ເຄື່ອງຈັກເຟສບຸກຈະອອກ ຄຳ ເຕືອນກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ລົງໃນອະດີດ. ມື້ນີ້ມັນໄດ້ສະແດງໃຫ້ຂ້ອຍເຫັນວ່າສອງປີທີ່ຜ່ານມາຂ້ອຍໄດ້ລົງ ຄຳ ເຫັນກ່ຽວກັບການອອກອາກາດສິງຫາ 2016 ໃນ tv.jw.org ເຊິ່ງກ່ຽວກັບການເຊື່ອຟັງແລະຍອມຢູ່ໃຕ້ຜູ້ເຖົ້າແກ່. ດີ, ນີ້ພວກເຮົາມີອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ໃນເດືອນສິງຫາສອງປີຕໍ່ມາແລະອີກຄັ້ງທີ່ພວກເຂົາສົ່ງເສີມຄວາມຄິດດຽວກັນ. ໃນລັກສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຂອງການຈັດສົ່ງ, ແມ່ນການ ນຳ ໃຊ້ຂໍ້ບົກຜ່ອງຂອງເອເຟໂຊ 4: 8 ທີ່ພົບເຫັນໃນພຣະ ຄຳ ພີມໍມອນ ພະ ຄຳ ພີບໍລິສຸດສະບັບແປໂລກ ໃໝ່ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ກໍລະນີຂອງລາວ. ມັນອ່ານວ່າ:

ເພາະ ຄຳ ພີໄບເບິນກ່າວວ່າ:“ ເມື່ອພຣະອົງຂຶ້ນໄປເທິງສູງທ່ານໄດ້ຈັບເອົາຊະເລີຍໄປ; ລາວໃຫ້ຂອງຂວັນ in ຜູ້ຊາຍ.”” (Eph 4: 8)

ເມື່ອຜູ້ ໜຶ່ງ ປຶກສາຫາລື Kingdom Interlinear (ຈັດພີມມາໂດຍວາລະສານ Watchtower Bible & Tract Society ແລະໂດຍອີງໃສ່ປຶ້ມ Westcott ແລະ Hort Interlinear), ມັນຈະກາຍເປັນຫຼັກຖານທີ່ວ່າ "ໃນ" ໄດ້ຖືກໃສ່ເພື່ອທົດແທນການ preposition "ເພື່ອ". ນີ້ແມ່ນການຈັບພາບ ໜ້າ ຈໍຈາກ ອິນເຕີເນັດ BibleHub.com:

ມີໃນປະຈຸບັນ ຮຸ່ນ 28 ມີຢູ່ໃນ BibleHub.com ເຊິ່ງເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ຄຣິສຕຽນຫລາຍໆແຫ່ງ - ທັງ ໝົດ ນີ້ມີຄວາມສົນໃຈເປັນພິເສດໃນການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໂຄງສ້າງສິດ ອຳ ນາດທາງສາສະ ໜາ ຂອງພວກເຂົາ - ແຕ່ບໍ່ແມ່ນ ໜຶ່ງ ດຽວໃນພວກເຂົາທີ່ເຮັດຕາມແບບ NWT. ໂດຍບໍ່ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນ, ພວກເຂົາທັງ ໝົດ ໃຊ້ ຄຳ ວ່າ "ເພື່ອ" ຫລື "ຕໍ່" ເພື່ອຕອບຂໍ້ນີ້. ເປັນຫຍັງຄະນະ ກຳ ມະການແປພາສາ NWT ຈຶ່ງເລືອກເອົາການສະແດງນີ້? ສິ່ງໃດທີ່ກະຕຸ້ນໃຫ້ພວກເຂົາຫັນເຫ (ເບິ່ງຄືວ່າ) ຈາກຂໍ້ຄວາມເດີມ? ການປ່ຽນແທນ "ໄປ" ກັບ "ໃນ" ກໍ່ປ່ຽນຄວາມ ໝາຍ ຂອງຂໍ້ຄວາມໃນບາງວິທີທີ່ ສຳ ຄັນບໍ?

ສິ່ງທີ່ Stephen Lett ເຊື່ອ

ຂໍໃຫ້ເຮົາສະຫລຸບຂໍ້ສະຫລຸບທຸກຂໍ້ສະຫລຸບທີ່ Stephen Lett ເຮັດ, ແລະຈາກນັ້ນພວກເຮົາຈະທົບທວນພວກມັນເທື່ອລະຄົນເພື່ອເບິ່ງວ່າຈະມີຫລືບໍ່ກັບຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບທີ່ວ່າ“ ກັບຜູ້ຊາຍ” ຈະປ່ຽນແປງຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ລາວມາຮອດ ບາງທີໂດຍການເຮັດສິ່ງນີ້ພວກເຮົາຈະສາມາດປະເມີນແຮງຈູງໃຈທີ່ຢູ່ເບື້ອງຫຼັງການເລືອກ ຄຳ ນີ້.

ລາວເລີ່ມຕົ້ນໂດຍອ້າງວ່າ“ ຜູ້ຖືກຈັບ” ທີ່ພະເຍຊູຖືກຈັບໄປແມ່ນພວກເຖົ້າແກ່. ຈາກນັ້ນລາວອ້າງວ່າຜູ້ທີ່ຖືກຈັບຕົວເຫລົ່ານີ້ແມ່ນມອບໃຫ້ປະຊາຄົມເປັນຂອງຂວັນ, ໂດຍທີ່ອ່ານຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີວ່າ "ລາວໃຫ້ຂອງຂວັນໃນຮູບແບບຂອງມະນຸດ".

