[bu makale Alex Rover tarafından hazırlanmıştır]
JW.ORG Haziran 2015 TV Yayını'nın teması: Tanrı'nın adıve program Yönetim Kurulu üyesi Geoffrey Jackson tarafından sunulmaktadır. [I]
Programı, Tanrı'nın isminin İbranice'de 4 harfle temsil edildiğini söyleyerek, İngilizce'ye YHWH veya JHVH olarak çevrilebileceğini ve genellikle Yehova olarak telaffuz edildiğini söyleyerek programı açar. Doğru olsa da, tuhaf bir ifadedir, çünkü Tanrı'nın isminin doğru telaffuzunu bilmediğimizi kabul ediyoruz. Biz sadece bu dört harfi biliyoruz. Gerisi gelenek. Bu ifadenin sonucu, ister Yahveh ister Yehova olsun, Tanrı'nın ismini belirtmek için bu dört harfin dilimizdeki her türlü ortak telaffuzunu kullanabiliriz.
Elçilerin 15: 14,17
Vakit kaybetmeden Geoffrey Jackson, Acts 15 ve 14 ve 17'ten alıntı yapmaya devam ediyor. Uygun bağlam için, herhangi bir ayeti atlamayız:
"14 Simeon, Tanrı'nın ilk önce Gentiles arasından bir insanı seçmesi için kendini nasıl seçtiğini açıkladı. 15 Peygamberlerin sözleri, yazıldığı gibi, buna katılıyor 16 'Bundan sonra geri döneceğim ve düşen David çadırını yeniden inşa edeceğim; Kalıntılarını yeniden inşa edeceğim ve yeniden kuracağım. 17 böylece insanlığın geri kalanı Rab’yi arayabilir, yani kendi adıma çağırdığım tüm Yahudi olmayanları arayabilir, ”diyor. 18 uzun zaman önce bilinen. ”- Acts 15: 14-18
Ve hemen sonra şöyle diyor:
“Yehova milletlerden kendi adına bir insan çıkardı. Ve bugün adını Yehova'nın Şahidi olarak taşıyan insanlar olmaktan gurur duyuyoruz. ”
İki ifadeler kendi başlarına doğrudur:
- Yehova'nın Şahitlerinin bugün Tanrı'nın ismini taşıdığı doğru.
- Tanrı'nın uluslardan kendi adına bir insan seçtiği de doğrudur.
Ancak iki ifadeyi birleştirin ve Yönetim Kurulu burada, Tanrı'nın kendisinin günümüz Yehova'nın Şahitlerini tüm uluslardan kendine has insanları olarak adlandırdığını öne sürüyor. Bu bize kanıtlanmış bir gerçekmiş gibi sunuluyor!
Elçilerin İşleri 15: 14-18'in dikkatli bir incelemesi, ele geçirilen kişilerin aslında İsrail olduğunu gösteriyor. Kudüs'ün tapınağı olan Davut'un çadırı bir gün restore edilecek. Sonra, insanlığın geri kalanı, Yeni Tapınağı ve Yeni Kudüs'ü olan bu Yeni İsrail aracılığıyla Yehova'yı arayabilir.
Bunun anlamı, gerçek “Yehova'nın Şahitlerinin”, Isaiah 43'in dediği gibi İsrail olduğu:
"1 Şimdi, Rab'bin söylediği, sizi yaratan, Ey Yakup, seni oluşturan İsrail. [...] 10 Siz benim tanıklarımsınız, benim seçtiğim hizmetkarım olan Rab [Yehova] diyor, böylece bana inanıp inanmanız ve o olduğumu anlayabilirsiniz. Benden önce hiçbir tanrı oluşmadı ve hiçbiri beni aşmayacak. ”- Isaiah 43
Kudüs tapınağı nasıl restore edildi? İsa Mesih dedi ki:
"Bu tapınağı yıkın ve üç gün içinde onu yeniden ayağa kaldıracağım." - Yuhanna 2:19
Üç gün sonra yeniden dirilen kendi bedeni hakkında konuşuyordu. Bugün Yehova'nın Şahitleri kimler? İçinde önceki haber, aşağıdaki Kutsal Kitabı inceledik:
"Ve sen, vahşi bir zeytin filizi olsaydın, diğerleri arasında aşılandın ve şimdi zeytin kökünden besleyici özü paylaşıyorsun [...] ve imanla duruyorsun." - Romalılar 11: 17-24
Bu makaleden alıntı:
Zeytin ağacı, yeni antlaşma kapsamında Tanrı'nın İsrailini temsil ediyor. Yeni bir millet, eski milletin tamamen diskalifiye edildiği anlamına gelmez, tıpkı yeni bir dünyanın eski dünyanın yok olacağı anlamına gelmez ve yeni bir yaratılış, mevcut bedenlerimizin bir şekilde buharlaşması anlamına gelmez. Aynı şekilde, yeni bir antlaşma, eski antlaşma kapsamında İsrail'e verilen sözlerin geri alındığı anlamına gelmez, ancak daha iyi veya yenilenmiş bir antlaşma anlamına gelir.
Peygamber Yeremya'ya göre, Babamız İsrail'in ve Yahuda'nın evinde yapacağı yeni bir sözleşmenin geleceğine söz verdi:
“Kanunumu onların içine koyacağım ve kalplerine yazacağım. Ben onların Tanrısı olacağım ve onlar benim insanlarım olacak. ”(Jer 31: 32-33)
Bu, İsrail'in asla bitmediğini gösteriyor. Yeni İsrail, Hıristiyanlardan oluşan yenilenmiş bir İsrail. Zeytin ağacının meyvesiz dalları budanmış ve yeni dallar aşılanmıştır. Zeytin ağacının kökü İsa Mesih'tir, bu nedenle ağacın üyeleri Mesih'teki herkesdir.
Bunun anlamı, basitçe söylemek gerekirse, bütün gerçek kararlaştırılmış Hıristiyanların İsrail üyesi olduklarıdır. Sonuç olarak Yehova'nın Şahitleridir. Fakat bekleyin, Hristiyanlar ayrıca İsa'nın Şahitleri olarak da adlandırılmıyor mu? (Elçilerin 1: 7; 1 Co 1: 4; Re 1: 9; 12: 17) [Ii]
Yehova'nın Şahitleri = İsa'nın Şahitleri?
Gerçeği arama ruhuyla, İşaya 43:10 hakkında yaptığım bir gözlemi paylaşmak istiyorum. Bunu Beroean Pickets'in birkaç yazarı ve editörüyle tartıştım ve bu gözlemde tam olarak birleşmediğimizi açıklamak istiyorum. Meleti'ye, çekincelerine rağmen bu alt başlığı ifade özgürlüğü ruhuyla yayınlamama izin verdiği için özellikle teşekkür etmek istiyorum. JW.ORG'un böyle bir özgürlüğe izin verip vermeyeceğini bir düşünün! Ayrıca herkesi şimdiden tüm avantajlardan yararlanmaya teşvik ediyorum. tartışma forumu Bu konuyla ilgili olarak.
