຫຼົ່ານີ້ຢູ່ບ່ອນໃດ, ແຕ່ໃນການເຮັດດັ່ງນັ້ນ, ລາວສາມາດປ່ຽນຄວາມ ໝາຍ ຂອງ ຄຳ ເວົ້າຂອງນັກຂຽນ. ບັດນີ້ເຮົາມາເບິ່ງກັນອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ທີ່ແບ່ງອອກໂດຍຜູ້ແປຂອງ NWT.

“ ໃຫ້ສາດສະດາສອງຫລືສາມຄົນເວົ້າ, ແລະໃຫ້ຜູ້ອື່ນສາມາດເຂົ້າໃຈຄວາມ ໝາຍ. 30 ແຕ່ຖ້າອີກຄົນ ໜຶ່ງ ໄດ້ຮັບການເປີດເຜີຍໃນຂະນະທີ່ນັ່ງຢູ່ບ່ອນນັ້ນ, ໃຫ້ຜູ້ເວົ້າ ທຳ ອິດງຽບງຽບ. 31 ເພາະທ່ານທຸກຄົນສາມາດ ທຳ ນາຍ ໜຶ່ງ ເທື່ອໃນເວລາ, ເພື່ອວ່າທຸກຄົນຈະໄດ້ຮຽນຮູ້ແລະທຸກຄົນອາດຈະໄດ້ຮັບ ກຳ ລັງໃຈ. 32 ແລະຂອງປະທານແຫ່ງວິນຍານຂອງສາດສະດາຈະຖືກຄວບຄຸມໂດຍສາດສະດາ. 33 ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າແມ່ນພຣະເຈົ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນຄວາມຜິດປົກກະຕິແຕ່ເປັນຄວາມສະຫງົບສຸກ.

ດັ່ງໃນທຸກປະຊາຄົມຂອງຜູ້ບໍລິສຸດ, 34 ໃຫ້ຜູ້ຍິງຢູ່ໃນປະຊາຄົມມິດງຽບ, ເພາະວ່າພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເວົ້າ. ກົງກັນຂ້າມ, ໃຫ້ພວກເຂົາຢູ່ໃຕ້ບັງຄັບບັນຊາ, ຕາມກົດ ໝາຍ ກ່າວໄວ້. 35 ຖ້າພວກເຂົາຕ້ອງການຮຽນຮູ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ໃຫ້ພວກເຂົາຖາມຜົວຂອງພວກເຂົາຢູ່ເຮືອນ, ເພາະວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ ໜ້າ ກຽດຊັງທີ່ຜູ້ຍິງເວົ້າໃນປະຊາຄົມ.

36 ມັນແມ່ນມາຈາກທ່ານວ່າພຣະ ຄຳ ຂອງພຣະເຈົ້າມາແຕ່ໃສ, ຫລືມັນໄດ້ບັນລຸພຽງແຕ່ເທົ່າທີ່ທ່ານ?

37 ຖ້າຜູ້ໃດຄິດວ່າລາວເປັນສາດສະດາຫລືມີຂອງຂວັນດ້ວຍວິນຍານ, ລາວຕ້ອງຮັບຮູ້ວ່າສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນເຖິງທ່ານແມ່ນ ຄຳ ສັ່ງຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. 38 ແຕ່ຖ້າຜູ້ໃດບໍ່ສົນໃຈເລື່ອງນີ້, ລາວຈະຖືກຍົກເວັ້ນ. 39 ສະນັ້ນ, ພີ່ນ້ອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ຈົ່ງພະຍາຍາມພະຍາກອນຕໍ່ໄປ, ແລະຢ່າຫ້າມການເວົ້າໃນພາສາ. 40 ແຕ່ໃຫ້ທຸກຢ່າງເກີດຂື້ນຢ່າງ ເໝາະ ສົມແລະດ້ວຍການຈັດແຈງ.” (1 Co 14: 29-40)