ສະນັ້ນທ່ານ Lett ອ້າງວ່າຜູ້ເຖົ້າແກ່ເປັນຂອງຂວັນຈາກພຣະເຈົ້າ. ລາວໃຊ້ຕົວຢ່າງຂອງການຮັກສາຂອງຂວັນຂອງຜ້າພັນບາດ ໄໝ ຫຼືມັດດ້ວຍການດູຖູກໂດຍການໃຊ້ມັນເພື່ອສະເນຍເກີບຂອງຜູ້ ໜຶ່ງ. ສະນັ້ນ, ການປະຕິບັດການຈັດຕຽມຂອງຂວັນເຫລົ່ານີ້ໃຫ້ແກ່ຜູ້ຊາຍ - ຜູ້ເຖົ້າແກ່ - ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບຄວາມເຄົາລົບນັບຖືຕໍ່ການພິຈາລະນາອັນສູງສົ່ງຂອງມັນ, ມັນອາດຈະເປັນການດູຖູກພະເຢໂຫວາ. ແນ່ນອນພວກປະໂລຫິດ, ສິດຍາພິບານ, ລັດຖະມົນຕີແລະຜູ້ເຖົ້າແກ່ໃນສາສະ ໜາ ອື່ນຈະບໍ່ຖືວ່າເປັນຂອງຂວັນ“ ສຳ ລັບມະນຸດ” ເນື່ອງຈາກວ່າມັນບໍ່ແມ່ນການຈັດຕຽມຈາກພະເຢໂຫວາ, Lett ແນ່ນອນຈະມີເຫດຜົນຖ້າຖືກຖາມ.

ເຫດຜົນທີ່ວ່າຜູ້ເຖົ້າແກ່ JW ແຕກຕ່າງກັນຕ້ອງເປັນເພາະວ່າພວກເຂົາມາຈາກພຣະເຈົ້າ, ການແຕ່ງຕັ້ງພວກເຂົາຖືກແຕ່ງຕັ້ງພາຍໃຕ້ພະວິນຍານບໍລິສຸດ. ທ່ານກ່າວວ່າ:“ ພວກເຮົາທຸກຄົນຕ້ອງເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າພວກເຮົາສະແດງຄວາມຂອບໃຈແລະເຄົາລົບຕໍ່ສິ່ງນີ້ ການຈັດຫາຈາກສະຫວັນ. "

ຫຼັງຈາກນັ້ນ Lett ໃຊ້ຂໍ້ທີ 11 ແລະ 12 ເພື່ອເວົ້າເຖິງຄຸນລັກສະນະຕ່າງໆຂອງຂອງຂວັນຜູ້ໃຫຍ່ເຫຼົ່ານີ້.

"ແລະພຣະອົງໄດ້ມອບບາງຄົນໃຫ້ເປັນອັກຄະສາວົກ, ບາງສາດສະດາ, ບາງຄົນເປັນຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ, ບາງຄົນເປັນຜູ້ລ້ຽງແກະແລະຄູສອນ, ເພື່ອແນໃສ່ການປັບປຸງຄົນທີ່ບໍລິສຸດ, ເພື່ອວຽກງານຮັບໃຊ້, ເພື່ອສ້າງຮ່າງກາຍຂອງພຣະຄຣິດ," (Eph 4 : 11, 12)

ຕໍ່ໄປລາວຖາມພວກເຮົາວ່າພວກເຮົາຄວນຮູ້ສຶກແນວໃດຕໍ່ກັບ“ ຂອງຂວັນທີ່ດຸ ໝັ່ນ ເຫຼົ່ານີ້ໃນມະນຸດ”? ເພື່ອຈະໄດ້ ຄຳ ຕອບ, ລາວອ່ານຈາກ 1 ເທຊະໂລນີກ 5:12

“ ບັດນີ້ພວກເຮົາຂໍຮ້ອງພວກເຈົ້າໃຫ້ສະແດງຄວາມນັບຖືຕໍ່ຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກ ໜັກ ໃນທ່າມກາງພວກເຈົ້າແລະເປັນປະທານເຈົ້າໃນອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າແລະຕັກເຕືອນພວກເຈົ້າ; ແລະເພື່ອໃຫ້ເຂົາເຈົ້າພິຈາລະນາພິເສດໃນຄວາມຮັກເພາະວ່າວຽກງານຂອງພວກເຂົາ. ມີຄວາມສະຫງົບສຸກກັບກັນແລະກັນ. "(1 Th 5: 12, 13)

ອ້າຍ Lett ຮູ້ສຶກວ່າການສະແດງຄວາມນັບຖືຕໍ່ຂອງຂວັນເຫລົ່ານີ້ທີ່ມີຕໍ່ຜູ້ຊາຍ ໝາຍ ຄວາມວ່ານັ້ນ ພວກເຮົາຕ້ອງເຊື່ອຟັງພວກມັນ. ລາວໃຊ້ເຮັບເຣີ 13:17 ເພື່ອເວົ້າເຖິງຈຸດນີ້:

“ ຈົ່ງເຊື່ອຟັງຜູ້ທີ່ ນຳ ໜ້າ ພວກເຈົ້າແລະຍອມຢູ່ໃຕ້ບັງຄັບບັນຊາ, ເພາະວ່າພວກເຂົາເຝົ້າລະວັງເຈົ້າຄືກັບຜູ້ທີ່ຈະສະ ເໜີ ບັນຊີ, ເພື່ອວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດສິ່ງນີ້ດ້ວຍຄວາມປິຕິຍິນດີແລະບໍ່ຕື່ນຕົວ, ເພາະສິ່ງນີ້ຈະເປັນຜົນເສຍຫາຍ ເຈົ້າ.” (Heb 13: 17)