Lütfen bu yazıyı tekrar gözden geçiriniz, bu kez New World Translation'dan:
“'Yehova şöyle diyor: "Evet, seçtiğim hizmetçim, bana tanıklık etsin ve bana iman etsin ve aynı olduğumu anlayın. Benden önce hiçbir Tanrı kurulmadı, ve benden sonra hiçbiri olmadı. '”- Isaiah 43: 10 Gözden Geçirilmiş NWT
1. Baba asla şekillenmedi, öyleyse bu Kutsal Yazı ona nasıl uygulanabilir? İsa Mesih bir tek Begotten.
2. Eğer burada Yehova Baba'dan söz ediyorsa, o zaman Babadan sonra Tanrı'nın oluşmadığını nasıl ifade edebilir? Yuhanna bölüm 1'e göre Mesih, Baba tarafından oluşturulmuş ve bir 'Tanrı'ydı.
3. Yeni Ahit'te Yehova'nın Şahidinden İsa'nın Şahitliğine ani geçiş neden? İsa yeryüzüne geldikten sonra Yehova'yı gasp etti mi? Bu ayette Yehova, Mesih aracılığıyla Baba'nın bir tezahürü olabilir mi? Eğer öyleyse, Kutsal Yazılar İsrail'i Mesih'in halkı olarak ilan etmelidir. Bu, Mesih'in geldiğini belirten Yuhanna 1:10 ile uyum içindedir. Kendi insanlar.
Muhtemelen, ve ben tahmin ediyorum ki, Yehova adı, LOGOS'un Babası'nın insanlık hakkında bir şeyler ortaya çıkarması gerektiğinde kullandığı isimdir. İsa'nın kendisi şöyle dedi:
“Baba ve ben biriz.” - John 10: 30
Baba ve Oğul'un farklı insanlar olduğuna inanıyorum, ancak İşaya'ya dayanıyor 43: 10, Yehova adının Baba'ya özgü olup olmadığını merak ediyorum. ForumdaAmosAU, YHWH teriminin Mesih'e atıfta bulunabileceği Eski Ahit'in Kutsal Yazılarının bir listesini yayınladı.
YHWH = İsa olduğunu iddia edecek kadar ileri gitmem. Benim görüşüme göre bu üçlü bir hatadır. Neredeyse İlahi kelimesi gibi. İsa ilahidir (Babasının suretinde), Yehova ilahidir. Ancak bu, İsa'nın Yehova olduğu anlamına gelmez. YHWH'nin, insanlığın, Mesih dünyaya gelmeden önce Baba'yı bilme yolu olduğunu, ama aslında Mesih'in Baba'yı adıyla açıkladığını iddia ediyorum.
Bu ayeti düşünün:
“Kimse Baba'yı Oğul dışında tanımıyor ve Oğlunun kendisini ifşa etmeye karar verdiği kişi.” - Matthew 11: 27
Hıristiyanlık öncesi çağlarda, Mesih'in onu ifşa etmesi dışında hiçbiri Babayı bilemezdi. İnsanlar Mesih'ten önceki Babayı nasıl biliyorlardı? Onu Yehova olarak tanıyorlardı. Mesih, Baba'yı ortaya çıkarmak için yeryüzüne geldi. İsrailoğulları, Baba'yı Yehova olarak tanıyorlardı, ancak Baba hakkında tek bildikleri, Mesih'in kendilerine açıkladığı şeydi.
Öyleyse YHWH, Baba yeryüzüne gelmeden önce Mesih aracılığıyla Baba'nın bir tezahürü müydü? Öyleyse, Yunanca Kutsal Yazılarda Mesih'in Babasını hiçbir zaman Yehova adıyla çağırmaması mantıklı geliyor mu? Daha önce Yehova adıyla Gerçek Tanrı'yı tanıttı, ama artık gerçek Tanrı'yı kişisel bir Baba olarak tanımanın zamanı gelmişti.
4. İncil'e göre kime iman etmemiz gerekir? “Bana iman etmedikçe” Yehova'yı bilemeyiz (İşaya 43:10) Mesih'e iman ediyorum, bu yüzden Mesih aracılığıyla Baba'yı tanıdım.
Bu ifade edilen gözlem ve görüşe rağmen, Yehova adını Baba için eşsiz bir isim olarak kullanmaya devam etmenin adil olduğunu düşünüyorum, çünkü gözlemler haklı olsa bile Mesih, İsrail'in babasını gelmeden önce bu isimle tanımasını istemişti. . Ve yeryüzünde bir kez bize, gökteki Babası ile ilgili olarak bu ismin ne anlama geldiğini onurlandırmayı öğretti.
Yehova'nın Şahitleri = JW.ORG?
Kutsal Yazılardan da gösterdiğimiz gibi, gerçek Yehova'nın Şahitleri ruhi İsrailoğullarıdır. Manevi ile sembolik demek istemiyorum. Kutsal Yazılardan gerçeğe değer verenlerden, meshedilmiş Hıristiyanlardan bahsediyorum. Yönetim Kurulu o halde neden bunun modern dinleri için geçerli olduğunu söylüyor? JW.ORG üyelerinin ezici çoğunluğu görevlendirilmemiştir. JW.ORG üyelerinin "diğer koyunlardan oluşan büyük bir kalabalık" olarak adlandırdığı bu meshedilmemiş Hıristiyanlar grubu, geçmişte "Yasa sözleşmesine uyan ve İsrailoğulları ile birlikte ibadet eden" antitipik din adamları - yabancılar - olarak görülüyor.[III]
Bu gerçekten hayali bir antistat, çünkü gördüğümüz gibi, Hristiyanlığa yönelik Gentile proselytes, İsrail'in yeni dalları olarak Zeytin Ağacı'na aşılandı. (Efesliler 2: 14'i karşılaştırın) Bu nedenle Vahiy 7: 9-15, Büyük Kalabalığın Kutsal Kitap'ta (naos) nasıl hizmet ettiğini açıklıyor. Böyle bir ayrıcalık, yalnızca Mesih'in kanı yoluyla Kutsallaştırılmış, görevlendirilmiş Hristiyanlar için düzenlenir.
Sadece doğru görevdeki Hıristiyanlar Yehova'nın Şahitleridir. Bu, Topluluğun orijinal görüşüydü. Jonadablar (Diğer Koyun Kalabalıkları olarak adlandırdıkları gibi), 144,000’in bir parçası değil, manevi İsrailliler değildi ve dolayısıyla Yehova’nın Şahidi adı yoktu. [IV] ' Buna göre, JW.ORG üyelerinin sadece çok küçük bir azınlığı bugün kendilerini Yehova'nın Şahitleri olarak sayabilir. Bu İncil açısından bakıldığında, Gözetleme Kulesi Derneği artık bunu öğretmiyor.
