(Lucas 17: 20-37)

Maaaring nagtataka ka, bakit itaas ang gayong tanong? Pagkatapos ng lahat, malinaw na sinabi ng 2 Peter 3: 10-12 (NWT): "Gayon pa man ang araw ni Jehova ay darating bilang isang magnanakaw, kung saan ang langit ay lilipas na may isang ingay na pag-aalsa, ngunit ang mga elemento na sobrang init ay matunaw, at ang lupa at ang mga gawa nito ay matutuklasan. 11 Dahil ang lahat ng mga bagay na ito ay matunaw, anong uri ng mga tao ang nararapat sa iyo sa mga banal na gawa ng pag-uugali at gawa ng banal na debosyon, 12 naghihintay at nananatiling nasa isipan ang pagkakaroon ng araw ni Jehova, kung saan ang langit ay nag-aapoy ay matunaw at ang [mga] elemento na sobrang init ay matutunaw! ”[I] Kaya napatunayan ang kaso? Maglagay lamang, hindi, hindi.

Ang pagsusuri sa NWT Reference Bible ay matatagpuan ang sumusunod: Sa NWT para sa taludtod 12 mayroong isang tala sa sanggunian sa pariralang "araw ni Jehova" na nagsasaad ""Tungkol kay Jehova," J7, 8, 17; CVgc (Gr.), Tou Ky · riʹou; אABVgSyh, "ng Diyos." Tingnan ang App 1D. "  Gayundin, sa taludtod 10 "araw ni Jehova" ay may sanggunian "Tingnan ang App 1D". Ang bersyon ng Greek Interlinear sa Biblehub at Kingdom Interlinear[Ii] ay may "araw ng Panginoon (Kyriou)" sa taludtod 10 at talata 12 ay mayroong "ng araw ng Diyos" (Oo, walang typo dito!), na batay sa ilang mga manuskrito bagaman ang CVgc (Gr.) ay mayroong " ng Panginoon ”. Mayroong ilang mga puntos na dapat tandaan dito:

  1. Sa 28 Ingles na mga salin na magagamit sa BibleHub.com, maliban sa Aramaic Bible sa Plain English[Iii], walang ibang Bibliya na naglalagay ng 'Jehova' o katumbas sa taludtod 10, sapagkat sinusunod nila ang Tekstong Greek bilang bawat manuskrito, sa halip na gumawa ng anumang kapalit ng 'Panginoon' kay 'Jehova'.
  2. Ginagamit ng NWT ang mga puntos na ginawa sa Appendix 1D ng 1984 Sanggunian edisyon ng NWT, na mula nang na-update sa NWT 2013 Edition , bilang batayan para sa pagpapalit, maliban sa alinman sa may hawak na tubig sa kasong ito.[Iv]
  3. May posibilidad na ang orihinal na mga manuskritong Greek ay nawalan ng isang salita sa pagitan ng dalawang salitang isinalin "ng". Kung ito ay 'Lord' / 'Kyriou' (at ito ay haka-haka) babasahin nito ang 'araw ng Panginoong Diyos' na magkakaroon ng kahulugan sa konteksto. (Ang araw na pag-aari ng Panginoon na kabilang sa Makapangyarihang Diyos, o ang araw ng Panginoon ng [Makapangyarihang] Diyos).
  4. Kailangan nating suriin ang konteksto ng talatang ito at ang iba pang mga banal na kasulatan na naglalaman ng parehong parirala upang suriin ang kaso para sa pagbibigay-katwiran ng pagpapalit.

Mayroong apat pang iba pang mga banal na kasulatan na tumutukoy sa "araw ni Jehova". Ang mga ito ay ang mga sumusunod:

  1. 2 Timothy 1: Sinasabi ng 18 (NWT) tungkol sa Onesiphorus "Nawa’y bigyan siya ng Panginoon na makahanap ng awa mula kay Jehova sa araw na iyon ”. Ang pangunahing paksa ng kabanata at kabanata na sumusunod, ay tungkol kay Jesucristo. Samakatuwid, kapag, tulad ng bawat manuskrito ng Griego, ang lahat ng 28 English Bible translation sa BibleHub.com isinalin ang talatang ito bilang "nawa'y bigyan siya ng Panginoon na makahanap ng awa mula sa Panginoon sa araw na iyon", ito ang pinaka makatuwirang pag-unawa sa konteksto . Sa madaling salita, sinabi ni Apostol Pablo, dahil sa espesyal na pagsasaalang-alang sa Onesiphorus na ibinigay sa kanya kapag nakakulong sa Roma, nais niya na bigyan ng Panginoon (Jesus Christ) ng awa si Onesiphorus mula sa kanya sa araw ng Panginoon, isang araw na kanilang naiintindihan ay darating.
  2. Ang 1 Tesalonica 5: Nagbabala ang 2 (NWT) "Sapagkat nalalaman ninyo nang lubos na ang Araw ni Jehova ay darating nang eksakto bilang isang magnanakaw sa gabi". Ngunit ang konteksto sa 1 Tesalonica 4: 13-18 kaagad bago ang talatang ito ay pinag-uusapan ang tungkol sa pananampalataya kay Jesus at kamatayan. Na ang mga nakaligtas sa piling ng Panginoon ay hindi muna uunahan ang mga namatay na. Gayundin, na ang Panginoon mismo na may bumaba mula sa langit, "at ang mga namatay na kaisa kay Cristo ay babangon muna ”. Gusto din nila "Mahuli sa mga ulap upang salubungin ang Panginoon sa himpapawid, at sa gayon [sila] ay palaging makakasama ng Panginoon". Kung darating ang Panginoon, makatuwiran lamang na maunawaan na ang araw ay "araw ng Panginoon" tulad ng bawat Griyego na Teksto, sa halip na "araw ni Jehova" tulad ng bawat NWT.
  3. Ang 2 Peter 3: Ang 10 na tinalakay sa itaas ay tinalakay din ang tungkol sa "araw ng Panginoon" na darating bilang isang magnanakaw. Wala kaming mas mahusay na patotoo kaysa sa Panginoong Jesucristo mismo. Sa Pahayag 3: 3, siya ay nagsalita sa kapisanan ng Sardis na sinasabi niya "Darating bilang isang magnanakaw" at sa Pahayag 16: 15 "Narito, darating ako bilang magnanakaw ”. Ito lamang ang mga pagkakataon ng mga expression na ito na matatagpuan sa mga banal na kasulatan tungkol sa "darating bilang isang magnanakaw" at kapwa tumutukoy kay Jesucristo. Batay sa bigat ng katibayan na ito samakatuwid makatuwiran na tapusin na ang natanggap na teksto ng Griego na naglalaman ng 'Lord' ay ang orihinal na teksto at hindi dapat pakialaman.
  4. 2 Tesalonica 2: Sinabi ng 1-2 na "tungkol sa pagkakaroon ng ating Panginoong Hesukristo at sa aming pagtitipon sa kanya, hinihiling namin sa iyo na huwag mabilis na matalo mula sa iyong dahilan o maging nasasabik sa pamamagitan ng isang inspiradong pananalita ... na may epekto na ang araw ni Jehova ay narito. Muli, ang tekstong Griyego ay may 'Kyriou' / 'Lord' at sa konteksto ay higit na nauunawaan na ito ay dapat na "araw ng Panginoon" tulad ng presensya ng Panginoon, hindi iyon kay Jehova.
  5. Panghuli Gawa 2: Sinipi ng 20 si Joel 2: Sinabi ng 30-32 "Bago dumating ang dakila at hindi magandang kalagayan ng araw ni Jehova. At ang lahat na tumatawag sa pangalan ni Jehova ay maliligtas ”. Hindi bababa sa dito, mayroong ilang katwiran para sa pagpapalit ng 'Lord' ng teksto ng Griyego kay 'Jehova' bilang ang orihinal na teksto sa Joel ay naglalaman ng pangalan ni Jehova. Gayunpaman, ipinapalagay na sa ilalim ng inspirasyon ay hindi inilalapat ni Lucas ang hulang ito kay Jesus tulad ng bawat Bibliya na ginamit nila (maging isang Griego, Hebreo, o Aramaiko). Muli lahat ng iba pang mga pagsasalin ay naglalaman ng "bago ang pagdating ng araw ng Panginoon. At ang lahat na tumatawag sa pangalan ng Panginoon ay maliligtas ”o ang katumbas nito. Ang mga puntos na dapat tandaan na susuportahan ito dahil ang wastong pagsasalin ay kasama ang Mga Gawa 4: 12 kapag tinutukoy si Jesus na sinasabi nito "Bukod dito walang kaligtasan sa sinumang iba pa, sapagkat walang ibang pangalan sa ilalim ng langit ... na kung saan tayo dapat maligtas". (tingnan din ang Mga Gawa 16: 30-31, Roma 5: 9-10, Roma 10: 9, 2 Timothy 1: 8-9) Ito ay nagpapahiwatig na ang diin sa kung sino ang tatawagin, ay nagbago na ngayon na isinakripisyo ni Jesus ang kanyang buhay para sa sangkatauhan. Samakatuwid sa sandaling muli, nalaman namin na walang katwiran na baguhin ang Tekstong Greek.