ເພື່ອອະທິບາຍເຖິງຂໍ້ນີ້, ລາວກ່າວວ່າ: “ ແຈ້ງການ, ພວກເຮົາຖືກບອກໃຫ້ເຊື່ອຟັງ. ຢ່າງຈະແຈ້ງ, ນີ້ ໝາຍ ຄວາມວ່າພວກເຮົາຄວນຈະປະຕິບັດຕາມຫຼືປະຕິບັດຕາມສິ່ງທີ່ພວກເຂົາບອກພວກເຮົາ. ແນ່ນອນ, ມັນຈະຢູ່ກັບເຫດຜົນ: ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າພວກເຂົາບອກພວກເຮົາໃຫ້ເຮັດບາງສິ່ງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມຫຼັກການ. ແລະແນ່ນອນວ່າມັນຈະເປັນສິ່ງທີ່ຫາຍາກທີ່ສຸດ.”

ຈາກນັ້ນລາວກ່າວຕື່ມວ່າພວກເຮົາຖືກບອກໃຫ້ຍອມຢູ່ໃຕ້ ອຳ ນາດ, ເຊິ່ງລວມທັງທັດສະນະຂອງລາວ, ທັດສະນະຄະຕິທີ່ພວກເຮົາປະຕິບັດຕາມ ຄຳ ແນະ ນຳ ຈາກຜູ້ເຖົ້າແກ່.

ພາບປະກອບປານກາງ

ເພື່ອເປັນຕົວຢ່າງໃນທັດສະນະຂອງພະອົງເຮົາຕ້ອງສະແດງຄວາມນັບຖືຕໍ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່ໂດຍການເຊື່ອຟັງເຂົາເຈົ້າ, ພະອົງໃຫ້ ຄຳ ອຸປະມາທີ່“ ເວົ້າເກີນໄປ. ໃນຕົວຢ່າງທີ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່ຕັດສິນໃຈເຮັດໃຫ້ຫ້ອງປະຊຸມລາຊະອານາຈັກຕ້ອງໄດ້ທາສີແຕ່ຕ້ອງການໃຫ້ຜູ້ປະກາດທັງ ໝົດ ໃຊ້ພຽງແຕ່ແປງຂະ ໜາດ 2″ ກ້ວາງເທົ່ານັ້ນ. ຈຸດ ສຳ ຄັນແມ່ນວ່າແທນທີ່ຈະຕັ້ງ ຄຳ ຖາມກ່ຽວກັບການຕັດສິນໃຈ, ທຸກຄົນຄວນປະຕິບັດຕາມແລະເຮັດໃນສິ່ງທີ່ຖືກບອກ. ລາວສະຫລຸບວ່າການປະຕິບັດຕາມແບບບໍ່ມີເຫດຜົນແລະເຕັມໃຈນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ພະເຢໂຫວາຍິນດີແລະເຮັດໃຫ້ຊາຕານເສົ້າໃຈ. ລາວບອກວ່າການສອບຖາມການຕັດສິນໃຈດັ່ງກ່າວອາດເຮັດໃຫ້ພີ່ນ້ອງບາງຄົນສະດຸດຈົນວ່າພວກເຂົາຈະອອກຈາກປະຊາຄົມ. ລາວຈົບລົງໂດຍກ່າວວ່າ: ຄຳ ອຸປະມານີ້ມີຄວາມ ໝາຍ ແນວໃດ? ການຍອມຢູ່ໃຕ້ການເຊື່ອຟັງແລະເຊື່ອຟັງຕໍ່ຜູ້ທີ່ ນຳ ໜ້າ ແມ່ນ ສຳ ຄັນກວ່າສິ່ງອື່ນໃດ. ນັ້ນແມ່ນທັດສະນະທີ່ພະເຢໂຫວາຈະອວຍພອນຢ່າງອຸດົມສົມບູນ.”

ຢູ່ເທິງພື້ນຜິວ, ສິ່ງນີ້ເບິ່ງຄືວ່າສົມເຫດສົມຜົນ. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງ ໝົດ, ຖ້າມີຜູ້ເຖົ້າແກ່ທີ່ເຮັດວຽກ ໜັກ ໃນການຮັບໃຊ້ຝູງແກະແລະຜູ້ທີ່ໃຫ້ ຄຳ ແນະ ນຳ ໃນ ຄຳ ພີໄບເບິນທີ່ສະຫຼາດແລະຖືກຕ້ອງເປັນຫຍັງພວກເຮົາຈຶ່ງບໍ່ຕ້ອງການຟັງແລະຮ່ວມມືກັບພວກເຂົາ?

ອັກຄະສາວົກໂປໂລໄດ້ເຮັດຜິດບໍ?

ສິ່ງນັ້ນຖືກເວົ້າ, ເປັນຫຍັງໂປໂລບໍ່ໄດ້ເວົ້າເຖິງພຣະຄຣິດໃຫ້ຂອງຂວັນ“ ເປັນມະນຸດ” ແທນທີ່ຈະເປັນ“ ຂອງຂວັນໃຫ້ມະນຸດ”? ເປັນຫຍັງລາວບໍ່ເວົ້າແບບທີ່ NWT ເຮັດ? ໂປໂລບໍ່ພາດເຄື່ອງ ໝາຍ ບໍ? ຄະນະ ກຳ ມະການແປພາສາ NWT, ພາຍໃຕ້ການຊີ້ ນຳ ຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ, ໄດ້ແກ້ໄຂການຕິດຕາມກວດກາຂອງໂປໂລບໍ? Stephen Lett ເວົ້າວ່າພວກເຮົາຄວນສະແດງຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່. ດີ, ອັກຄະສາວົກໂປໂລເຄີຍເປັນຜູ້ເຖົ້າແກ່ par excellence  ມັນເປັນການບໍ່ເຄົາລົບນັບຖືທີ່ຈະບິດເບືອນ ຄຳ ເວົ້າຂອງລາວເປັນສິ່ງທີ່ລາວບໍ່ເຄີຍຕັ້ງໃຈເວົ້າບໍ?