ຜູ້ແປພະ ຄຳ ພີບໍລິສຸດສະບັບແປໂລກ ໃໝ່ ໄດ້ເຫັນວ່າ ເໝາະ ສົມທີ່ຈະແບ່ງປັນຂໍ້ທີ 33 ເປັນສອງປະໂຫຍກແລະແບ່ງຄວາມຄິດຕື່ມອີກໂດຍການສ້າງວັກ ໃໝ່. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຜູ້ແປ ຄຳ ພີໄບເບິນຫຼາຍຄົນອອກໄປ verse 33 ເປັນປະໂຫຍກດຽວ.
ຈະເປັນແນວໃດຖ້າຂໍ້ທີ 34 ແລະ 35 ແມ່ນ ຄຳ ອ້າງທີ່ໂປໂລ ກຳ ລັງເຮັດຈາກຈົດ ໝາຍ ໂກຣິນໂທ? ມັນຈະແຕກຕ່າງກັນແນວໃດ!
ຢູ່ບ່ອນອື່ນ, ໂປໂລອ້າງອີງໃສ່ ຄຳ ເວົ້າແລະຄວາມຄິດທີ່ສະແດງອອກເຖິງລາວໃນຈົດ ໝາຍ ຂອງພວກເຂົາໂດຍກົງ. (ຍົກຕົວຢ່າງ, ໃຫ້ກົດໃສ່ແຕ່ລະຂໍ້ອ້າງອີງກ່ຽວກັບພຣະ ຄຳ ພີທີ່ນີ້: 1 Co 7: 1; 8:1; 15:12, 14. ຂໍໃຫ້ສັງເກດວ່າຜູ້ແປພາສາຫຼາຍຄົນເອົາສອງຕົວ ທຳ ອິດເຂົ້າໃນວົງຢືມ, ເຖິງແມ່ນວ່າເຄື່ອງ ໝາຍ ເຫລົ່ານີ້ບໍ່ມີຢູ່ໃນພາສາກະເຣັກເດີມ.) ໃຫ້ການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ແນວຄວາມຄິດທີ່ວ່າໃນຂໍ້ 34 ແລະ 35 ໂປໂລອ້າງອີງຈາກຈົດ ໝາຍ ໂກຣິນໂທເຖິງລາວ, ແມ່ນການໃຊ້ຂອງລາວ ພາສາເກຣັກ eta (ἤ) ສອງຄັ້ງໃນຂໍ້ທີ 36 ເຊິ່ງສາມາດ ໝາຍ ຄວາມວ່າ "ຫຼື, ກ່ວາ" ແຕ່ຍັງຖືກໃຊ້ເປັນແບບກົງກັນຂ້າມກັບສິ່ງທີ່ໄດ້ກ່າວມາກ່ອນ.[i] ມັນແມ່ນວິທີການຂອງພາສາກະເຣັກທີ່ເວົ້າແບບເຍາະເຍີ້ຍ "ດັ່ງນັ້ນ!" ຫຼື“ ແທ້ບໍ?” ບົ່ງບອກຄວາມຄິດທີ່ວ່າທ່ານບໍ່ເຫັນດີກັບສິ່ງທີ່ທ່ານ ກຳ ລັງລະບຸ. ໂດຍການປຽບທຽບ, ພິຈາລະນາສອງຂໍ້ນີ້ທີ່ຂຽນໄວ້ກັບໂກຣິນໂທດຽວກັນນີ້ເຊິ່ງເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ eta:

"ຫລືມັນມີພຽງແຕ່ Barʹna · bas ແລະຂ້ອຍຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຊົາເຮັດວຽກເພື່ອລ້ຽງຊີບ?" (1 Co 9: 6)

“ ຫລື ‘ພວກເຮົາກະຕຸ້ນໃຫ້ພະເຢໂຫວາອິດສາ’ ບໍ? ພວກເຮົາບໍ່ເຂັ້ມແຂງກ່ວາລາວ, ພວກເຮົາແມ່ນບໍ?” (1 Co 10: 22)

ສຽງຂອງໂປໂລແມ່ນເວົ້າເຍາະເຍີ້ຍຢູ່ທີ່ນີ້, ແມ່ນແຕ່ເຍາະເຍີ້ຍ. ລາວພະຍາຍາມສະແດງຄວາມໂງ່ຈ້າຂອງການຫາເຫດຜົນຂອງພວກເຂົາ, ດັ່ງນັ້ນລາວຈຶ່ງເລີ່ມຄິດກັບລາວ eta.
NWT ລົ້ມເຫລວໃນການແປພາສາຕ່າງໆເປັນເທື່ອ ທຳ ອິດ eta ໃນຂໍ້ທີ 36 ແລະໃຫ້ເອົາອັນດັບທີ່ສອງເປັນ“ ຫລື”. ແຕ່ຖ້າພວກເຮົາພິຈາລະນາສຽງຂອງ ຄຳ ເວົ້າຂອງໂປໂລແລະການ ນຳ ໃຊ້ສ່ວນປະກອບນີ້ໃນບ່ອນອື່ນ, ການສະແດງຜົນອື່ນແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
ສະນັ້ນຈະເປັນແນວໃດຖ້າວັກຕອນທີ່ ເໝາະ ສົມຄວນຈະເປັນແບບນີ້:

ໃຫ້ສາດສະດາສອງຫລືສາມຄົນເວົ້າ, ແລະໃຫ້ຜູ້ອື່ນຄົ້ນຄວາມ ໝາຍ. ແຕ່ຖ້າອີກຄົນ ໜຶ່ງ ໄດ້ຮັບການເປີດເຜີຍໃນຂະນະທີ່ນັ່ງຢູ່ບ່ອນນັ້ນ, ໃຫ້ຜູ້ ທຳ ອິດເວົ້າງຽບ. ເພາະທ່ານທຸກຄົນສາມາດ ທຳ ນາຍ ໜຶ່ງ ເທື່ອໃນເວລາ, ເພື່ອວ່າທຸກຄົນຈະຮຽນຮູ້ແລະທຸກຄົນອາດຈະໄດ້ຮັບ ກຳ ລັງໃຈ. ແລະຂອງປະທານແຫ່ງວິນຍານຂອງສາດສະດາຈະຖືກຄວບຄຸມໂດຍສາດສະດາ. ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າແມ່ນພຣະເຈົ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນຄວາມຜິດປົກກະຕິແຕ່ເປັນຄວາມສະຫງົບສຸກ, ຄືກັບທຸກໆປະຊາຄົມຂອງຜູ້ບໍລິສຸດ.

“ ຢ່າໃຫ້ຜູ້ຍິງຢູ່ໃນປະຊາຄົມມິດງຽບ, ເພາະມັນບໍ່ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ເວົ້າ. ກົງກັນຂ້າມ, ໃຫ້ພວກເຂົາຢູ່ໃຕ້ບັງຄັບບັນຊາ, ຕາມກົດ ໝາຍ ກ່າວໄວ້. 35 ຖ້າພວກເຂົາຕ້ອງການຮຽນຮູ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ໃຫ້ພວກເຂົາຖາມຜົວຂອງພວກເຂົາຢູ່ເຮືອນ, ເພາະວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ ໜ້າ ກຽດຊັງທີ່ຜູ້ຍິງເວົ້າໃນປະຊາຄົມ.”