Malinaw kung nais nating tapusin na ang mga banal na kasulatan na ito ay dapat isalin bilang "araw ng Panginoon" kailangan nating tugunan ang tanong kung mayroon pa bang iba pang katibayan sa banal na kasulatan na mayroong "araw ng Panginoon". Ano ang matatagpuan natin? Nalaman namin na mayroong hindi bababa sa 10 na mga banal na kasulatan na pinag-uusapan ang tungkol sa "araw ng Panginoon (o Jesus Christ)". Suriin natin ang mga ito at ang kanilang konteksto.

  1. Mga Taga-Filipos 1: 6 (NWT) "Sapagkat nagtitiwala ako sa bagay na ito, na ang nagsimula ng isang mabuting gawa sa IYO ay magtatagal hanggang sa makumpleto hanggang sa araw ni Cristo". Ang talatang ito ay nagsasalita para sa kanyang sarili, na nagtatalaga sa araw na ito kay Jesucristo.
  2. Sa Filipos 1: 10 (NWT) Hinikayat ni Apostol Pablo "na KAYO ay maaaring maging walang kamali-mali at hindi matisod sa iba hanggang sa araw ni Cristo" Ang talatang ito ay nagsasalita din para sa sarili. Muli, ang araw ay partikular na itinalaga kay Cristo.
  3. Filipos 2: Ang 16 (NWT) ay naghihikayat sa mga Pilipinong maging "Na pinapanatili ang mahigpit na pagkakahawak sa salita ng buhay, na ako [Paul] ay maaaring magkaroon ng dahilan para sa kagalakan sa panahon ni Cristo". Muli, ang talatang ito ay nagsasalita para sa kanyang sarili.
  4. 1 Mga Taga-Corinto 1: 8 (NWT) Hinikayat ni Apostol Pablo ang mga unang Kristiyano, "habang ang KA ay sabik na naghihintay ang paghahayag ng ating Panginoong Jesucristo. 8 Patatagin din niya kayo hanggang sa wakas, upang kayo ay maging bukas sa walang paratang sa araw ng ating Panginoong Jesucristo". Ang talatang ito ng banal na kasulatan ay nag-uugnay sa paghahayag ni Jesus sa araw ng ating Panginoong Jesus.
  5. 1 Mga Taga-Corinto 5: 5 (NWT) Dito isinulat ni Apostol Pablo na "upang ang espiritu ay maligtas sa kaarawan ng Panginoon". Ngunit muli, ang konteksto ay pinag-uusapan sa pangalan ni Jesucristo at sa kapangyarihan ni Jesus at ang NWT Reference Bible ay may sanggunian ng cross sa 1 Mga Taga-Corinto 1: 8 na binanggit sa itaas.
  6. 2 Mga Taga-Corinto 1: 14 (NWT) Dito ay tinalakay ni Apostol Pablo ang mga naging Kristiyano na nagsasabing: "tulad ng nakilala mo rin, sa isang sukat, na kami ay isang dahilan upang magyabang ka, katulad din ng IYONG magiging para sa amin sa araw ng ating Panginoong Jesus ”. Narito ang pagpapakita ni Pablo kung paano nila maituturo na nakatulong sa isa't isa na mahahanap at manatili sa pag-ibig ni Kristo.
  7. 2 Timothy 4: 8 (NWT) Nagsasalita tungkol sa kanyang sarili malapit sa kanyang kamatayan, isinulat ni Apostol Pablo na "Mula sa oras na ito doon ay nakalaan para sa akin ang korona ng katuwiran, na ang Panginoon, ang matuwid na hukom, ay bibigyan ako ng gantimpala sa araw na iyon, gayon pa man hindi lamang sa akin, kundi pati sa lahat ng mga nagmahal ang kanyang pagpapakita ”. Narito muli, ang kanyang presensya o pagpapakita ay nauugnay sa "araw ng Panginoon" na naunawaan ni Pablo na darating.
  8. Pahayag 1: 10 (NWT) Sinulat ni Apostol Juan na "Sa pamamagitan ng inspirasyon ako ay naging sa Araw ng Panginoon". Ang Pahayag ay ibinigay ng Panginoon Jesus kay Apostol Juan. Ang pokus at paksa ng pagbubukas ng kabanatang ito (tulad ng marami sa mga sumusunod) ay si Jesucristo. Ang pagkakataong ito ng 'Lord' ay wastong isinalin nang wasto.
  9. 2 Mga Taga-Tesalonica 1: 6-10 (NWT) Narito tinalakay ni Apostol Pablo ang "ang oras he [Jesus] darating upang luwalhatiin na may kaugnayan sa kanyang mga banal at dapat igalang Sa araw na iyon na may pagkagulat na may kaugnayan sa lahat ng nagsasagawa ng pananampalataya, dahil ang patotoo na aming ibinigay ay sumalubong sa pananalig sa IYO ”. Ang oras ng araw na ito ay nasa "ang paghahayag ng Panginoong Jesus mula sa langit kasama ang kanyang makapangyarihang mga anghel ”.
  10. Sa wakas, ang pagtingin sa konteksto ng bibliya ay dumarating tayo sa aming teksto ng tema: Lucas 17: 22, 34-35, 37 (NWT) "Pagkatapos ay sinabi niya sa mga alagad:"Darating ang mga araw kung kailan KITA pagnanais na makita ang isa sa araw ng Anak ng tao ngunit hindi ka makikita."" (matapang at salungguhit idinagdag) Paano natin maiintindihan ang talatang ito? Malinaw na nagpapahiwatig na mayroong higit sa isang "araw ng Panginoon".

