Från de tre tidigare videoklippen i denna serie kan det verka ganska tydligt att kyrkans och kyrkans organisationer, liksom de katolska och protestantiska kyrkorna och mindre grupper som mormonerna och Jehovas vittnen, inte har förstått kvinnans roll i den kristna församlingen korrekt . Det verkar som om de har förnekat dem många av de rättigheter som fritt ges till män. Det kan tyckas att kvinnor bör få undervisa i församlingen eftersom de profeterade både på hebreisk tid och under kristendomen. Det kan tyckas att skickliga kvinnor kan och bör utöva viss tillsyn i församlingen, som ett exempel visar, att Gud använde en kvinna, Debora, som både domare, profet och frälsare, liksom det faktum att Phoebe var - som vittnen oavsiktligt erkänna - en tjänsteman i församlingen med aposteln Paulus.

De som motsätter sig en utvidgning av de traditionella rollerna som tilldelas kvinnor i den kristna församlingen pekar dock historiskt på tre avsnitt i Bibeln som de hävdar talar ganska tydligt mot sådana åtgärder.

Tyvärr har dessa passager fått många att beteckna Bibeln som sexistisk och kvinnohatande, eftersom de verkar sätta ner kvinnor och behandla dem som underordnade skapelser som måste böjas för män. I den här videon kommer vi att behandla det första av dessa avsnitt. Vi hittar det i Paulus första brev till församlingen i Korinth. Vi börjar med att läsa från Jehovas vittnens bibel Nya världens bibelöversättning.

”Ty Gud är [en Gud], inte av oordning utan av fred.

Som i alla de heligas församlingar, låt kvinnorna hålla tyst i församlingarna, för det är inte tillåtet för dem att tala, men låt dem vara underkastade, såsom lagen säger. Om de då vill lära sig något, låt dem ifrågasätta sina egna män hemma, för det är skamligt för en kvinna att tala i en församling. ” (1 Korinthierna 14: 33-35 NWT)

Tja, det summerar det ganska mycket, eller hur? Slutdiskuterat. Vi har ett tydligt och entydigt uttalande i Bibeln om hur kvinnor ska uppträda i församlingen. Ingenting mer att säga, eller hur? Låt oss gå vidare.

Just häromdagen fick jag någon att kommentera en av mina videor som hävdade att hela berättelsen om att Eva var formad från Adams revben var ren tull. Naturligtvis gav kommentaren inget bevis och trodde att hans (eller hennes) åsikt var allt som behövdes. Jag borde antagligen ha ignorerat det, men jag har en sak om att människor bandar sina åsikter om och förväntar sig att de ska tas som evangeliets sanning. Missförstå mig inte. Jag accepterar att alla har en gudgiven rätt att uttrycka sin åsikt om alla ämnen, och jag älskar en bra diskussion medan jag sitter framför eldstaden och smuttar på enstaka skotsk malt, helst 18 år gammal. Mitt problem är med människor som tycker att deras åsikter är viktiga, som om Gud själv talade. Jag antar att jag har haft lite för mycket av den attityden från mitt tidigare liv som ett av Jehovas vittnen. I vilket fall som helst svarade jag med att säga, "Eftersom du tycker att det är nonsens, måste det vara så!"

Om det jag skrev skulle kvarstå om 2,000 år, och någon översatte det till vilket språk som helst som skulle vara vanligt då, skulle översättningen förmedla sarkasm? Eller skulle läsaren anta att jag tog sidan av den person som trodde att berättelsen om Evas skapelse är meningslös? Det är helt klart vad jag sa. Sarkasmen antyds av användningen av "väl" och utropstecknet, men framför allt av videon som föranledde kommentaren - en video där jag tydligt uttrycker att jag tror på skapelseshistorien.

Du förstår varför vi inte kan ta en vers isolerat och bara säga, ”Tja, där har du det. Kvinnor ska vara tysta. ”

Vi behöver sammanhang, både textuellt och historiskt.

