ਲੇਖਕ ਦਾ ਨੋਟ: ਇਸ ਲੇਖ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਵੇਲੇ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਕਮਿ communityਨਿਟੀ ਤੋਂ ਇਨਪੁਟ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ. ਇਹ ਮੇਰੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਦੂਸਰੇ ਇਸ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਖੋਜਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਗੇ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ' ਤੇ, ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ candਰਤਾਂ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਮੂਲੀਅਤ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਤੰਤਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਗੀਆਂ. ਇਹ ਲੇਖ ਉਮੀਦ ਅਤੇ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਿਆਂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਫੈਲਦੇ ਰਹਾਂਗੇ.

 

“… ਤੁਹਾਡੀ ਤਾਂਘ ਤੁਹਾਡੇ ਪਤੀ ਲਈ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਤੇ ਹਾਵੀ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।” - ਉਤ. 3:16 ਐਨ.ਡਬਲਯੂ.ਟੀ

ਜਦੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ (ਜਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪਸੰਦ) ਪਹਿਲੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਰੂਪ ਉੱਤੇ ਬਣਾਇਆ.

“ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਰੂਪ ਉੱਤੇ ਸਾਜਿਆ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਰੂਪ ਉੱਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬਣਾਇਆ; ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ”(ਉਤਪਤ ਐਕਸ.ਐਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐਕਸ.

ਇਸ ਸੋਚ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਕੇਵਲ ਸਪੀਸੀਜ਼ ਦੇ ਨਰ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟੀਕਰਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ: "ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ"। ਇਸ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਇਹ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਚਿੱਤਰ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦੋਵੇਂ ਲਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਦੋਵੇਂ ਰੱਬ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹਨ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਰਿਸ਼ਤਾ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ। ਉਹ ਵਿਹੂਣੇ ਹੋ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਗੁਆ ਦਿੱਤੀ। ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ, ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਹੁਣ ਮਰਦੇ ਹਾਂ. (ਰੋਮੀਆਂ 5:12)

ਫਿਰ ਵੀ, ਸਰਬੋਤਮ ਪਿਆਰੇ ਪਿਤਾ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਹੱਲ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ; ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖੀ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਣ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ. ਪਰ ਇਹ ਇਕ ਹੋਰ ਸਮੇਂ ਲਈ ਇਕ ਵਿਸ਼ਾ ਹੈ. ਫਿਲਹਾਲ, ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਕਿ ਰੱਬ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ ਦੇ ਆਪਸੀ ਸੰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਸਮਝਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਪਰਿਵਾਰਕ ਪ੍ਰਬੰਧ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ, ਨਾ ਕਿ ਇਕ ਸਰਕਾਰੀ. ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਉਸ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂਸੱਤਾ ਨੂੰ ਸਹੀ ਸਾਬਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ - ਇਹ ਇਕ ਹਵਾਲਾ ਹੈ ਜੋ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ - ਬਲਕਿ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਬਚਾਉਂਦਾ ਹੈ।

ਜੇ ਅਸੀਂ ਪਿਤਾ / ਬੱਚੇ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਹ ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰੇਗੀ.

ਮੈਂ ਉਪਰੋਕਤ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਵਿਸ਼ੇ ਦੀ ਨੀਂਹ ਰੱਖੀ ਜਾਏ ਜੋ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਅੰਦਰ womenਰਤਾਂ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਰਹੀ ਹੈ. ਉਤਪਤ 3:16 ਦਾ ਸਾਡਾ ਥੀਮ ਟੈਕਸਟ ਰੱਬ ਦਾ ਸਰਾਪ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਸਿਰਫ ਤੱਥ ਦਾ ਬਿਆਨ ਹੈ. ਪਾਪ ਕੁਦਰਤੀ ਮਨੁੱਖੀ ਗੁਣਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਤੁਲਨ ਨੂੰ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਆਦਮੀ ਇਰਾਦੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ; moreਰਤਾਂ ਵਧੇਰੇ ਲੋੜਵੰਦ. ਇਹ ਅਸੰਤੁਲਨ ਕਿਸੇ ਵੀ ਲਿੰਗ ਲਈ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ.

ਮਰਦ ਦੁਆਰਾ femaleਰਤ ਨਾਲ ਬਦਸਲੂਕੀ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਇਤਿਹਾਸ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਅਧਿਐਨ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਜ ਹੈ ਅਤੇ ਸਪਸ਼ਟ ਹੈ. ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਬਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇਤਿਹਾਸ ਦਾ ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਪ੍ਰਮਾਣ ਸਾਡੇ ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਸਭਿਆਚਾਰ ਨੂੰ ਵਿਆਪਕ ਕਰਦੇ ਹਨ.

ਫਿਰ ਵੀ, ਕਿਸੇ ਮਸੀਹੀ ਲਈ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਕੋਈ ਬਹਾਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਆਤਮਾ ਸਾਨੂੰ ਨਵੀਂ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਦਾਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ; ਕੁਝ ਬਿਹਤਰ ਬਣਨ ਲਈ. (ਅਫ਼ਸੀਆਂ 4: 23, 24)

ਜਦੋਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਾਪ ਵਿਚ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਸੀ, ਰੱਬ ਤੋਂ ਅਨਾਥ ਸੀ, ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਗੋਦ ਲਏ ਬੱਚਿਆਂ ਵਜੋਂ ਕਿਰਪਾ ਦੀ ਅਵਸਥਾ ਵਿਚ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦਾ ਮੌਕਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. (ਯੂਹੰਨਾ 1:12) ਅਸੀਂ ਵਿਆਹ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਵੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਪਰ ਰੱਬ ਨਾਲ ਸਾਡਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬੱਚੇ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਤੁਹਾਡੀ ਪਤਨੀ ਤੁਹਾਡੀ ਭੈਣ ਵੀ ਹੈ; ਤੁਹਾਡਾ ਪਤੀ ਤੁਹਾਡਾ ਭਰਾ ਹੈ; ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਰੱਬ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ ਅਸੀਂ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਚੀਕਦੇ ਹਾਂ, “ਅੱਬਾ! ਪਿਤਾ ਜੀ! ”

ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਵਹਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹਾਂਗੇ ਜਿਵੇਂ ਸਾਡੇ ਭਰਾ ਜਾਂ ਭੈਣ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਰਿਸ਼ਤੇ ਨੂੰ ਰੋਕਣਾ ਹੋਵੇ.

ਅਦਨ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਵਿਚ, ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਹੱਵਾਹ ਨਾਲ ਸਿੱਧੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਉਸਨੇ ਆਦਮ ਨਾਲ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਰਿਲੇਅ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ. ਇਹ ਸਮਝ ਵਿਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਕ ਪਿਤਾ ਆਪਣੇ ਹਰੇਕ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧਾ ਗੱਲ ਕਰੇਗਾ. ਦੁਬਾਰਾ, ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਲੈਂਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਹਰ ਚੀਜ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਸਾਨੂੰ ਸ਼ਾਸਤਰ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ understandੰਗ ਨਾਲ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਜੋ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਉਹ ਹੈ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੂਆਂ ਵਿੱਚ ਮਰਦ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਦੋਵਾਂ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਹੀ ਸੰਤੁਲਨ. ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਵੱਖਰੀਆਂ ਹਨ. ਫਿਰ ਵੀ ਹਰ ਇਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਲਾਭ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ. ਰੱਬ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਅਜੇ ਤਕ ਮੰਨ ਲਿਆ ਕਿ ਆਦਮੀ ਲਈ ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮਰਦ / relationshipਰਤ ਦਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਰੱਬ ਦੇ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸੀ.

ਇਸਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਯੰਗ ਦਾ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਨੁਵਾਦ:

“ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, 'ਆਦਮੀ ਲਈ ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਹਾਇਕ ਬਣਾਵਾਂਗਾ।'” (ਉਤਪਤ ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ.)

ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਨਿ World ਵਰਲਡ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਉਚਿਤਤਾ ਨਾਲ, ਪਰ ਇਸ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਇਸਦਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਬਹੁਤ ਪਸੰਦ ਹੈ:

“ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅੱਗੇ ਕਿਹਾ:“ ਆਦਮੀ ਲਈ ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ। ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸਹਾਇਕ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਉਸਦੇ ਪੂਰਕ ਵਜੋਂ. "” (ਉਤਪਤ ਐਕਸਯੂ.ਐਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ.)

ਦੋਨੋ ਯੰਗ ਦਾ ਸਾਹਿਤਕ ਅਨੁਵਾਦ "ਹਮਰੁਤਬਾ" ਅਤੇ ਨਿ World ਵਰਲਡ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ ਦਾ “ਪੂਰਕ” ਇਬਰਾਨੀ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵਿਚਾਰ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਵੱਲ ਮੁੜ ਰਿਹਾ ਹੈ ਮਰਿਯਮ-ਵੈਬਸਟਰ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ:

ਸਹਾਇਕਣ
1 ਏ: ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਭਰਦਾ ਹੈ, ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਬਿਹਤਰ ਜਾਂ ਸੰਪੂਰਣ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ
1 ਸੀ: ਦੋ ਆਪਸੀ ਪੂਰਤੀ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਜੋੜਿਆਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ: COUNTERPART

ਨਾ ਹੀ ਸੈਕਸ ਆਪਣੇ ਆਪ 'ਤੇ ਸੰਪੂਰਨ ਹੈ. ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ.

ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ, ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ, ਉਸ ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੈ, ਸਾਡਾ ਪਿਤਾ ਸਾਨੂੰ ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਦਿਆਂ, ਉਸ ਨਾਲ ਅਤੇ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸਾਡੇ ਸੰਬੰਧ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ, ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ wayੰਗ ਦੇ ਉਲਟ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ .ੰਗ ਦੇ ਉਲਟ, ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਦੱਸਦਾ ਹੈ. ਫਿਰ ਵੀ, ਸਪੀਸੀਜ਼ ਦੇ ਨਰ ਲਈ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਡਾ ਰੁਝਾਨ ਆਤਮਾ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵੱਲ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਧੱਕਣਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪੌਲੁਸ “ਗੁੰਡਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਦਾ ਸੀ.” (ਕਰਤੱਬ 26:14 NWT)

ਮੇਰੇ ਪਿਛਲੇ ਧਰਮ ਬਾਰੇ ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਹੋਇਆ ਹੈ.

ਦੈਬਰੋਹ ਦਾ ਡੈਮੋਸ਼ਨ

The ਇਨਸਾਈਟ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਕਿਤਾਬ ਮੰਨਦੀ ਹੈ ਕਿ ਦਬੋਰਾਹ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿਚ ਇਕ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਸੀ, ਪਰ ਜੱਜ ਵਜੋਂ ਉਸ ਦੀ ਵੱਖਰੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਵਿਚ ਅਸਫਲ ਰਹੀ। ਇਹ ਉਹ ਕਾਰਜ ਬਰਾਕ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. (ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖੋ-ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.)
ਇਹ ਸੰਗਠਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਣਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਗਸਤ ਦੇ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਪਹਿਰਾਬੁਰਜ:

“ਜਦੋਂ ਬਾਈਬਲ ਪਹਿਲੀ ਵਿਚ ਦਬੋਰਾਹ ਬਾਰੇ ਜਾਣਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ“ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ”ਵਜੋਂ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਅਹੁਦਾ ਦਬੋਰਾਹ ਨੂੰ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਰਿਕਾਰਡ ਵਿਚ ਅਸਾਧਾਰਣ ਬਣਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਪਰ ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਵਿਲੱਖਣ ਹੈ। ਦਬੋਰਾਹ ਦੀ ਇਕ ਹੋਰ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਸੀ. ਜ਼ਾਹਰ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਈਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦਾ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲੋਂ ਜਵਾਬ ਦੇ ਕੇ ਵਿਵਾਦਾਂ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ। - ਜੱਜ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ

ਦਬੋਰਾਹ ਅਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪਹਾੜੀ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਬੈਥਲ ਅਤੇ ਰਾਮਾਹ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਉਥੇ ਉਹ ਖਜੂਰ ਦੇ ਦਰੱਖਤ ਦੇ ਹੇਠ ਬੈਠ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦੀ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ”(ਪੀ. ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.)

"ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਕਿ ਵਿਵਾਦਾਂ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ” “ਸੇਵਾ ਲੋਕ"? ਦੇਖੋ ਕਿ ਲੇਖਕ ਕਿੰਨੀ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਇਸ ਤੱਥ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਸੀ ਜੱਜ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ. ਹੁਣ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਬਿਰਤਾਂਤ ਪੜ੍ਹੋ:

“ਹੁਣ ਦਬੋਰਾਹ, ਇੱਕ ਅਗੰਮ ਵਾਕ, ਲੱਪੀਡੋਥ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸੀ ਜੱਜ ਉਸ ਸਮੇਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ. ਉਹ ਅਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪਹਾੜੀ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਰਾਮਾ ਅਤੇ ਬੈਥਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦਬੋਰਾਹ ਦੇ ਖਜੂਰ ਦੇ ਦਰੱਖਤ ਹੇਠ ਬੈਠਦੀ ਸੀ; ਇਸਰਾਏਲੀ ਉਸ ਲਈ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾਣਗੇ ਸਜ਼ਾ. ”(ਜੱਜ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ, ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਐੱਨ ਡਬਲਯੂ ਟੀ)

ਡੈਬੋਰਾਹ ਨੂੰ ਉਹ ਜੱਜ ਵਜੋਂ ਮਾਨਤਾ ਦੇਣ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਲੇਖ ਬਾਰਾਕ ਨੂੰ ਉਸ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਸੌਂਪਣ ਦੀ ਜੇ ਡਬਲਯੂ.

“ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਿਹਚਾ ਦੇ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ ਕਿਹਾ, ਜੱਜ ਬਾਰਕ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੀਸੇਰਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠਣ ਦਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿਤਾ। ”(ਪੀ. ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ)

ਆਓ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰੀਏ, ਬਾਈਬਲ ਕਦੇ ਵੀ ਬਾਰਾਕ ਨੂੰ ਜੱਜ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਉਂਦੀ. ਸੰਗਠਨ ਸਿਰਫ ਇਹ ਸੋਚ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਕਿ ਇਕ aਰਤ ਆਦਮੀ ਉੱਤੇ ਜੱਜ ਹੋਵੇਗੀ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸਾਂ ਅਤੇ ਪੱਖਪਾਤ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਬਿਰਤਾਂਤ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੰਦੇ ਹਨ.

ਹੁਣ ਕੁਝ ਸ਼ਾਇਦ ਸੋਚਣ ਕਿ ਇਹ ਅਨੌਖਾ ਹਾਲਾਤ ਸੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਕਦੇ ਦੁਹਰਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ. ਉਹ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਕੱ .ਣ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿਚ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀਆਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਨੇ ਚੰਗੇ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਸਨ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕੀਤਾ ਸੀ. ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਲੋਕ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਕੱ .ਣਗੇ ਕਿ ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਵਿਚ womenਰਤਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਭੂਮਿਕਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ. ਪਰ ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਉਹ ਨਾ ਸਿਰਫ ਜੱਜ ਸੀ, ਬਲਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਨਬੀ ਵੀ ਸੀ.

ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਦਬੋਰਾਹ ਇਕ ਅਨੌਖਾ ਮਾਮਲਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਕੋਈ ਸਬੂਤ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਣੇ ਵਿਚ ਬੈਠਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਇਆ.

Womenਰਤਾਂ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ

ਪਤਰਸ ਰਸੂਲ ਨੇ ਯੋਏਲ ਨਬੀ ਤੋਂ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ:

"ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ," ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਾਸ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਧੀਆਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰਨਗੀਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਜਵਾਨ ਦਰਸ਼ਨ ਵੇਖਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਸੁਪਨੇ ਦੇਖਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਮੇਰੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਨੋਕਰੀਆਂ ਤੇ ਵੀ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚੋਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਡੋਲ੍ਹਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰਨਗੇ। ”(ਕਾਰਜ ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.

ਇਹ ਸੱਚ ਹੋਇਆ. ਮਿਸਾਲ ਲਈ, ਫਿਲਿਪ ਦੀਆਂ ਚਾਰ ਕੁਆਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਸਨ ਜੋ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਦੀਆਂ ਸਨ। (ਰਸੂ 21: 9)

ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਰੱਬ ਨੇ ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿਚ prophetsਰਤਾਂ 'ਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਪਾਉਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਸੀ ਤਾਂਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਬੀ ਬਣਾ ਸਕਣ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੱਜ ਬਣਾਏਗਾ?

ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਨਿਆਂ ਕਰਦੇ ਮਹਿਲਾ

ਈਸਾਈ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਕੋਈ ਜੱਜ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਿੰਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਮੇਂ ਸਨ. ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਦੇਸ਼ ਸੀ ਜਿਸਦਾ ਆਪਣਾ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿਧਾਨ, ਨਿਆਂਪਾਲਿਕਾ ਅਤੇ ਦੰਡ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਸੀ। ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਉਸ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਅਧੀਨ ਹੈ ਜਿਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਇਸ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸੇ ਲਈ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਰੋਮੀਆਂ 13: 1-7 ਵਿਚ ਪੌਲੁਸ ਰਸੂਲ ਦੁਆਰਾ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਬਾਰੇ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।

ਫਿਰ ਵੀ, ਕਲੀਸਿਯਾ ਨੂੰ ਪਾਪਾਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ. ਬਹੁਤੇ ਧਰਮ ਪਾਪੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਆਦਮੀਆਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਾਜਕਾਂ, ਬਿਸ਼ਪਾਂ ਅਤੇ ਕਾਰਡਿਨਲਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹਾਂ ਦੇ ਸੰਗਠਨ ਵਿਚ ਫ਼ੈਸਲੇ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿਚ ਮਿਲਦੇ ਮਰਦ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਕਮੇਟੀ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿਚ ਰੱਖੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।

ਅਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਆਸਟਰੇਲੀਆ ਵਿਚ ਇਕ ਤਮਾਸ਼ਾ ਵੇਖਣ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸਭਾ ਦੇ ਇਕ ਮੈਂਬਰ ਸਮੇਤ, ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹਾਂ ਦੇ ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਸੀਨੀਅਰ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਕਮਿਸ਼ਨ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨੇ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਉਹ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਿਆਂ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ, ਜਿਥੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਜਿਨਸੀ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਦ੍ਰਿੜ ਇਰਾਦੇ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਿਫਾਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਅਪਣਾਉਣ ਵਿਚ ਵਾਲਾਂ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਝੁਕਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਅਦਾਲਤ ਵਿਚ ਅਤੇ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਦੁਖੀ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾਅਵਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਦਵੀ ਅਟੱਲ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ। ਪਰ ਕੀ ਇਹ ਕੇਸ ਹੈ, ਜਾਂ ਕੀ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦੀਆਂ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰੱਬ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ਾਂ ਤੇ ਪਾ ਰਹੇ ਸਨ?

ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਨਿਆਇਕ ਮਾਮਲਿਆਂ ਬਾਰੇ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੁਆਰਾ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਕੋ ਇਕ ਦਿਸ਼ਾ ਮੈਥਿ X ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.

“ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਭਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਾਓ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇਕੱਲੇ ਉਸਦੀ ਗਲਤੀ ਦੱਸੋ। ਜੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਗੱਲ ਸੁਣਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਪਰ ਜੇ ਉਹ ਨਾ ਸੁਣੇ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਹੋਰ ਲੈ ਜਾਓ ਤਾਂ ਜੋ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਗਵਾਹਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਹਰੇਕ ਸ਼ਬਦ ਸੱਚ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਅਸੈਂਬਲੀ ਨੂੰ ਦੱਸੋ. ਜੇ ਉਹ ਅਸੈਂਬਲੀ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਗੈਰ-ਯਹੂਦੀ ਜਾਂ ਟੈਕਸ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਬਣ ਜਾਵੇ। ” (ਮੱਤੀ 18: 15-17 ਵੈੱਬ [ਵਿਸ਼ਵ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਾਈਬਲ])

ਪ੍ਰਭੂ ਇਸ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਤੋੜ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. 15 ਵੇਂ ਆਇਤ ਵਿਚ “ਭਰਾ” ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਾਨੂੰ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਮਰਦਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਯਿਸੂ ਕੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਾਥੀ ਮਸੀਹੀ, ਭਾਵੇਂ ਮਰਦ ਜਾਂ ,ਰਤ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ ਕਰੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਾਪੀ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਜਿੱਤਣ ਦੇ ਨਜ਼ਰੀਏ ਨਾਲ ਇਸ ਨੂੰ ਨਿਜੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਿਚਾਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਪਹਿਲੇ ਕਦਮ ਵਿਚ ਦੋ womenਰਤਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਸਨ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ. ਜੇ ਇਹ ਅਸਫਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਸ਼ਾਇਦ ਇਕ ਜਾਂ ਦੋ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਏ ਤਾਂ ਜੋ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੇ, ਪਾਪੀ ਧਰਮ ਦੇ ਰਾਹ ਵਾਪਸ ਆ ਸਕੇ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜੇ ਇਹ ਅਸਫਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਖਰੀ ਕਦਮ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਾਪੀ, ਮਰਦ ਜਾਂ femaleਰਤ, ਨੂੰ ਲਿਆਉਣਾ.

ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹ ਇਸ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਅਰਥ ਕੱ eldersਦੇ ਹਨ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ. ਪਰ ਜੇ ਅਸੀਂ ਅਸਲ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਵੇਖੀਏ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਵਰਤਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਜਿਹੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੀ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿਚ ਕੋਈ ਅਧਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਸ਼ਬਦ ਹੈ ekklésia.

ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਸੰਘਰਸ਼ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ:

ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ: ਇੱਕ ਅਸੈਂਬਲੀ, ਇੱਕ (ਧਾਰਮਿਕ) ਕਲੀਸਿਯਾ.
ਉਪਯੋਗਤਾ: ਇੱਕ ਅਸੈਂਬਲੀ, ਕਲੀਸਿਯਾ, ਚਰਚ; ਚਰਚ, ਈਸਾਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਦਾ ਪੂਰਾ ਸਰੀਰ.

ਏਕਲਸੀਆ ਕਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਿਸੇ ਸ਼ਾਸਕੀ ਸਲਾਹ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇਹ ਸੈਕਸ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਅੱਧੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱ .ਦਾ ਹੈ. ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਰਥ ਉਹ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਰਦ ਅਤੇ bothਰਤ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਮਸੀਹ ਦੀ ਦੇਹ, ਈਸਾਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਸਭਾ ਜਾਂ ਕਲੀਸਿਯਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.

ਇਸ ਲਈ, ਯਿਸੂ ਇਸ ਤੀਸਰੇ ਅਤੇ ਅੰਤਮ ਪੜਾਅ ਵਿਚ ਜਿਸ ਲਈ ਬੁਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਆਧੁਨਿਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚ "ਇਕ ਦਖਲ" ਵਜੋਂ ਦਰਸਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ. ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਅਤੇ bothਰਤਾਂ ਦੋਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਹਾਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਨੂੰ ਬੈਠਣਾ, ਸਬੂਤ ਸੁਣਨਾ ਅਤੇ ਫਿਰ ਪਾਪੀ ਨੂੰ ਪਛਤਾਵਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ. ਉਹ ਸਮੂਹਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਦਾ ਨਿਰਣਾ ਕਰਨਗੇ ਅਤੇ ਜੋ ਵੀ ਕਾਰਵਾਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮੂਹਕ ਤੌਰ' ਤੇ ਉਚਿਤ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਏਗੀ.

ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਕਿ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਜਿਨਸੀ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਗਠਨ ਵਿਚ ਇਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਜਗ੍ਹਾ ਮਿਲੀ ਹੋਵੇਗੀ ਜੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹ ਪੱਤਰ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਮਸੀਹ ਦੀ ਸਲਾਹ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ? ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਹ ਰੋਮੀਆਂ 13: 1-7 ਵਿਚ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਹੁੰਦੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਪਰਾਧ ਬਾਰੇ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਹੁੰਦਾ. ਸੰਗਠਨ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਬਾਲ ਜਿਨਸੀ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਦਾ ਘੁਟਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹੁਣ ਹੈ.

ਇੱਕ femaleਰਤ ਰਸੂਲ?

ਸ਼ਬਦ “ਰਸੂਲ” ਯੂਨਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ ਐਸਟੋਸਟੋਲੋਸ, ਜਿਸ ਅਨੁਸਾਰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਇਕਸੁਰਤਾ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ: “ਦੂਤ, ਇੱਕ ਜਿਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਿਸ਼ਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਇੱਕ ਰਸੂਲ, ਦੂਤ, ਡੈਲੀਗੇਟ, ਇੱਕ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸੌਂਪਿਆ ਗਿਆ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਨੇ ਖ਼ੁਸ਼ ਖ਼ਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਇੱਕ ਆਦਮੀ।”

ਰੋਮੀਆਂ ਦੇ 16: 7 ਵਿੱਚ, ਪੌਲ ਨੇ ਐਂਡਰੋਨਿਕਸ ਅਤੇ ਜੂਨੀਆ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਭੇਜੀਆਂ ਜੋ ਰਸੂਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਤਮ ਹਨ. ਹੁਣ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿਚ ਜੁਨੀਆ ਇਕ'sਰਤ ਦਾ ਨਾਮ ਹੈ. ਇਹ ਝੂਠੇ ਦੇਵੀ ਜੁਨੋ ਦੇ ਨਾਮ ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ bਰਤਾਂ ਨੇ ਜਨਮ ਦੇ ਸਮੇਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ. ਐਨਡਬਲਯੂਟੀ ਨੇ “ਜੁਨੀਅਸ” ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਹੜਾ ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਨਾਮ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਕਲਾਸੀਕਲ ਯੂਨਾਨੀ ਸਾਹਿਤ ਵਿਚ ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ. ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਜੂਨੀਆ ਅਜਿਹੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ ਵਿਚ ਆਮ ਹੈ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ toਰਤ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.

ਡਬਲਯੂਡਬਲਯੂਟੀ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਲਈ ਨਿਰਪੱਖ ਬਣਨ ਲਈ, ਇਸ ਸਾਹਿਤਕ ਸੈਕਸ-ਤਬਦੀਲੀ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਬਾਈਬਲ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. ਕਿਉਂ? ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇਹ ਮੰਨਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮਰਦ ਪੱਖਪਾਤ ਖੇਡ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਮਰਦ ਚਰਚ ਦੇ ਆਗੂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ femaleਰਤ ਰਸੂਲ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ ਪੇਟ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦੇ.

ਫਿਰ ਵੀ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅਰਥ ਨੂੰ ਨਿਰਪੱਖਤਾ ਨਾਲ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਕੀ ਇਹ ਇਹ ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਕਿ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਮਿਸ਼ਨਰੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ? ਅਤੇ ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ femaleਰਤ ਮਿਸ਼ਨਰੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਤਾਂ, ਕੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ?

ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸਬੂਤ ਹੈ ਕਿ ਰਤਾਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿਚ ਨਬੀ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੀਆਂ ਸਨ. ਦਬੋਰਾਹ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਮਰੀਅਮ, ਹੁਲਦਾਹ ਅਤੇ ਅੰਨਾ ਹਨ (ਕੂਚ 15:20; 2 ਰਾਜਿਆਂ 22:14; ਜੱਜ 4: 4, 5; ਲੂਕਾ 2:36). ਅਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਸਦੀ ਦੌਰਾਨ congregationਰਤਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਨਬੀ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਇਸਰਾਇਲੀ ਅਤੇ ਈਸਾਈ ਸਮੇਂ ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿਆਂਇਕ ਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ womenਰਤਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦੇ ਸਬੂਤ ਦੇਖੇ ਹਨ. ਅਤੇ ਹੁਣ, ਸਬੂਤ ਇੱਕ femaleਰਤ ਰਸੂਲ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ. ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਮਰਦਾਂ ਲਈ ਮੁਸੀਬਤ ਕਿਉਂ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ?

ਇਕ ਚਰਚਿਤ ਲੜੀ

ਸ਼ਾਇਦ ਇਸਦਾ ਰੁਝਾਨ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖੀ ਸੰਗਠਨ ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿਚ ਅਧਿਕਾਰਤ ਲੜੀਵਾਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ. ਸ਼ਾਇਦ ਆਦਮੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮਰਦ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ 'ਤੇ ਕਬਜ਼ੇ ਵਜੋਂ ਸਮਝਦੇ ਹਨ. ਸ਼ਾਇਦ ਉਹ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਅਤੇ ਅਫ਼ਸੀਆਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੇ ਲੜੀਵਾਰ ਪ੍ਰਬੰਧ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਸਮਝਦੇ ਸਨ।

ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਲਿਖਿਆ:

“ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਸੰਬੰਧੀਆਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਹੈ: ਪਹਿਲਾਂ, ਰਸੂਲ; ਦੂਜਾ, ਨਬੀ; ਤੀਜਾ, ਅਧਿਆਪਕ; ਫਿਰ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਕੰਮ; ਤੰਦਰੁਸਤੀ ਦੇ ਤੋਹਫ਼ੇ; ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ; ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦੇਣ ਦੀਆਂ ਯੋਗਤਾਵਾਂ; ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ। ”

“ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕੁਝ ਰਸੂਲ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੇ, ਕੁਝ ਨਬੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਕੁਝ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਕੁਝ ਚਰਵਾਹੇ ਅਤੇ ਅਧਿਆਪਕ ਵਜੋਂ, ”(ਅਫ਼ਸੀਆਂ 4: 11)

ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅਜਿਹੇ ਵਿਚਾਰ ਰੱਖਦੇ ਹਨ. ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸਬੂਤ ਕਿ ਪਹਿਲੀ ਸਦੀ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ istedਰਤ ਨਬੀ ਹੋਂਦ ਵਿਚ ਸਨ, ਪਰ ਇਹ ਸਵਾਲਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਹਵਾਲੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤੇ ਹਨ. ਫਿਰ ਵੀ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਵਾਂ ਆਇਤਾਂ ਵਿਚ ਪੌਲੁਸ ਰਸੂਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੀ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਅਤੇ ਚਰਵਾਹੇ ਅੱਗੇ ਨਬੀ ਰੱਖਦੇ ਹਨ. ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅਸੀਂ ਹੁਣੇ ਇਕ femaleਰਤ ਰਸੂਲ ਦੇ ਸਬੂਤ ਦੇਖ ਚੁੱਕੇ ਹਾਂ. ਜੇ ਅਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਇਤਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ womenਰਤਾਂ ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਉੱਚੀਆਂ ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ.

ਇਹ ਇਕ ਚੰਗੀ ਉਦਾਹਰਣ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿਚ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਮਝ ਨਾਲ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਅਧਾਰ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਸ਼ਾਸਤਰ ਵੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ. ਇਸ ਕੇਸ ਵਿਚ, ਅਧਾਰ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਧਿਕਾਰਤ ਰੂਪਾਂਤਰ ਦੇ ਕੁਝ ਰੂਪਾਂ ਨੂੰ ਕ੍ਰਿਸਚਨ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਰੇਕ ਈਸਾਈ ਸੰਪ੍ਰਦਾ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ. ਪਰੰਤੂ ਅਜਿਹੇ ਸਮੂਹ ਸਮੂਹਾਂ ਦੇ ਅਸ਼ੁੱਭ ਰਿਕਾਰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ, ਸ਼ਾਇਦ ਸਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਅਥਾਰਟੀ ਦੇ premਾਂਚੇ ਦੇ ਪੂਰੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਸਵਾਲ ਉਠਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

ਮੇਰੇ ਕੇਸ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਭਿਆਨਕ ਦੁਰਵਰਤੋਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਗ੍ਰਾਫਿਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਅਥਾਰਟੀ structureਾਂਚੇ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋਏ ਹਨ:

ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸਭਾ ਬ੍ਰਾਂਚ ਕਮੇਟੀਆਂ ਨੂੰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਸਫ਼ਰੀ ਨਿਗਾਹਬਾਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਹਰ ਪੱਧਰ 'ਤੇ, ਬੇਇਨਸਾਫੀ ਅਤੇ ਦੁੱਖ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਕਿਉਂ? ਕਿਉਂਕਿ 'ਆਦਮੀ ਆਪਣੀ ਸੱਟ' ਤੇ ਆਦਮੀ ਉੱਤੇ ਹਾਵੀ ਹੈ '. (ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਦੀ ਪੋਥੀ 8: 9)

ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਕਿ ਸਾਰੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਭੈੜੇ ਹਨ. ਅਸਲ ਵਿਚ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਚੰਗੇ ਮਸੀਹੀ ਬਣਨ ਦੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ. ਫਿਰ ਵੀ, ਜੇ ਪ੍ਰਬੰਧ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਚੰਗੇ ਇਰਾਦੇ ਬੀਨਜ਼ ਦੀ ਇੱਕ ਪਹਾੜੀ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ.

ਆਓ ਆਪਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਧਾਰਣਾਵਾਂ ਨੂੰ ਤਿਆਗ ਦੇਈਏ ਅਤੇ ਖੁੱਲੇ ਮਨ ਨਾਲ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਹਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖੀਏ.

ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਅਫ਼ਸੁਸ ਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ

ਅਸੀਂ ਅਫ਼ਸੀਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਾਲ ਅਰੰਭ ਕਰਾਂਗੇ. ਮੈਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਨਿਊ ਵਰਲਡ ਅਨੁਵਾਦ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਇਕ ਵੱਖਰੇ ਸੰਸਕਰਣ ਤੇ ਜਾਵਾਂਗੇ ਜੋ ਜਲਦੀ ਹੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਣਗੇ.

“ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਕੈਦੀ ਹਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਬੁਲਾਵੇ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਿਮਰਤਾ ਅਤੇ ਨਰਮਾਈ ਨਾਲ, ਧੀਰਜ ਨਾਲ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਸਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਆਉਣਾ, ਦਿਲੋਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਹੈ ਕਿ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ ਅਮਨ ਦੇ ਏਕਤਾ ਬੰਧਨ ਵਿੱਚ ਆਤਮਾ. ਉਥੇ ਇੱਕ ਸਰੀਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਆਤਮਾ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੁਲਾਉਣ ਦੀ ਇੱਕ ਉਮੀਦ ਲਈ ਬੁਲਾਏ ਗਏ ਹੋ; ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ, ਇਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ, ਇਕ ਬਪਤਿਸਮਾ; ਇਕ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਪਿਤਾ, ਜਿਹੜਾ ਸਾਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ”

ਇੱਥੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਸਬੂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਥੇ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਇੱਕ ਆਤਮਾ ਹੈ. ਉਹ ਸਾਰੇ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਸਰੀਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣਨ ਲਈ ਬੁਲਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਉਹ ਆਤਮਾ ਦੀ ਏਕਤਾ ਲਈ ਯਤਨ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਫਿਰ ਵੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਰੀਰ ਦੇ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਅੰਗ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਸੀਹ ਦਾ ਸਰੀਰ ਵੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਉਹ ਅੱਗੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ:

“ਹੁਣ ਸਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਕਿ ਮਸੀਹ ਨੇ ਮੁਫ਼ਤ ਦਾਤ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਮਾਪਿਆ. ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: “ਜਦੋਂ ਉਹ ਉੱਚੇ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਿਆ ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਬੰਦੀ ਬਣਾ ਕੇ ਲੈ ਗਏ; ਉਸਨੇ ਆਦਮੀਆਂ ਵਿੱਚ ਤੌਹਫੇ ਦਿੱਤੇ। ”” (ਅਫ਼ਸੀਆਂ ਐਕਸ.ਐਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐਕਸ.

ਇਹ ਇਸ ਬਿੰਦੂ 'ਤੇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤਿਆਗ ਦੇਵਾਂਗੇ ਨਿਊ ਵਰਲਡ ਅਨੁਵਾਦ ਪੱਖਪਾਤ ਕਰਕੇ ਅਨੁਵਾਦਕ ਸਾਨੂੰ “ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਨ” ਕਹਿ ਕੇ ਗੁੰਮਰਾਹ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਸਿੱਟੇ ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਆਦਮੀ ਖਾਸ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.

ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦਿਆਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ:

“ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਤੋਹਫ਼ੇ” ਸਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ, “ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਤੋਹਫ਼ੇ” ਨਹੀਂ ਕਿਉਂਕਿ NWT ਇਸ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਦਰਅਸਲ, ਬਾਈਬਲਹਬ.ਕਾੱਮ.ਕਾੱਮ 'ਤੇ ਵੇਖਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ 29 ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਇਸ ਆਇਤ ਨੂੰ ਤਰਜਮਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਨਿਊ ਵਰਲਡ ਅਨੁਵਾਦ.

ਪਰ ਹੋਰ ਵੀ ਹੈ. ਜੇ ਅਸੀਂ ਪੌਲੁਸ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੀ ਸਹੀ ਸਮਝ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਤੱਥ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸ਼ਬਦ "ਆਦਮੀ" ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਐਂਥ੍ਰੋਪੋਸ ਅਤੇ ਨਹੀਂ anēr

ਐਂਥ੍ਰੋਪੋਸ ਮਰਦ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਇਕ ਆਮ ਸ਼ਬਦ ਹੈ. "ਮਨੁੱਖੀ" ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਹੋਵੇਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਲਿੰਗ ਨਿਰਪੱਖ ਹੈ. ਜੇ ਪੌਲ ਨੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਹੁੰਦਾ ਅਨੁਰ, ਉਹ ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਆਦਮੀ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੁੰਦਾ.

ਪੌਲ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਜੋ ਤੋਹਫ਼ੇ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਹ ਮਸੀਹ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਪੁਰਸ਼ ਅਤੇ bothਰਤ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ. ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਤੋਹਫ਼ੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸੈਕਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ. ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਉਪਹਾਰ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਪੁਰਸ਼ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.

ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਐਨਆਈਵੀ ਇਸਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ:

“ਇਹੀ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ:“ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉੱਚਾ ਚੜ੍ਹਿਆ ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੰਦੀ ਬਣਾ ਲਏ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤੋਹਫੇ ਦਿੱਤੇ। ”(ਅਫ਼ਸੀਆਂ 5: 8)

11 ਆਇਤ ਵਿਚ, ਉਸਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕੀਤਾ:

“ਉਸ ਨੇ ਕੁਝ ਰਸੂਲ ਬਣਨ ਲਈ ਦਿੱਤੇ; ਅਤੇ ਕੁਝ, ਨਬੀ; ਅਤੇ ਕੁਝ, ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ; ਅਤੇ ਕੁਝ, ਅਯਾਲੀ ਅਤੇ ਅਧਿਆਪਕ; 12 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੰਪੂਰਣ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦੇ ਕੰਮ ਲਈ ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਦੇ ਸ਼ਰੀਰ ਦੀ ਉਸਾਰੀ ਲਈ। 13 ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਨਿਹਚਾ ਦੀ ਏਕਤਾ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਗਿਆਨ, ਇੱਕ ਸਿਆਣੇ ਆਦਮੀ, ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਦੀ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਦੇ ਕੱਦ ਦੇ ਮਾਪ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਦੇ; 14 ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਹੁਣ ਬੱਚੇ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗੇ, ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਚਾਲਾਂ ਦੁਆਰਾ, ਚਲਾਕੀ ਨਾਲ, ਗਲਤੀ ਦੀਆਂ ਚਾਲਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਹਰ ਸਿਧਾਂਤ ਦੀ ਹਵਾ ਦੇ ਨਾਲ, ਅੱਗੇ-ਪਿੱਛੇ ਸੁੱਟੇ ਜਾਵਾਂਗੇ; 15 ਪਰ ਸੱਚੇ ਪਿਆਰ ਬਾਰੇ ਬੋਲਦਿਆਂ, ਅਸੀਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵੱਡਾ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਜਿਹੜਾ ਸਿਰ ਹੈ, ਮਸੀਹ; 16 ਜਿਸਦੇ ਕੋਲੋਂ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ tedੁਕਵਾਂ ਅਤੇ ਬੁਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ ਹਰੇਕ ਜੋੜ ਸਪਲਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਮਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. ” (ਅਫ਼ਸੀਆਂ 4: 11-16 ਵੈਬ [ਵਰਲਡ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਬਾਈਬਲ])

ਸਾਡਾ ਸਰੀਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਦੱਸਿਆਂ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਹਰ ਇੱਕ ਇਸਦੇ ਆਪਣੇ ਕਾਰਜ ਨਾਲ. ਫਿਰ ਵੀ ਇੱਥੇ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਹੀ ਸਿਰ ਹੈ ਜੋ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਦੇਸ਼ਤ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਇਕ ਹੀ ਆਗੂ, ਮਸੀਹ ਹੈ. ਸਾਡੇ ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰ ਪਿਆਰ ਦੇ ਨਾਲ ਦੂਸਰੇ ਦੇ ਲਾਭ ਲਈ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾ ਰਹੇ ਹਨ.

