Sinusuri ang Matthew 24, Bahagi 1: Ang Tanong

by | Septiyembre 25, 2019 | Pagsusuri sa Matthew 24 Series, Mga video | 55 komento

Tulad ng ipinangako sa aking nakaraang video, tatalakayin natin ngayon kung ano ang paminsan-minsan na tinatawag na "Hula ni Jesus tungkol sa mga huling araw" na naitala sa Mateo 24, Marcos 13, at Lucas 21. Sapagkat ang propesiya na ito ay napakahalaga sa mga turo ng Ang mga saksi, tulad ng lahat ng iba pang mga Adventist na relihiyon, nakakakuha ako ng maraming mga katanungan na nauugnay dito, at inaasahan kong sagutin ang lahat sa kanila sa isang video na ito. Gayunpaman, pagkatapos na pag-aralan ang buong saklaw ng paksa, napagtanto kong hindi maipapayo na subukang takpan ang lahat sa isang solong video. Ito ay magiging masyadong mahaba. Mas mahusay na gumawa ng isang maikling serye sa paksa. Kaya sa unang video na ito, ilalagay natin ang pundasyon para sa aming pagsusuri sa pamamagitan ng pagtatangka upang matukoy kung ano ang nag-udyok sa mga alagad na bumuo ng tanong na humantong kay Hesus na magbigay ng makahulang babalang ito. Ang pag-unawa sa likas na katangian ng kanilang katanungan ay mahalaga upang maunawaan ang mga nuances ng sagot ni Jesus.

Tulad ng naitala namin ng maraming beses dati, ang aming layunin ay upang maiwasan ang mga personal na interpretasyon. Ang pagsasabing, "Hindi namin alam", ay isang perpektong katanggap-tanggap na sagot, at mas mahusay kaysa sa pagsali sa ligaw na haka-haka. Hindi ko sinasabi na mali ang haka-haka, ngunit idikit muna ang isang malaking label dito na nagsasabing, "Narito ang mga dragon!" o kung gusto mo, "Panganib, Will Robinson."

Bilang nakakagising na mga Kristiyano, hindi namin nais na tapusin ang aming pananaliksik na tuparin ang mga salita ni Jesus sa Mateo 15: 9, "Sinasamba nila ako nang walang kabuluhan; ang kanilang mga turo ay mga patakaran lamang ng tao. ”(NIV)

Ang problema sa atin na nagmumula sa Organisasyon ng mga Saksi ni Jehova ay ang pagdadala natin ng pasanin ng mga dekada ng indoctrination. Kailangan nating iwaksi iyon kung nais nating magkaroon ng anumang pag-asa na payagan ang banal na espiritu na akayin tayo sa katotohanan.

Sa layuning ito, isang mahusay na panimulang punto ay ang pagkaunawa na ang ating babasahin ay naitala halos 2,000 taon na ang nakararaan ng mga kalalakihan na nagsasalita ng ibang wika kaysa sa amin. Kahit na nagsasalita ka ng Griyego, ang Griyego na sinasalita mo ay malaki ang pagbabago mula sa koine Greek noong panahon ni Jesus. Ang isang wika ay palaging hinuhubog ng kultura ng mga nagsasalita nito, at ang kultura ng mga manunulat ng Bibliya ay dalawang libong taon sa nakaraan.

Tayo na't magsimula.

Ang mga makahulang salita na natagpuan sa tatlong mga kuwentong ito ng ebanghelyo ay dumating bilang isang resulta ng isang katanungan na tinanong kay Jesus ng apat sa kanyang mga apostol. Una, babasahin namin ang tanong, ngunit bago subukang sagutin ito, susubukan naming alamin kung ano ang nag-udyok dito.

Gagagamit ako Pagsasalin sa Young's Literal para sa bahaging ito ng talakayan.