Låt oss börja med omedelbart sammanhang. Utan att ens gå utanför det första brevet till korintierna har vi Paulus som talar inom ramen för församlingssamlingar som säger detta:

“. . .varje kvinna som ber eller profeterar med avtäckt huvud, skämmer huvudet. . . ” (1 Korinthierna 11: 5)

“. . . Döm dig själv: Är det lämpligt att en kvinna ber oavtäckt till Gud? ” (1 Korinthierna 11:13)

Det enda kravet som Paulus föreslår är att när en kvinna ber eller profeterar, ska hon göra det med täckt huvud. (Huruvida det krävs idag är ett ämne som vi kommer att täcka i en framtida video.) Så, vi har en tydligt bestämd bestämmelse där Paulus accepterar att kvinnor både bad och profeterade i församlingen tillsammans med en annan tydligt bestämd bestämmelse att de är att vara tyst. Är aposteln Paulus hyklerisk här, eller har de olika bibelöversättarna tappat bollen? Jag vet vilken väg jag skulle satsa.

Ingen av oss läser originalbibeln. Vi läser alla produkten av översättare som traditionellt alla är män. Att vissa fördomar ska gå in i ekvationen är oundvikligt. Så, låt oss gå tillbaka till första och börja med ett nytt tillvägagångssätt. 

Vår första insikt borde vara att det inte fanns några skiljetecken eller paragrafavbrott på grekiska, som vi använder i moderna språk för att klargöra betydelse och separata tankar. På samma sätt tillsattes inte kapiteluppdelningarna förrän 13th århundradet och versdelningarna kom ännu senare, på 16th århundrade. Så översättaren måste bestämma var paragrafen ska placeras och vilken skiljetecken som ska användas. Till exempel måste han avgöra om citattecken krävs för att indikera att författaren citerar något från andra håll.

Låt oss börja med att demonstrera hur ett styckebrott, infogat efter översättarens bedömning, kan radikalt ändra innebörden av en skriftdel.

Smakämnen Nya världens översättning, som jag just citerade, sätter ett stycke i mitten av vers 33. Mitt i versen. På engelska och i de flesta moderna västerländska språk används stycken för att indikera att ett nytt tankegång införs. När vi läser återgivningen från Nya världens översättning, ser vi att det nya stycket börjar med uttalandet: "Som i alla de heligas församlingar". Så, översättaren av New World Translation of the Holy Scriptures, som publicerades av Watchtower Bible & Tract Society, har beslutat att Paulus avsåg att kommunicera tanken att det var vana i alla församlingar på hans tid att kvinnor skulle vara tysta.

När du skannar igenom översättningarna på BibleHub.com kommer du att upptäcka att vissa följer det format vi ser i Nya världens översättning. Till exempel delar den engelska standardversionen också versen i två med en styckebrytning:

”33 Ty Gud är inte en Gud av förvirring utan av fred.

Som i alla de heligas kyrkor bör 34 kvinnorna hålla tyst i kyrkorna. ” (ESV)

Men om du ändrar styckebrytningens position ändrar du betydelsen av vad Paulus skrev. Vissa ansedda översättningar, som New American Standard Version, gör detta. Lägg märke till effekten det ger och hur det förändrar vår förståelse av Paulus ord.

33 för Gud är inte en förvirringsgud utan av fred, som i alla de heligas församlingar.

34 Kvinnorna ska hålla tyst i kyrkorna; (NASB)

I denna läsning ser vi att seden i alla kyrkor var fred och inte förvirring. Det finns inget som tyder på, baserat på denna återgivning, att seden i alla kyrkor var att kvinnor tystes.

Är det inte intressant att bara bestämma var man ska bryta ett stycke kan sätta översättaren i en politiskt besvärlig position, om resultatet strider mot teologin i hans speciella religiösa institution? Kanske är det därför som översättarna av World English Bible bryta med vanlig grammatisk praxis för att sträcka sig över det teologiska staketet genom att sätta ett stycke i mitten av en mening!