ໂປໂລຂຽນພາຍໃຕ້ການດົນໃຈ, ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາສາມາດ ໝັ້ນ ໃຈໃນສິ່ງ ໜຶ່ງ: ຄຳ ເວົ້າຂອງລາວຖືກເລືອກຢ່າງລະມັດລະວັງເພື່ອໃຫ້ພວກເຮົາມີຄວາມຮູ້ທີ່ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບຄວາມ ໝາຍ ຂອງລາວ. ແທນທີ່ຈະເປັນການເລືອກເອົາຂໍ້ທີ cherry ແລະສະຫຼຸບການແປຂອງພວກເຮົາໃຫ້ພວກເຮົາ, ໃຫ້ເບິ່ງສະພາບການ. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງ ໝົດ, ຄືກັບການບ່ຽງເບນທາງນ້ອຍໆໃນຊ່ວງເລີ່ມຕົ້ນຂອງການເດີນທາງສາມາດສົ່ງຜົນໃຫ້ຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງຂອງເຮົາຫາຍໄປໂດຍໄມລ໌, ຖ້າເຮົາເລີ່ມຕົ້ນໃນສະຖານທີ່ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ເຮົາສາມາດຫຼົງທາງແລະຫລົງທາງຈາກຄວາມຈິງໄປສູ່ຄວາມບໍ່ຈິງ.

ໂປໂລເວົ້າກ່ຽວກັບຜູ້ເຖົ້າແກ່ບໍ?

ໃນຂະນະທີ່ທ່ານອ່ານເອເຟໂຊບົດທີສີ່, ທ່ານພົບຫຼັກຖານທີ່ໂປໂລເວົ້າກັບຜູ້ເຖົ້າແກ່ເທົ່ານັ້ນບໍ? ເມື່ອລາວເວົ້າໃນຂໍ້ທີ 6, "... " ພຣະເຈົ້າອົງດຽວແລະເປັນພໍ່ຂອງທຸກຄົນ, ຜູ້ທີ່ຢູ່ເຫນືອທັງຫມົດແລະຜ່ານທັງຫມົດແລະໃນສິ່ງທັງຫມົດ ... "ແມ່ນ" ທັງຫມົດ "ທີ່ລາວກ່າວເຖິງຂໍ້ຈໍາກັດຕໍ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່ບໍ? ແລະໃນຂໍ້ຕໍ່ໄປ, ລາວເວົ້າວ່າ, "ຄວາມກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີຄ່າຄວນໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ແກ່ພວກເຮົາແຕ່ລະຄົນຕາມວິທີທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ວັດແທກຂອງປະທານທີ່ບໍ່ເສຍຄ່າ", "ຂອງປະທານທີ່ບໍ່ເສຍຄ່າ" ແມ່ນໃຫ້ແກ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່ເທົ່ານັ້ນບໍ?

ບໍ່ມີສິ່ງໃດໃນຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີເຫຼົ່ານີ້ທີ່ ຈຳ ກັດ ຄຳ ເວົ້າຂອງເພິ່ນຕໍ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່ເທົ່ານັ້ນ. ລາວ ກຳ ລັງເວົ້າກັບຜູ້ບໍລິສຸດທຸກຄົນ. ສະນັ້ນ, ເມື່ອຢູ່ໃນຂໍ້ຕໍ່ໄປ, ລາວເວົ້າກ່ຽວກັບພະເຍຊູທີ່ເອົາຕົວໄປເປັນຊະເລີຍ, ມັນບໍ່ປະຕິບັດຕາມບໍວ່າການຈັບຕົວຈະເປັນສາວົກຂອງພຣະອົງທັງ ໝົດ, ບໍ່ພຽງແຕ່ສ່ວນນ້ອຍໆຂອງພວກມັນ ຈຳ ກັດ ສຳ ລັບຊາຍ, ແລະສ່ວນທີ່ນ້ອຍກວ່າແມ່ນ ຈຳ ກັດຕໍ່ພວກຜູ້ເຖົ້າຜູ້ແກ່?

ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພະເຢໂຫວາບໍ່ໄດ້ລົງມາຢູ່ເຂດລຸ່ມ (ຂໍ້ທີ 9) ແລະລາວບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ. (vs 8) ພະເຢໂຫວາບໍ່ໄດ້ເອົາຊະເລີຍເສີຍ, ແຕ່ພະເຍຊູໄດ້ເຮັດ (vs 8) ແລະແມ່ນພະເຍຊູຜູ້ທີ່ໃຫ້ຂອງຂວັນແກ່ມະນຸດທຸກສິ່ງທີ່ພະເຍຊູໄດ້ເຮັດແລະສັນລະເສີນພະບິດາ, ແຕ່ມັນມີພຽງແຕ່ຜ່ານລາວເທົ່ານັ້ນທີ່ພວກເຮົາສາມາດເຂົ້າຫາ ພຣະບິດາແລະພຽງແຕ່ຜ່ານພຣະອົງເທົ່ານັ້ນທີ່ພວກເຮົາສາມາດຮູ້ຈັກພຣະບິດາ. ທ່າອຽງທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ບົດບາດທີ່ສູງສົ່ງຂອງພະເຍຊູສູງສຸດແມ່ນລັກສະນະເດັ່ນຂອງການສອນ JW.)