Tüm JW.ORG üyelerinin Yehova'nın Şahitleri olduğunu kanıtlamak için kullandıkları muhteşem muhakemeleri görelim:
- Sophia kız izcilerinin temsilcisidir.
- Kızım Sophia'ya isim veririm.
- Kızım Sophia adında tek kişi.
- Bu nedenle kızım kız izcilerinin temsilcisidir.
Doğru mu? Geoffrey Jackson'ın iddia 3'ü yanlış beyan etmesi dışında. Şeytan'ın insanlara Yehova'nın adını unutturduğunu söyleyerek, Tanrı'nın ismini kullanan tek kişinin JW.ORG olduğunu ima ediyor.
Bir Katolik keşiş ve JW.ORG’nin adının ilk yazılmasından sorumlu olduğu düşünülmez. Yehova kitabında Pudego Fidei 1270 CE içinde. [V] Neredeyse 700 yıl boyunca, JW.ORG değil, ancak diğer yazarlar ve eserler Yehova'nın adını korudu.
Yehova adı, 1537'de John Rogers'ın Matthew İncil'inde, 1539 tarihli Büyük İncil'de, 1560 tarihli Cenevre İncilinde, Piskopos'un 1568 İncilinde ve 1611'in Kral James Versiyonunda yer aldı. Daha yakın zamanlarda, 1885'in Gözden Geçirilmiş Versiyonunda kullanıldı. , 1901'deki Amerikan Standart Versiyonu ve 1961'deki Yehova'nın Şahitlerinin Kutsal Yazılarının Yeni Dünya Çevirisi. - Vikipedi
Yeni Dünya Çevirisi'nin tamamı 1961'a kadar görünmedi! Fakat JW.ORG, Tanrı'nın adını Kutsal Yazılarda kullanan tek kişi değildi. RAB, Yehova'ya, Sofya'nın Sofya'ya ne olduğunu, aynı adı modern İngilizce'de hecelemenin başka yollarıdır. Bu son eserlerde, Allah'ın isminin eşit derecede geçerli bir korunması olan RAB, bulunabilir:
The Yeni Kudüs İncil (1985), Amplified İncil (1987), Yeni Yaşam Tercümesi (1996, gözden geçirilmiş 2007), İngilizce Standart Sürüm (2001) ve Holman Christian Standard İncille (2004) - Vikipedi
Yukarıdaki dört adımlı mantıksal argümana tekrar bakarsak, dünyada Sophia adında birçok kız olduğu göz önüne alındığında, bu kız izciler için hangi Sophia'nın temsilcisi olduğunu sorabilir misiniz? Tabii ki değil! Bir kez daha, tartışma ilk bakışta ses gibi görünür, ancak gerçekler ışığında bakıldığında incelemeye dayanmaz.
Tanık olarak İsrail’i ve Yedili’yi de şahit olarak adlandıran İsa'nın kendisi oldu. Yehova'nın Şahitlerini kendilerine atayan ve daha sonra tek kişi olduklarını iddia eden JW.ORG ile nasıl bir tezat oluşturuyor? Sofya Yeryüzünde.
JHWH'yi LORD ile değiştirmek
Ardından program, farklı çevirilerin Yehova'yı kullanmak yerine LORD veya GOD unvanını kullanmayı seçmelerinin nedenlerini incelemeye devam ediyor. İncelenen ilk neden, çevirmenlerin RAB tarafından RAB yerine ikame edilmiş bir Ortodoks Yahudi geleneğini takip etmeleridir.
Geoffrey Jackson bence geçerli bir noktaya değindi. Tetragrammatonu (YHWH) yerinde bırakmak, LORD yerine kullanmak yerine daha iyi olurdu. Öte yandan, Tanrı'nın adını Kutsal Kitaptan kaldırdıklarını söylemek haksızlık olur, çünkü bir çeviride tüm İbranice kelimeleri kaldırdığınızı ve bunları İngilizce kelimelerle değiştirdiğinizi iddia edebilirsiniz. Ayrıca tercümanlar sahtekâr değildir, çünkü önsöz LORD’u her basışında orjinal olduğunu söyledi, orijinal YHWH veya Yahweh dedi.
Daha sonra, Yönetim Kurulu tarafından en açıklayıcı bir açıklama yapılır:
“Yani, Tanrı'nın ismini alan Yahudiler değildi. İbranice Kutsal Yazılardandaha ziyade geleneği bir adım daha ileri götüren ve gerçekte Tanrı'nın ismini alan Apostate Hıristiyanlarıydı. İbranice Kutsal Yazıların çevirilerinden. " - (programa 5:50 dakika)
Neden “İncil'den” demedi? Geoffrey Jackson, yalnızca Tanrı'nın ismini İbranice Kutsal Yazılardan çıkardıklarını mı, Yunan Yeni Ahitinden çıkardıklarını mı ima ediyor? Bir şey değil. Bu sorunun gerçeği, Tanrı'nın isminin Yeni Ahit'te hiç oluşmamasıdır. Bir kere bile değil! Yani kaldırılamazdı.[Vi] İfadesi doğru! Ne yazık ki, bu bizim makalemizdeki iddiamızı desteklemektedir.Kimsesiz çocuklar“JW.ORG, Tanrı'nın Sözü ile uğraştı ve orada olmadığı yerde JHWH'yi yerleştirdi.
Bir sonraki argüman, İsa'nın Pharise'leri geleneklerini kullanarak Tanrı'nın sözünü geçersiz kılmaları için kınadı. Ancak İsa Mesih, bunu söylerken Tanrı'nın adını konuşmadığını ya da komşuları için gerçek aşka sahip olmadıklarını ve böylece onları “hukukçuluk” ile suçladığını öğrettiğini akılda tutuyor mu? Hukukçuluk suçunun genellikle JW.ORG'ye karşı yapıldığına dikkat edin, çünkü sakal takmamak gibi JW gelenekleri haline gelen birçok insan yapımı kurallar koyarlar. JW.ORG'nin kendi sayısız geleneklerini nasıl desteklediğine dair bütün bir yazıyı ayırabiliriz, bununla birlikte çoğu kez cemaatlerdeki kural seven yaşlıların gösterdiği sevgi eksikliğini önemseriz.
Geoffrey Jackson, Yehova'nın adının İbranice Kutsal Yazılardan kaldırılmaması için çok daha iyi nedenler veriyor; en dikkate değer argüman, adının binlerce kez kaydedilmiş olması. “Adını kullanmamızı istemiyorsa, neden insanlığa açıkladı?” Dedi.
Ama sonra başka bir dürüstlüğümüz daha var. John 17: 26'e yazıldığı yere götürülürüz:
“Adını onlara tanıttım ve adını duyurmaya devam edeceğim”.