33 ty Gud är inte en förvirringsgud, utan frid. Som i alla de heligas församlingar,

34 låt dina fruar hålla tyst i församlingarna (World English Bible)

Det är därför ingen kan säga ”Min Bibel säger det!”, Som om han talade det sista ordet från Gud. Sanningen är att vi läser översättarens ord baserat på hans förståelse och tolkning av vad författaren ursprungligen avsåg. Att infoga en styckebrytning är i detta fall att fastställa den teologiska tolkningen. Är denna tolkning baserad på en exegetisk studie av Bibeln - att låta Bibeln tolka sig själv - eller är det resultatet av personlig eller institutionell partiskhet - eiseges, läser ens teologi i texten?

Jag vet från mina 40 år som äldste i Jehovas vittnens organisation att de är starkt partiska mot manlig dominans, så stycket bryter Nya världens översättning insatser är ingen överraskning. Trots det tillåter vittnen kvinnor att tala i församlingen - med kommentarer till exempel i Vakttornstudiet - men bara för att en man är ordförande för mötet. Hur löser de den uppenbara konflikten mellan 1 Korinthierna 11: 5, 13 - som vi har läst - och 14: 34 - som vi just har läst?

Det finns något användbart att lära sig genom att läsa deras förklaring från deras uppslagsverk, Insikt om Skrifterna:

Kongregationsmöten. Det var möten när dessa kvinnor kunde be eller profetera, förutsatt att de hade på sig huvudet. (1Kor 11: 3-16; se HUVUDTÄCKNING.) Men vad som var tydligen offentliga möten, när “Hela församlingen” såväl som "Icke-troende" samlade på ett ställe (1Kor 14: 23-25), skulle kvinnor "hålla tyst." Om 'de ville lära sig något kunde de ifrågasätta sina egna män hemma, för det var skamligt för en kvinna att tala i en församling'. (1Kor 14: 31-35) (it-2 s. 1197 Kvinna)

Jag skulle vilja fokusera på de eisegetiska tekniker som de använder för att förvirra sanningen. Låt oss börja med slagordet "uppenbarligen". Menar uppenbarligen vad som är ”tydligt eller uppenbart; tydligt sett eller förstådd. ” Genom att använda den och andra slagord som "utan tvekan", "utan tvekan" och "tydligt" vill de att läsaren ska acceptera det som sägs till nominellt värde.

Jag utmanar dig att läsa de skriftställen som de tillhandahåller här för att se om det finns något som tyder på att det fanns ”församlingsmöten” där endast en del av församlingen samlades och ”offentliga möten” där hela församlingen samlades, och att de tidigare kvinnorna kunde be och profetia och vid det senare var de tvungna att hålla munnen.

Det här är som de överlappande generationerna. De gör bara saker, och för att göra saken värre följer de inte ens sin egen tolkning; för enligt det borde de inte tillåta kvinnor att göra kommentarer vid sina offentliga möten, som Vakttornstudiet.

Även om det kan tyckas att jag bara riktar in mig på Watchtower, Bible and Tract Society här, kan jag försäkra er att det går mycket längre än så. Vi måste vara försiktiga med alla bibellärare som förväntar oss att acceptera hans eller hennes tolkning av Skriften baserat på antaganden på basis av några utvalda ”bevistexter”. Vi är "mogna människor ... som genom användning har våra uppfattningsförmåga utbildade för att skilja både rätt och fel." (Hebréerna 5:14)

Så, låt oss använda dessa uppfattningsförmåga nu.

Vi kan inte avgöra vem som har rätt utan mer bevis. Låt oss börja med lite historiskt perspektiv.

Bibelns författare från första århundradet som Paulus satte sig inte ner för att skriva några brev och tänkte: "Jag tror att jag ska skriva en bok i Bibeln nu för alla efterkommande att dra nytta av." Dessa var levande brev skrivna som svar på dagens faktiska behov. Paul skrev sina brev som en far skulle göra när han skrev till sin familj som alla är långt borta. Han skrev för att uppmuntra, informera, svara på frågor som ställts till honom i tidigare korrespondens och för att ta itu med problem som han inte var närvarande för att fixa själv. 

Låt oss se det första brevet till den korintiska församlingen i det ljuset.