Mateo 10: 16-23 ay nagpapahiwatig ng "HINDI ka makakumpleto ng circuit ng mga lungsod ng Israel hanggang sa dumating ang Anak ng tao [maayos: dumating]". Ang konklusyon na maaari nating makuha mula sa talatang ito sa konteksto ay ang karamihan sa mga alagad na nakikinig kay Jesus ay makakakita ng "isa sa mga araw ng Panginoon [Anak ng Tao] ” dumating sa kanilang buhay. Ipinakikita ng konteksto na kailangan niyang pag-usapan ang oras pagkatapos ng kanyang pagkamatay at pagkabuhay na mag-uli, dahil ang pag-uusig na inilarawan sa talatang ito ng banal na kasulatan ay hindi nagsisimula hanggang sa pagkamatay ni Jesus. Ang account sa Gawa 24: 5 bukod sa iba pa ay nagpapahiwatig na ang pagdeklara ng mabuting balita ay nawala nang malayo bago magsimula ang pag-aalsa ng mga Hudyo sa 66 AD, ngunit hindi kinakailangang lubusan sa lahat ng mga lungsod ng Israel.

Ang mga account kung saan pinalawak ni Jesus ang kanyang hula sa Lucas 17 ay kasama sina Luke 21 at Matthew 24 at Mark 13. Ang bawat isa sa mga account na ito ay naglalaman ng mga babala tungkol sa dalawang kaganapan. Ang isang kaganapan ay ang pagkawasak ng Jerusalem, na naganap sa 70 AD. Ang iba pang kaganapan ay isang mahabang panahon sa hinaharap kung kailan tayo ay "hindi alam sa anong araw darating ang iyong Panginoon ”. (Mateo 24: 42).

Konklusyon 1

Kaya't makatuwiran na tapusin na ang unang "araw ng Panginoon" ay ang paghatol sa makawang Israel sa unang siglo kasama ang pagkawasak ng Templo at Jerusalem sa 70 AD.