Matthew 24: 3 - “At nang siya ay nakaupo sa bundok ng mga Olivo, ang mga alagad ay lumapit sa kaniya na mag-isa, na sinasabi, Sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga ito? at ano ang tanda ng iyong presensya, at ng buong katapusan ng panahon? '”

Mark 13: 3, 4 - “At samantalang siya ay nakaupo sa bundok ng mga Olibo, sa tapat ng templo, si Pedro, at si Santiago, at si Juan, at si Andres, ay nagtanong sa kanya nang mag-isa, Sabihin mo sa amin kung kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang tanda kung kailan matutupad ang lahat ng ito? '”

Luke 21: 7 - "At tinanong nila siya, na sinasabi, 'Guro, kailan, mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang tanda kung kailan mangyayari ang mga bagay na ito? '”

Sa tatlo, si Marcos lamang ang nagbibigay sa amin ng mga pangalan ng mga disipulo na nagtanong. Ang natitira ay hindi dumalo. Sina Mateo, Marcos at Luke ay narinig tungkol dito sa pangalawang kamay.

Ano ang karapat-dapat tandaan na pinutol ni Mateo ang tanong sa tatlong bahagi, habang ang dalawa ay hindi. Ano ang kasama ni Mateo ngunit ang nawawala sa ulat ni Marcos at Lucas ay ang tanong: "Ano ang tanda ng iyong presensya?"

Kaya, maaari nating tanungin ang ating sarili kung bakit ang sangkap na ito ay tinanggal nina Mark at Luke? Ang isa pang tanong ay lumitaw kapag inihambing namin ang paraan Pagsasalin sa Young's Literal isinasalin ang talatang ito mula sa halos lahat ng iba pang bersyon ng Bibliya. Karamihan ay pinalitan ang salitang "presensya" sa salitang "darating" o, kung minsan, "pagdating". Malaki ba iyon?

Bago natin mapunta iyon, magsimula tayo sa pamamagitan ng pagtatanong sa ating sarili, ano ang nag-udyok sa kanila na itanong ang katanungang ito? Susubukan naming ilagay ang aming sarili sa kanilang sapatos. Paano nila tinitingnan ang kanilang sarili?

Sa gayon, lahat sila ay mga Hudyo. Ngayon ang mga Hudyo ay iba sa lahat ng iba pang mga tao. Noon, ang lahat ay isang sumasamba sa idolo at lahat sila ay sumamba sa isang panteon ng mga Diyos. Sinamba ng mga Romano sina Jupiter at Apollo at Neptune at Mars. Sa Efeso, sinamba nila ang isang may maraming dibdib na Diyos na nagngangalang Artemis. Naniniwala ang mga sinaunang taga-Corinto na ang kanilang lungsod ay itinatag ng isang inapo ng diyos na Greek, si Zeus. Ang lahat ng mga diyos na ito ay nawala na ngayon. Nawala sila sa mga ulap ng mitolohiya. Sila ay huwad na mga diyos.

Paano ka sumasamba sa maling diyos? Ang pagsamba ay nangangahulugang pagsumite. Sumusumite ka sa iyong diyos. Ang pagsumite ay nangangahulugang ginagawa mo ang sinabi sa iyo ng iyong diyos na gawin. Ngunit kung ang iyong diyos ay isang idolo, hindi ito makapagsalita. Kaya paano ito nakikipag-usap? Hindi mo masusunod ang isang utos na hindi mo naririnig, hindi ba?

Mayroong dalawang paraan upang sumamba sa isang huwad na Diyos, isang diyos na mitolohiko tulad ng Jupiter ng mga Romano. Alinman sa gawin mo kung ano sa tingin mo ang nais niyang gawin mo, o gawin mo ang sinabi sa iyo ng kanyang pari na siya ang kalooban. Kung naiisip mo man ito o sasabihin sa iyo ng ilang pari na gawin ito, sumasamba ka talaga sa mga kalalakihan. Ang pagsamba ay nangangahulugang pagsuko ay nangangahulugang pagsunod.