İlk sorun, kendi kabulüne göre, Yahudiler zaten Tanrı'nın adını biliyordu. İbranice Kutsal Yazılar'da binlerce kez kaydedilmiştir. Öyleyse İsa ne “tanıştırdı”? Sadece Tanrı'nın adı mıydı, yoksa Tanrı'nın adı mı? İsa'nın bize Babayı ifşa ettiğini hatırlayın. O, Tanrı'nın yüceliğinin görünür tezahürüdür. Örneğin: sevgiyi örnekleyerek Tanrı'nın sevgi olduğunu bildiriyordu.
İkinci sorun ise, eğer İsa gerçekten Yehova ismini bildiriyorsa, o zaman niçin bir önceki John 17: 26'tan önceki ayetlerde Yehova olarak değil Baba'yı ele aldı? Gözlemek:
"Baba, Bana verdiklerimin benimle olduğum yerde olmalarını istiyorum, böylece bana verdiğin ihtişamımı görebilirler çünkü beni dünyayı yaratmadan önce sevdin. Doğru Baba, dünya seni tanımıyor olsa bile, Seni tanıyorum ve bu adamlar beni gönderdiğini biliyor. ”- John 17: 24-25
Açıktır ki, İsa bize sadece “Yehova” adını kullanmayı öğretmiyordu, bunun yerine Tanrı'nın insanlığa olan sevgisini örnekleyerek Babasının niteliklerini göstermeyi öğretiyordu.
RAB veya Yehova?
Joseph Byrant Rotherham, 1902’te Yahweh’i kullandı, ancak birkaç yıl sonra, Yehova yorumunu seçtiği bir eser yayınladı. Yönetim Organından Geoffrey Jackson, Yahweh'i daha doğru bir telaffuz olarak tercih etmeye devam ettiğini, ancak bir çeviri olarak Yehova'nın dinleyicileriyle daha iyi bağlantı kuracağını anladığından, ilahi ismin kolay tanınmasının daha fazla olduğu ilkesiyle kullandı. doğruluktan daha önemlidir.
İsa'nın adı muhtemelen Yeshua veya Yehoshua olarak telaffuz edildi, ancak İsa İngilizce'de çok daha yaygındır ve bu nedenle çevirmenler işteyse, hedef kitlenin tam olarak kime atıfta bulunulduğunu anladığından emin olmak isterler. Çok iyi bir argüman, Tanrı'nın Yunan Yazarların İsa'nın ismini Yunanca karşılığı “Iesous” a çevirmesine izin verdiğidir. Bu Yeshua'dan çok farklı geliyor. Bu nedenle, bir isim kullanırken kimden bahsettiğimizi bildiğimiz sürece, tam telaffuzun birincil ilgi konusu olmadığı sonucuna varabiliriz.
Geoffrey Jackson, İngilizce'deki İsa'nın iki heceli olduğunu, İbranice eşdeğeri Yeshua veya Yehoshua'nın sırasıyla üç ve dört olduğunu vurguluyor. Bu noktaya değinir, çünkü Yehova'nın üç hecesi vardır, oysa RAB iki tane vardır. Dolayısıyla, hassasiyeti önemsersek Yeshua ve Yahweh'i kullanabiliriz, ancak modern bir dilde yazmayı düşünürsek, İsa ve Yehova'ya sadık kalacağız.
İnternetin başlangıcından önce, kitapların cesedi hangisinin daha popüler olduğunu bulmanın en iyi yolu olurdu. Ve öyle görünüyor ki Yehova kelimesi 18'un sonunda İngilizce olarak popüler hale getirildi.th yüzyılda Charles Taze Russell olay yerine yüz yıl önce geldi.
Üzerinden Google Kitaplar Ngram Görüntüleyici
Yukarıdaki grafiğe göre 1950'ten beri ne oldu? RAB kitaplarda daha popüler hale geldi. Peki neden bugün Yahweh'i kullanmıyoruz? Geoffrey'e göre en yaygın ismi kullanmalıyız!
İşte benim teorim, eğlendirmek için mizahi. Bunu düşün:
The Hristiyan Yunanca Kutsal Yazıların Yeni Dünya Çevirisi Yehova'nın Şahitlerinin 2 Ağustos 1950'de New York, Yankee Stadyumu'ndaki bir kongresinde serbest bırakıldı. - Vikipedi
Öyleyse, orada olanların, diğer Hıristiyan mezheplerinin kendilerini Yehova'nın Şahitlerinden uzaklaştırmak istediğini ve RAB'i tercih etmeye başladığını varsayıyorum. Bir google araması yaparsanız, "Yehova" dan "Yahweh" den çok daha fazla söz bulacağınız doğrudur. Ancak "Yehova'nın Şahitlerine" yapılan ve onlardan yapılan tüm atıfları kaldırın ve yukarıdaki grafiğe daha çok benzeyen, yalnızca basılı kitaplarla ilgili bir resim bulacağımızdan şüpheleniyorum.
Başka bir deyişle, eğer teorimin herhangi bir temeli varsa, JW.ORG Yehova kelimesini diğer gruplardan daha fazla depopülerleştirmek için daha fazlasını yaptı. 1931'te Yehova ismini benimsemişler ve Yehova'nın Şahitleri kuruluşu aka JW.ORG için bir ticari marka talep etmişlerdir.[VII] Bu, özel olarak İsrail’e verilen Yehova’nın ticari olarak yasal olarak sürdürülmesi için özel bir şey değil mi?
Video İnceleme: İncil'in Gerçek olduğundan nasıl emin olabiliriz?
Video şöyle:
“Bilimsel meseleler söz konusu olduğunda, söylediği kanıtlanmış bilim ile uyumlu olmalıdır.”
Biz bilim adamı değiliz ve başka hiçbir bilimsel teoriyi desteklemiyoruz. Beroean Pickets hakkında Kutsal Yazıların bize öğrettiği gibi, Tanrı'nın her şeyi Mesih aracılığıyla yarattığına inanıyoruz.ve ayrıca kutsal kitap ve doğanın uyum içinde olduğu konusunda hemfikiriz çünkü ikisi de ilham alıyor. Kutsal Yazılar'ın ifade etmediği şey, yoruma yer bırakır. Kutsal Yazılar'ın söylediği şey mutlak ve doğru olmalıdır. Tanrı'nın sözü gerçektir. (Yuhanna 17:17; Mezmur 119: 60)
Ancak JW.ORG, 'kanıtlanmış bilim' sözcük seçimlerinde neden kasıtlı olarak belirsiz? Evrim yanlısı bir web sitesinden bu alıntıya dikkat edin:
Evrim teorisinin kanıtlanmadığı doğrudur - eğer, bu terim ile, herhangi bir başka şüphe ya da reddetme ihtimalinin ötesinde oluşturulmuş bir araç varsa. Diğer yandan, Atom teorisi, görelilik teorisi, kuantum teorisi ya da bilimdeki diğer teoriye sahip değildir.. - Patheos
Yukarıdaki alıntının bir başka ilginç yönü de 'söz konusu olduğunda bilimsel konular'. Soruyoruz: "Bilimsel mesele nedir"? Bilimin tanımı şudur:
“Fiziksel ve doğal dünyanın yapısı ve davranışının gözlem ve deney yoluyla sistematik çalışmasını kapsayan entelektüel ve pratik etkinlik.başlıklı bir kılavuz yayınladı
Hiçbir şey bunu bir sonraki iddiadan daha fazla vurgulamaz:
“Geleceği önceden söylediğinde, bu kehanetler zamanın% 100'i oranında gerçekleşmelidir.”