Det hade kommit till Paulus uppmärksamhet från Chloes folk (1 Kor 1:11) att det fanns några allvarliga problem i den korintiska församlingen. Det fanns ett ökänt fall av grov sexuell omoral som inte behandlades. (1 Kor 5: 1, 2) Det var gräl och bröderna tog varandra till domstol. (1 Kor 1:11; 6: 1--8) Han ansåg att det fanns en risk för att församlingens förvaltare skulle kunna se sig vara upphöjda över resten. (1 Kor 4: 1, 2, 8, 14) Det verkade som om de kanske hade gått utöver det som skrivits och blivit skrytsamma. (1 Co 4: 6, 7)

Det är inte svårt för oss att se att det finns mycket allvarliga hot mot den korintiska församlingens andlighet. Hur hanterade Paulus dessa hot? Det här är inte den trevliga, låt oss-alla-vara-vänner-aposteln Paul. Nej, Paul skär inte några ord. Han fussar inte kring problemen. Den här Paul är full av hårt slående förmaning, och han är inte rädd för att använda sarkasm som ett verktyg för att driva poängen hem. 

“Är du redan nöjd? Är du redan rik? Har du börjat härska som kungar utan oss? Jag önskar verkligen att du hade börjat härska som kungar, så att vi också kan härska med dig som kungar. ” (1 Korinthierna 4: 8)

”Vi är dårar på grund av Kristus, men ni är kloka i Kristus. vi är svaga, men du är starka; du hålls i ära, men vi i vanära. ” (1 Korinthierna 4:10)

”Eller vet ni inte att de heliga kommer att döma världen? Och om världen ska bedömas av dig, är du inte behörig att pröva mycket triviala frågor? ” (1 Korinthierna 6: 2)

"Eller vet du inte att orättfärdiga människor inte kommer att ärva Guds rike?" (1 Korinthierna 6: 9)

”Eller 'uppmanar vi Jehova till svartsjuka'? Vi är inte starkare än han, eller hur? ” (1 Korinthierna 10:22)

Detta är bara ett urval. Brevet är fullt av sådant språk. Läsaren kan se att aposteln är irriterad och bedrövad över korintiernas attityd. 

Något annat som är mycket relevant för oss är att den sarkastiska eller utmanande tonen i dessa verser inte är allt de har gemensamt. Några av dem innehåller det grekiska ordet eta. Nu eta kan helt enkelt betyda “eller”, men det kan också användas sarkastiskt eller som en utmaning. I sådana fall kan den ersättas med andra ord; till exempel ”vad”. 

"Vad!? Vet du inte att de heliga kommer att döma världen? ” (1 Korinthierna 6: 2)

"Vad!? Vet du inte att orättfärdiga människor inte kommer att ärva Guds rike ”(1 Korinthierna 6: 9)

"Vad!? 'Uppmanar vi Jehova till svartsjuka'? ' (1 Korinthierna 10:22)

Du får se varför allt som är relevant på ett ögonblick.  För närvarande finns det en annan bit i pusslet att sätta på plats. Efter att aposteln Paulus hade förmanat korintierna om de saker han hade hört talas om genom Chloes folk skriver han: ”Nu om det du skrev om ...” (1 Korinthierna 7: 1)

Från denna punkt framåt verkar han svara på frågor eller oro som de har ställt till honom i sitt brev. Vilket brev? Vi har inga bokstäver, men vi vet att det fanns ett eftersom Paulus hänvisar till det. Från och med nu är vi som någon som lyssnar på ett halvt telefonsamtal - bara Pauls sida. Vi måste dra slutsatsen från vad vi hör, vad personen i andra änden av linjen säger; eller i det här fallet, vad korinterna skrev.

Om du har tid just nu, skulle jag rekommendera att du pausar den här videon och läser hela kapitel 1 i 14 Korintierna. Kom ihåg att Paulus tar upp frågor och frågor som tas upp i ett brev från Korintierna. Paulus ord om kvinnor som talar i församlingen är inte skrivna isolerat utan är en del av hans svar på brevet från de korintiska äldste. Endast i sammanhang kan vi förstå vad han egentligen menar. Vad Paulus har att göra med i 1 Korinthiernas kapitel 14 är problemet med oordning och kaos i församlingsmötena i Korinth.