ການສະ ເໜີ“ ຂອງຂວັນທີ່ເປັນຂອງມະນຸດ” ທີ່ກົງກັນຂ້າມກັບສະພາບການ. ພິຈາລະນາວ່າມັນ ເໝາະ ສົມກັບສິ່ງທີ່ດີກວ່າຫຼາຍປານໃດເມື່ອພວກເຮົາຍອມຮັບໃນຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີທີ່ກ່າວໂດຍ“ ລາວໃຫ້ຂອງຂວັນ to ຜູ້ຊາຍ”.

(ໃນສະ ໄໝ ນັ້ນເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນປະຈຸບັນນີ້ທີ່ເວົ້າວ່າ "ຜູ້ຊາຍ" ລວມທັງຜູ້ຍິງເຊັ່ນກັນ.) ຕົວຈິງແລ້ວຜູ້ຍິງ ໝາຍ ເຖິງ 'ຜູ້ຊາຍທີ່ມີທ້ອງ'. . [ເບິ່ງລູກາ :2:]]]

"ແລະພຣະອົງໄດ້ມອບບາງຄົນໃຫ້ເປັນອັກຄະສາວົກ, ບາງສາດສະດາ, ບາງຄົນເປັນຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ, ບາງຄົນເປັນຜູ້ລ້ຽງແກະແລະຄູສອນ," (Eph 4: 11)

“ ບາງຄົນເປັນອັກຄະສາວົກ”: ອັກຄະສາວົກ ໝາຍ ຄວາມວ່າ“ ຜູ້ ໜຶ່ງ ຖືກສົ່ງໄປ”, ຫລືຜູ້ສອນສາດສະ ໜາ. ມັນປະກົດວ່າມີອັກຄະສາວົກຜູ້ຍິງຫລືຜູ້ສອນສາດສະ ໜາ ຢູ່ໃນປະຊາຄົມໃນຕອນຕົ້ນຄືກັນກັບທຸກວັນນີ້. ໂລມ 16: 7 ໝາຍ ເຖິງຄູ່ຜົວເມຍຄລິດສະຕຽນ. [i]

“ ບາງຄົນເປັນສາດສະດາ”:  ສາດສະດາ Joel ໄດ້ບອກລ່ວງ ໜ້າ ວ່າຈະມີສາດສະດາຜູ້ຍິງຢູ່ໃນປະຊາຄົມຄຣິສຕຽນ (ກິດຈະການ 2: 16, 17) ແລະກໍ່ມີ. (ກິດຈະ ກຳ 21: 9)

“ ບາງຄົນເປັນຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ…ແລະຄູສອນ”: ພວກເຮົາຮູ້ວ່າຜູ້ຍິງເປັນຜູ້ປະກາດຂ່າວສານທີ່ມີປະສິດຕິຜົນແລະເປັນຜູ້ປະກາດຂ່າວດີ, ຄົນ ໜຶ່ງ ຕ້ອງສາມາດສອນໄດ້. (Ps 68: 11; Titus 2: 3)

Lett ສ້າງບັນຫາ

ປັນຫາທີ່ Lett ແນະ ນຳ ແມ່ນການສ້າງຊາຍຊັ້ນຜູ້ທີ່ຖືກເບິ່ງວ່າເປັນຂອງຂວັນພິເສດຈາກພຣະເຈົ້າ. ການຕີລາຄາຂອງລາວທີ່ເອເຟໂຊ 4: 8 ໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ຜູ້ເຖົ້າຜູ້ແກ່ໃນປະຊາຄົມເທົ່ານັ້ນ, ເຮັດໃຫ້ບົດບາດຂອງຄຣິສຕຽນອື່ນໆທັງຊາຍແລະຍິງແລະຍົກສູງບົດບາດຂອງຜູ້ເຖົ້າແກ່ໃຫ້ຢູ່ໃນຖານະທີ່ມີສິດທິພິເສດ. ໂດຍໃຊ້ສະຖານະພາບພິເສດນີ້, ລາວແນະ ນຳ ໃຫ້ພວກເຮົາບໍ່ຕ້ອງສົງໄສຜູ້ຊາຍເຫຼົ່ານີ້, ແຕ່ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມ ຄຳ ສັ່ງຂອງພວກເຂົາດ້ວຍຄວາມຍອມ ຈຳ ນົນ

ນັບຕັ້ງແຕ່ການເຊື່ອຟັງຜູ້ຊາຍຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງມີຜົນເຮັດໃຫ້ຊື່ສຽງຂອງພະເຈົ້າສັນລະເສີນບໍ?

ດ້ວຍເຫດຜົນທີ່ ຄຳ ພີໄບເບິນແນະ ນຳ ເຮົາບໍ່ຄວນໄວ້ວາງໃຈຜູ້ຊາຍ.

"ຢ່າວາງໃຈໃນເຈົ້ານາຍຫລືໃນບຸດມະນຸດ, ຜູ້ທີ່ບໍ່ສາມາດ ນຳ ຄວາມລອດມາໄດ້." (Ps 146: 3)

ນີ້ບໍ່ແມ່ນການແນະ ນຳ ວ່າພວກເຮົາບໍ່ຄວນສະແດງຄວາມເຄົາລົບນັບຖືຜູ້ເຖົ້າ (ແລະຜູ້ຍິງ) ໃນປະຊາຄົມຄຣິສຕຽນ, ແຕ່ວ່ານາງ Lett ກຳ ລັງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຫລາຍກວ່ານີ້.