Ano ang mangyayari sa kalaunan, pangalawang araw? Gagawin nila "pagnanais na makita ang isa sa mga araw ng Anak ng tao ngunit hindi ka makakakita [nito] ” Binalaan sila ni Jesus. Ito ay dahil mangyayari ito sa mahabang panahon. Ano ang mangyayari pagkatapos? Ayon kay Luke 17: 34-35 (NWT) "Sinasabi ko sa IYONG, sa gabing iyon dalawang tao ang magkakaroon sa isang kama; ang isa ay dadalhin, ngunit ang isa ay iwanan. 35 Mayroong dalawang [kababaihan] na paggiling sa parehong gilingan; ang isa ay dadalhin, ngunit ang isa ay iwanan".

Gayundin, si Lucas 17: 37 nagdadagdag: "Kaya bilang tugon sinabi nila sa kanya: "Nasaan, Lord?" Sinabi niya sa kanila: "Kung nasaan ang katawan, doon din magkakatipon ang mga agila". (Mateo 24: 28) Sino ang katawan? Si Jesus ang katawan, tulad ng ipinaliwanag niya sa John 6: 52-58. Kinumpirma rin niya ito sa institusyon ng alaala ng kanyang kamatayan. Kung ang mga tao ay malambing na kumain ng kanyang katawan pagkatapos ay "kahit na ang isa ay mabubuhay dahil sa akin ”. Ang mga kinuha at samakatuwid ay nai-save ay ang mga makasagisag na kumakain ng kanyang katawan sa pamamagitan ng pakikilahok ng pagdiriwang ng pang-alaala. Saan sila dadalhin? Kung paanong ang mga agila ay nagtitipon sa isang katawan, gayon din ang mga may pananampalataya kay Jesus ay dadalhin sa kanya (ang katawan) maging tulad ng 1 Tesalonica 4: 14-18 "Nahuli sa mga ulap upang salubungin ang Panginoon sa hangin".

Konklusyon 2

Sa gayon, ang indikasyon ay ang muling pagkabuhay ng mga pinili, ang digmaan ng Armagedon at ang araw ng paghuhukom lahat ay nangyayari sa isang hinaharap na "araw ng Panginoon". Isang araw na hindi nakikita ng mga unang Kristiyano sa kanilang buhay. Ang "araw ng Panginoon" na ito ay hindi pa naganap at sa gayon maaari itong asahan. Tulad ng sinabi ni Jesus sa Mateo 24: 23-31, 36-44 "42 Kaya't panatilihin ang relo, samakatuwid, dahil hindi ka nakakaalam anong araw ang iyong Panginoon ay darating". (Tingnan din ang Mark 13: 21-37)

Ang ilan ay maaaring magtaka kung ang artikulong ito ay isang pagtatangka na ibagsak o puksain si Jehova. Huwag kailanman mangyari iyon. Siya ay Diyos na Makapangyarihan sa lahat at ating Ama. Gayunpaman, dapat nating laging alalahanin upang makuha ang wastong balanse sa banal na kasulatan at "kahit anong gawin mo sa salita o sa trabaho, gawin ang lahat sa pangalan ng Panginoong Jesus, nagpapasalamat sa Diyos na Ama sa pamamagitan niya ”. (Colosas 3: 17) Oo, anuman ang ginagawa ng Panginoong Jesucristo sa kanyang araw, "ang araw ng Panginoon" ay magiging para sa kaluwalhatian ng kanyang Ama, si Jehova. (Filipos 3: 8-11). Ang araw ng Panginoon ay magiging katulad din ng muling pagkabuhay ni Lazaro, tungkol sa sinabi ni Jesus, ito "Ay para sa kaluwalhatian ng Diyos, upang ang Anak ng Diyos ay maluwalhati sa pamamagitan nito" (John 11: 4).

Kung hindi natin alam kung aling araw ay darating, hindi natin sinasadya na huwag pansinin ang mahahalagang aspeto ng ating pagsamba. Kahit na ang Awit 2: Ang 11-12 ay nagpapaalala sa atin na "serve Jehova na may takot at maging masaya sa panginginig. 12 Halikin mo ang anak, upang hindi ka magalit at hindi ka mapahamak mula sa daan ”. Noong unang panahon, ang paghalik, lalo na ng isang Hari o Diyos ay nagpapakita ng katapatan o pagsusumite. (Tingnan ang 1 Samuel 10: 1, 1 Kings 19: 18). Tiyak, kung hindi natin ipinakita ang wastong paggalang sa panganay na anak ng Diyos, ang ating Panginoong Jesucristo, sa gayon ay tumpak niyang tapusin na hindi natin pinahahalagahan ang kanyang mahalaga at mahalagang papel sa pagsasagawa ng kalooban ng Diyos.