36 [ດັ່ງນັ້ນ], ມັນມາຈາກເຈົ້າບໍວ່າພຣະ ຄຳ ຂອງພຣະເຈົ້າມາຈາກ? [ຈິງໆ] ມັນໄດ້ໄປຮອດທ່ານເທົ່ານັ້ນບໍ?

37 ຖ້າຜູ້ໃດຄິດວ່າລາວເປັນສາດສະດາຫລືມີຂອງຂວັນດ້ວຍວິນຍານ, ລາວຕ້ອງຮັບຮູ້ວ່າສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນເຖິງທ່ານແມ່ນ ຄຳ ສັ່ງຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. 38 ແຕ່ຖ້າຜູ້ໃດບໍ່ສົນໃຈເລື່ອງນີ້, ລາວຈະຖືກຍົກເວັ້ນ. 39 ສະນັ້ນ, ພີ່ນ້ອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ຈົ່ງພະຍາຍາມພະຍາກອນຕໍ່ໄປ, ແລະຢ່າຫ້າມການເວົ້າໃນພາສາ. 40 ແຕ່ໃຫ້ທຸກຢ່າງ ດຳ ເນີນໄປຢ່າງ ເໝາະ ສົມແລະດ້ວຍການຈັດແຈງ. (1 Co 14: 29-40)

ຕອນນີ້ຂໍ້ຄວາມບໍ່ຂັດແຍ້ງກັບ ຄຳ ເວົ້າທີ່ເຫລືອຢູ່ຂອງໂປໂລຕໍ່ຊາວໂກຣິນໂທ. ລາວບໍ່ໄດ້ເວົ້າວ່າປະເພນີໃນທຸກໆປະຊາຄົມແມ່ນຜູ້ຍິງບໍ່ງຽບ. ແຕ່ສິ່ງທີ່ ທຳ ມະດາໃນທຸກໆປະຊາຄົມແມ່ນມີຄວາມສະຫງົບສຸກແລະເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ. ພະອົງບໍ່ໄດ້ກ່າວວ່າກົດ ໝາຍ ກ່າວວ່າຜູ້ຍິງຄວນງຽບເພາະວ່າໃນຄວາມເປັນຈິງແລ້ວບໍ່ມີກົດລະບຽບດັ່ງກ່າວໃນກົດ ໝາຍ ຂອງໂມເຊ. ຍ້ອນວ່າ, ກົດ ໝາຍ ທີ່ຍັງເຫຼືອພຽງແຕ່ຕ້ອງແມ່ນກົດ ໝາຍ ປາກຫຼືປະເພນີຂອງມະນຸດ, ບາງສິ່ງທີ່ໂປໂລລັງກຽດຊັງ. ໂປໂລສະແດງຄວາມດູຖູກແບບນັ້ນແລະຈາກນັ້ນກົງກັນຂ້າມປະເພນີຂອງພວກເຂົາກັບ ຄຳ ສັ່ງທີ່ເພິ່ນມີຈາກອົງພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າ. ລາວຈົບລົງໂດຍກ່າວວ່າຖ້າພວກເຂົາຍຶດ ໝັ້ນ ກົດ ໝາຍ ຂອງພວກເຂົາກ່ຽວກັບຜູ້ຍິງ, ແລ້ວພຣະເຢຊູຈະຂັບໄລ່ພວກເຂົາອອກໄປ. ສະນັ້ນພວກເຂົາໄດ້ເຮັດດີກວ່າທີ່ພວກເຂົາສາມາດເຮັດໄດ້ເພື່ອສົ່ງເສີມຄວາມເວົ້າທີ່ບໍ່ມີສີສັນ, ເຊິ່ງລວມທັງການເຮັດທຸກສິ່ງຢ່າງເປັນລະບຽບ.
ຖ້າພວກເຮົາແປພາສານີ້, ພວກເຮົາອາດຈະຂຽນວ່າ:

“ ດັ່ງນັ້ນເຈົ້າ ກຳ ລັງບອກຂ້ອຍວ່າຜູ້ຍິງຕ້ອງງຽບຢູ່ໃນປະຊາຄົມຕ່າງໆ?! ວ່າພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເວົ້າ, ແຕ່ວ່າຄວນຢູ່ພາຍໃຕ້ກົດ ໝາຍ ທີ່ເວົ້າໄວ້?! ວ່າຖ້າພວກເຂົາຕ້ອງການຮຽນຮູ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ພວກເຂົາຄວນຈະຂໍພຽງຜົວຂອງພວກເຂົາໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາກັບບ້ານ, ເພາະວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ຫນ້າກຽດຊັງທີ່ຜູ້ຍິງເວົ້າໃນກອງປະຊຸມ?! ແທ້ບໍ? !! ສະນັ້ນພະ ຄຳ ຂອງພະເຈົ້າ ກຳ ເນີດມາຈາກເຈົ້າ, ແມ່ນບໍ? ມັນພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບເທົ່າທີ່ທ່ານ, ເຮັດມັນບໍ? ຂ້າພະເຈົ້າຂໍບອກທ່ານວ່າຖ້າຜູ້ໃດຄິດວ່າລາວພິເສດ, ສາດສະດາຫລືຄົນອື່ນທີ່ມີຂອງຂວັນດ້ວຍວິນຍານ, ທ່ານຈະຕ້ອງຮູ້ວ່າສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາທ່ານມາຈາກພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ! ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະບໍ່ສົນໃຈຄວາມຈິງນີ້, ທ່ານຈະຖືກຍົກເວັ້ນ. ອ້າຍນ້ອງທັງຫລາຍ, ກະລຸນາ, ພະຍາຍາມພະຍາຍາມຕໍ່ການພະຍາກອນ, ແລະເພື່ອຈະແຈ້ງ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຫ້າມທ່ານເວົ້າໃນພາສາ ນຳ ອີກ. ພຽງແຕ່ຮັບປະກັນວ່າທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງແມ່ນເຮັດດ້ວຍແບບທີ່ ເໝາະ ສົມແລະເປັນລະບຽບ.  