Onlarca yıllık başarısız peygamberlik yorumu ve yanlış beklentilerin belirlenmesi (kimsenin buna katlanamaması nedeniyle kanıtlamam gerekmediği iddiası) ışığında, Kutsal Kitap'a Tanrı'nın güvenilir kitabı olarak inanmaya nasıl katkıda bulundular? Gerçekleşmeyen kehanetleri nedeniyle milyonlarca tanrı'nın sözünden uzak durmakla suçlanıyorlar. Bunun yerine JW.ORG sahtekârlıkla onu iyileştirme, yeni ışık, geliştirilmiş anlayış olarak adlandırır.
Bu sitede Tanrı'nın sözünün tahminlerinde doğru olduğuna inanırken, teorileri ya da yorumlamayı Kutsal Yazıt'ın gerçekte yazdığıyla insandan ayırmamız gerekir. Buna göre, bazıları “Son Günler” için İncil Kehanetinin gerçekleşmeye başladığını ilan ediyorlar. Sonu birçok kez açıklandı, ancak tam olarak İncil'in doğruluğu nedeniyle, bu yorumların yalnızca kısmen İncil Kehaneti ile eşleştiği kanıtlandı. Yorum doğruysa, Kehanet ile ilgili yazılan kelimelerin% 100'inin yerine getirilmesi gerektiğine katılıyoruz.
Sonra video gerçek amacını ortaya koyuyor. Üç soru ortaya çıkıyor:
- İncil'in Yazarı kimdir?
- İncil ne hakkında?
- İncil'i nasıl anlayabilirsiniz?
Mesaj, güzel Asyalı kızın Mukaddes Kitabın cevabını kendisinin bulamaması, ancak Yehova'nın JW.ORG tarafından yayınlanan “Good News” başlıklı başka bir yazılı belge sağladığıdır. Tanrıdan anlayışının sonucu olarak, buzdolabında iki üç günden fazla durmayan küçük şişeler elinizin altında bulunur.
3. Bölüm, “İncil'i nasıl anlayabilirsiniz?” Adlı üçüncü soruyu yanıtlar.
“Bu broşür, İsa'nın kullandığı yöntemi kullanarak İncil'i anlamanıza yardımcı olacaktır. Birbiri ardına bir İncil metnine atıfta bulundu ve “Kutsal Yazıların anlamını” açıkladı.
Başka bir deyişle, JW.ORG'un broşürü İncil'i anlamanıza ve Kutsal Yazıların anlamını size açıklamanıza yardımcı olacaktır. Fakat bu anlamın gerçekten Tanrı'dan geldiğine güvenebilir miyiz? Bu sitede, Tanrı'nın Sözü olan İncil'i kullanarak JW.ORG'un yazılı belgelerinde yazılı olmayan öğretilere sürekli dikkat çekiyoruz.
Sadece 2 sorusunun cevabına bakın: “İncil'in konusu nedir?” Broşür, amacının çocuğundan ziyade Yehova'nın arkadaşı olacağına inanmanızı sağlar! Hristiyan umudu ile Gözetleme Kulesi ve İncil'in sayfalarında sunulan Hristiyan umudu arasındaki keskin bir karşıtlık!
Tanrı'nın sözüne iman etme çabası, Kutsal Kitapta bu mesajla sonuçlanır, onu anlamak için JW.ORG'a ihtiyacımız var. Yehova sözünü binlerce yıl koruyabilirdi, ancak Gözcü Kulesi size yardım etmeden onu okuyanlar için bunu anlaşılır hale getiremez.
[I] http://tv.jw.org/#video/VODStudio/pub-jwb_201506_1_VIDEO
[Ii] Bakınız: http://meletivivlon.com/2014/03/19/do-jehovahs-witnesses-believe-in-jesus/ ve http://meletivivlon.com/2014/09/14/wt-study-you-are-my-witnesses/
[III] Okuyuculardan Sorular, w02 5 / 1, pp.
[IV] ' Gözetleme kulesi 2 / 15 / 1966 paragrafları 15,21
[V] İncil Anlayışına Yardım, 1971, s. Yehova'nın Şahitleri tarafından yayınlanan 884-5
[Vi] Yerimizi http://meletivivlon.com/2013/10/18/orphans/
[VII] Ticari Marka Başvuru Belgesi https://jwleaks.files.wordpress.com/2014/06/final-outcome-us-trademark-application-no-85896124-jw-org-06420-t0001a-march-12-2014.pdf
"[...] [Rab, Tanrı, Yehova'nın] İSMİNİ çağıran kurtulacaktır" diyen ayet nasıl açıklanabilir? ?
Yehova'nın ismine nasıl seslenir diye sorarak başlayalım. Petrus bize şunu söyler: Siz ve İsrail halkı, İsa Mesih adına bir kazıkla infaz ettiğiniz, ancak Tanrı'nın ölümden dirilttiği Naz'ın adına bilinsin. ondan bu adam önünüzde sağlıklı duruyor. 11 Bu, 'inşaatçılar tarafından hiçbir şekilde ana köşe taşı haline gelmemiş olduğu gibi muamele gören taştır.' 12 Üstelik başka kimsede kurtuluş yoktur, çünkü başka kimse yoktur.... Daha fazla oku "
vay güzel yazı
Avustralya Kraliyet Komisyonu'nun dini kuruluşlarda çocuklara yönelik cinsel istismarı araştırması sırasında yeminli ifadelerinde Geoffrey Jackson, Yönetim Kurulu'nun Tanrı'nın dünyadaki tek kanalı olduğunu söylemenin küstahça olacağını belirtti.
Bir anlığına bunun içine girmesine izin verin….
Kutsal Kitabın kendisinin herhangi bir geçerliliği olması için, Tanrı, Kutsal Kitap Kanonunu seçmek için İlk Kilise Babasının (sahte din / mürtedler) kullanmış olması gerekir. Sanırım Tanrı, ilahi ismi geri getirmek için bir Katolik keşiş de kullandı! LOL!
Zavallı Yönetim Organı… .. her ikisine birden sahip olamazsınız. LOL !!