Ngayon ang mga Judio ay sumasamba din sa mga lalake. Nabasa lamang namin ang mga salita ni Jesus mula sa Mateo 15: 9. Gayunpaman, ang kanilang relihiyon ay naiiba sa lahat ng iba. Ito ang totoong relihiyon. Ang kanilang bansa ay itinatag ng Diyos at binigyan ng batas ng Diyos. Hindi sila sumamba sa mga idolo. Wala silang pantheon ng Gods. At ang kanilang Diyos, YHWH, Yughtah, Jehovah, anuman ang nais mo, ay patuloy na sinasamba hanggang ngayon.

Kita mo ba kung saan tayo pupunta dito? Kung ikaw ay isang Hudyo noon, ang tanging lugar upang sumamba sa totoong Diyos ay nasa loob ng Hudaismo, at ang lugar kung saan umiiral ang pagkakaroon ng Diyos sa mundo ay sa Holy of Holies, ang panloob na santuwaryo sa loob ng Templo sa Jerusalem. Alisin ang lahat ng iyon at aalisin mo ang Diyos sa mundo. Paano mo na sasambain ang Diyos? Saan ka maaaring sumamba sa Diyos? Kung ang templo ay nawala, saan ka maaaring mag-alay ng iyong mga sakripisyo para sa kapatawaran ng mga kasalanan? Ang buong senaryo ay hindi maiisip ng isang Hudyo ng panahong iyon.

Gayunpaman iyon ang ipinangangaral ni Jesus. Sa tatlong kabanata sa Mateo bago ang kanilang katanungan nabasa natin ang huling apat na araw ni Jesus sa templo, na hinahatulan ang mga pinuno dahil sa pagkukunwari, at paghula na ang lungsod at ang templo ay nawasak. Sa katunayan, lumilitaw ang mga huling salitang sinabi niya bago umalis sa templo para sa huling oras ay ang mga ito: (Ito ay mula sa Berean Literal Bible)

(Mateo 23: 29-36) "Sa aba ninyo, mga eskriba at Pariseo, mga mapagpaimbabaw! Sapagkat itinatayo mo ang mga libingan ng mga propeta at pinalamutian ang mga monumento ng matuwid; at sinasabi mo, 'Kung kami ay nasa mga kaarawan ng aming mga magulang, hindi kami makikibahagi sa kanila sa dugo ng mga propeta.' Sa gayon pinatototohanan mo sa iyong sarili na kayo ay mga anak ng mga pumatay sa mga propeta. Kung gayon, punan mo ang sukat ng iyong mga ama. Mga serpente! Offspring ng mga ulupong! Paano ka makakatakas mula sa pangungusap ng Gehenna? "

"Dahil dito, narito, nagpapadala ako sa iyo ng mga propeta at marunong na lalaki at mga eskriba. Ang ilan sa mga ito ay papatayin mo at ipako sa krus, at ang ilan sa mga ito ay sasaktan ka sa iyong mga sinagoga, at pag-uusig mula sa bayan patungo sa bayan; upang sa iyo darating ang lahat ng matuwid na dugo na ibubuhos sa lupa, mula sa dugo ng matuwid na Abel hanggang sa dugo ni Zacarias na anak ni Berekia, na iyong pinatay sa pagitan ng templo at ng dambana. Katotohanang sinasabi ko sa iyo, ang lahat ng mga bagay na ito ay darating sa lahing ito. "

Maaari mo bang makita ang sitwasyon tulad ng nakikita nila? Ikaw ay isang Hudyo na naniniwala na ang tanging lugar upang sumamba sa Diyos ay nasa Jerusalem sa templo at ngayon ang anak ng Diyos, ang kinikilala mong Mesias, ay nagsasabi na ang mga taong nakikinig ng kanyang mga salita ay makikita ang katapusan ng lahat ng mga bagay. Isipin kung ano ang ipadarama sa iyo.