ດ້ວຍຄວາມເຂົ້າໃຈດັ່ງກ່າວ, ຄວາມກົມກຽວທາງພຣະ ຄຳ ພີໄດ້ຖືກຟື້ນຟູແລະບົດບາດທີ່ ເໝາະ ສົມຂອງແມ່ຍິງ, ເຊິ່ງພະເຢໂຫວາສ້າງຕັ້ງມາດົນນານໄດ້ຖືກຮັກສາໄວ້.

ສະຖານະການໃນເມືອງເອເຟໂຊ

ຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີທີສອງທີ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດການໂຕ້ຖຽງກັນທີ່ ສຳ ຄັນແມ່ນເລື່ອງຂອງ 1 Timothy 2: 11-15:

“ ໃຫ້ຜູ້ຍິງຮຽນຮູ້ຢ່າງງຽບໆດ້ວຍການຍອມຢູ່ໃຕ້ ອຳ ນາດຢ່າງເຕັມທີ່. 12 ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຍິງສັ່ງສອນຫລືໃຊ້ສິດ ອຳ ນາດ ເໜືອ ຜູ້ຊາຍ, ແຕ່ລາວຕ້ອງງຽບຢູ່. 13 ສຳ ລັບອາດາມຖືກສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນກ່ອນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນເອວາ. 14 ພ້ອມກັນນັ້ນ, ອາດາມບໍ່ໄດ້ຖືກຫລອກລວງ, ແຕ່ແມ່ຍິງໄດ້ຖືກຫລອກລວງຢ່າງລະອຽດແລະກາຍເປັນຜູ້ລະເມີດ. 15 ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ນາງຈະຖືກຮັກສາໃຫ້ປອດໄພໂດຍຜ່ານການລ້ຽງດູ, ເພາະວ່າລາວຈະສືບຕໍ່ຢູ່ໃນສັດທາແລະຄວາມຮັກແລະຄວາມບໍລິສຸດພ້ອມດ້ວຍຈິດໃຈທີ່ເຂັ້ມແຂງ.” (1 Ti 2: 11-15)