Bu ayki yayından aşikar olan bir şey, Yehova'nın Şahitleri için önemli olan ismin kullanılmasıdır. Öyle görünüyor ki, insanların Tanrı'nın bir adı olduğunu anlamalarına yardımcı olabilirsek, işimizi yapmış oluruz ve devam edebiliriz. Çok yüzeysel bir görüş. Temsil ettiği şeyden ziyade isme odaklanma, onu kutsal tılsım düzeyine yükseltmeye çok yaklaşıyor; bu, sık sık yanlış uygulanan JW evcil hayvan metni Pr. 18:10. Madalyonun diğer tarafında, metnin doğru telaffuzunu bulmaya takıntılı olanlar var.... Daha fazla oku "
Yehova'dan nefret etmediğimi açıkça belirtmeliyim, ancak bu ismi, İsa'nın da olduğu gibi, en iyi ihtimalle gerçek bir ismin değil, bir ismin temsili olduğunu kabul etmek için kullanıyorum.
İbranice'de J sesi yoktur, bu nedenle Yehova muhtemelen İbranice'de doğru değildir. Birçok isim tercüme edildiğinde biraz değişir. Şahsen ben hâlâ Yehova adını kullanmayı seviyorum çünkü ilk kez gökteki Babayı bir şey olarak değil, bir kişi olarak tanıdığımda öğrendiğim addı. Tıpkı Babayı sevdiğim gibi sevdiğim bir isim oldu. Ne düşündüğünü bildiğimi söyleyemem ama bunun için dua ettim ve sanki kullanmaya devam ederken kişisel niyetimi anladığını hissediyorum. Bence tanrı... Daha fazla oku "
Gerçeği arayan, yukarıda bağlantılandırdığım kitabı oku. Aslında orijinal telaffuzun kaybolduğunu ve çok fazla tartışma olduğunu, ancak nasıl telaffuz edilmesi gerektiğine dair kesin bir cevap olmadığını savunuyor (her iki tarafın savunucuları bunu yapmak isteyecek olsa da). İlginç olan, bilim adamının, adın farklı zaman dilimlerinde sözde nasıl telaffuz edildiğine dair bir araştırma yapmasıdır. Devine adının tarih boyunca farklı insan grupları tarafından farklı şekilde telaffuz edildiğine şüphe yok. Örneğin bir noktada Jah-Jah / Jeh-Jeh kullanıldı. Dilbilimsel olarak nihayetinde tek bir gerçek telaffuz varken, gerçekte insanların... Daha fazla oku "
Bu, yukarıdaki tartışma için iyi bir kaynaktır. Konunun iyi bir şekilde analiz edilmesini sağlamak için okumanızı tavsiye ederim.
https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=k9JEAgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PA1&dq=YHWH+pronunciation&ots=WPKnDF3omf&sig=tGr5Mx5Ym0rv4b_V54WncDJWFrY#v=onepage&q=YHWH%20pronunciation&f=false
Hezek 34: 15-31 15 'Koyunlarımı otlatacağım ve dinlendireceğim, diyor Rab Yehova. 16 Dolaşıp kaybolanları arayacağım ve kırık olanların hepsini geri vereceğim; Zayıf olanları bağlayıp güçlendireceğim; Güçlüleri koruyacağım ve onları adalet içinde otlatacağım. 17 Ve aranızdan koyunum, dedi RAB Yehova, {Bakın! Aranızdaki koyunları koyunlardan, koçları keçilerden ayıracağım. 18 'Meralar yeterince yedirdiğin, ayaklarınla çiğnediğin meralar değildi; veya içtiğiniz yeterince yer... Daha fazla oku "
Ara sıra konuştuğum birkaç Yahudi arkadaşım var, ilahi isim konusundaki fikir birliği 4 hecelerine sahip olması ve sadece ünlüleri içermemesi gerektiğidir.
Şahsen benim için bir diğer sorun da Yehova isminin Yahudi kökenli olmaması, önceki yorumlarda da belirtildiği gibi Latince olması.
Elbette, Yehova'nın diğer dinleri kullandığı önermesini kabul ederseniz, Latince çevirisi çok önemli değildir, ancak bunu bir gözetleme kulesinde okumazsınız, değil mi?
Yehova'nın Yahudi kökenli olduğu, Yehowah olduğu. İsa ismini kullanırken ne tür bir köken kullandığınızı düşünüyorsunuz?
İbranice - Yehoshua> Yunanca - Iesous> Latince - Iesus> İngilizce - Jesus
Bütün mesele bu, tanımladığınız kelimenin sadece 3 hecesi var, gerçek bir İbranice çevirinin 4 hecesi var, kendinizi kandırıyorsunuz, eğer söylediğiniz doğruysa şimdiye kadar yayınlanmış ve açık bir şekilde doğru olarak kabul edilmiş olurdu, size öneririm Bethel'deki yazı departmanıyla iletişime geçin ve onlara patates cipsi üzerindeki martı gibi gideceklerini söyleyin.
Ne şekilde kendimi kandırdığımı bilmiyorum ama bu isimler arasında dolaşmaktan çekinmeyin ve 4 hecesi olmayan herhangi bir şeyle karşılaşırsanız bana söylemekten çekinmeyin ve öyleyse bunun gerçek bir Yahudi ismi olmadığı anlamına mı geliyor? ???
http://www.behindthename.com/names/usage/hebrew
Merhaba Wild Olive, deneyimlerinizi çok ilginç buldum. Paylaşım için teşekkürler. İlahi isimde dört sesli harf olduğu sorusu Joshephus'un tanıklığı ışığında daha iyi anlaşılabilir. Eski eserlerinde Tanrı'nın ismini açıklamayı reddetmesine rağmen, Yahudi savaşı hakkında yazarken dört sesli harf içerdiğini ifade etti. Bu eserinde, baş rahibin tacındaki kabartma yazıtın dört sesli harflerle olduğunu anlattı (çapraz başvuru The Jewish War v: 235). Ancak bugün bildiğimiz gibi Josephus, İncil İbranicesinde sesli harflerin olmadığını da biliyordu. Ne... Daha fazla oku "
Yeho / yah cevabımın neden henüz cevaplamadığını merak ediyorum, ama yine de Kat ve BN'nin cevabını okurken Tony Morris'in 'Yehova'ya Dönüş' hakkında konuştuğu yeni broşürü düşündürdü. Sunumunda Ezekiel 34: 11 yazıyor, ama şunu düşündüğüm şey Ezekiel 34 1-16 yazarken Ezekiel 11 XNUMX-XNUMX yazarken neden koyunun neden kime neden olduğunu görmek istedik. kaybolmuş, dağılmış, dağılmış, kalınlaşmış, rahatsız olmuş ve kırılmış hale gelir.
Teşekkürler Katrina.
Ben de böyle görüyorum. Rev 12: 6, 14, 17'deki 'kadın' vahşi doğada dışarıda besleniyor. Bu yüzden, İsa'nın şimdi hasat yaptığına ve sadık olanları çağırdığına kesinlikle ikna oldum!