Så berättar Paulus för dem genom hela detta kapitel hur man kan lösa problemet. Verserna som ledde fram till det kontroversiella avsnittet förtjänar särskild uppmärksamhet. De läser så här:

Vad ska vi då säga, bröder? När du kommer tillsammans har alla en psalm eller en lära, en uppenbarelse, en tunga eller en tolkning. Alla dessa måste göras för att bygga upp kyrkan. Om någon talar i en tunga, bör två eller högst tre tala i tur och ordning, och någon måste tolka. Men om det inte finns någon tolk, borde han vara tyst i kyrkan och bara tala till sig själv och Gud. Två eller tre profeter bör tala, och de andra bör noga väga vad som sägs. Och om en uppenbarelse kommer till någon som sitter, bör den första talaren sluta. För ni kan alla profetera i tur och ordning så att alla kan bli instruerade och uppmuntrade. Profeternas andar är föremål för profeter. Ty Gud är inte en gud för oordning, utan av fred - som i alla de heligas församlingar.
(1 Korinthierna 14: 26-33 Berean Study Bible)

New World Translation återger vers 32, ”Och gåvorna från profeternas ande ska kontrolleras av profeterna.”

Så ingen kontrollerar profeterna utan profeterna själva. Tänk på det. Och hur viktigt är profetior? Paulus säger, "Sträva efter kärlek och längtar ivrigt efter andliga gåvor, särskilt profetiens gåva ... den som profeterar uppför kyrkan." (1 Korinthierna 14: 1, 4 BSB)

Kommit överens? Naturligtvis håller vi med. Kom ihåg att kvinnor var profeter och det var profeterna som styrde deras gåva. Hur kan Paulus säga det och sedan omedelbart sätta en mun på alla kvinnliga profeter?   

Det är i det ljuset som vi måste överväga Paulus nästa ord. Kommer de från Paulus eller citerar han tillbaka till Korintierna något de lägger i deras brev? Vi har precis sett Paulus lösning för att lösa problemet med oordning och kaos i församlingen. Men kan det vara så att Korintierna hade sin egen lösning och det är vad Paulus tar upp nästa? Hade de skrytsamma korintiska männen hela skulden för kaoset i församlingen på sina kvinnors rygg? Kan det vara så att deras lösning på störningen var att nosa på kvinnorna, och vad de letade efter från Paulus var hans godkännande?

Kom ihåg att det inte fanns några citattecken på grekiska. Det är därför upp till översättaren att placera dem var de ska gå. Borde översättarna ha lagt vers 33 och 34 i citattecken, som de gjorde med dessa verser?

Nu när det gäller de frågor du skrev om: ”Det är bra för en man att inte ha sexuella relationer med en kvinna.” (1 Korintierna 7: 1 SV)

Nu om mat som offras till avgudar: Vi vet att "vi alla har kunskap." Men kunskapen dyker upp medan kärleken byggs upp. (1 Korintierna 8: 1 SV)

Om Kristus nu utropas som uppväckt från de döda, hur kan då några av er säga: ”Det finns ingen uppståndelse för de döda”? (1 Korinthierna 15:14 HCSB)

Förneka sexuella relationer? Förnekar de dödas uppståndelse ?! Det verkar som om Korintierna hade några ganska konstiga idéer, eller hur? Några ganska konstiga idéer, verkligen! Hade de också konstiga idéer om hur kvinnor skulle bete sig? Var försöker de förneka kvinnorna i församlingen rätten att prisa Gud med läppens frukt?

Det finns en aning rätt i vers 33 att detta inte är Paulus egna ord. Se om du kan upptäcka det.

”... kvinnorna får inte få tala. De måste hålla tyst och lyssna, som Moselagen lär. ” (1 Korinthierna 14:33 Samtida engelsk version)

Moselagen säger inget sådant, och som en vetenskapsman om lagen som studerade vid foten av Gamaliel skulle han veta det. Han skulle inte göra ett sådant falskt påstående.

