Tecken som bekräftar Bibeln

Var ska vi börja? Varför är det naturligtvis alltid bäst att börja i början. Det är här som Bibelns berättelse börjar också.

1 Mosebok 1: XNUMX säger "I börjar Gud skapade himlarna och jorden ”.

I det kinesiska gränsoffretsrecitationen står det ”Förr i tiden var det stora kaoset ... Du, o suverän ... skapade himlen. Du skapade jord. Du skapade en man ... ”[I]

Adam var den första mannen. Luke 3:38 beskriver honom som "Guds son". 1 Korinter 15: 45,47 säger “Den första mannen Adam blev en levande själ ... den första mannen är ur jorden och gjord av damm ...”. (Se även 2 Mosebok 7: XNUMX) Om du ville komma ihåg dessa fakta om den första mannen, vad han var och hur han skapades, hur skulle du kunna göra det?

I början gav vi några grundläggande karaktärer. Låt oss se vad vi kan lära oss när de och andra karaktärer kombineras tillsammans och vad innebörden av dessa kombinerade karaktärer är på det kinesiska språket även i dag.

Skapandet av man och kvinna

Vad gjorde Adam av?

Det var damm eller jord. Detta är (Tǔ).

Han fick sedan liv (Sheng) Föda.

Han var den (först) människa dess av Gud (son, barn).

Dessa kombineras till först (Xian - först).

Ja, den först människan var en Guds son, gjord av damm eller jord och gav livets andetag. Även som 2 Mosebok 7: XNUMX läser "Och Jehova Gud fortsatte att forma mannen ur damm från marken och blåste livets andedräkt i näsborren, och mannen blev en levande själ."

Vad förklarade Gud?

Berättelsen om 1 Mosebok 26:XNUMX har Gud säger, förklarar, tillkännager "Låt oss göra människan till vår bild".

Lägg till karaktärerna för damm + liv + andning / mun, vi får karaktären för "berätta", "meddela", "förklara" enligt följande:

(tǔ - jord) => Föda  (shēng - liv) +(kǒu - mun) = (Gao - berätta, meddela, förklara).

Därefter förklarade Gud: "Låt oss göra [eller skapa] man i vår bild ”.

Om vi ​​tar karaktären av berätta, tillkännage, förklara från ovan och lägga till promenader som innebär rörelse finner vi att vi har den komplexa karaktären att skapa som beskriver att Gud talade / förklarade och andade liv i saker och de rörde sig.

damm + liv + andning / mun = berätta, meddela, förklara + promenader / rörelse (Gud talade och saker var så)

(tǔ - jord) => Föda (sheng - liv) + (kǒu - mun) = (berätta, meddela, förklara)

+   (promenader, action) = Göra ( 'OOO"- skapa, skapa, uppfinna).

Genom Guds ord eller förklaring blev det så.

Varför gjorde Gud Eva?

2 Mosebok 18:XNUMX ger anledningen till ”Det är inte bra för mannen att fortsätta själv. Jag kommer att hjälpa honom som en komplement av honom".

A komplement är något som slutförs.

Om vi ​​lägger till tecknen för son / man + en + en, får vi "först" som i följande:

+ + = (xiān = först).

Lägg sedan till (tak) = Avsluta (Wán) vilket betyder "komplett, hel, slut".

Vi kan därför förstå piktogrammet för att betyda ”en man med ytterligare en person [Eva] gjorde det första [paret] som under ett tak [i ett hus] är komplett [som en familjenhet].

Vad gjorde Gud efter att ha skapat man och kvinna?

1 Mosebok 28:XNUMX säger att ”Vidare, Gud välsignad dem [människan] och Gud sade till dem: Var fruktiga ”.

Karaktären för välsignelse, lycka is ”Fu” välsignelse.

Om vi ​​börjar från höger är denna komplexa karaktär konstruerad av karaktärerna: en + mun + trädgård.

Detta är ++. Till dessa karaktärer läggs en karaktär för Gud / ande (shì) och vi får karaktären för välsignelse / lycka välsignelse.

Vi kunde därför förstå denna karaktär för att betyda att ”Gud talade till en i en trädgård (Eden)”. Detta är i huvudsak en påminnelse om vad 1 Mosebok 28:3 registrerar. Innan Adam och Eva syndade var det en välsignelse att Gud skulle prata med dem i trädgården, något som skulle upphöra när de syndade (8 Mos XNUMX: XNUMX).

Var placerade Gud mannen och kvinnan som han skapade?

Gud satte också Adam och Eva i en trädgård Trädgård av Eden.