ਪੌਲੁਸ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਫਿਰ ਵੀ, ਕੁਝ ਇਸ ਤਰਕ ਤੇ ਇਤਰਾਜ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਨੂੰ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਲੜੀ ਹੈ.

“ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦਾ ਸ਼ਰੀਰ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਇਸਦਾ ਇੱਕ ਅੰਗ ਹੈ. 28ਅਤੇ ਰੱਬ ਨੇ ਚਰਚ ਵਿਚ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰਸੂਲ, ਦੂਸਰੇ ਨਬੀ, ਤੀਜੇ ਅਧਿਆਪਕ, ਫਿਰ ਚਮਤਕਾਰ, ਫਿਰ ਚੰਗਾ ਕਰਨ, ਤੋਹਫ਼ੇ, ਸੇਧ, ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਬਾਨਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ. 29ਕੀ ਸਾਰੇ ਰਸੂਲ ਹਨ? ਕੀ ਸਾਰੇ ਨਬੀ ਹਨ? ਕੀ ਸਾਰੇ ਅਧਿਆਪਕ ਹਨ? ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰਿਸ਼ਮੇ ਕਰਦੇ ਹਨ? 30ਕੀ ਸਾਰਿਆਂ ਕੋਲ ਇਲਾਜ ਦੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਹਨ? ਕੀ ਸਾਰੇ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਦੇ ਹਨ? ਕੀ ਸਾਰੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ? 31ਹੁਣ ਉਤਸੁਕਤਾ ਨਾਲ ਵੱਧ ਤੋਹਫ਼ੇ ਦੀ ਇੱਛਾ. ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਤਮ showੰਗ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ. ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.

ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਇਤਾਂ ਦੀ ਇਕ ਮਾਮੂਲੀ ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਇਹ ਵੀ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ ਇਹ ਤੋਹਫ਼ੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਬਲਕਿ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਪਹਾਰ ਹਨ, ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ। ਜਿਹੜੇ ਲੋਕ ਚਮਤਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਇਲਾਜ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਜੋ ਚੰਗਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਚੰਗਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਜਿਹੜੇ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ, ਵਧੇਰੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਉਹ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਵਧੇਰੇ ਸੇਵਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ.

ਪੌਲੁਸ ਕਿੰਨੀ ਖੂਬਸੂਰਤੀ ਨਾਲ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦਾ shouldੰਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ ਗੱਲ ਤੋਂ ਕਿੰਨਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ ਕਿ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿਚ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਵੇਂ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਮਾਮਲੇ ਵਿਚ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਧਰਮਾਂ ਵਿਚ ਜੋ ਇਸਾਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਦਾ ਦਾਅਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.

“ਇਸਦੇ ਉਲਟ, ਸਰੀਰ ਦੇ ਉਹ ਅੰਗ ਜੋ ਕਮਜ਼ੋਰ ਜਾਪਦੇ ਹਨ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ, 23ਅਤੇ ਉਹ ਹਿੱਸੇ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹਾਂ ਘੱਟ ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਹਨ ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਨਮਾਨ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਆਉਂਦੇ ਹਾਂ. ਅਤੇ ਉਹ ਹਿੱਸੇ ਜੋ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਆਉਣਾ ਹੈ, 24ਜਦੋਂ ਕਿ ਸਾਡੇ ਮੌਜੂਦ ਭਾਗਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਇਲਾਜ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸ਼ਰੀਰ ਨੂੰ ਇੱਕਠਿਆਂ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਸਤਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਸਦੀ ਘਾਟ ਹਨ, 25ਤਾਂ ਜੋ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੰਡ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਪਰ ਇਸ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਲਈ ਸਮਾਨ ਚਿੰਤਾ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ. 26ਜੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਦੁਖੀ ਹੈ, ਹਰ ਹਿੱਸਾ ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਦੁਖੀ ਹੈ; ਜੇ ਇਕ ਹਿੱਸੇ ਦਾ ਸਨਮਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਹਰ ਇਕ ਹਿੱਸਾ ਇਸ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.

ਸਰੀਰ ਦੇ ਉਹ ਅੰਗ ਜੋ “ਕਮਜ਼ੋਰ ਜਾਪਦੇ ਹਨ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ”. ਇਹ ਜ਼ਰੂਰ ਸਾਡੀ ਭੈਣਾਂ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਪੀਟਰ ਨੇ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ:

“ਹੇ ਪਤੀਓ, ਗਿਆਨ ਅਨੁਸਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਹੋ ਅਤੇ ਇਕ ਕਮਜ਼ੋਰ ਭਾਂਡੇ, feਰਤ ਨੂੰ ਮਾਣ ਦਿਓ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਅਨੰਦ ਲੈਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਨਾ ਹੋਣ। ਰੁਕਾਵਟ ਆਈ। ”

ਜੇ ਅਸੀਂ “ਕਮਜ਼ੋਰ ਭਾਂਡਿਆਂ, minਰਤ ਦਾ ਇਕ” ਨੂੰ ਬਣਦਾ ਮਾਣ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ, ਤਾਂ ਸਾਡੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਰੋਕੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ. ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਭੈਣਾਂ ਨੂੰ ਰੱਬ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ ਪੂਜਾ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਵਾਂਝੇ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਪਮਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਰੋਕੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ.

ਜਦੋਂ ਪੌਲੁਸ, ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਵਿਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਲਈ ਜਤਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੀ ਇਸ ਦਾ ਇਹ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਦਦ ਦਾ ਤੋਹਫਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਮਤਕਾਰਾਂ ਦੀ ਦਾਤ ਲਈ ਜਤਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਲਾਜ ਦਾਤ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦੇ ਉਪਹਾਰ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਕਿ ਉਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਰੱਬ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿਚ womenਰਤਾਂ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਬਾਰੇ ਸਾਡੀ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ ਨਾਲ ਕੁਝ ਲੈਣਾ ਦੇਣਾ ਹੈ?

ਚਲੋ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ.

ਦੁਬਾਰਾ ਫਿਰ, ਸਾਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵੱਲ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਪਰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਆਓ ਆਪਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੀਏ ਕਿ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਅਧਿਆਇ ਅਤੇ ਆਇਤ ਭਾਗ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਸਨ ਜਦੋਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਗਏ ਸਨ. ਤਾਂ ਆਓ, ਪ੍ਰਸੰਗ ਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਕਰਦਿਆਂ ਵੇਖੀਏ ਕਿ ਇੱਕ ਅਧਿਆਇ ਬਰੇਕ ਦਾ ਅਰਥ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਵਿਚਾਰ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ ਹੈ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਹੈ. ਦਰਅਸਲ, ਇਸ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ, ਆਇਤ 31 ਦਾ ਵਿਚਾਰ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਧਿਆਇ 13 ਆਇਤ 1 ਵਿੱਚ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਪੌਲੁਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰਦਿਆਂ ਅਰੰਭ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਉਸਨੇ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹਨ.

“ਜੇ ਮੈਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਜਾਂ ਦੂਤਾਂ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਗੋਂਗ ਜਾਂ ਝਗੜਾ ਝੰਜਕਵਾਂਗਾ. 2ਜੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦਾ ਤੋਹਫਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਰਹੱਸਾਂ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਜਾਣ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਜੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਜੋ ਪਹਾੜਾਂ ਨੂੰ ਹਿਲਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹਾਂ. 3ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਚੀਜ਼ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਤੰਗੀ ਦੇ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਸ਼ੇਖੀ ਮਾਰ ਸਕਾਂ, ਪਰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਕੁਝ ਵੀ ਹਾਸਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ” (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 13: 1-3 ਐਨਆਈਵੀ)

ਤਦ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਦੀ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਸੰਖੇਪ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ - ਰੱਬ ਦਾ ਪਿਆਰ.

“ਪਿਆਰ ਸਬਰ ਹੈ, ਪਿਆਰ ਦਿਆਲੂ ਹੈ. ਇਹ ਈਰਖਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਸ਼ੇਖੀ ਮਾਰਦਾ ਨਹੀਂ, ਹੰਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ. 5ਇਹ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਇਹ ਸਵੈ-ਭਾਲ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਗੁੱਸਾ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ, ਇਹ ਗਲਤੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ. 6ਪਿਆਰ ਬੁਰਾਈ ਵਿਚ ਪ੍ਰਸੰਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਪਰ ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. 7ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਰਾਖੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਮੇਸ਼ਾ ਟਰੱਸਟ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਆਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ਾਂ ਕਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ. 8ਪਿਆਰ ਕਦੇ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ…. ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐਕਸ.

ਸਾਡੀ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ ਲਈ ਜਰਮਨ ਹੈ ਕਿ ਪਿਆਰ “ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ”. ਕਿਸੇ ਸਾਥੀ ਮਸੀਹੀ ਦਾ ਕੋਈ ਤੋਹਫ਼ਾ ਕੱ orਣਾ ਜਾਂ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਤਕ ਸੀਮਤ ਕਰਨਾ ਇਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਹੈ.

ਪੌਲੁਸ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੋਇਆ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਅਸਥਾਈ ਹਨ ਅਤੇ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਣਗੇ, ਪਰ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕਿਤੇ ਬਿਹਤਰ ਹੈ.

"12ਹੁਣ ਲਈ ਅਸੀਂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿੱਚ; ਫੇਰ ਅਸੀਂ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਆਵਾਂਗੇ. ਹੁਣ ਮੈਂ ਕੁਝ ਹੱਦ ਤੱਕ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ; ਫਿਰ ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਾਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ. ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.

ਇਸ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੋਣਾ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਪਿਆਰ ਦੁਆਰਾ ਵੱਡੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਹੁਣ ਪ੍ਰਮੁੱਖਤਾ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ. ਵੱਡੇ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਹੀ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਬਿਹਤਰ ਸੇਵਾ, ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਦੇ ਪੂਰੇ ਸਰੀਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਤਮ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਹੈ.

ਕਿਹੜੀ ਚੀਜ਼ ਸਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਤੋਹਫ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਮਨੁੱਖ, ਮਰਦ ਜਾਂ offeredਰਤ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ: ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਮਸੀਹ ਨਾਲ ਰਾਜ ਕਰਨਾ. ਮਨੁੱਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਦਾ ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੋਰ ਕਿਹੜਾ ਤਰੀਕਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?

ਤਿੰਨ ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ ਅੰਸ਼

ਚੰਗਾ, ਚੰਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ? ਆਖ਼ਰਕਾਰ, ਕੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ 1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 14: 33-35 ਅਤੇ 1 ਤਿਮੋਥਿਉਸ 2: 11-15 ਵਰਗੇ ਹਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ congregationਰਤਾਂ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ ਦੱਸੀ? ਫਿਰ ਇੱਥੇ 1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 11: 3 ਹੈ ਜੋ ਸਰਦਾਰੀ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ cultureਰਤਾਂ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਸਭਿਆਚਾਰ ਅਤੇ ਰਿਵਾਜਾਂ ਦਾ ਰਾਹ ਦੇ ਕੇ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਤੋੜ ਰਹੇ?

ਇਹ ਹਵਾਲੇ ਯਕੀਨਨ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਧੀਨ ਆਦਰਸ਼ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਜਾਪਦੇ ਹਨ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪੜ੍ਹਿਆ:

“ਜਿਵੇਂ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿਚ, 34 womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣ ਦਿਓ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿਚ, ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਵੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਾਨੂੰਨ ਵੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ. 35 ਜੇ ਉਹ ਕੁਝ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਘਰ ਵਿੱਚ ਪੁੱਛਣ ਦਿਓ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ speakਰਤ ਦਾ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਗੱਲ ਹੈ. ”(ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.

"ਇੱਕ womanਰਤ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸਿੱਖਣ ਦਿਓ ਪੂਰੀ ਅਧੀਨਗੀ ਨਾਲ. 12 ਮੈਂ ਕਿਸੇ womanਰਤ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਜਾਂ ਆਦਮੀ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਕਾਇਮ ਰੱਖਣਾ, ਪਰ ਉਹ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣਾ ਹੈ. 13 ਪਹਿਲਾਂ ਆਦਮ ਦਾ ਗਠਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਫਿਰ ਹੱਵਾਹ. 14 ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਆਦਮ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ womanਰਤ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ ਅਪਰਾਧੀ ਹੋ ਗਈ. 15 ਹਾਲਾਂਕਿ, ਉਸਨੂੰ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਬਸ਼ਰਤੇ ਕਿ ਉਹ ਆਤਮ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਮਨ ਦੀ ਸੁਘੜਤਾ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖੇ. "(ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.

“ਪਰ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਜਾਣ ਲਵੋ ਕਿ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਸਿਰ ਮਸੀਹ ਹੈ; ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ womanਰਤ ਦਾ ਸਿਰ ਆਦਮੀ ਹੈ; ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ, ਮਸੀਹ ਦਾ ਸਿਰ ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੈ. ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.

ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਇਤਾਂ ਵਿਚ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਇਕ ਨਿਯਮ ਦੁਹਰਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਆਪਣੀ ਬਾਈਬਲ ਖੋਜ ਵਿਚ ਸਵੀਕਾਰਦੇ ਹਾਂ: ਰੱਬ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਖੰਡਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਇਸ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਸਪੱਸ਼ਟ ਵਿਰੋਧਤਾਈ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ ਡੂੰਘੀ ਨਜ਼ਰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ.

ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਥੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਪਸ਼ਟ ਵਿਰੋਧ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਸਪਸ਼ਟ ਸਬੂਤ ਦੇਖ ਚੁੱਕੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਜ਼ਰਾਈਲੀ ਅਤੇ ਈਸਾਈ ਯੁੱਗ ਦੋਵਾਂ womenਰਤਾਂ ਜੱਜਾਂ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਸਨ. ਇਸ ਲਈ ਆਓ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚਲੇ ਸਪਸ਼ਟ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਸੁਲਝਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੀਏ.

ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ

ਅਸੀਂ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਨੂੰ ਲਿਖੀ ਪਹਿਲੀ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨੂੰ ਵੇਖਦਿਆਂ ਅਰੰਭ ਕਰਾਂਗੇ। ਪੌਲੁਸ ਨੂੰ ਇਹ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖਣ ਲਈ ਕਿਸ ਗੱਲ ਲਈ ਉਕਸਾਇਆ?

ਇਹ ਕਲੋਏ ਦੇ ਲੋਕਾਂ (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਐਕਸ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ) ਦੇ ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਆਇਆ ਸੀ ਕਿ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਕੁਝ ਗੰਭੀਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਸਨ. ਇੱਥੇ ਘੋਰ ਜਿਨਸੀ ਅਨੈਤਿਕਤਾ ਦਾ ਇੱਕ ਬਦਨਾਮ ਕੇਸ ਸੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ. (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਸਹਿ 1: 1, 11) ਇੱਥੇ ਝਗੜੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਭਰਾ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ. (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਸਹਿ 1: 5; 1: 2-1) ਉਸਨੇ ਸਮਝਿਆ ਕਿ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਖ਼ਤਰਾ ਸੀ ਕਿ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਮੁਖਤਿਆਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਾਕੀ ਦੇ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੇ ਹੋਏ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹੋਣਗੇ. (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ., ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ., ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ., ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ) ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਲਿਖੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸ਼ੇਖੀ ਮਾਰ ਰਹੇ ਹਨ. (ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ ਸਹਿ 1: 11, 6)

ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੁੱਦਿਆਂ 'ਤੇ ਸਲਾਹ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਅੱਧੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: "ਹੁਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਬਾਰੇ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਿਆ ਸੀ ..." (ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.

ਇਸ ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ ਅੱਗੇ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਜਾਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਚਿੱਠੀ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ.

ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਮਹੱਤਤਾ ਬਾਰੇ ਆਪਣਾ ਨਜ਼ਰੀਆ ਗੁੰਮ ਗਏ ਸਨ. ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਕੋ ਵਾਰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਇਕੱਠਾਂ ਵਿਚ ਭੰਬਲਭੂਸਾ ਸੀ; ਇੱਕ ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ ਵਾਲਾ ਮਾਹੌਲ ਪ੍ਰਚਲਿਤ ਹੋਇਆ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਵੀ ਧਰਮ ਪਰਿਵਰਤਨ ਨੂੰ ਭਜਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ. (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਸਹਿ 1: 14) ਪੌਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਉਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਇਕਜੁੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ ਇਕ ਆਤਮਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. (ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਸਹਿ 23: 1-12) ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਮਨੁੱਖੀ ਸਰੀਰ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਸਭ ਤੋਂ ਮਾਮੂਲੀ ਜਿਹੇ ਸਦੱਸ ਦੀ ਵੀ ਬਹੁਤ ਕਦਰ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. (ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਮ. ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ) ਦੇ ਸਾਰੇ ਖਰਚਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਨਮਾਨਿਤ ਤੋਹਫ਼ੇ ਉਸ ਗੁਣ ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰਕੇ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਕੋਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ: ਪਿਆਰ! ਦਰਅਸਲ, ਜੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਇਹ ਵਾਧਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ.

ਇਸ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਪੌਲ ਨੇ ਦਿਖਾਇਆ ਕਿ ਸਾਰੇ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਨ ਨੂੰ ਪਹਿਲ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕਲੀਸਿਯਾ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. (ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ ਸਹਿ 1: 14, 1)

“ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਰੂਹਾਨੀ ਤੋਹਫ਼ੇ ਦੀ ਦਿਲੋਂ ਇੱਛਾ ਕਰੋ, ਪਰ ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.….5ਹੁਣ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਦੂਸਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ, ਪਰ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰੋ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ ਜੋ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਅਰਥ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਭਾ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕੇ। (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐਕਸ.

ਪੌਲੁਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਖ਼ਾਸਕਰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਨੂੰ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ. ਪਹਿਲੀ ਸਦੀ ਦੀਆਂ propਰਤਾਂ ਨੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ. ਇਹ ਦੱਸਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਪੌਲੁਸ ਇਸ ਇਕੋ ਜਿਹੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿਚ, ਭਾਵੇਂ ਇਸ ਅਧਿਆਇ ਵਿਚ ਹੀ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਸੀ - —ਰਤ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ womanਰਤ ਨੂੰ ਬੋਲਣਾ (ਅਪਣਾ, ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ) ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਗੱਲ ਹੈ?

ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ

ਪਹਿਲੀ ਸਦੀ ਤੋਂ ਕਲਾਸੀਕਲ ਯੂਨਾਨੀ ਲਿਖਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਪੂੰਜੀਵਾਦੀ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਕੋਈ ਪੈਰਾ ਵੱਖਰੇ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਕੋਈ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਨਾ ਹੀ ਅਧਿਆਇ ਅਤੇ ਆਇਤ ਦੇ ਅੰਕੜੇ ਹਨ. ਇਹ ਸਾਰੇ ਤੱਤ ਬਹੁਤ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ. ਇਹ ਅਨੁਵਾਦਕ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਆਧੁਨਿਕ ਪਾਠਕ ਨੂੰ ਅਰਥ ਦੱਸਣ ਲਈ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ, ਆਓ ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ ਆਇਤਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵੇਖੀਏ, ਪਰ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੁਆਰਾ.

“ਕਿਉਂਕਿ ਰੱਬ ਵਿਕਾਰ ਦਾ ਨਹੀਂ ਬਲਕਿ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਰੱਬ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਖਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿਚ theਰਤਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣ ਦਿਉ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਬਲਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।” ( 1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 14: 33, 34)

ਇਹ ਪੜ੍ਹਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ, ਹੈ ਨਾ? ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ. ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਤ ਕਰਨਾ ਹੈ ਕਿ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਣਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦਿਆਂ ਉਹ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿਚ ਲੇਖਕ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਅਰਥ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ:

ਵਿਸ਼ਵ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਾਈਬਲ
ਕਿਉਂਕਿ ਰੱਬ ਭੰਬਲਭੂਸੇ ਦਾ ਨਹੀਂ, ਬਲਕਿ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ. ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਤਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ; ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਾਨੂੰਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਵੋ.

ਯੰਗ ਦਾ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਨੁਵਾਦ
ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਗੜਬੜ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ, ਬਲਕਿ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਤਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ. ਤੁਹਾਡੀਆਂ womenਰਤਾਂ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੀਆਂ silentਰਤਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣ ਦਿਉ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸ਼ਰ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੈ;

ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਵਿਸ਼ਵ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਾਈਬਲ ਇਹ ਅਰਥ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿਚ womenਰਤਾਂ ਦਾ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣਾ ਆਮ ਗੱਲ ਸੀ; ਜਦ ਕਿ ਯੰਗ ਦਾ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਨੁਵਾਦ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿਚ ਸਾਂਝੀਵਾਲਤਾ ਇਕ ਸ਼ਾਂਤੀ ਸੀ ਜੋ ਗੜਬੜ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਇਕੋ ਕਾਮੇ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਦੋ ਬਹੁਤ ਵੱਖਰੇ ਅਰਥ! ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਈਬਾਈਲ ਹੱਬ.ਕਾੱਮ.ਕੌਮ 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਦੋ ਦਰਜਨ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋਗੇ ਕਿ ਅਨੁਵਾਦਕ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਣਾ ਹੈ ਇਸਤੇ 50-50 ਘੱਟ ਜਾਂ ਘੱਟ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ.

ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਸਦਭਾਵਨਾ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਪਲੇਸਮੈਂਟ ਦੇ ਹੱਕ ਵਿੱਚ ਹੋ?

ਪਰ ਹੋਰ ਵੀ ਹੈ.

ਕਲਾਸੀਕਲ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸਿਰਫ ਕਾਮੇ ਅਤੇ ਪੀਰੀਅਡ ਗੈਰਹਾਜ਼ਰ ਹਨ, ਬਲਕਿ ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੀ ਹਨ. ਸਵਾਲ ਉੱਠਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੀ ਜੇ ਪੌਲੁਸ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੇ ਕਿਸੇ ਪੱਤਰ ਦਾ ਉੱਤਰ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਉਹ ਜਵਾਬ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ?

ਹੋਰ ਕਿਤੇ, ਪੌਲ ਜਾਂ ਤਾਂ ਸਿੱਧਾ ਆਪਣੀ ਚਿੱਠੀ ਵਿਚ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦਾ ਸਿੱਧੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਇਨ੍ਹਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਅਨੁਵਾਦਕ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਪਾਉਣ ਲਈ toੁਕਵੇਂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ. ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ:

ਹੁਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਲਈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ: "ਆਦਮੀ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ womanਰਤ ਨਾਲ ਜਿਨਸੀ ਸੰਬੰਧ ਨਾ ਬਣਾਏ." (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 7: 1 ਐਨਆਈਵੀ)

ਹੁਣ ਮੂਰਤੀਆਂ ਨੂੰ ਭੇਟ ਕੀਤੇ ਭੋਜਨ ਬਾਰੇ: ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ “ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਗਿਆਨ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ।” ਜਦ ਕਿ ਪਿਆਰ ਵਧਦਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਗਿਆਨ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ. (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 8: 1 ਐਨਆਈਵੀ)

ਜੇ ਮਸੀਹ ਨੂੰ ਮੌਤ ਤੋਂ ਉਭਾਰਿਆ ਗਿਆ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹਨ, “ਮੁਰਦਿਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਜੀ ਉੱਠਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ”? (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15:14 ਐਚਸੀਐਸਬੀ)

ਜਿਨਸੀ ਸੰਬੰਧਾਂ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ? ਮੁਰਦਿਆਂ ਦੇ ਜੀ ਉੱਠਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ?! ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੇ ਕੁਝ ਅਜੀਬ ਵਿਚਾਰ ਸਨ, ਹੈ ਨਾ?

ਕੀ ਉਹ ਇਕ womanਰਤ ਨੂੰ ਮੰਡਲੀ ਵਿਚ ਬੋਲਣ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਵੀ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ?

ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਦੇਣਾ ਕਿ ਆਇਤਾਂ 34 ਅਤੇ 35 ਵਿਚ ਪੌਲੁਸ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੀ ਚਿੱਠੀ ਤੋਂ ਉਸ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ ਯੂਨਾਨ ਦੇ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਭਾਗੀਦਾਰਾਂ ਦੀ ਉਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ eta (ἤ) ਆਇਤ twice 36 ਵਿਚ ਦੋ ਵਾਰ ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ “ਜਾਂ, ਨਾਲੋਂ” ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਪਰ ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਣਨ ਤੋਂ ਉਲਟ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਇਕ ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ ਕਹਿਣ ਦਾ ਯੂਨਾਨੀ ਤਰੀਕਾ ਹੈ “ਸੋ!” ਜਾਂ “ਸਚਮੁਚ?” - ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਦੱਸਣਾ ਕਿ ਕੋਈ ਦੂਸਰਾ ਜੋ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਸ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਨੂੰ ਲਿਖੀਆਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋ ਆਇਤਾਂ 'ਤੇ ਗੌਰ ਕਰੋ ਜੋ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ eta:

“ਜਾਂ ਕੀ ਸਿਰਫ ਬਰਨਬਾਸ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਹੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ?” (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 9: 6 NWT)

“ਜਾਂ 'ਕੀ ਅਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਈਰਖਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਕਸਾ ਰਹੇ ਹਾਂ'? ਅਸੀਂ ਉਹ ਨਾਲੋਂ ਤਾਕਤਵਰ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਹਾਂ? ” (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 10:22 NWT)

ਪੌਲੁਸ ਦਾ ਸੁਰ ਇੱਥੇ ਮਜ਼ਾਕ ਭਰਿਆ ਹੈ, ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਉਂਦਾ ਵੀ ਹੈ. ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤਰਕ ਦੀ ਮੂਰਖਤਾ ਦਿਖਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਇਸ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ.

NWT ਪਹਿਲੇ ਲਈ ਕੋਈ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ eta 36 ਆਇਤ ਵਿਚ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਬਸ “ਜਾਂ” ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ.

“ਜੇ ਉਹ ਕੁਝ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਘਰ ਬੈਠਣ ਲਈ ਕਹਿਣ ਕਿਉਂਕਿ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ womanਰਤ ਦਾ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਗੱਲ ਹੈ। ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਉਪਜਿਆ ਹੈ, ਜਾਂ ਕੀ ਇਹ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਿਆ ਹੈ? ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.

ਇਸਦੇ ਉਲਟ, ਪੁਰਾਣਾ ਕਿੰਗ ਜੇਮਜ਼ ਵਰਜ਼ਨ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ:

“ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਕੁਝ ਸਿੱਖਣਗੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਘਰ ਬੈਠਣ ਲਈ ਆਖਣ ਕਿਉਂਕਿ ਚਰਚ ਵਿੱਚ womenਰਤਾਂ ਲਈ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ਰਮ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ। 36ਕੀ? ਕੀ ਰੱਬ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ? ਜਾਂ ਇਹ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਆਇਆ ਹੈ? ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ., ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ.ਐਕਸ. ਕੇ. ਵੀ.)