Ngayon, kapag nahaharap tayo sa isang katotohanan na tayo, bilang mga tao, ay hindi nais o pag-isipang mabuti, pumunta tayo sa isang estado ng pagtanggi. Ano ang mahalaga sa iyo? Inyong relihiyon? Iyong bansa? Pamilya mo? Isipin na ang isang taong pinagkakatiwalaan mo na hindi maaasahan ay sasabihin sa iyo na ang pinakamahalagang bagay sa iyong buhay ay magtatapos at makikita mo sa paligid upang makita ito. Paano mo ito hahawakan? Kakayanin mo ba ito?

Tila nahihirapan ang mga alagad dito dahil sa nagsimula silang umalis mula sa templo, umalis sila upang inirerekumenda ito kay Jesus.

Mateo 24: 1 CEV - "Pagkatapos umalis si Jesus sa templo, ang kanyang mga alagad ay lumapit at sinabi, 'Tingnan ang lahat ng mga gusaling ito!'"

Mark 13: 1 ESV - At sa paglabas niya sa templo, sinabi ng isa sa kanyang mga alagad sa kanya, "Tingnan mo, Guro, anong mga magagandang bato at kung anong kamangha-manghang mga gusali!"

Lucas 21: 5 NIV - "Ang ilan sa kanyang mga alagad ay nagsabi tungkol sa kung paano pinalamutian ang templo ng magagandang bato at mga regalo na nakatuon sa Diyos."

"Tumingin ka Lord. Tingnan ang mga magagandang gusaling ito at ang mga mahalagang bato na ito. "Ang subtext ay medyo sumigaw," Tiyak na hindi mawawala ang mga bagay na ito? "

Naintindihan ni Hesus ang subtext at alam kung paano sagutin ang mga ito. Sinabi Niya, "Nakikita mo ba ang lahat ng mga bagay na ito?… Katotohanang sinasabi ko sa iyo, walang isang bato dito ang maiiwan sa isa pa; lahat ay masisira. " (Mateo 24: 2 NIV)

Dahil sa konteksto na ito, ano sa palagay mo ang nasa isip nila noong tinanong nila si Jesus, "Sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito, at ano ang magiging tanda ng iyong presensya at ang pagtatapos ng sistema ng mga bagay?" (Mateo 24 : 3 NWT)

Bagaman ang sagot ni Jesus ay hindi pinigilan ng kanilang mga pagpapalagay, alam niya kung ano ang nasa kanilang isip, kung ano ang nag-aalala sa kanila, kung ano talaga ang kanilang tinatanong, at kung ano ang mga panganib na kanilang haharapin pagkatapos niyang umalis. Sinasabi ng Bibliya na mahal niya sila hanggang sa huli, at ang pag-ibig ay laging mukhang makikinabang sa minamahal. (John 13: 1; 1 Mga Taga-Corinto 13: 1-8)

Ang pagmamahal ni Jesus sa kanyang mga alagad ay mag-uudyok sa kanya na sagutin ang kanilang katanungan sa paraang makikinabang sa kanila. Kung ang kanilang katanungan ay nagpalagay ng mga pangyayari na naiiba mula sa katotohanan, hindi niya gugustuhin na pangunahan sila. Gayunpaman, may mga bagay na hindi niya alam, [i-pause] at mga bagay na hindi sila pinahintulutang malaman, [i-pause] at mga bagay na hindi pa nila kinaya na malaman. [huminto] (Mateo 24:36; Gawa 1: 7; Juan 16:12)

Upang buod sa puntong ito: Si Jesus ay gumugol ng apat na araw na pangangaral sa templo at sa panahong iyon hinulaan niya ang pagtatapos ng Jerusalem at ng templo. Bago siya umalis ng templo sa huling pagkakataon, sinabi niya sa kanyang mga tagapakinig na ang paghuhukom para sa lahat ng dugo na dumugo mula kay Abel hanggang sa huling martir na propeta ay darating sa mismong salinlahi na iyon. Magiging tanda iyon ng isang wakas sa sistemang Hudyo ng mga bagay; ang pagtatapos ng kanilang edad. Nais malaman ng mga alagad kung kailan mangyayari iyon.