ຖ້ອຍ ຄຳ ຂອງໂປໂລຕໍ່ຕີໂມເຕເຮັດໃຫ້ມີການອ່ານທີ່ແປກຫລາຍຖ້າຄົນ ໜຶ່ງ ເບິ່ງເຂົາເຈົ້າໃນຄວາມໂດດດ່ຽວ. ຍົກຕົວຢ່າງ, ຂໍ້ສັງເກດກ່ຽວກັບການເກີດລູກເຮັດໃຫ້ມີບາງ ຄຳ ຖາມທີ່ ໜ້າ ສົນໃຈ. ໂປໂລ ກຳ ລັງແນະ ນຳ ບໍວ່າຜູ້ຍິງທີ່ບໍ່ມີຄວາມສຸກສາມາດຮັກສາຄວາມປອດໄພໄດ້? ຜູ້ທີ່ຮັກສາພົມມະຈາລີຂອງພວກເຂົາເພື່ອໃຫ້ພວກເຂົາສາມາດຮັບໃຊ້ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງຢ່າງເຕັມສ່ວນເພາະບໍ່ໄດ້ເກີດລູກ? ນັ້ນເບິ່ງຄືວ່າຂັດກັບ ຄຳ ເວົ້າຂອງໂປໂລທີ່ 1 Corinthians 7: 9. ແລະພຽງແຕ່ຢ່າງແນ່ນອນວ່າການລ້ຽງດູເດັກນ້ອຍຈະປົກປ້ອງແມ່ຍິງແນວໃດ?
ໃຊ້ໃນການໂດດດ່ຽວ, ຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກ ນຳ ໃຊ້ໂດຍຜູ້ຊາຍໃນຫຼາຍສະຕະວັດທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ແມ່ຍິງອ່ອນແອລົງ, ແຕ່ສິ່ງດັ່ງກ່າວບໍ່ແມ່ນຂ່າວສານຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງພວກເຮົາ. ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ, ເພື່ອເຂົ້າໃຈຢ່າງຖືກຕ້ອງໃນສິ່ງທີ່ນັກຂຽນ ກຳ ລັງເວົ້າ, ພວກເຮົາຕ້ອງອ່ານຈົດ ໝາຍ ທັງ ໝົດ. ມື້ນີ້, ພວກເຮົາຂຽນຈົດ ໝາຍ ຫຼາຍກວ່າທີ່ເຄີຍມີມາໃນປະຫວັດສາດ. ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ອີເມວເຮັດໃຫ້ເປັນໄປໄດ້. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພວກເຮົາຍັງໄດ້ຮຽນຮູ້ວ່າອີເມວທີ່ເປັນອັນຕະລາຍສາມາດເປັນແນວໃດໃນການສ້າງຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດລະຫວ່າງ ໝູ່ ເພື່ອນ. ຂ້ອຍມັກຈະປະຫລາດໃຈທີ່ບາງຢ່າງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເວົ້າໃນອີເມວໄດ້ຖືກເຂົ້າໃຈຜິດຫລືເຮັດຜິດ. ຍອມຮັບວ່າ, ຂ້າພະເຈົ້າກໍ່ມີຄວາມຜິດໃນການເຮັດສິ່ງນີ້ຄືກັບເພື່ອນຄົນຕໍ່ໄປ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນຮູ້ວ່າກ່ອນທີ່ຈະຕອບ ຄຳ ຖະແຫຼງທີ່ເບິ່ງຄືວ່າເປັນຂໍ້ຂັດແຍ່ງຫຼື ໜ້າ ລັງກຽດ, ຫຼັກສູດທີ່ດີທີ່ສຸດແມ່ນການອ່ານອີເມວທັງ ໝົດ ຢ່າງລະມັດລະວັງແລະຊ້າໆໃນຂະນະທີ່ ຄຳ ນຶງເຖິງບຸກຄະລິກຂອງ ໝູ່ ທີ່ໄດ້ສົ່ງມາ. ສິ່ງນີ້ມັກຈະເຮັດໃຫ້ເກີດການເຂົ້າໃຈຜິດທີ່ອາດເກີດຂື້ນເລື້ອຍໆ.
ເພາະສະນັ້ນ, ພວກເຮົາຈະບໍ່ພິຈາລະນາຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີເຫຼົ່ານີ້ຢູ່ໂດດດ່ຽວແຕ່ເປັນສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງຈົດ ໝາຍ ສະບັບດຽວ. ພວກເຮົາຍັງຈະພິຈາລະນານັກຂຽນ, ໂປໂລແລະຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບ, ຕີໂມເຕ, ເຊິ່ງໂປໂລຖືວ່າເປັນລູກຂອງຕົນເອງ. (1 Ti 1: 1, 2) ຕໍ່ໄປ, ພວກເຮົາຈະຈື່ ຈຳ ໄວ້ວ່າຕີໂມເຕຢູ່ໃນເມືອງເອເຟໂຊໃນເວລາຂຽນນີ້. (1 Ti 1: 3) ໃນວັນເວລາຂອງການສື່ສານແລະການເດີນທາງທີ່ ຈຳ ກັດ, ທຸກໆເມືອງມີວັດທະນະ ທຳ ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ນຳ ສະ ເໜີ ບັນດາສິ່ງທ້າທາຍທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະໃຫ້ແກ່ປະຊາຄົມຄຣິສຕະຈັກທີ່ຫາຍາກ. ຄຳ ແນະ ນຳ ຂອງໂປໂລຈະພິຈາລະນາເລື່ອງນີ້ໃນຈົດ ໝາຍ ຂອງລາວ.
ໃນເວລາຂຽນ, ຕີໂມເຕຍັງຢູ່ໃນ ຕຳ ແໜ່ງ ສິດ ອຳ ນາດ, ເພາະໂປໂລແນະ ນຳ ລາວໃຫ້“ຄໍາສັ່ງ ບາງຄົນບໍ່ຄວນສອນ ຄຳ ສອນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ຫລືບໍ່ສົນໃຈເລື່ອງເລົ່າທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງແລະສືບເຊື້ອສາຍ.”1 Ti 1: 3, 4) "ບາງຄົນ" ໃນຄໍາຖາມບໍ່ໄດ້ຖືກລະບຸ. ຄວາມລໍາອຽງຂອງຜູ້ຊາຍ - ແລະແມ່ນແລ້ວ, ຜູ້ຍິງກໍ່ໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກມັນເຊັ່ນກັນ - ອາດຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາສົມມຸດວ່າໂປໂລອ້າງອີງໃສ່ຜູ້ຊາຍ, ແຕ່ລາວບໍ່ໄດ້ລະບຸ, ດັ່ງນັ້ນຂໍໃຫ້ພວກເຮົາບໍ່ໂດດເດັ່ນໃນການສະຫລຸບ. ພວກເຮົາສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງແນ່ນອນແມ່ນວ່າບຸກຄົນເຫຼົ່ານີ້, ບໍ່ວ່າຈະເປັນເພດຊາຍ, ເພດຍິງ, ຫຼືການປະສົມ, "ຕ້ອງການຢາກເປັນຄູສອນກົດ ໝາຍ, ແຕ່ພວກເຂົາບໍ່ເຂົ້າໃຈໃນສິ່ງທີ່ພວກເຂົາເວົ້າຫຼືສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເຂັ້ມແຂງ." (1 Ti 1: 7)