ਇਕ ਹੋਰ ਚੀਜ਼: "ਬਿਵਸਥਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ" ਮੁਹਾਵਰੇ ਗ਼ੈਰ-ਯਹੂਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚੋਂ ਆਉਣਾ ਅਜੀਬ ਹੈ. ਉਹ ਕਿਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ? ਮੂਸਾ ਦੀ ਬਿਵਸਥਾ ਵਿਚ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਬੋਲਣ ਦੀ ਮਨਾਹੀ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਕੀ ਇਹ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਯਹੂਦੀ ਤੱਤ ਸੀ ਜੋ ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅਮਲ ਦੇ ਜ਼ੁਬਾਨੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ. (ਯਿਸੂ ਅਕਸਰ ਮੌਖਿਕ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਦਮਨਕਾਰੀ ਸੁਭਾਅ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਸੀ ਜਿਸਦਾ ਮੁੱਖ ਉਦੇਸ਼ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਾਕੀ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣਾ ਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਗਵਾਹ ਆਪਣੇ ਜ਼ੁਬਾਨੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਸੇ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹਨ।) ਜਾਂ ਗ਼ੈਰ-ਯਹੂਦੀ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਸੀ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੀਮਤ ਸਮਝ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਗਲਤ ਵਰਤੋਂ. ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣ ਸਕਦੇ, ਪਰ ਜੋ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੂਸਾ ਦੀ ਬਿਵਸਥਾ ਵਿਚ ਕਿਤੇ ਵੀ ਅਜਿਹੀ ਕੋਈ ਸ਼ਰਤੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ.

ਇਸ ਪੱਤਰ ਵਿਚ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਕਿਤੇ ਹੋਰ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣਾ - ਨਾ ਕਿ ਉਸ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਲਿਖਤਾਂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨਾ - ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਸ਼ੇ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਉਠਾ ਚੁੱਕੇ ਹਨ, ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਵਾਕੰਸ਼ਵਾਦੀ inੰਗ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੇਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ:

“ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,“ Womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਵਿਚ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧੀਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਨੂੰਨ ਮੰਨਦਾ ਹੈ. ਕਿ ਜੇ ਉਹ ਕੁਝ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਘਰ ਪਹੁੰਚਣ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਬੱਸ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ speakਰਤ ਦਾ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਗੱਲ ਹੈ। ” ਸਚਮੁਚ? ਤਾਂ ਫਿਰ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਬਿਵਸਥਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਉਤਪੰਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਕੀ ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ? ਇਹ ਸਿਰਫ ਜਿੱਥੋਂ ਤਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ, ਇਹ ਕੀਤਾ? ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸ ਦਿਆਂ ਕਿ ਜੇ ਕੋਈ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੈ, ਕੋਈ ਨਬੀ ਹੈ ਜਾਂ ਕੋਈ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਤੋਹਫ਼ਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਉਹ ਖੁਦ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲੋਂ ਆਇਆ ਹੈ! ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੱਥ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ! ਭਰਾਵੋ, ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਰਹੋ, ਅਤੇ ਸਪਸ਼ਟ ਹੋਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ. ਬੱਸ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਵਧੀਆ ਅਤੇ ਵਿਵਸਥਤ fashionੰਗ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.  

ਇਸ ਸਮਝ ਨਾਲ, ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਇਕਸੁਰਤਾ ਮੁੜ ਬਹਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਅਤੇ longਰਤਾਂ ਦੀ roleੁਕਵੀਂ ਭੂਮਿਕਾ, ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਦੁਆਰਾ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.

ਅਫ਼ਸੁਸ ਦੀ ਸਥਿਤੀ

ਦੂਜਾ ਹਵਾਲਾ ਜੋ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਵਾਦ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ ਉਹ ਹੈ 1 ਤਿਮੋਥਿਉਸ 2: 11-15:

“ਇੱਕ womanਰਤ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਅਧੀਨਤਾ ਨਾਲ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣ ਵਿੱਚ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 12 ਮੈਂ ਕਿਸੇ womanਰਤ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਪਰ ਉਹ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣ ਲਈ ਹੈ. 13 ਪਹਿਲਾਂ ਆਦਮ ਦਾ ਗਠਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਫਿਰ ਹੱਵਾਹ. 14 ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਆਦਮ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ womanਰਤ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ ਅਪਰਾਧੀ ਹੋ ਗਈ. 15 ਹਾਲਾਂਕਿ, ਉਸਨੂੰ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਬਸ਼ਰਤੇ ਕਿ ਉਹ ਆਤਮ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਮਨ ਦੀ ਸੁਘੜਤਾ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖੇ. "(ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.

ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਕੁਝ ਅਜੀਬ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਜੇ ਕੋਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਲਤਾ ਵਿਚ ਦੇਖਦਾ ਹੈ. ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੁਝ ਦਿਲਚਸਪ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਉਠਾਉਂਦੀ ਹੈ. ਕੀ ਪੌਲੁਸ ਸੁਝਾਅ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਬੰਜਰ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ? ਕੀ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਆਪਣੀ ਕੁਆਰੇਪਣ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਹੋਰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰ ਸਕਣ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਖੁਦ 1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 7: 9 ਵਿਚ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਹੁਣ ਕੋਈ havingਲਾਦ ਨਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ? ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਇਕ womanਰਤ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਹੈ? ਅੱਗੇ, ਆਦਮ ਅਤੇ ਹੱਵਾਹ ਦੇ ਸੰਦਰਭ ਵਿਚ ਕੀ ਹੈ? ਇਸਦਾ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਨਾਲ ਕੀ ਲੈਣਾ ਦੇਣਾ ਹੈ?

ਕਈ ਵਾਰ, ਪਾਠ ਦਾ ਪ੍ਰਸੰਗ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ. ਅਜਿਹੇ ਸਮੇਂ ਸਾਨੂੰ ਇਤਿਹਾਸਕ ਅਤੇ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਇਹ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ ਸੀ, ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਅਫ਼ਸੁਸ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤਾ “ਹੁਕਮ ਕੁਝ ਲੋਕ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਸਿਧਾਂਤ ਨਹੀਂ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਝੂਠੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਵੰਸ਼ਾਵਲੀ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ” (1 ਤਿਮੋਥਿਉਸ 1: 3, 4) ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਵਿਚ “ਕੁਝ” ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਪੜ੍ਹਦਿਆਂ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਮੰਨ ਲਵਾਂਗੇ ਕਿ ਉਹ ਆਦਮੀ ਹਨ. ਇਸ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਅਸੀਂ ਉਸਦੇ ਬਚਨਾਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ umeੰਗ ਨਾਲ ਇਹ ਮੰਨ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਵਿਚਲੇ ਵਿਅਕਤੀ 'ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਧਿਆਪਕ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ, ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕੇ ਜੋ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਜਾਂ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਿਸ' ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਕੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਇਆ. ' (1 ਤਿਹ 1: 7)

ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਅਜੇ ਵੀ ਜਵਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਕੁਝ ਬਿਮਾਰ ਹੈ, ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ. (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ; ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ: ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ.) ਕੁਝ ਲੋਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਪਾਉਣ ਲਈ ਇਨ੍ਹਾਂ itsਗੁਣਾਂ ਦਾ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ.

ਕੁਝ ਹੋਰ ਜੋ ਇਸ ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਯੋਗ ਹੈ ਉਹ ਹੈ involਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਮੁੱਦਿਆਂ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣਾ. ਇਸ ਪੱਤਰ ਵਿਚ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੌਲੁਸ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਲਿਖਤਾਂ ਨਾਲੋਂ ਕਿਤੇ ਵਧੇਰੇ ਦਿਸ਼ਾ ਹੈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ dressੁਕਵੀਂ ਸ਼ੈਲੀ ਦੇ ਪਹਿਰਾਵੇ ਬਾਰੇ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਐਕਸ. ਸਹੀ ਚਾਲ-ਚਲਣ ਬਾਰੇ (ਐਕਸ.ਐਨ.ਯੂ.ਐਮ.ਐਕਸ. ਚੁਗਲੀ ਅਤੇ ਵਿਹਲੇਪਣ ਬਾਰੇ (1 Ti 2: 9). ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਨ ਅਤੇ ਬੁੱ bothੀਆਂ ਦੋਵਾਂ (10 TI 1: 3) ਅਤੇ ਵਿਧਵਾਵਾਂ (11 TI 1: 5-13) ਦੇ ਸਹੀ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਦੇ wayੰਗਾਂ ਦੇ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਬਾਰੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਉਸਨੂੰ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚੇਤਾਵਨੀ ਵੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿ "ਬੇਲੋੜੀਆਂ ਝੂਠੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਬੁੱ oldੀਆਂ byਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕਹੀਆਂ ਗਈਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ." (ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.

Allਰਤਾਂ 'ਤੇ ਇਹ ਸਾਰਾ ਜ਼ੋਰ ਕਿਉਂ, ਅਤੇ ਬੁੱ oldੀਆਂ byਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦੱਸੀਆਂ ਝੂਠੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਖਾਸ ਚੇਤਾਵਨੀ ਕਿਉਂ? ਇਸ ਦੇ ਜਵਾਬ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਅਫ਼ਸੁਸ ਦੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਅਫ਼ਸੁਸ ਵਿਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ. ਉਥੇ ਸਿਲਵਰਸਮਿਥਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਰੋਲਾ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਜਿਸਨੇ ਇਫੇਸੀਆਂ ਦੀ ਬਹੁ-ਛਾਤੀ ਵਾਲੀ ਦੇਵੀ ਅਰਤੇਮਿਸ (ਉਰਫ, ਡਾਇਨਾ) ਨੂੰ ਧਰਮ ਅਸਥਾਨਾਂ ਤੋਂ ਬਣਾਏ ਪੈਸੇ ਬਣਾਏ. (ਐਕਟ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.)

ਡਾਇਨਾ ਦੀ ਪੂਜਾ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇਕ ਪੰਥ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਹੱਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਸੀ ਜਿਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸਨੇ ਆਦਮ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਆਦਮ ਸੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੱਪ ਨੇ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਨਾ ਕਿ ਹੱਵਾਹ ਨੇ. ਇਸ ਪੰਥ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੇ ਦੁਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਲਈ ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਠਹਿਰਾਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੀਆਂ ਕੁਝ thisਰਤਾਂ ਇਸ ਸੋਚ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਸਨ. ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਇਸ ਪੰਥ ਤੋਂ ਈਸਾਈ ਧਰਮ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧ ਉਪਾਸਨਾ ਵਿਚ ਬਦਲ ਗਏ ਸਨ.

ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ, ਆਓ ਆਪਾਂ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਵੱਖਰਾ ਵੇਖੀਏ. ਪੱਤਰ ਦੇ ਦੌਰਾਨ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਸਾਰੀ ਸਲਾਹ ਬਹੁਵਚਨ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਈ ਗਈ ਹੈ. ਫਿਰ, ਅਚਾਨਕ ਉਹ 1 ਤਿਮੋਥਿਉਸ 2:12 ਵਿਚਲੇ ਇਕਵਚਨ ਵਿਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ: "ਮੈਂ ਕਿਸੇ womanਰਤ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ..." ਇਹ ਇਸ ਦਲੀਲ ਨੂੰ ਭਾਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਕ ਖ਼ਾਸ womanਰਤ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਦੁਆਰਾ ਰੱਬੀ ਨਿਯਮਿਤ ਅਧਿਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁਣੌਤੀ ਪੇਸ਼ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ. (1 ਤਿਅ. 1:18; 4:14) ਇਹ ਸਮਝ ਉਦੋਂ ਪੱਕੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇਹ ਵਿਚਾਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਪੌਲੁਸ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਮੈਂ ਕਿਸੇ womanਰਤ ਨੂੰ ... ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ...", ਤਾਂ ਉਹ ਆਮ ਯੂਨਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਰਿਹਾ। ਜੋ ਹੈ ਐਕਸਿਸੀਆ. ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਾਰਕ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਚੁਣੌਤੀ ਦਿੱਤੀ:ਐਕਸਿਸੀਆ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋ? ”ਹਾਲਾਂਕਿ, ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ authentien ਜੋ ਅਧਿਕਾਰ ਖੋਹਣ ਦਾ ਵਿਚਾਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ.

ਹੈਲਪਸ ਵਰਡ-ਸਟੱਡੀਜ਼, “ਸਹੀ ,ੰਗ ਨਾਲ, ਇਕਪਾਸੜ ਹਥਿਆਰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ, ਅਰਥਾਤ ਇਕ ਤਾਨਾਸ਼ਾਹ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ - ਸ਼ਾਬਦਿਕ, ਸਵੈ-ਨਿਰਧਾਰਤ (ਅਧੀਨਗੀ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਕਰਨਾ) ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

ਜੋ ਕੁਝ ਇਸ ਸਭ ਦੇ ਨਾਲ ਫਿੱਟ ਹੈ ਉਹ ਇੱਕ ਖਾਸ womanਰਤ, ਇੱਕ ਬਜ਼ੁਰਗ womanਰਤ, (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ.) ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਹੈ ਜੋ "ਕੁਝ ਵਿਅਕਤੀਆਂ" ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ (ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ. ਉਸਨੂੰ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ "ਵੱਖਰੇ ਉਪਦੇਸ਼" ਅਤੇ "ਝੂਠੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ" (ਐਕਸ.ਐਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ ਟੀ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ., ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.

ਜੇ ਇਹ ਸਥਿਤੀ ਹੁੰਦੀ, ਤਾਂ ਇਹ ਆਦਮ ਅਤੇ ਹੱਵਾਹ ਦੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਅਸੰਗਤ ਸੰਦਰਭ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਵੀ ਕਰਦਾ. ਪੌਲੁਸ ਸਿੱਧੇ ਰਿਕਾਰਡ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕਹਾਣੀ ਦਾ ਭਾਰ ਇਸ ਲਈ ਜੋੜ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸ਼ਾਸਤਰ ਵਿਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਡਾਇਨਾ ਦੇ ਪੰਥ ਦੀ (ਝੂਠੀ ਕਹਾਣੀ (ਆਰਥਮਿਸ ਨੂੰ ਯੂਨਾਨੀਆਂ)).[ਮੈਨੂੰ]
ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਅੰਤ ਵਿੱਚ childਰਤ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਦੇ ਇੱਕ meansੰਗ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਤੱਖ ਅਜੀਬੋ ਗਰੀਬ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ.