ຂໍໃຫ້ເຮົາເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການຍອມຮັບວ່າ ຄຳ ແນະ ນຳ ທັງ ໝົດ ແມ່ນມຸ້ງໄປສູ່ຜູ້ທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ສິດ ອຳ ນາດຂອງຜູ້ເຖົ້າແກ່, ແຕ່ບໍ່ມີ ຄຳ ແນະ ນຳ ໃດໆໃຫ້ແກ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່. ຜູ້ເຖົ້າແກ່ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫຍັງ? ຜູ້ເຖົ້າແກ່ຄາດຫວັງວ່າຜູ້ໃດທີ່ສອບຖາມການຕັດສິນໃຈຂອງພວກເຂົາແມ່ນພວກກະບົດ, ຄົນແຕກແຍກ, ຄວາມຜິດຖຽງກັນທີ່ໂກດແຄ້ນບໍ?

ຍົກຕົວຢ່າງ, ໃນ“ ຮູບແຕ້ມ” Lett ໃຫ້, ສິ່ງທີ່ຜູ້ເຖົ້າແກ່ຄວນເຮັດໃນການອອກ ຄຳ ຮຽກຮ້ອງ. ຂໍໃຫ້ເຮົາພິຈາລະນາເບິ່ງເຮັບເລີ 13:17 ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ, ແຕ່ພວກເຮົາຈະເປີດຫູຂອງມັນແລະໃນການເຮັດດັ່ງນັ້ນເປີດເຜີຍຄວາມ ລຳ ອຽງໃນການແປຫລາຍຂື້ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມີການແບ່ງປັນກັບທີມງານການແປພາສາອື່ນໆທີ່ມີຄວາມສົນໃຈໃນການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ສິດ ອຳ ນາດຂອງພວກເຂົາເອງ heirarchy ສາດສະຫນາຈັກສາດສະຫນາຈັກ.

ຄຳ ພາສາກະເຣັກ, peithó, ໃຫ້ກັບ“ ເຊື່ອຟັງ” ໃນເຮັບເລີ 13:17 ໝາຍ ຄວາມວ່າ“ ຖືກຊັກຊວນ”. ມັນບໍ່ໄດ້ ໝາຍ ຄວາມວ່າ“ ເຊື່ອຟັງໂດຍບໍ່ຕ້ອງສົງໄສ”. ຊາວກະເຣັກມີອີກ ຄຳ ໜຶ່ງ ສຳ ລັບການເຊື່ອຟັງແບບນັ້ນແລະມັນມີຢູ່ໃນກິດຈະການ 5:29.   Peitharcheó ມີຄວາມ ໝາຍ ເປັນພາສາອັງກິດ ສຳ ລັບ ຄຳ ວ່າ "ເຊື່ອຟັງ" ແລະທີ່ ສຳ ຄັນ ໝາຍ ຄວາມວ່າ "ເຊື່ອຟັງຜູ້ມີສິດ ອຳ ນາດ". ຜູ້ ໜຶ່ງ ຈະເຊື່ອຟັງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າດ້ວຍວິທີນີ້ຫລືກະສັດ. ແຕ່ພະເຍຊູບໍ່ໄດ້ຕັ້ງບາງຄົນໃນປະຊາຄົມໃຫ້ເປັນເຈົ້ານາຍຫລືກະສັດຫລືຜູ້ປົກຄອງ. ທ່ານກ່າວວ່າພວກເຮົາທຸກຄົນແມ່ນອ້າຍນ້ອງກັນ. ທ່ານກ່າວວ່າພວກເຮົາບໍ່ຄວນປົກຄອງມັນຕໍ່ກັນແລະກັນ. ທ່ານກ່າວວ່າມີແຕ່ທ່ານຜູ້ ນຳ ຂອງພວກເຮົາເທົ່ານັ້ນ. (ມທ 23: 3-12)

ພວກເຮົາຄວນ Peithó or Peitharcheó ຜູ້ຊາຍ?

ສະນັ້ນການໃຫ້ການເຊື່ອຟັງແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງກັບຜູ້ຊາຍແມ່ນຂັດກັບ ຄຳ ສັ່ງຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າອົງທ່ຽງແທ້ຂອງພວກເຮົາ. ພວກເຮົາສາມາດຮ່ວມມືໄດ້, ແມ່ນແລ້ວ, ແຕ່ວ່າພຽງແຕ່ຫລັງຈາກພວກເຮົາໄດ້ຮັບການປະຕິບັດຢ່າງເຄົາລົບ. ຜູ້ເຖົ້າແກ່ນັບຖືປະຊາຄົມດ້ວຍຄວາມນັບຖືເມື່ອເຂົາເຈົ້າອະທິບາຍຢ່າງເປີດເຜີຍເຫດຜົນຂອງເຂົາເຈົ້າ ສຳ ລັບການຕັດສິນໃຈບາງຢ່າງແລະເມື່ອເຂົາເຈົ້າຍອມຮັບເອົາ ຄຳ ແນະ ນຳ ແລະ ຄຳ ແນະ ນຳ ຈາກຄົນອື່ນ. (ລ. 11: 14)

ສະນັ້ນເປັນຫຍັງ NWT ຈຶ່ງບໍ່ໃຊ້ການສະແດງຜົນທີ່ຖືກຕ້ອງກວ່າ? ມັນສາມາດແປພາສາເຮັບເລີ 13:17 ວ່າ "ໄດ້ຮັບຄວາມ ໝັ້ນ ໃຈຈາກຜູ້ທີ່ ນຳ ໜ້າ ພວກທ່ານ ... " ຫລື "ຍອມໃຫ້ຕົວເອງເຊື່ອ ໝັ້ນ ໂດຍຜູ້ທີ່ ນຳ ໜ້າ ທ່າມກາງພວກທ່ານ ... " ຫລືການສະແດງຜົນບາງຢ່າງທີ່ເຮັດໃຫ້ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງຜູ້ເຖົ້າແກ່ເປັນ ສົມເຫດສົມຜົນແລະ convincing ແທນທີ່ຈະວ່າ authoritarian ແລະ dictatorial.