Iyon ba ang lahat ng inaasahan nilang mangyari?

Hindi.

Bago pa man umakyat si Jesus sa langit, tinanong nila siya, "Panginoon, ibabalik mo ba ang kaharian sa Israel sa panahong ito?" (Gawa 1: 6 NWT)

Tila tinanggap nila na ang kasalukuyang sistemang Hudyo ay magtatapos, ngunit naniniwala silang isang napanumbalik na bansang Hudyo ay susundan sa ilalim ni Cristo. Ang hindi nila maunawaan sa sandaling iyon ay ang kasangkot sa mga antas ng antas. Sinabi sa kanya ni Jesus na tatangkilikin niya ang kapangyarihan ng hari at pagkatapos ay bumalik, ngunit tila maliwanag na likas na katangian ng kanilang mga katanungan na akala nila ang kanyang pagbabalik ay sasabay sa pagtatapos ng lungsod at ng templo nito.

Ang nangyari ba iyon?

Sa puntong ito, makabubuting balikan ang mga katanungang naunang naitalaga tungkol sa pagkakaiba sa pagitan ng ulat ni Mateo sa tanong at nina Marcos at Lucas. Idinagdag ni Mateo ang pariralang, "Ano ang magiging tanda ng iyong presensya?" Bakit? At bakit halos lahat ng mga pagsasalin ay ginawang ito bilang 'ang tanda ng iyong pagdating' o 'ang tanda ng iyong pagdating?'

Ang mga salitang magkasingkahulugan na ito?

Masasagot natin ang unang tanong sa pamamagitan ng pagsagot sa pangalawa. At huwag magkamali, ang pagkuha ng maling ito ay napatunayan na mapanirang espiritwal dati, kaya't subukan nating gawin itong tama sa oras na ito.

Kailan Pagsasalin sa Young's Literal pati na rin ang Bagong Sanlibutang Salin sa pamamagitan ng mga Saksi ni Jehova ay nagbibigay ng salitang Griego, parousia, bilang "pagkakaroon" sila ay literal. Naniniwala akong ginagawa ito ng mga Saksi ni Jehova sa maling kadahilanan. Nakatuon ang mga ito sa karaniwang paggamit ng salita, na literal na nangangahulugang "nasa tabi" (HELPS Word-Studies 3952) Ang kanilang bias sa doktrinal ay naniniwala sa amin na si Hesus ay hindi nakikita nang makita mula pa noong 1914. Sa kanila, hindi ito ang pangalawang darating ni Kristo, na pinaniniwalaan nilang tumutukoy sa kanyang pagbabalik sa Armageddon. Sa gayon, para sa mga saksi, si Hesus ay dumating, o darating, ng tatlong beses. Minsan bilang Mesiyas, muli noong 1914 bilang Davidic King (Gawa 1: 6) at ikatlong pagkakataon sa Armageddon.

Ngunit hinihiling sa atin ng exegesis na marinig ang sinabi sa tainga ng isang alagad ng unang siglo. May isa pang kahulugan sa parousia na hindi matatagpuan sa Ingles.

Ito ang madalas na dilemma na kinakaharap ng tagasalin. Nagtrabaho ako bilang isang tagasalin noong bata pa ako, at kahit na nakikipag-usap lamang ako sa dalawang modernong wika, mahihirapan pa rin ako sa problemang ito. Minsan ang isang salita sa isang wika ay may kahulugan na kung saan walang tumpak na salitang salin sa target na wika. Ang isang mabuting tagasalin ay dapat magbigay ng kahulugan at ideya ng manunulat, hindi ang kanyang mga salita. Ang mga salita ay mga tool lamang na ginagamit niya, at kung mapatunayan na hindi sapat ang mga tool, maghihirap ang pagsasalin.