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ ਤੋਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, NWT ਦੇ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਕ ਸ਼ਬਦ ਗਾਇਬ ਹੈ.

ਗੁਆਚਾ ਸ਼ਬਦ ਨਿਸ਼ਚਤ ਲੇਖ ਹੈ, tēsਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਆਇਤ ਦੇ ਪੂਰੇ ਅਰਥ ਬਦਲਦਾ ਹੈ. ਆਓ ਆਪਾਂ ਇਸ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ ਐਨਡਬਲਯੂਟੀ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਸਖਤ ਨਾ ਹੋਈਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਨੁਵਾਦ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹਨ.

“… ਉਹ ਬੱਚੇ ਦੇ ਜਨਮ ਦੁਆਰਾ ਬਚਾਈ ਜਾਏਗੀ…” - ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਸਟੈਂਡਰਡ ਵਰਜ਼ਨ

“ਉਹ [ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ]ਰਤਾਂ] ਬੱਚੇ ਦੇ ਜਨਮ ਦੁਆਰਾ ਬਚਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ” - ਰੱਬ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ

“ਉਹ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਬਚਾਏਗੀ” - ਡਰਬੀ ਬਾਈਬਲ ਅਨੁਵਾਦ

“ਉਹ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਬਚਾਏਗੀ” - ਯੰਗ ਦਾ ਸਾਹਿਤਕ ਅਨੁਵਾਦ

ਇਸ ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਕਿ ਆਦਮ ਅਤੇ ਹੱਵਾਹ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, The ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦਾ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਪੌਲੁਸ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਤਪਤ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਇਹ viaਰਤ ਦੁਆਰਾ ਸੰਤਾਨ (ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਪਾਲਣ ਪੋਸ਼ਣ) ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਨਤੀਜਾ ਸਾਰੀਆਂ womenਰਤਾਂ ਅਤੇ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀ ਮੁਕਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਅੰਤਮ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ੈਤਾਨ ਨੂੰ ਸਿਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਹੱਵਾਹ ਅਤੇ womenਰਤਾਂ ਦੀ ਕਥਿਤ ਉੱਤਮ ਭੂਮਿਕਾ 'ਤੇ ਕੇਂਦ੍ਰਤ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਇਹ "ਕੁਝ" ਉਨ੍ਹਾਂ ofਰਤ ਦੇ ਸੰਤਾਨ ਜਾਂ offਲਾਦ ਉੱਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦ੍ਰਤ ਕਰਨੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ ਸਾਰੇ ਬਚ ਗਏ ਹਨ.

ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸਰਦਾਰੀ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ

ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹਾਂ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਜਿਸ ਤੋਂ ਮੈਂ ਆਇਆ ਹਾਂ, womenਰਤਾਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਹ ਸਿਖਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ. ਕਿੰਗਡਮ ਹਾਲ ਵਿਚ ਪਲੇਟਫਾਰਮ 'ਤੇ ਇਕ haveਰਤ ਦਾ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਹੋਣ ਦਾ ਸਿਖਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ - ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ, ਇਕ ਇੰਟਰਵਿ always ਜਾਂ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਭਾਸ਼ਣ ਹੋਵੇ - ਹਮੇਸ਼ਾ ਗਵਾਹਾਂ ਨੂੰ "ਸਰਦਾਰੀ ਪ੍ਰਬੰਧ" ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਦੇ ਅਧੀਨ ਇਕ ਇੰਚਾਰਜ ਇਕ ਆਦਮੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. . ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਪਵਿੱਤਰ Spiritਰਤ ਦੀ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਅਧੀਨ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਇੱਕ wereਰਤ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਹਿਲੀ ਸਦੀ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਸੇਵਾਦਾਰ ਗਰੀਬ ਪਿਆਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਸਿਧਾਂਤ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਟੇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਰਪੱਖ .ੰਗ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣਗੇ. ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਨੂੰ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਆਪਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਤੋਂ ਗਵਾਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ:

“ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਆਦਮੀ ਦਾ ਸਿਰ ਮਸੀਹ ਹੈ, ਅਤੇ womanਰਤ ਦਾ ਸਿਰ ਆਦਮੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਦਾ ਸਿਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ।” (ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ)।

ਉਹ ਪੌਲੁਸ ਦੁਆਰਾ “ਸਿਰ” ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲੀਡਰ ਜਾਂ ਸ਼ਾਸਕ ਵਜੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇਹ ਇਕ ਅਥਾਰਟੀ ਲੜੀ ਹੈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਇਸ ਤੱਥ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ womenਰਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਪਹਿਲੀ ਸਦੀ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰਦੇ ਸਨ.

“. . .ਯੋ ਉਹ ਅੰਦਰ ਗਏ ਤਾਂ ਉਹ ਉੱਪਰਲੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਗਏ ਜਿਥੇ ਉਹ ਰਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ, ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ, ਫ਼ਿਲਿਪੁੱਸ ਅਤੇ ਥੌਮਸ, ਬਰਥਲੋਮੇਵ ਅਤੇ ਮੱਤੀ, ਐਲਫ਼ੇਅਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਜੋਸ਼ੀਲੇ ਸ਼ਮonਨ ਇੱਕ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਹੂਦਾ. ਇਹ ਸਭ ਇਕਮੁੱਠ ਹੋ ਕੇ ਕੁਝ womenਰਤਾਂ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਦੀ ਮਾਤਾ ਮਰਿਯਮ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ. ”(ਰਸੂ. ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.

“ਜਿਹੜਾ ਵੀ ਆਦਮੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਤੇ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੈ; ਪਰ ਹਰ womanਰਤ ਜਿਹੜੀ ਆਪਣੇ ਸਿਰ uncੱਕੇ ਹੋਣ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਜਾਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰਦੀ ਹੈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਸ਼ਰਮਸਾਰ ਕਰਦੀ ਹੈ. . "."

ਇੰਗਲਿਸ਼ ਵਿਚ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ “ਹੈਡ” ਪੜ੍ਹਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹਾਂ “ਬੌਸ” ਜਾਂ “ਲੀਡਰ” - ਇੰਚਾਰਜ ਵਿਅਕਤੀ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜੇ ਇੱਥੇ ਇਹੀ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਰੰਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਵਿੱਚ ਪੈ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ. ਮਸੀਹ, ਕਲੀਸਿਯਾ ਦਾ ਆਗੂ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹੋਰ ਕੋਈ ਆਗੂ ਨਹੀਂ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ.

“ਨਾ ਹੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨੇਤਾ ਨਾ ਕਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਆਗੂ ਇੱਕ ਹੈ, ਮਸੀਹ।” (ਮੱਤੀ ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.)

ਜੇ ਅਸੀਂ ਸਰਦਾਰੀ ਬਾਰੇ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ structureਾਂਚੇ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਈਸਾਈ ਆਦਮੀ ਸਾਰੀਆਂ ਈਸਾਈ ofਰਤਾਂ ਦੇ ਨੇਤਾ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜੋ ਮੈਥਿ X ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.

ਇਸਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਯੂਨਾਨ-ਇੰਗਲਿਸ਼ ਲੈਕਸੀਕਨ, ਐਚ ਜੀ ਲਿੰਡੇਲ ਅਤੇ ਆਰ ਸਕਾਟ (ਆਕਸਫੋਰਡ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਪ੍ਰੈਸ, ਐਕਸਐਨਯੂਐਮਐਕਸ) ਦੁਆਰਾ ਸੰਕਲਿਤ ਯੂਨਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਪੌਲ ਜੋ ਵਰਤਦਾ ਹੈ ਕੈਫਾਲੀ (ਸਿਰ) ਅਤੇ ਇਹ 'ਸਮੁੱਚੇ ਵਿਅਕਤੀ, ਜਾਂ ਜੀਵਨ, ਕੱਦ, ਚੋਟੀ (ਦੀਵਾਰ ਜਾਂ ਆਮ) ਜਾਂ ਸੰਸਾਧਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕਦੇ ਕਿਸੇ ਸਮੂਹ ਦੇ ਨੇਤਾ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ.'

ਇੱਥੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਇਹ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਕੈਫਾਲੀ (ਸਿਰ) ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਸਰੋਤ”, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਦੀ ਦੇ ਸਿਰ ਵਿਚ, ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਮਨ ਵਿਚ ਉਹ ਹੈ.

ਮਸੀਹ ਰੱਬ ਵੱਲੋਂ ਹੈ. ਯਹੋਵਾਹ ਹੀ ਸੋਮਾ ਹੈ. ਕਲੀਸਿਯਾ ਮਸੀਹ ਦੀ ਹੈ. ਉਹ ਇਸ ਦਾ ਸੋਮਾ ਹੈ.

“… ਉਹ ਸਭ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੁਝ ਇਕੱਠਾ ਹੈ। 18ਅਤੇ ਉਹ ਸਰੀਰ, ਚਰਚ ਦਾ ਮੁਖੀਆ ਹੈ. ਉਹ ਅਰੰਭ ਹੈ, ਮੁਰਦਿਆਂ ਤੋਂ ਜੇਠਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਰ ਚੀਜ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਹੋਵੇ। ”(ਕੁਲੁੱਸੀਆਂ ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ., ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ. ਐੱਸ. ਬੀ.)

ਕੁਲੁੱਸੀਆਂ ਲਈ ਪੌਲੁਸ ਮਸੀਹ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਬਲਕਿ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦਾ ਮੁੱ source ਹੈ, ਇਸ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ “ਸਿਰ” ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।

ਈਸਾਈ ਯਿਸੂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਬ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਨ. ਇੱਕ Godਰਤ ਆਦਮੀ ਲਈ, ਪਰ ਮਸੀਹ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ. ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ, ਮਰਦ ਜਾਂ ,ਰਤ, ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਨਾਲ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਸਿੱਧਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ. ਇਹ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਗਲਾਤੀਆਂ ਨੂੰ ਕਹੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਸਪਸ਼ਟ ਹੈ:

“ਕਿਉਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਕੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੋ. 27ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਜਿਹੜੇ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲਿਆ ਸੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਸੀਹ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ. 28ਇੱਥੇ ਨਾ ਤਾਂ ਯਹੂਦੀ ਹੈ, ਨਾ ਯੂਨਾਨੀ, ਨਾ ਕੋਈ ਗੁਲਾਮ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਆਜ਼ਾਦ ਆਦਮੀ ਹੈ, ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਮਰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ isਰਤ; ਮਸੀਹ ਯਿਸੂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਇੱਕ ਹੋ। 29ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਉੱਤਰਾਧਿਕਾਰ ਹੋ, ਵਾਅਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵਾਰਸ. ”(ਗਲਾਤੀਆਂ ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ. ਐੱਸ. ਬੀ.)

ਦਰਅਸਲ, ਮਸੀਹ ਨੇ ਕੁਝ ਨਵਾਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ:

“ਇਸ ਲਈ ਜੇ ਕੋਈ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਰਚਨਾ ਹੈ। ਪੁਰਾਣਾ ਲੰਘ ਗਿਆ ਹੈ. ਦੇਖੋ, ਨਵਾਂ ਆ ਗਿਆ ਹੈ! ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਸ.

ਕਾਫ਼ੀ ਉਚਿਤ. ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ, ਪੌਲੁਸ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਨੂੰ ਕੀ ਦੱਸਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?

ਪ੍ਰਸੰਗ 'ਤੇ ਗੌਰ ਕਰੋ. ਅੱਠਵੇਂ ਆਇਤ ਵਿਚ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ:

“ਆਦਮੀ womanਰਤ ਤੋਂ ਨਹੀਂ, womanਰਤ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ; 9ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਆਦਮੀ theਰਤ ਦੀ ਖਾਤਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਬਲਕਿ theਰਤ ਆਦਮੀ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ। ”(ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.

ਜੇ ਉਹ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕੈਫਾਲੀ (ਸਿਰ) ਸਰੋਤ ਦੇ ਅਰਥਾਂ ਵਿਚ, ਫਿਰ ਉਹ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਮਰਦ ਅਤੇ bothਰਤਾਂ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਦਿਵਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਪਾਪ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮਨੁੱਖ ਜਾਤੀ ਦੇ ਮੁੱ at ਤੇ, ਇਕ fromਰਤ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ, ਜੈਨੇਟਿਕ ਪਦਾਰਥ ਤੋਂ ਲਈ ਗਈ ਸੀ ਉਸ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦਾ. ਆਦਮੀ ਲਈ ਇਕੱਲਾ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਉਹ ਅਧੂਰਾ ਸੀ. ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਥੀ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ.

ਇੱਕ aਰਤ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਬਣਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ. ਨਾ ਹੀ ਆਦਮੀ ਇੱਕ isਰਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਬਣਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ. ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਰੱਬ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਹਰ ਇੱਕ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੱਖਰਾ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਮਸੀਹ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਮੇਸ਼ਵਰ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪਛਾਣਦਿਆਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅਰੰਭ ਵਿੱਚ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ.

ਇਸ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ, ਆਓ 4 ਦੀ ਆਇਤ ਵਿਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸਰਦਾਰੀ ਬਾਰੇ ਉਸ ਦੇ ਐਲਾਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪੌਲੁਸ ਦੀ ਸਲਾਹ ਨੂੰ ਵੇਖੀਏ:

“ਹਰੇਕ ਆਦਮੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣਾ ਸਿਰ coveredੱਕ ਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ.”

ਉਸਦਾ ਸਿਰ ingੱਕਣਾ, ਜਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਵੇਖਾਂਗੇ, womenਰਤਾਂ ਵਾਂਗ ਲੰਬੇ ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਨਣਾ ਇਕ ਬੇਇੱਜ਼ਾਨੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਵਿਚ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਵਿਚ ਰੱਬ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੀ ਰੱਬੀ ਨਿਯੁਕਤ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨ ਵਿਚ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ ਹੈ.