ທ່ານ Lett ເວົ້າວ່າພວກເຮົາບໍ່ຄວນເຊື່ອຟັງຜູ້ເຖົ້າແກ່ຖ້າພວກເຂົາຂໍໃຫ້ພວກເຮົາເຮັດບາງສິ່ງທີ່ຂັດກັບ ຄຳ ພີໄບເບິນ. ໃນນັ້ນລາວເວົ້າຖືກ. ແຕ່ນີ້ແມ່ນການຖູແຂ້ວ: ພວກເຮົາຈະປະເມີນໄດ້ແນວໃດວ່າພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຖາມພວກເຂົາ? ພວກເຮົາຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ເທັດຈິງແນວໃດເພື່ອຕັດສິນໃຈຜູ້ໃຫຍ່ທີ່ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບຖ້າຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ຈາກພວກເຮົາຍ້ອນເຫດຜົນຂອງ "ຄວາມລັບ"? ຖ້າພວກເຮົາບໍ່ສາມາດແນະ ນຳ ວ່າບາງທີຄວາມຄິດທີ່ຈະແຕ້ມຫ້ອງໂຖງດ້ວຍແປງ 2 is ແມ່ນຫົວທີ່ຜິດພາດໂດຍບໍ່ໄດ້ຖືກ ໝາຍ ວ່າເປັນການແບ່ງແຍກ, ພວກເຮົາຈະຕັ້ງ ຄຳ ຖາມກ່ຽວກັບເລື່ອງໃຫຍ່ກວ່າແນວໃດ?

Stephen Lett ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງດີໃຈທີ່ໄດ້ແນະ ນຳ ພວກເຮົາໂດຍໃຊ້ 1 ເທຊະໂລນິກ 5: 12, 13, ແຕ່ລາວບໍ່ສົນໃຈສິ່ງທີ່ໂປໂລເວົ້າພຽງສອງສາມຂໍ້ຂ້າງ ໜ້າ ນີ້:

“. . . ຮັບປະກັນທຸກສິ່ງ; ຍຶດ ໝັ້ນ ໃນສິ່ງທີ່ດີ. ຫລີກລ້ຽງຈາກທຸກໆຮູບແບບຂອງຄວາມຊົ່ວ.” (1Th 5: 21, 22)

ພວກເຮົາຈະ“ ໝັ້ນ ໃຈໃນທຸກໆຢ່າງ” ໄດ້ແນວໃດ, ຖ້າວ່າພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຕັ້ງ ຄຳ ຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກແປງສີ? ເມື່ອຜູ້ເຖົ້າແກ່ບອກພວກເຮົາໃຫ້ຫລີກລ້ຽງຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ທີ່ພວກເຂົາໄດ້ພົບກັບມາຢ່າງລັບໆ, ພວກເຮົາຈະຮູ້ໄດ້ແນວໃດວ່າພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ເຮັດສິ່ງທີ່ຊົ່ວໂດຍການ ໝິ່ນ ປະ ໝາດ ຄົນທີ່ບໍ່ມີໃຈ? ມີບັນດາກໍລະນີເອກະສານຂອງຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຈາກການລ່ວງລະເມີດທາງເພດເດັກທີ່ຖືກປະຕິເສດແຕ່ຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ກະ ທຳ ຜິດ. (ເບິ່ງ ທີ່ນີ້.) ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາປະຕິບັດຕາມ ຄຳ ສັ່ງຂອງພວກຜູ້ເຖົ້າແກ່ທີ່ຈະແຍກຕົວເອງຈາກສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຖືວ່າເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ, ແຕ່ມັນຈະເຮັດໃຫ້ພະເຢໂຫວາຍິນດີບໍ? ທ່ານ Lett ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າການຕັ້ງ ຄຳ ຖາມກ່ຽວກັບການຕັດສິນໃຈທີ່ຈະທາສີຫ້ອງໂຖງດ້ວຍ 2 might ອາດຈະເຮັດໃຫ້ບາງຄົນສະດຸດ, ແຕ່ວ່າມີເດັກນ້ອຍໆ ຈຳ ນວນ ໜຶ່ງ ໄດ້ສະດຸດບໍເມື່ອຄົນທີ່ເຂົາຮັກໄດ້ຫັນຫລັງໃຫ້ພວກເຂົາເພາະວ່າພວກເຂົາໄດ້ເຊື່ອຟັງ ຄຳ ສັ່ງຢ່າງສັດຊື່ແລະບໍ່ແນ່ນອນ. ຂອງຜູ້ຊາຍ. (Mt 15: 9)