Det finns ytterligare bevis för att detta är att Paulus citerar tillbaka till korintierna något som är riktigt dumt av sin egen skapelse - de hade helt klart mer än sin del av dumma idéer om detta brev är något att gå med. Kom ihåg att vi pratade om Paulus användning av sarkasm som ett undervisningsverktyg under hela detta brev. Kom också ihåg hans användning av det grekiska ordet eta som ibland används hånfullt.

Titta på versen efter detta citat.

Först läser vi från New World Translation:

“. . .Var det från dig att Guds ord härstammade, eller sträckte det sig bara så långt som dig? " (1 Korinthierna 14:36)

Titta nu på det mellanlinjärt.  

Varför infogar inte NWT en översättning av den första förekomsten av eta?

King James, American Standard och engelska reviderade versioner visar alla det som "Vad?", Men jag gillar att det här ger det bästa:

VAD? Har Guds ord sitt ursprung hos dig? Eller kom det bara till dig och ingen annan? (En trogen version)

Du kan nästan se att Paulus kastar händerna upp i luften i förtvivlan över det absurda i Korintiernas idé att kvinnor ska vara tysta. Vem tror de att de är? Tror de att Kristus avslöjar sanningen för dem och ingen annan?

Han sätter verkligen ner foten i nästa vers:

”Om någon tror att han är en profet eller är begåvad med anden, måste han erkänna att det jag skriver till er är Herrens befallning. Men om någon bortser från detta kommer han att bortses från. ” (1 Korinthierna 14:37, 38 NWT)

Paul slösar inte ens tid på att berätta för dem att det här är en dum idé. Det är uppenbart. Han har redan berättat för dem hur man kan lösa problemet och nu säger han till dem att om de ignorerar hans råd, som kommer från Herren, kommer de att ignoreras.

Det här påminner mig om något som hände för några år tillbaka i den lokala församlingen som är fylld av äldre beteläldrar - över 20 år. De ansåg att det var olämpligt för små barn att ge kommentarer vid Vakttornstudiet, eftersom dessa barn skulle göra det genom sina kommentarer , varna dessa framstående män. Så de förbjöd kommentarer från barn i en viss åldersgrupp. Naturligtvis var det en stor nyans och skrik från föräldrarna som bara ville instruera och uppmuntra sina barn, så förbudet varade bara några månader. Men hur du känner dig nu när du hör ett sådant initiativ från en skinka är förmodligen hur Paulus kände när han läste tanken som de korintiska äldste hade att tysta kvinnor. Ibland måste du bara skaka huvudet på den nivå av dumhet som vi människor kan producera.

Paulus sammanfattar sin uppmaning i de två sista verserna med att säga: ”Därför, mina bröder, önskar uppriktigt att profetera och förbjud inte att tala i tungor. Men allt måste göras ordentligt och ordnat. ” (1 Korinthierna 14:39, 40 New American Standard Bible)

Ja, håll inte någon från att tala, mina bröder, men se bara till att ni gör alla saker på ett anständigt och ordnat sätt.

Låt oss sammanfatta vad vi har lärt oss.

En noggrann läsning av det första brevet till de korintiska församlingarna visar att de utvecklade några ganska bisarra idéer och engagerade sig i mycket okristent beteende. Paulus frustration över dem framgår av hans upprepade användning av bitande sarkasm. En av mina favoriter är den här:

En del av er har blivit arroganta, som om jag inte skulle komma till er. Men jag kommer snart till dig, om Herren vill, och då kommer jag inte bara att ta reda på vad dessa arroganta människor säger, utan vilken kraft de har. Ty Guds rike är inte en fråga om tal utan om kraft. Vilket föredrar du? Ska jag komma till dig med en stav eller i kärlek och med en mild ande? (1 Korinthierna 4: 18-21 BSB)

Detta påminner mig om en förälder som har att göra med några stygga barn. ”Du gör för mycket buller där uppe. Bättre tyst ner annars kommer jag upp, så vill du ha det. ”