Smakämnen ”Tian” karaktär som betyder "fält, åkermark, odlad", är.

Denna karaktär är mycket intressant eftersom både persiska mattor med trädgårdsmotiv och faktiska persiska trädgårdar vanligtvis är utformade i denna form. Visst är det inte en slump, eftersom 2 Mosebok 10: 15-4 beskriver hur en flods källa var i Eden och den delade sig i fyra huvuden av fyra floder, som var och en gick i en annan riktning som vi kan urskilja från beskrivningen i Bibeln konto. Nu är detta en beskrivning från tiderna före översvämningen, men det finns fortfarande två lätt att identifiera idag, Tigris (Heddekel) och Eufrat som verkar motsvara de östliga och södra riktningarna.

Smakämnen "yuan" karaktär för trädgård, park eller fruktträdgård är gjord av följande undertecken lera / jord / damm + mun + man + kvinna + slutna.

++ (människor+) = (familj) + medföljande (hur) = (yuan).

Detta kan tolkas som ”damm genom förklaring bildades till man och kvinna [eller familj] som placerades i en inneslutning som var en trädgård”. Detta beskriver vad som spelas in i 2 Mosebok 8: XNUMX ”Vidare planterade Jehova Gud en trädgård i Eden ... och där satte han mannen han hade bildat”.

Var var den här trädgården?

För kineserna var det till väster av var de befann sig nu. Om vi ​​lägger till karaktärerna för en + son, man, person + kapsling får vi väster (Xi).

+ + = oo (väster).

Ja, till väst i Kina var där den första (en) personen (mänsklig Guds son) placerades i en inhägnad eller trädgård.

Gav Gud dem några begränsningar?

När Gud satte Adam och Eva i Edens trädgård gav han dem en återhållsamhet.

2 Mosebok 16: 17-XNUMX registrerar att detta är "Från varje träd i trädgården kan du äta tillfredsställelse. Men när det gäller kunskapsträdet om gott och dåligt får du inte äta av det, för den dag du äter av det kommer du att dö positivt. ”

Karaktären ”Shu” för hålla, kontroll, bind, är gjord av två tecken ett träd + en mun. + = .

Vilket bättre sätt att komma ihåg "kommandot (mun, tala) att inte äta från trädet" som "att hålla tillbaka".

När vi diskuterar detta bibelrapport kommer vi ofta att säga att Adam och Eva var det förbjudet att äta från trädet av kunskap om gott och dåligt, men de fortsatte och åt förbjudna frukten. Karaktären för förbjudet vilket är ”Jin” = förbjuda.

Innan de syndade hade de fått höra vad de inte skulle göra och visade träden. Det var obetydligt att inte kunna äta från bara ett träd av alla träd i trädgården.

Att visa (shì - show), bildas av underkaraktärerna av en + en + liten, liten, obetydlig)

+ + små.

När showen läggs till två träd [många träd] får vi + + = förbjuda.

Detta kan förstås som ”av många träd [de] visades eller påpekade [förbjudet] något obetydligt [att göra, för att inte äta från bara ett av de många träden]”. Förmedlar detta inte de händelser som spelats in i 2 Mosebok 16: 17-XNUMX som säger Jehova Gud gav också detta bud på mannen: 'Från varje träd i trädgården får du äta tillfredsställelse. Men när det gäller kunskapsträdet om gott och dåligt [ett träd bland alla träd, obetydligt] du får inte äta av det [förbjuden].'"

Vad skulle hända om de inte skulle lyda?

2 Mosebok 17:XNUMX avslutar med ”Du kommer positivt den".

Vad är den kinesiska karaktären för "avlivad"? Det är Zhu, .

Det består av följande tecken: ord (yan), + ett komplext tecken gjord av ett + träd + KangXi radikal 4 som betyder "snedstreck".

tal + 丿+ + = .

Denna radikal är också mycket lik den japanska för "nej". Om vi ​​tar detta kan piktogramet förstås att ”dödas” var resultatet av att ignorera kommandot ”ingen [att inte äta] från ett träd”, eller ”ord om ett träd ledde / leda till snedstreck / död”.

 

Fortsättning följer ….  Bekräftelse av Genesis-posten från en oväntad källa - Del 3

 

[I] James Legge, Kinesernas uppfattningar om Gud och andar. (Hong Kong 1852 s28. Skriv ut Taipei 1971)

Tadua

Artiklar av Tadua.
    2
    0
    Skulle älska dina tankar, vänligen kommentera.x
    ()
    x