ແມ່ນແລ້ວ, ການບໍ່ເຫັນດີ ນຳ ຜູ້ເຖົ້າແກ່ອາດຈະເຮັດໃຫ້ເກີດການຜິດຖຽງກັນແລະແບ່ງແຍກກັນພາຍໃນປະຊາຄົມ, ແຕ່ວ່າມີບາງຄົນຈະສະດຸດເພາະວ່າພວກເຮົາຢືນຕໍ່ສິ່ງນັ້ນດີແລະເປັນຄວາມຈິງບໍ? ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຖ້າພວກເຮົາປະຕິບັດເພື່ອຄວາມ“ ສາມັກຄີ” ແຕ່ໃນການປະຕິບັດແນວນັ້ນຈະ ທຳ ລາຍຄວາມຊື່ສັດຂອງເຮົາຕໍ່ ໜ້າ ພະເຈົ້າ, ສິ່ງນັ້ນຈະເຮັດໃຫ້ພະເຢໂຫວາພໍໃຈບໍ? ສິ່ງນັ້ນຈະປົກປ້ອງ“ ລູກນ້ອຍ” ບໍ? ມັດທາຍ 18: 15-17 ເປີດເຜີຍວ່າມັນແມ່ນປະຊາຄົມທີ່ຕັດສິນໃຈວ່າຜູ້ໃດຍັງເຫຼືອຢູ່ແລະຜູ້ທີ່ຖືກໄລ່ອອກ, ບໍ່ແມ່ນສາມສິບຄົນຂອງຜູ້ເຖົ້າແກ່ທີ່ປະຊຸມເປັນຄວາມລັບເຊິ່ງການຕັດສິນໃຈຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍອມຮັບໂດຍບໍ່ຕ້ອງສົງໄສ.

ຄວາມຮູ້ສຶກຜິດຂອງພວກເຮົາ

ໂດຍການແປທີ່ຜິດພາດຂອງເອເຟໂຊ 4: 8 ແລະເຮັບເລີ 13:17, ຄະນະ ກຳ ມະການແປພາສາ NWT ໄດ້ວາງພື້ນຖານ ສຳ ລັບການສິດສອນທີ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພະຍານພະເຢໂຫວາເຊື່ອຟັງຄະນະ ກຳ ມະການປົກຄອງແລະບັນດານາຍທະຫານ, ຜູ້ເຖົ້າແກ່, ແຕ່ພວກເຮົາໄດ້ເຫັນຈາກປະສົບການສ່ວນຕົວ ຄວາມເຈັບປວດແລະຄວາມທຸກທໍລະມານທີ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດ.

ຖ້າພວກເຮົາເລືອກທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມ ຄຳ ສອນນີ້ທີ່ຖືກກ່າວຫາໂດຍ Stephen Lett, ພວກເຮົາສາມາດເຮັດໃຫ້ຕົວເອງມີຄວາມຜິດຕໍ່ ໜ້າ ຜູ້ພິພາກສາຂອງພວກເຮົາ, ຄືພຣະເຢຊູຄຣິດ. ທ່ານເຫັນ, ຜູ້ເຖົ້າແກ່ບໍ່ມີ ອຳ ນາດ, ນອກ ເໜືອ ຈາກ ອຳ ນາດທີ່ພວກເຮົາມອບໃຫ້ພວກເຂົາ.

ເມື່ອພວກເຂົາເຮັດໄດ້ດີ, ແລ້ວແມ່ນແລ້ວ, ພວກເຮົາຄວນສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ພວກເຂົາ, ແລະອະທິຖານເພື່ອພວກເຂົາ, ແລະສັນລະເສີນພວກເຂົາ, ແຕ່ພວກເຮົາຄວນຮັບຜິດຊອບຕໍ່ພວກເຂົາໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາເຮັດຜິດ; ແລະພວກເຮົາບໍ່ຄວນຍອມ ຈຳ ນົນຕໍ່ພວກເຂົາ. ການໂຕ້ຖຽງ, "ຂ້ອຍພຽງແຕ່ປະຕິບັດຕາມ ຄຳ ສັ່ງ" ເທົ່ານັ້ນ, ຈະບໍ່ ໝັ້ນ ຄົງເມື່ອຢືນຢູ່ຕໍ່ ໜ້າ ຜູ້ພິພາກສາຂອງມະນຸດຊາດ.

_____________________________________________________

[i] "ໃນ Romans 16, ໂປໂລສົ່ງ ຄຳ ອວຍພອນມາຍັງທຸກຄົນໃນປະຊາຄົມຄຣິສຕະຈັກໂລມັນທີ່ລາວຮູ້ຈັກເປັນສ່ວນຕົວ. ໃນຂໍ້ທີ 7, ລາວທັກທາຍ Andronicus ແລະ Junia. ນັກຂຽນຄຣິສຕຽນທັງ ໝົດ ໃນຍຸກກ່ອນຄິດວ່າສອງຄົນນີ້ແມ່ນຄູ່, ແລະດ້ວຍເຫດຜົນທີ່ດີ:“ Junia” ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຍິງ. …ນັກແປພາສາ NIV, NASB, NW [ການແປພາສາຂອງພວກເຮົາ], TEV, AB, ແລະ LB (ແລະນັກແປພາສາ NRSV ໃນຂໍ້ມູນ) ແມ່ນທັງ ໝົດ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ມາເປັນຮູບແບບຂອງມະນຸດ, "Junius." ບັນຫາແມ່ນວ່າບໍ່ມີຊື່ວ່າ "Junius" ໃນໂລກ Greco-Roman ທີ່ໂປໂລ ກຳ ລັງຂຽນ. ກົງກັນຂ້າມຊື່ຂອງແມ່ຍິງ, "Junia", ແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກແລະເປັນທີ່ນິຍົມກັນໃນວັດທະນະ ທຳ ນັ້ນ. ສະນັ້ນ“ Junius” ແມ່ນຊື່ທີ່ແຕ່ງຂຶ້ນ, ເປັນການໂຕ້ຖຽງທີ່ດີທີ່ສຸດ.”

Meleti Vivlon

ບົດຂຽນໂດຍ Meleti Vivlon.
    24
    0
    ຢາກຮັກຄວາມຄິດຂອງທ່ານ, ກະລຸນາໃຫ້ ຄຳ ເຫັນ.x
    ()
    x