ຕີໂມເຕບໍ່ແມ່ນຜູ້ເຖົ້າຜູ້ ທຳ ມະດາຄົນ ໜຶ່ງ ຄືກັນ. ມີ ຄຳ ທຳ ນາຍກ່ຽວກັບລາວ. (1 Ti 1: 18; 4: 14) ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ລາວຍັງ ໜຸ່ມ ແລະບາງຄົນເຈັບປ່ວຍ, ເບິ່ງຄືວ່າ. (1 Ti 4: 12; 5: 23) ບາງຄົນປາກົດວ່າມີຄວາມພະຍາຍາມທີ່ຈະສວຍໃຊ້ຄຸນລັກສະນະເຫຼົ່ານີ້ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈສູງໃນປະຊາຄົມ.
ບາງສິ່ງບາງຢ່າງອື່ນທີ່ ໜ້າ ສັງເກດໃນຈົດ ໝາຍ ສະບັບນີ້ແມ່ນເນັ້ນ ໜັກ ໃສ່ບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບແມ່ຍິງ. ໃນຈົດ ໝາຍ ສະບັບນີ້ມີທິດທາງຫຼາຍກວ່າແມ່ຍິງຫຼາຍກວ່າບົດຂຽນອື່ນໆຂອງໂປໂລ. ພວກເຂົາໄດ້ຮັບ ຄຳ ແນະ ນຳ ກ່ຽວກັບການນຸ່ງຖືທີ່ ເໝາະ ສົມ (1 Ti 2: 9, 10); ກ່ຽວກັບການປະພຶດທີ່ ເໝາະ ສົມ (1 Ti 3: 11); ກ່ຽວກັບການນິນທາແລະຄວາມໂງ່1 Ti 5: 13). ຕີໂມເຕໄດ້ຖືກແນະ ນຳ ກ່ຽວກັບວິທີການທີ່ ເໝາະ ສົມໃນການປະຕິບັດຕໍ່ແມ່ຍິງ, ທັງ ໜຸ່ມ ແລະແກ່ (1 Ti 5: 2) ແລະການປະຕິບັດຕໍ່ແມ່ ໝ້າຍ ທີ່ຍຸຕິ ທຳ (1 Ti 5: 3-16). ລາວຍັງຖືກເຕືອນໂດຍສະເພາະໃຫ້ "ປະຕິເສດເລື່ອງເລົ່າທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ຄືກັບເລົ່າຂອງແມ່ຍິງເກົ່າ."1 Ti 4: 7)
ເປັນຫຍັງທັງ ໝົດ ນີ້ເນັ້ນ ໜັກ ໃສ່ແມ່ຍິງ, ແລະເປັນຫຍັງ ຄຳ ເຕືອນສະເພາະທີ່ຈະປະຕິເສດເລື່ອງເລົ່າທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງໂດຍແມ່ຍິງແກ່ ເພື່ອຊ່ວຍຕອບວ່າພວກເຮົາຕ້ອງພິຈາລະນາວັດທະນະ ທຳ ຂອງເມືອງເອເຟໂຊໃນເວລານັ້ນ. ເຈົ້າຈະຈື່ໄດ້ວ່າມີຫຍັງເກີດຂື້ນເມື່ອໂປໂລປະກາດໃນເມືອງເອເຟດ. ມີການຮ້ອງໄຫ້ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຈາກຊ່າງເງິນຊ່າງທີ່ສ້າງລາຍໄດ້ຈາກການປະດິດພົມມະສາດໄປຫາ Artemis (aka, Diana), ເທບນິຍາຍທີ່ມີເຕົ້ານົມຫຼາຍແຫ່ງຂອງຊາວເອເຟໂຊ. (ກິດຈະກໍາ 19: 23-34)
Artemisສາສະ ໜາ ໜຶ່ງ ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນຂື້ນຮອບການນະມັດສະການໄດອານາເຊິ່ງຖືວ່າເອວາເປັນການສ້າງ ທຳ ອິດຂອງພະເຈົ້າຫລັງຈາກນັ້ນລາວໄດ້ສ້າງອາດາມແລະວ່າມັນແມ່ນອາດາມທີ່ຖືກຫຼອກລວງໂດຍງູບໍ່ແມ່ນເອວາ. ສະມາຊິກຂອງສາສະ ໜາ ນີ້ໄດ້ຖິ້ມໂທດໃສ່ຜູ້ຊາຍຍ້ອນຄວາມທຸກຂອງໂລກ. ສະນັ້ນມັນອາດຈະແມ່ນວ່າຜູ້ຍິງບາງຄົນໃນປະຊາຄົມໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກແນວຄິດນີ້. ບາງທີບາງຄົນກໍ່ໄດ້ປ່ຽນຈາກສາສະ ໜາ ນີ້ໄປສູ່ການນະມັດສະການທີ່ບໍລິສຸດຂອງຄຣິສຕຽນ.
ດ້ວຍຄວາມຄິດນັ້ນ, ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາສັງເກດເຫັນສິ່ງທີ່ແຕກຕ່າງອີກຢ່າງ ໜຶ່ງ ກ່ຽວກັບ ຄຳ ເວົ້າຂອງໂປໂລ. ທຸກໆ ຄຳ ແນະ ນຳ ຂອງລາວຕໍ່ແມ່ຍິງຕະຫຼອດຈົດ ໝາຍ ແມ່ນສະແດງອອກໃນຫລາຍ ຄຳ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ທັນທີທັນໃດລາວປ່ຽນໄປຫາ ຄຳ ດຽວໃນ 1 Timothy 2: 12:“ ຂ້ອຍບໍ່ອະນຸຍາດ ຜູ້​ຍິງ….” ສິ່ງນີ້ເຮັດໃຫ້ມີນ້ ຳ ໜັກ ໜັກ ທີ່ລາວໂຕ້ຖຽງກັບຜູ້ຍິງຄົນ ໜຶ່ງ ທີ່ ກຳ ລັງສະ ເໜີ ຄວາມທ້າທາຍຕໍ່ ອຳ ນາດທີ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງຈາກຕີໂມເຕ. (1Ti 1:18; 4:14) ຄວາມເຂົ້າໃຈນີ້ຖືກກະຕຸ້ນຂື້ນເມື່ອເຮົາພິຈາລະນາວ່າເມື່ອໂປໂລກ່າວວ່າ,“ ຂ້ອຍບໍ່ຍອມໃຫ້ຜູ້ຍິງຄົນ ໜຶ່ງ …ໃຊ້ສິດ ອຳ ນາດ ຫຼາຍກວ່າຜູ້ຊາຍ…”, ລາວບໍ່ໄດ້ໃຊ້ ຄຳ ສັບພາສາກະເຣັກທົ່ວໄປ ສຳ ລັບສິດ ອຳ ນາດເຊິ່ງເປັນ exousia. ຄຳ ເວົ້ານັ້ນໄດ້ຖືກໃຊ້ໂດຍພວກປະໂລຫິດໃຫຍ່ແລະພວກເຖົ້າແກ່ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າທ້າທາຍພຣະເຢຊູທີ່ Mark 11: 28 ໂດຍກ່າວວ່າ, "ໂດຍສິດ ອຳ ນາດຫຍັງ (exousia) ເຈົ້າເຮັດສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ບໍ?” ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຄຳ ທີ່ໂປໂລໃຊ້ກັບຕີໂມເຕແມ່ນ ແທ້ຈິງ ເຊິ່ງປະຕິບັດແນວຄວາມຄິດຂອງການຍາດເອົາສິດ ອຳ ນາດ.