I sitt svar på deras brev ger Paulus ett antal rekommendationer för att skapa rätt inredning och ro och ordning i församlingsmötena. Han uppmuntrar att profetera och säger specifikt att kvinnor kan be och profetera i församlingen. Uttalandet i vers 33 i kapitel 14 att lagen kräver att kvinnor ska vara i tyst underkastelse är falskt, vilket tyder på att det inte kunde ha kommit från Paulus. Paulus citerar sina ord tillbaka till dem och följer sedan upp det med ett uttalande som två gånger använder den separerande partikeln, eta, som i detta fall som en hånfull ton till vad han säger. Han leder dem för att anta att de vet något som han inte vet och förstärker sitt apostelskap som kommer direkt från Herren när han säger, ”Vad? Var det från dig som Guds ord slocknade? Eller kom det ensam till dig? Om någon anser sig vara en profet eller andlig, så låt honom känna igen det som jag skriver till dig, att det är Herrens bud. Men om någon är okunnig, låt honom vara okunnig. ” (1 Korinthierna 14: 36-38 World English Bible)

Jag deltar i flera online-möten på både engelska och spanska med Zoom som vår plattform. Jag har gjort det i ett antal år. För en tid sedan började vi överväga om kvinnor kunde få lov att be i dessa möten. Efter att ha granskat alla bevis, av vilka vi ännu inte har avslöjat i denna videoserie, var det den allmänna enigheten baserad på Paulus ord i 1 Kor 11: 5, 13, att kvinnor kunde be.

Några av männen i vår grupp motsatte sig starkt detta och slutade lämna gruppen. Det var sorgligt att se dem gå, dubbelt så för att de missade något underbart.

Du förstår, vi kan inte göra vad Gud vill att vi ska göra utan att det finns välsignelser runt omkring. Det är inte bara kvinnorna som är välsignade när vi tar bort dessa konstgjorda och oskriftuella begränsningar för deras tillbedjan. Männen är också välsignade.

Jag kan utan tvekan säga i mitt hjärta att jag aldrig har hört sådana uppriktiga och rörliga böner från människors mun som jag har hört från våra systrar vid dessa möten. Deras böner har rört mig och berikat min själ. De är inte rutinmässiga eller formalistiska, utan kommer från ett hjärta som rör sig av Guds ande.

När vi kämpar mot förtrycket som härrör från den köttliga attityden hos mannen i 3 Moseboken 16:XNUMX som bara vill dominera kvinnan befriar vi inte bara våra systrar utan också oss själva. Kvinnor vill inte tävla med män. Den fruktan som vissa människor har kommer inte från Kristi ande utan från världens ande.

Jag vet att det är svårt för vissa att förstå. Jag vet att det fortfarande finns mycket att tänka på. I vår nästa video kommer vi att ta itu med Paulus ord till Timoteus, som efter en avslappnad läsning tycks tyda på att kvinnor inte får undervisa i församlingen eller utöva auktoritet. Det finns också det ganska bisarra uttalandet som verkar tyda på att det är det sätt på vilket kvinnor ska räddas att fostra barn.

Som vi har gjort i den här videon kommer vi att undersöka bibelns skrifter och historiska sammanhang för att försöka få den verkliga innebörden av den. I videon som följer den här kommer vi att ta en hård titt på 1 Korintierna kapitel 11: 3 som talar om ledarskap. Och i den sista videon i den här serien kommer vi att försöka klargöra vilken roll som ledarskap spelar inom äktenskapet.

Ha med oss ​​och håll ett öppet sinne för att alla dessa sanningar bara kommer att berika oss och befria oss - både manliga och kvinnliga - och kommer att skydda oss från de politiska och sociala ytterligheter som råder i vår värld. Bibeln främjar inte feminism, inte heller främjar den maskulinism. Gud gjorde hanen och honan olika, två halvor av en helhet, så att var och en kunde fullborda den andra. Vårt mål är att förstå Guds arrangemang så att vi kan följa det till ömsesidig nytta.

Tills dess, tack för att du tittade och för ditt stöd.

Meleti Vivlon

Artiklar av Meleti Vivlon.
    4
    0
    Skulle älska dina tankar, vänligen kommentera.x
    ()
    x