Sa konklusyon John 14: 6 paalalahanan sa amin "Sinabi sa kanya ni Jesus: "Ako ang daan at ang katotohanan at ang buhay. Walang makakapunta sa Ama maliban sa pamamagitan ko. "

Oo, 'araw ng Panginoon' ay magiging 'araw ni Jehova' na ginagawa ng Panginoong Jesucristo ang lahat para sa kapakinabangan ng kanyang Ama. Ngunit sa parehong tanda na ito ay mahalaga na nagbibigay tayo ng nararapat na paggalang sa bahaging gagampanan ni Jesus sa pagsasakatuparan nito.

Inaalala rin natin ang kahalagahan sa hindi pakikialam sa teksto ng Banal na Bibliya dahil sa ating sariling pakay. Ang ating Panginoong Jehova ay higit na may kakayahang tiyakin na ang kanyang pangalan ay hindi nakalimutan o tinanggal mula sa mga banal na kasulatan kung saan kinakailangan. Pagkatapos ng lahat, siniguro niya na ito ang kaso sa Hebreong Kasulatan / Lumang Tipan. Para sa Hebreong Kasulatan ay may sapat na mga manuskrito upang matukoy kung saan ang pangalang 'Jehova' ay pinalitan ng 'Diyos' o 'Lord.' Gayunman, sa kabila ng maraming higit pang mga manuskrito ng Griegong Kasulatan / Bagong Tipan, wala ang naglalaman ng Tetragrammaton ni isang Griyego na anyo ni Jehova, 'Iehova'.

Katotohanang, lagi nating alalahanin ang 'araw ng Panginoon', upang kapag siya ay darating bilang isang magnanakaw, hindi tayo mahahanap na natutulog. Gayundin, huwag tayong mahikayat sa pamamagitan ng mga hiyawan ng 'narito ang Kristo na namumuno nang hindi gaanong' tulad ng babala ni Lucas "Sasabihin ng mga tao sa IYO, 'Tingnan mo roon!' o, 'Tingnan mo rito!' Huwag lumabas o habulin sila [”. (Lucas 17: 22) Para sa pagdating ng araw ng Panginoon ay malalaman ito ng buong mundo. "Sapagka't kung paanong ang kidlat, sa pamamagitan ng pagkidlap, ay nagliliwanag mula sa isang bahagi sa ilalim ng langit hanggang sa ibang bahagi sa ilalim ng langit, gayon ang Anak ng tao ay magiging ". (Lucas 17: 23)

________________________________________

[I] New World Translation (NWT) Sanggunian Edisyon (1989)

[Ii] Kingdom Interlinear Translation, na inilathala ng bantog na BTS.

[Iii] Ang 'Aramaic Bible in Plain English' na magagamit sa Biblehub.com ay itinuturing na isang hindi magandang pagsalin ng mga iskolar. Ang manunulat ay walang pagtingin sa bagay maliban sa napansin sa kurso ng pananaliksik na ang mga pag-render sa maraming lugar ay madalas na naiiba sa lahat ng mga pangunahing salin na matatagpuan sa Biblehub at din sa NWT. Sa bihirang okasyong ito, sumasang-ayon ito sa NWT.

[Iv] Ang manunulat ng pagsusuri na ito ay sa opinyon na maliban kung ang konteksto ay malinaw na hinihiling nito, (na sa mga pagkakataong ito ay hindi) walang mga kapalit ng 'Panginoon' ni 'Jehova' ay dapat gawin. Kung hindi nakita ni Jehova na akma upang mapanatili ang kanyang pangalan sa mga manuskrito sa mga lugar na ito kung ano ang nararapat na isipin ng mga tagasalin na alam nila ang mas mahusay?

Tadua

Mga Artikulo ni Tadua.
    10
    0
    Gusto pag-ibig ang iyong mga saloobin, mangyaring magkomento.x