Hayaan akong bigyan ka ng isang halimbawa.

"Kapag nag-ahit ako, hindi ako gumagamit ng scum, froth, o spume. Lather lang ang gamit ko. "

“Cuando me afeito, no uso espuma, espuma, ni espuma. Solo uso espuma. ”

Bilang isang nagsasalita ng Ingles, agad mong nauunawaan ang mga pagkakaiba na kinakatawan ng apat na salitang ito. Kahit na sa panimula, lahat sila ay tumutukoy sa foam ng ilang uri, hindi sila pareho. Gayunpaman, sa Espanyol, ang mga nuanced pagkakaiba-iba ay dapat na ipaliwanag sa pamamagitan ng paggamit ng isang naglarawang parirala o pang-uri.

Ito ang dahilan kung bakit ginugusto ng isang literal na pagsasalin para sa mga layunin ng pag-aaral, dahil magdadala sa iyo ng isang hakbang na mas malapit sa kahulugan ng orihinal. Siyempre, kailangang magkaroon ng isang pagpayag na maunawaan, kaya't ang kapalaluan ay kailangang itapon sa bintana.

Pinapagsusulat ko ang mga tao sa lahat ng oras na gumagawa ng mga matibay na assertion batay sa kanilang pag-unawa sa isang isinaling salita na kinuha mula sa kanilang minamahal na bersyon ng Bibliya. Hindi ito ang paraan upang maunawaan ang Banal na Kasulatan.

Halimbawa, ang isang tao na tila nagnanais ng isang dahilan upang maghanap ng kapintasan sa Bibliya ay binanggit ang 1 Juan 4: 8 na nagsasabing "Ang Diyos ay pag-ibig". Pagkatapos ay binanggit ng taong iyon ang 1 Corinto 13: 4 na nagsasabing, "ang pag-ibig ay hindi naiinggit." Sa wakas, ang Exodo 34:14 ay binanggit kung saan tinukoy ni Yughtah ang kanyang sarili bilang "isang naiinggit na Diyos." Paano ang isang mapagmahal na Diyos ay maaari ding maging isang Diyos na naiinggit kung ang pag-ibig ay hindi naiinggit? Ang kakulangan sa linyang ito ng payak na pangangatuwiran ay ang palagay na ang mga salitang Ingles, Griyego at Hebrew ay lahat ng ganap na magkasingkahulugan, na hindi.

Hindi natin maiintindihan ang anumang dokumento, alalahanin ang isang nakasulat libu-libong taon na ang nakalilipas sa isang sinaunang wika, nang walang pag-unawa sa teksto, makasaysayan, kultura, at personal na konteksto.

Sa kaso ng paggamit ni Mateo parousia, ito ang konteksto ng kultura na dapat nating isaalang-alang.

Ang Concordance ng Malakas ay nagbibigay ng kahulugan ng parousia bilang "isang presensya, isang darating". Sa Ingles, ang mga salitang ito ay may kaugnayan sa bawat isa, ngunit hindi sila mahigpit na magkasingkahulugan. Bilang karagdagan, ang Griyego ay may perpektong mabuting salita para sa "darating" na eleusis, na tinukoy ni Strong na bilang "pagdating, pagdating, pagdating". Kaya, kung ang ibig sabihin ni Mateo ay "darating" na ipinapahiwatig ng karamihan sa mga pagsasalin, bakit niya ginamit parousia at hindi eleusis?

Ang iskolar ng Bibliya na si William Barclay, ay nagsasabi tungkol sa isang sinaunang paggamit ng salita parousia.

"Karagdagan, ang isa sa mga pinakakaraniwang bagay ay ang mga lalawigan na napetsahan ng isang bagong panahon mula sa parousia ng emperor. Nag-date si Cos ng bagong panahon mula sa parousia ng Gaius Caesar noong AD 4, tulad ng ginawa ng Greece mula sa parousia ni Hadrian noong AD 24. Isang bagong seksyon ng oras ang lumitaw sa pagdating ng hari.