ການສຶກສາກ່ຽວກັບ ຄຳ ສັບ HELPS ໃຫ້:“ ຖືກຕ້ອງ, ຍຶດແຂນເປັນເອກກະສັນ, ie ເຮັດ ໜ້າ ທີ່ເປັນ ປະຊາທິປະໄຕ - ທີ່ຮູ້ຫນັງສື, ຕົນເອງ-apped (ການສະແດງໂດຍບໍ່ມີການຍື່ນສະເຫນີ).

ສິ່ງທີ່ ເໝາະ ສົມກັບສິ່ງທັງ ໝົດ ນີ້ແມ່ນຮູບຂອງແມ່ຍິງສະເພາະ, ຜູ້ເຖົ້າ, (1 Ti 4: 7) ຜູ້ທີ່ ນຳ ໜ້າ "ບາງຄົນ" (1 Ti 1: 3, 6) ແລະພະຍາຍາມທີ່ຈະຍຶດເອົາ ອຳ ນາດທີ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງຈາກຕີໂມທຽວໂດຍການທ້າທາຍລາວໃນທ່າມກາງປະຊາຄົມດ້ວຍ“ ຄຳ ສອນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ” ແລະ“ ເລື່ອງບໍ່ຈິງ” (1 Ti 1: 3, 4, 7; 4: 7).
ຖ້າເປັນແນວນີ້, ມັນກໍ່ຈະອະທິບາຍເຖິງການອ້າງອີງທີ່ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບອາດາມແລະເອວາ. ໂປໂລ ກຳ ລັງຕັ້ງຄ່າການບັນທຶກໃຫ້ກົງແລະເພີ່ມນ້ ຳ ໜັກ ຂອງຫ້ອງການຂອງລາວໃນການຈັດຕັ້ງເລື່ອງຈິງຄືນ ໃໝ່ ດັ່ງທີ່ສະແດງຢູ່ໃນພຣະ ຄຳ ພີ, ບໍ່ແມ່ນເລື່ອງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຈາກວັດທະນາ ທຳ ຂອງ Diana (Artemis ກັບຊາວກະເຣັກ).[ii]
ສິ່ງນີ້ ນຳ ພວກເຮົາມາເວົ້າເຖິງການອ້າງອິງທີ່ ໜ້າ ແປກທີ່ກ່ຽວກັບການເກີດລູກເຊິ່ງເປັນວິທີການຮັກສາແມ່ຍິງໃຫ້ປອດໄພ.
ຂະນະທີ່ທ່ານສາມາດເບິ່ງຈາກນີ້ ຈັບຫນ້າຈໍ, ຄຳ ສັບໃດ ໜຶ່ງ ແມ່ນຂາດຈາກການ ນຳ ສະ ເໜີ NWT ໃຫ້ຂໍ້ນີ້.
1Ti2-15
ຄຳ ທີ່ຂາດແມ່ນບົດຄວາມທີ່ແນ່ນອນ, t .sເຊິ່ງປ່ຽນຄວາມ ໝາຍ ທັງ ໝົດ ຂອງຂໍ້. ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາຢ່າ ໜັກ ເກີນໄປ ສຳ ລັບນັກແປ NWT ໃນຕົວຢ່າງນີ້, ເພາະວ່າການແປສ່ວນໃຫຍ່ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຍົກເລີກບົດຄວາມທີ່ແນ່ນອນຢູ່ບ່ອນນີ້, ປະຢັດ ສຳ ລັບສອງສາມຂໍ້.