Son iki yıl, vahiylerde bir hız treni gibi geçti. Tamamen yeni bir İncil okumak gibi ve benim yolculuğum her zaman kutsal yazılar hakkındaydı ..
Gözlerim sonunda geniş açıldı!
evet katrina yanı sıra, bunun gibi şeyleri de görüyorum, bunun tüm organize dinler için de doğru olabileceğini düşünüyorum. Sabit bir örüntü, çağlar boyunca yerinde görünmektedir. KWV
Sadık peygamberler çoğu zaman dışlanmışlardır. Tanrı'nın peygamberleri - sadık bireyler - çoğu zaman kendilerini hükümet ve rahip örgütleri tarafından dışlanmış, yeniden işlenmiş ve karşılanmamış bulmuşlardır. Örneğin Yeremya, Yahudileri diğer günlerinin 'örgütünü' terk etmeye çağırdığında onlara “Kudüs'te kalan herkesin öleceğini… ama Babillilere teslim olanların yaşayacağını” söylerken sadakatsizlikle suçlandı. (Yeremya 38: 2 LB) Örgüye sadık olanlar Yeremya'yı mürted bir isyancı olarak gördü ve sağır kulağını onun tavsiyesine çevirdiler. Tanrı'nın emrettiği gibi Babillilerle birleşmek yerine, Yehova'nın kralının ve... Daha fazla oku "
Teşekkürler Katrina. Yehova'nın ismini onurlandırdığını iddia eden inançsız örgütlerle ilişkisinin tarihinin iyi bir incelemesi. Çatışan kardeşlerimin koltuk değneğini terk etmek istemediklerini sık sık duydum; bu onların JW örgütünün Yehova'nın tek gerçek halkı olduğuna, Yehova'nın bunu kendi zamanında düzelteceğine ya da Yehova'yı beklememiz gerektiğine inanmalarıdır. organizasyonu düzelt. Gerçek şu ki, tüm Hristiyan kiliseleri onun örgütüdür ve İsrail gibi o da peygamberlerini göndererek onları düzeltmeye çalışır. Ancak, onları dinlemedikleri zaman,... Daha fazla oku "
Yehoşafat - Yehova Yargıç Yehoşafattır - Yehova Yargıç Yehoram'dır - Yehova Yüceltilmiştir Yehoram - Yehova Yüceltilmiştir Yehoşua - Kurtuluş Yehova'dır Yehoşua - Yehova Kurtuluş'tur Yeho / Yeho'da e ve o sesli harflerini bulursun. Yeşaya - Yehova'nın Kurtuluşu Yeremya - Yehova Zephaniah'ı Yüceltir - Yehova Obadiah'ı Gizledi - Yehova'nın Hizmetkarı iah'da a sesli harfini bulursunuz. (İbranice'de ben Y'lerdi, bu nedenle burada sesli harf olarak kullanılmamalıdır. Asıl nokta, Yeho / Jeho ve yah / iah'ın bu adlarda Tanrı'nın adını temsil eden kısımları ve geri kalanın da sözü... Daha fazla oku "
Alıntı - Bu konunun gerçeği, Tanrı'nın isminin Yeni Antlaşma'da hiç geçmediğidir. Bir kere bile değil! Yani kaldırılamazdı. - end alıntı http://www.catholic.com/quickquestions/is-gods-name-yahweh-or-jehovah [İbranice'de Tanrı'nın adı YHWH olarak yazılır. Eski İbranicede yazılı sesli harf bulunmadığından, adın orijinal olarak nasıl telaffuz edildiği belirsizdir, ancak adın Yunanca yazılmış ve sesli harflerle yazılmış kayıtları vardır.] Http://en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton#Adonai Septuagint ve diğer Yunanca çeviriler [MS 2. yüzyıla ait en eski tam Septuagint (Eski Yunanca Eski Ahit) versiyonları sürekli olarak Κυριος ("Lord"), [65] veya Θεος ("Tanrı"), [66] [67] nerede... Daha fazla oku "
QSPF şöyle dedi: Benim tek sonucum, Tanrı'nın bu konuyla ilgili insanlar kadar telaşlı olmadığı ve ayrıca şunları söyledi: Tanrı'nın ismini nasıl doğru söyleyeceğimizi anlamak için dünyadan vazgeçilmiş bir dini tarihçi veya ilahiyatçı gibi olmamız gerekiyorsa, Tanrı gerçeği “bebeklerden” alıp bilge ve entelektüel olanlara “geri veriyor” mu? Katılıyorum. Sadece Baba Adını ve nasıl telaffuz edilmesi gerektiğini bilir. Dünyadaki hepimiz önerilen her seçenek için bir tahmin, başka bir seçenek de var gibi görünüyor. Eğer yelken açsam... Daha fazla oku "
Yazım hatalarımızın düzeltilmesi gerektiğinden bahsetmişken, "dünyaca ünlü" yerine "dünyadan vazgeçti" yazdım. oops…
Ah, gönderilerimizi sonradan düzenleme olanağına sahip olmak…
Tanrı'nın adının tüm oluşumları doğru bir şekilde kopyalanmamıştır. Gnostisizm, Yao olarak telaffuz edilen Iao adında bir yarımadayı putlaştıran pagan senkretistik bir dindi. MÖ 200'lerde, bu İbranice İncil'in Yunanca çevirisinde Tanrı'nın adının yanlış bir versiyonu olarak ortaya çıkıyor, belki de Tanrı'nın şiirsel kısaltılmış adı Yah ile karıştırılıyor (Bethge, 1990). İskenderiye Clement'i Tanrı'nın adının bu versiyonunu İbranice'nin Yunanca çevirisinden almış gibi görünüyor. Tanrı'nın ismini İngilizce olarak Yao olarak telaffuz edilen Iaou olarak yazdı (Koltz, 1832, s.26). Clement'in el yazmalarının müteakip kopyalarında, ad daha fazladır... Daha fazla oku "
Peter, Tetragramaton hakkındaki bu çok kapsamlı (ve derin) içgörü için sana övmeme izin ver. Bunun gizemli bir romanın konusu olduğunu söylemek için doğru yolu izlemek gibi görünüyor. Şahsen hakkında yazdığınız detayların 1 / 10'unu çözemezdim. Ve maalesef tüm bu problem çok fazla. Hesabınızı bağımsız olarak doğrulamak istediğimi varsayalım. Tüm bu kaynakları takip etmek, hepsinin doğru olduğunu ve sonucunuzun doğru bir şekilde çizildiğini doğrulamak çok zor olurdu ve varsayalım ki herhangi bir şeyi reddetmek istedim... Daha fazla oku "
qspf sizi bir İbrani bilgininin Nehemia gordon adlı kitabına yönlendirecektim. Kitabın adı… Shattering the Compiracy of Silence: The Hebrew Power of the Rahip Blessing Blessing Unleashed. tüm isim meselelerini ele alıyor ve tüm İbranice kaynaklardan alıntı yapıyor.