Ang isa pang karaniwang kasanayan ay ang pag-welga ng mga bagong barya upang gunitain ang pagdalaw ng hari. Ang mga paglalakbay ni Hadrian ay maaaring sundan ng mga barya na sinaktan upang alalahanin ang kanyang mga pagbisita. Nang bumisita si Nero sa Corinto ang mga barya ay hinampas upang gunitain ang kanyang pakikipagsapalaran, pagdating, na siyang katumbas ng Latin ng Greek parousia. Ito ay tulad ng kung sa pagdating ng hari ng isang bagong hanay ng mga halaga ay lumitaw.

Parousia kung minsan ay ginagamit ng 'pagsalakay' ng isang lalawigan ng isang heneral. Ginagamit ito ng labis na pagsalakay sa Asya ng Mithradates. Inilalarawan nito ang pasukan sa eksena ng isang bago at mapanakop na kapangyarihan. "

(Mga Salita ng Bagong Tipan ni William Barclay, p. 223)

Sa pag-iisip na iyan, basahin natin ang Gawa 7:52. Pupunta kami sa English Standard Version sa oras na ito.

“Alin sa mga propeta ang hindi inusig ng iyong mga magulang? At pinatay nila ang mga inihayag nang una sa darating ng Matuwid, na iyong pinagkanulo at pinatay, "

Dito, ang salitang Griego ay hindi "pagkakaroon" (parousia) ngunit "darating" (eleusis). Si Hesus ay dumating bilang ang Cristo o Mesiyas nang siya ay bininyagan ni Juan at pinahiran ng banal na espiritu ng Diyos, ngunit kahit na siya ay pisikal na naroroon noon, ang kanyang pagkahari (parousia) ay hindi pa magsisimula. Hindi pa siya nagsisimulang maghari bilang Hari. Sa gayon, si Lukas sa Mga Gawa 7:52 ay tumutukoy sa pagdating ng Mesiyas o Kristo, ngunit hindi ang pagkakaroon ng Hari.

Kaya't nang tanungin ng mga alagad ang tungkol sa presensya ni Jesus, nagtanong sila, "Ano ang magiging tanda ng iyong pagdating bilang Hari?", O, "Kailan ka magsisimulang maghari sa Israel?"

Ang katotohanang naisip nila na ang paghahari ng hari na si Cristo ay magkakasabay sa pagkawasak ng templo, hindi nangangahulugang kailangan nito. Ang katotohanan na nais nila ng isang tanda ng kanyang pagdating o pagdating bilang Hari ay hindi nangangahulugang makakakuha sila ng isa. Ang katanungang ito ay hindi inspirasyon ng Diyos. Kapag sinabi nating ang Bibliya ay inspirasyon ng Diyos, hindi ito nangangahulugan na ang bawat akdang nakasulat dito ay mula sa Diyos. Nang tinukso ng Diyablo si Jesus, hindi naman naglalagay ng mga salita sa bibig ni Satanas si Yitherah.

Kapag sinabi nating ang Bibliya ay inspirasyon ng Diyos, hindi nangangahulugang ang bawat salitang nakasulat dito ay mula sa Diyos. Nang tinukso ng Diyablo si Jesus, hindi naman naglalagay ng mga salita sa bibig ni Satanas si Yitherah. Kapag sinabi nating ang ulat sa Bibliya ay hango sa inspirasyon ng Diyos, nangangahulugan kami na naglalaman ito ng mga makatotohanang account kasabay ng mga tunay na salita ng Diyos.