"ਪਰ ਹਰ womanਰਤ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਰ veਕ ਕੇ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਸਨੇ ਦਾਵਤ ਬਣਾਈ ਹੋਈ ਹੈ. 6ਜੇ ਕਿਸੇ womanਰਤ ਨੂੰ coveredੱਕਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਵੀ ਫੇਹ ਲੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਪਰ ਜੇ ਕਿਸੇ womanਰਤ ਲਈ ਸਿਰ ਕਟਾਉਣਾ ਜਾਂ ਦਾੜ੍ਹੀ ਕਰਵਾਉਣਾ ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ coveredਕਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ”

ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ womenਰਤਾਂ ਨੇ ਵੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਅਧੀਨ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ. ਇਕੋ ਹੁਕਮ ਸੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਇਕ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਸੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਜਿਹਾ ਇਕ ਆਦਮੀ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ, ਬਲਕਿ ਇਕ asਰਤ ਵਜੋਂ ਕੀਤਾ ਸੀ. Coveringੱਕਣਾ ਉਹ ਟੋਕਨ ਸੀ. ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋ ਗਏ, ਬਲਕਿ ਇਹ ਕਿ ਮਰਦਾਂ ਵਾਂਗ ਹੀ ਕੰਮ ਕਰਦਿਆਂ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਜਨਤਾ ਨੂੰ ਰੱਬ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਲਈ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਐਲਾਨ ਕਰਦਿਆਂ ਕੀਤਾ.

ਇਹ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਆਇਤਵਾਂ ਦੇ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.

13ਆਪਣੇ ਲਈ ਜੱਜ. ਕੀ ਇਹ ਉਚਿਤ ਹੈ ਕਿ ਇਕ Godਰਤ ਰੱਬ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੇ? 14ਕੀ ਕੁਦਰਤ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਕਿ ਜੇ ਆਦਮੀ ਦੇ ਲੰਬੇ ਵਾਲ ਹਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਸ ਲਈ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਹੈ? 15ਪਰ ਜੇ ਇੱਕ longਰਤ ਦੇ ਲੰਬੇ ਵਾਲ ਹਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਸ ਲਈ ਮਾਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਉਸਨੂੰ aੱਕਣ ਲਈ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.

ਇਹ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ Paulੱਕਣ ਵਾਲਾ ਪੌਲ ਇਕ'sਰਤ ਦੇ ਲੰਬੇ ਵਾਲ ਹੈ. ਸਮਾਨ ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਨਿਭਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ, ਲਿੰਗ ਵੱਖਰੇ ਰਹਿਣ ਲਈ ਹਨ. ਅਜੋਕੇ ਸਮਾਜ ਵਿਚ ਅਸੀਂ ਜੋ ਧੁੰਦਲਾ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਕੋਈ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ.

7ਪਰ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਨਹੀਂ coveredਕਣਾ ਚਾਹੀਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰੂਪ ਅਤੇ ਰੂਪ ਹੈ, ਪਰ theਰਤ ਆਦਮੀ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਹੈ। 8ਕਿਉਂ ਕਿ ਆਦਮੀ womanਰਤ ਤੋਂ ਨਹੀਂ, womanਰਤ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਹੈ; 9ਕਿਉਂ ਕਿ ਆਦਮੀ theਰਤ ਲਈ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਆਦਮੀ forਰਤ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। 10ਇਸੇ ਲਈ theਰਤ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਦੂਤਾਂ ਵਾਸਤੇ ਸੀ।

ਦੂਤਾਂ ਦਾ ਉਸ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਉਸ ਦੇ ਅਰਥਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਪਸ਼ਟ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਯਹੂਦਾਹ ਸਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ “ਦੂਤਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਆਪਣੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇ ਅਹੁਦੇ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦੇ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਸਹੀ ਨਿਵਾਸ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ...” (ਯਹੂਦਾਹ 6). ਭਾਵੇਂ ਮਰਦ, femaleਰਤ, ਜਾਂ ਦੂਤ, ਰੱਬ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਅਨੁਸਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਤੇ ਰੱਖਿਆ ਹੈ. ਪੌਲੁਸ ਇਹ ਮੰਨਣ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡੇ ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਕੋਈ ਵੀ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ.

ਸ਼ਾਇਦ ਮਰਦ ਦੇ ਰੁਝਾਨ ਬਾਰੇ ਯਾਦ ਰੱਖਦਿਆਂ sinਰਤ ਉੱਤੇ ਹਾਵੀ ਹੋਣ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਬਹਾਨੇ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋ ਮੁ sinਲੇ ਪਾਪ ਦੇ ਸਮੇਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਨਿੰਦਾ ਅਨੁਸਾਰ ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਸੰਤੁਲਿਤ ਨਜ਼ਰੀਏ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ:

11ਪਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਵਿੱਚ, neitherਰਤ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਸੁਤੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਦਮੀ ofਰਤ ਤੋਂ ਸੁਤੰਤਰ ਨਹੀਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਵਿੱਚ। 12ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਔਰਤ ਨੂੰ, ਆਦਮੀ ਆਇਆ, ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਵੀ ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੂੰ ਦੁਆਰਾ ਆਇਆ ਹੈ ਲਈ; ਪਰ ਸਭ ਕੁਝ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਹੈ।

ਹਾਂ, womanਰਤ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ; ਹੱਵਾਹ ਆਦਮ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸੀ. ਪਰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ, ਹਰ ਆਦਮੀ ਇੱਕ ofਰਤ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ. ਆਦਮੀ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਆਓ ਆਪਾਂ ਆਪਣੀ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿਚ ਹੰਕਾਰੀ ਨਾ ਹੋਈਏ. ਸਭ ਕੁਝ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਆਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਉਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

ਕੀ womenਰਤਾਂ ਨੂੰ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?

ਪਹਿਲੇ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ ਦੇ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਸ. ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਪ੍ਰਮਾਣ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣ ਤੇ ਇਹ ਪੁੱਛਣਾ ਵੀ ਅਜੀਬ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਹਿਲੀ ਸਦੀ ਦੀਆਂ womenਰਤਾਂ ਨੇ ਸੱਚ-ਮੁੱਚ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ। ਫਿਰ ਵੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਉਭਾਰੀਆਂ ਗਈਆਂ ਰੀਤਾਂ ਅਤੇ ਰਿਵਾਜਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ ਕੁਝ ਲਈ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ. ਉਹ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਵੀ ਸੁਝਾਅ ਦੇ ਸਕਦੇ ਸਨ ਕਿ ਇੱਕ prayਰਤ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸੀ, ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਠੋਕਰ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਨੂੰ ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਛੱਡਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ. ਉਹ ਸੁਝਾਅ ਦੇਣਗੇ ਕਿ ਠੋਕਰ ਲੱਗਣ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ womanਰਤ ਦੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰਨਾ ਬਿਹਤਰ ਹੈ.

ਪਹਿਲੇ ਕੁਰਿੰਥੁਸ ਦੇ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. ਉਥੇ ਅਸੀਂ ਪੌਲੁਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੇ ਮੀਟ ਖਾਣ ਨਾਲ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਠੋਕਰ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ - ਭਾਵ ਝੂਠੀ ਪੂਜਾ ਪੂਜਾ ਵਿਚ ਵਾਪਸ ਆਉਣਾ - ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਮਾਸ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇ.

ਪਰ ਕੀ ਇਹ ਇਕ ਸਹੀ ਸਮਾਨਤਾ ਹੈ? ਭਾਵੇਂ ਮੈਂ ਮਾਸ ਖਾਦਾ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਮੇਰੀ ਪੂਜਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੀ ਕਰਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਂਦਾ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?

ਆਓ ਆਪਾਂ ਮੰਨ ਲਈਏ ਕਿ ਸਾਈਂ ਦੇ ਸ਼ਾਮ ਦੇ ਖਾਣੇ ਤੇ, ਇੱਕ ਭੈਣ ਆਣੀ ਸੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ ਦੇ ਸ਼ਰਾਬੀ ਮਾਪਿਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਇੱਕ ਭਿਆਨਕ ਸਦਮਾ ਸਹਿਣਾ ਪਿਆ. ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਖਪਤ ਨੂੰ ਪਾਪ ਮੰਨਦੀ ਹੈ. ਤਾਂ ਫਿਰ ਕੀ ਇਹ ਉਚਿਤ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਉਹ ਵਾਈਨ ਪੀਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਬਚਾਉਣ ਵਾਲੇ ਲਹੂ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਉਸਨੂੰ “ਠੋਕਰ” ਨਾ ਪਵੇ?

ਜੇ ਕਿਸੇ ਦਾ ਨਿੱਜੀ ਪੱਖਪਾਤ ਮੇਰੇ ਰੱਬ ਦੀ ਪੂਜਾ ਨੂੰ ਰੋਕਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰੱਬ ਦੀ ਪੂਜਾ ਨੂੰ ਵੀ ਰੋਕਦਾ ਹੈ. ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ, ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਨਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਠੋਕਰ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੋਵੇਗਾ. ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਠੋਕਰ ਗੁਨਾਹ ਕਰਨ ਦਾ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਬਲਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਝੂਠੇ ਉਪਾਸਨਾ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਭੁੱਲਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੈ.

ਸਿੱਟਾ

ਸਾਨੂੰ ਰੱਬ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪਿਆਰ ਕਦੇ ਵੀ ਕਿਸੇ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 13: 5) ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਅਸੀਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਭਾਂਡੇ, theਰਤ ਦੇ ਇਕ ਦਾ ਆਦਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤਾਂ ਸਾਡੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਵਿਚ ਰੁਕਾਵਟ ਆਵੇਗੀ. (1 ਪਤਰਸ 3: 7) ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਮਰਦ ਜਾਂ femaleਰਤ ਨੂੰ ਰੱਬ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਪੂਜਾ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨਾ, ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕਰਨਾ ਹੈ. ਇਸ ਵਿਚ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਪਾਸੇ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਮੰਨਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤਬਦੀਲੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੋਵੇ ਜਿਸ ਵਿਚ ਅਸੀਂ ਪੂਜਾ ਦੇ methodੰਗ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣਨ ਵਿਚ ਅਸਹਿਜ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੋਚਿਆ ਹੈ ਕਿ ਗ਼ਲਤ ਸੀ. ਪਰ ਆਓ ਆਪਾਂ ਪਤਰਸ ਰਸੂਲ ਦੀ ਮਿਸਾਲ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੀਏ. ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਉਸ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਕੁਝ ਭੋਜਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਸਨ. ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਇੰਨਾ ਜਮ੍ਹਾ ਹੋਇਆ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮੰਨਣ ਲਈ, ਇਕ ਨਹੀਂ, ਬਲਕਿ ਯਿਸੂ ਦੇ ਇਕ ਦਰਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਦੁਹਰਾਓ ਲੈ ਗਿਆ. ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ, ਉਹ ਸ਼ੱਕ ਨਾਲ ਭਰ ਗਿਆ ਸੀ. ਇਹ ਉਦੋਂ ਹੀ ਹੋਇਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਕੁਰਨੇਲੀਅਸ ਉੱਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਉਤਰਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਹੋ ਰਹੀ ਆਪਣੀ ਪੂਜਾ ਵਿੱਚ ਜੋ ਡੂੰਘੀ ਤਬਦੀਲੀ ਆਈ ਸੀ ਉਸਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਗਿਆ ਸੀ। (ਰਸੂ 10: 1-48)

ਯਿਸੂ, ਸਾਡਾ ਪ੍ਰਭੂ, ਸਾਡੀਆਂ ਕਮਜ਼ੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਆਖਰਕਾਰ ਉਹ ਆਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੇ ਆਵਾਂਗੇ. ਉਸਨੇ menਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹੀ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮਰਦਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਪਦੰਡ ਤੈਅ ਕੀਤੇ. ਉਸ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵਿਚ ਚੱਲਣਾ ਨਿਮਰਤਾ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਦੁਆਰਾ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਦੁਆਰਾ ਸੱਚੇ ਅਧੀਨ ਹੋਣਾ ਹੈ.

“ਜਦ ਤਕ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਏਕਤਾ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਸਹੀ ਗਿਆਨ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ, ਇਕ ਸਿਆਣੇ ਇਨਸਾਨ ਬਣਦੇ ਹਾਂ, ਮਸੀਹ ਦੇ ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਕੱਦ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.” (ਅਫ਼ਸੀਆਂ 4:13 NWT)

[ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਵੇਖੋ ਕੀ ਇਕ manਰਤ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਹੈਡਸ਼ਿਪ ਵਿਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ?

_______________________________________

[ਮੈਨੂੰ] ਐਲਿਜ਼ਾਬੈਥ ਏ. ਮੈਕਕੈਬੇ ਦੁਆਰਾ ਨਿament ਟੈਸਟਾਮੈਂਟ ਸਟੱਡੀਜ਼ ਵਿਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪੜਤਾਲ ਨਾਲ ਆਈਸਸ ਕਲੱਟ ਦੀ ਇਕ ਪ੍ਰੀਖਿਆ. ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ. ਲੁਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ: ਬਾਈਲੀਕਲ ਵੂਮੈਨ ਐਂਡ ਸਾਡੀ ਕ੍ਰਿਸ਼ਚੀਅਨ ਹੈਰੀਟੇਜ ਬਾਈ ਹੇਡੀ ਬ੍ਰਾਈਟ ਪੈਰਾਲਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਪੀ. 102

 

ਮੇਲੇਟੀ ਵਿਵਲਨ

ਮੇਲੇਟੀ ਵਿਵਲਨ ਦੁਆਰਾ ਲੇਖ.
    37
    0
    ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ ਜੀ, ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰ ਪਸੰਦ ਕਰਨਗੇ.x