“ …ນາງຈະລອດຜ່ານການ ກຳ ເນີດຂອງເດັກ…” - ສະບັບມາດຕະຖານສາກົນ

“ ລາວ [ແລະແມ່ຍິງທຸກຄົນ] ຈະລອດຜ່ານການ ກຳ ເນີດຂອງເດັກນ້ອຍ” - ການແປພະ ຄຳ ຂອງພະເຈົ້າ

“ ນາງຈະລອດໄດ້ໂດຍການໃຫ້ ກຳ ເນີດ” - ການແປ ຄຳ ພີໄບເບິນ Darby

"ນາງຈະໄດ້ຮັບຄວາມລອດໂດຍການເປັນລູກ" - ການແປຕົວ ໜັງ ສືຂອງຊາວ ໜຸ່ມ

ໃນສະພາບການຂອງຂໍ້ນີ້ທີ່ອ້າງເຖິງອາດາມແລະເອວາ, ໄດ້ ການເກີດລູກທີ່ໂປໂລອ້າງອີງໃສ່ນັ້ນອາດຈະຖືກກ່າວເຖິງໃນປະຖົມມະການ 3: 15. ມັນແມ່ນເຊື້ອສາຍ (ການມີລູກຂອງເດັກນ້ອຍ) ໂດຍຜ່ານແມ່ຍິງເຊິ່ງສົ່ງຜົນໃຫ້ຄວາມລອດຂອງແມ່ຍິງແລະຜູ້ຊາຍທຸກຄົນ, ໃນທີ່ສຸດເມັດພັນນັ້ນໄດ້ປັ້ນຊາຕານຢູ່ໃນຫົວ. ແທນທີ່ຈະສຸມໃສ່ເອວາແລະບົດບາດທີ່ສູງກວ່າທີ່ຖືກກ່າວຫາຂອງແມ່ຍິງ, "ບາງຄົນ" ນີ້ຄວນຈະສຸມໃສ່ແນວພັນຫລືເຊື້ອສາຍຂອງຜູ້ຍິງໂດຍຜ່ານຜູ້ທີ່ທຸກຄົນລອດ.

ບົດບາດຂອງແມ່ຍິງ

ພະເຢໂຫວາເອງບອກເຮົາວ່າພະອົງຮູ້ສຶກແນວໃດຕໍ່ຜູ້ຍິງຂອງຊະນິດພັນດັ່ງນີ້:

ພະເຢໂຫວາເອງໃຫ້ ຄຳ ເວົ້ານັ້ນ;
ຜູ້ຍິງທີ່ບອກຂ່າວດີແມ່ນກອງທັບໃຫຍ່.
(Ps 68: 11)

ໂປໂລເວົ້າເຖິງແມ່ຍິງໃນທົ່ວຈົດ ໝາຍ ຂອງລາວແລະຮັບຮູ້ພວກເຂົາວ່າເປັນເພື່ອນສະ ໜັບ ສະ ໜູນ, ໃຫ້ການຊຸມນຸມຕ່າງໆຢູ່ໃນບ້ານເຮືອນຂອງພວກເຂົາ, ທຳ ນາຍໃນປະຊາຄົມຕ່າງໆ, ເວົ້າພາສາຕ່າງໆແລະເບິ່ງແຍງຄົນຂັດສົນ. ໃນຂະນະທີ່ບົດບາດຂອງຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຍິງແຕກຕ່າງກັນອີງຕາມການແຕ່ງ ໜ້າ ແລະຈຸດປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ, ທັງສອງແມ່ນເຮັດຕາມແບບຂອງພຣະເຈົ້າແລະສະທ້ອນເຖິງລັດສະ ໝີ ພາບຂອງພຣະອົງ. (Ge 1: 27) ທັງສອງຈະໄດ້ຮັບລາງວັນດຽວກັນກັບກະສັດແລະປະໂລຫິດໃນອານາຈັກສະຫວັນ. (Ga 3: 28; Re 1: 6)
ມີຫຼາຍຢ່າງທີ່ພວກເຮົາຈະຕ້ອງຮຽນກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້, ແຕ່ເມື່ອພວກເຮົາຫລຸດພົ້ນຈາກ ຄຳ ສອນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຂອງມະນຸດ, ພວກເຮົາຍັງຕ້ອງພະຍາຍາມທີ່ຈະປ່ອຍຕົວເອງໃຫ້ພົ້ນຈາກຄວາມ ລຳ ອຽງແລະຄວາມຄິດທີ່ມີອະຄະຕິຂອງລະບົບຄວາມເຊື່ອເກົ່າຂອງພວກເຮົາແລະກໍ່ຄືມໍລະດົກທາງວັດທະນະ ທຳ ຂອງພວກເຮົາ. ໃນຖານະເປັນສິ່ງເນລະມິດສ້າງ ໃໝ່, ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາສ້າງ ໃໝ່ ໂດຍໃຊ້ພະລັງຂອງພຣະວິນຍານຂອງພຣະເຈົ້າ. (2 Co 5: 17; Eph 4: 23)
________________________________________________
[i] ເບິ່ງຈຸດ 5 ຂອງ ການເຊື່ອມຕໍ່ນີ້.
[ii] ການກວດສອບ Isis Cult ດ້ວຍການ ສຳ ຫຼວດເບື້ອງຕົ້ນເຂົ້າໃນການສຶກສາພຣະ ຄຳ ພີ ໃໝ່ ໂດຍ Elizabeth A. McCabe p. 102-105; ສຽງທີ່ເຊື່ອງໄວ້: ຜູ້ຍິງໃນພຣະ ຄຳ ພີແລະມໍລະດົກຄຣິສຕຽນຂອງພວກເຮົາໂດຍ Heidi Bright Parales p. 110

Meleti Vivlon

ບົດຂຽນໂດຍ Meleti Vivlon.
    40
    0
    ຢາກຮັກຄວາມຄິດຂອງທ່ານ, ກະລຸນາໃຫ້ ຄຳ ເຫັນ.x
    ()
    x