Sinabi ng mga saksi na nagsimulang maghari si Jesus noong 1914 bilang Hari. Kung gayon, nasaan ang katibayan? Ang pagkakaroon ng isang hari ay minarkahan sa isang lalawigan ng Roman sa petsa ng pagdating ng emperador, sapagkat kapag naroon ang Hari, nagbago ang mga bagay, ipinatupad ang mga batas, pinasimulan ang mga proyekto. Si Emperor Nero ay na-trono noong 54 CE ngunit para sa mga taga-Corinto, ang kanyang presensya ay nagsimula noong 66 CE nang bumisita siya sa lungsod at iminungkahi ang pagtatayo ng Canal ng Corinto. Hindi ito nangyari sapagkat siya ay pinaslang sandali pagkatapos, ngunit nakakuha ka ng ideya.

Kaya, saan ang katibayan na nagsimula ang pagkahari ni Hesus 105 taon na ang nakararaan? Para sa bagay na iyon, kapag sinabi ng ilan na ang kanyang presensya ay nagsimula noong 70 CE, nasaan ang katibayan? Ang pagtalikod ng mga Kristiyano, ang madilim na panahon, ang Digmaang 100-Taon, ang mga Krusada at ang Espanyol na Inkwisisyon - ay tila hindi pagkakaroon ng isang hari na nais kong mamuno sa akin.

Ang ebidensya ba sa kasaysayan ay humahantong sa atin sa konklusyon na ang pagkakaroon ni Cristo, bagaman nabanggit sa parehong tanong, ay isang hiwalay na kaganapan mula sa pagkawasak ng Jerusalem at ang templo nito?

Kaya, nabigyan ba sila ni Jesus ng isang head-up na malapit sa katapusan ng sistema ng mga bagay ng Hudyo?

Ngunit ang ilan ay maaaring tutulan, "Hindi ba si Jesus ay naging hari noong 33 CE?" Lumilitaw ito nang gayon, ngunit ang Awit 110: 1-7 ay nagsasalita tungkol sa kanyang pag-upo sa kanang kamay ng Diyos hanggang sa ang kanyang mga kaaway ay mapailalim sa ilalim ng kanyang mga paa. Muli, kasama parousia hindi namin pinag-uusapan ang pagpupulong ng isang hari na kinakailangan, ngunit ang pagbisita sa Hari. Si Jesus ay malamang na nakaupo sa langit noong 33 CE, ngunit ang pagdalaw niya sa lupa bilang Hari ay darating pa.

Mayroong mga naniniwala na ang lahat ng mga hula na inihatid ni Jesus, kabilang ang mga matatagpuan sa Apocalipsis, ay natupad noong unang siglo. Ang paaralang ito ng teolohiya ay kilala bilang Preterism at ang mga nagtataguyod dito ay tinatawag na Preterists. Sa personal, hindi ko gusto ang label. At huwag magustuhan ang anumang bagay na nagpapahintulot sa isang tao na madaling kalapatiin ang isang tao sa isang kategorya. Ang pagtatapon ng mga label sa mga tao ay ang antithesis ng kritikal na pag-iisip.

Ang katotohanang ang ilan sa mga salita ni Jesus ay natupad noong unang siglo ay lampas sa anumang makatuwirang tanong, tulad ng makikita natin sa susunod na video. Ang tanong ay kung ang lahat ng kanyang mga salita ay nalalapat sa unang siglo. Ang ilang mga magtaltalan na upang maging ang kaso, habang ang iba postulate ang ideya ng isang dalawahang katuparan. Ang pangatlong kahalili ay ang mga bahagi ng hula na natupad noong unang siglo habang ang iba pang mga bahagi ay hindi pa nagkakatotoo.

Dahil sa natapos na ang aming pagsusuri sa tanong, babaling kami sa sagot na ibinigay ni Kristo. Gagawin namin iyon sa bahaging dalawa sa serye ng video na ito.

Meleti Vivlon

Mga artikulo ni Meleti Vivlon.

    Pagsasalin

    May-akda

    Paksa

    Mga Artikulo ayon sa Buwan

    Kategorya

    55
    0
    Gusto pag-ibig ang iyong mga saloobin, mangyaring magkomento.x