Merhaba Peter, Araştırmanız için teşekkürler. Tanrı'nın adının YaHWeH olarak telaffuz edilmesi için en iyi dış doğrulamanın Yahudi olanlardan farklı ve kasıtlı olmak için kasıtlı çabalara dayanan dini bir emir olan Samaritan IABE'den alındığı ironik değil mi? Kardeşler. Yine de, Yahudi teophoric isimleri biçiminde - telaffuz konusunda çok az anlaşmazlığın olduğu yerde - Samaritan ifadesinin barbarlık olduğu açıkça görülmektedir. Yıllar önce, tarihçenin biçimlendirici tarihi üzerinde çalışan bir Semitik bilginle yazıştım... Daha fazla oku "
Merhaba Peter Görünüşe göre bu blog gönderisinden bir girişi kopyaladınız: http://www.sabbathreformation.com/article-the-pronunciation-of-the-name-by-nehemia-gordon-99715544.html Yazar siz misiniz? İddia ettiklerine karşı birkaç itirazım var. Tipik saman adam argümanlarını kullanırlar. Bir örnek şudur: “YHVH'nin Adonai'nin ünlülerine sahip olduğu iddiasıyla ilgili ikinci sorun, oldukça basitçe sahip olmadığıdır! Adonai אֲדׁנָי'in ünlüleri AOA'dır (hataf patach - cholam - kamats). Aksine, YHVH adı e-A (sheva - sesli harf yok - kamat) ünlüleriyle יְהוָה yazılır. Şimdi, Qere-Ketiv'in diğer her örneğinde, Ketiv,... Daha fazla oku "
Gerçekten mi? bu adamın fikir birliği alimi olduğunu mu düşünüyorsun? Carl A. Raschke, Denver Üniversitesi Din Bilimleri Bölümü Başkanı ve Profesörüdür ve kıta felsefesi, din felsefesi ve din teorisi konularında uzmanlaşmıştır. Felsefe ve din teorisi diplomasına sahip olmayı düşünmüyorum O, İncil'deki İbranice konusunda gerçek bir fikir birliğine varmış bir bilgindir, çok daha az dilbilimsel ve metinsel konular hakkında gerçek bir anlayışa sahip olabilir. Kanıtlar İbranice el yazmalarının kendisindedir ve onu daha da itici yapan şey, ana iki Elyazmasının halep kodeksidir.... Daha fazla oku "
Peter
Bilginlerin, YHVH'nin adonai ünlüleri olduğunu söylediklerini iddia ettiniz.
Bana bunu hak ettiğini düşündüğünüz şartlara uyan birkaç fikir birliği bilgini edin. İspat külfetinin sonunda orada.
Ayrıca, Carl Raschke'ye karşı otorite konusundaki argümanınız yine mantıklı bir yanlışlık.
http://utminers.utep.edu/omwilliamson/ENGL1311/fallacies.htm
Sizce argümanının nerede yetersiz kaldığını sorabilir miyim?
teşekkürler peter. Ben de yahweh adı hakkında böyle şeyler okudum. Bana öyle geliyor ki bu şeyler üzerinde çok farklı bakış açıları olduğundan emin olmak çok zor. İbranice'den diğer dillere Yunanca, Latince, İngilizce'ye çevirirken karşılaşabileceğimiz sorunlardan biri bana geliyor. bu kelimelerin, söz konusu kültür ve dilde eşdeğerine göre çevrilmesidir. örneğin petit dejeuner .small dinnner = kahvaltı. işte gördüğümüz ve ingilizce anlattığımız bu. . Çoğu yeterince masum... Daha fazla oku "
Merhaba Alex, Tüm monografınızla aynı fikirde olamadım, ancak davanızı iyi yaptınız ve referanslarla desteklediniz. Güzel yapılmış! Tetragram'ın herhangi bir NT makalesinde bulunmadığını biliyoruz ve belirttiğiniz gibi, bundan sonuç çıkarmak oldukça makul görünüyor. Bununla birlikte, ilahi isim ve NT'den çıkarılması ile ilgili birkaç ilginç gerçeği vurgulamak istiyorum. Bugün, çoğu çevirinin Tetragram'ın göründüğü bir vekil tanıttığı yaygın bir bilgidir - çoğu durumda onu ALLAH veya LORD (hO... Daha fazla oku "
Merhaba Vox Oranı, her zamanki gibi girişiniz için teşekkür ederiz. Şimdi bunlardan bahsettiğinize göre, yorumunuzu takdir ediyorum çünkü işler her zaman% 100 emin değil ve bu durumda iddialarımızı kesin olarak ayarlamamız gerekiyor. Son zamanlarda Khabouris Codex ve Peshitta gözden geçirirken bunu hatırlattı. Burada Peşitta Tanah'ta YHWH'yi MarYa ile değiştiriyorlar. Mar, Rab için Aramice'dir ve Ya, Yah ya da RAB'i temsil eder, bu yüzden MarYa, Rab RAB veya Rab Yehova anlamına gelir. Başka bir deyişle, Peşitta Yehova'nın adını kullanmaya devam ediyor. Durumunda... Daha fazla oku "
Merhaba Alex, Sizin bölümünüz: Yehova'nın Şahitleri = İsa'nın Şahitleri?
İsa 43:10 - Bu kutsal kitabın Yasa'nın Tekrarı 6: 4'teki gibi olduğunu düşündüm.
YHWH'nin Mesih'e atıfta bulunabileceği ESKİ Antlaşma'daki kutsal kitaplarla ilgili olarak - bu sadece faillik ilkesiyle bağlantılı olamaz mı?
Selam Skye,
muhtemelen. Temsilcinin ismini kullanarak temsilcisini görebileceğimiz herhangi bir referans materyalin var mı?
Merhaba Alex, bildiğiniz gibi, ajans ilkesi kutsal kitaplarda yaygın olarak kullanılmaktadır. örneğin Matta 8: 5-13 (Luka 7: 1-10), Örn 4:16; Ör 7: 17-21; Nesil 16: 7-14. Ya İsa Mesih? ESKİ Antlaşma'da Mesih, Mesih rolünü üstlenmek için sahneye (yeryüzü) çıkmamıştı ve o zamana kadar ona unvanların verilmediği anlaşılıyor; ve böylece ESKİ Antlaşma'da bu unvanlar Tanrı'nın elindeydi. Ancak, Yeni Antlaşma'da bu unvanlar şimdi Tanrı'nın sevgili Oğlu İsa Mesih'e, Mesih'e verilmiştir. Bu uygun olur çünkü İsa ve Tanrı mükemmel bir uyum içinde çalışır.... Daha fazla oku "
Bir isimde ne var.
İsimlerden bahsetmişken: Jacob neden "Is-ra-el" olarak yeniden adlandırıldı?
belki bu sizin ilginizi çekebilir:
https://www.edx.org/course/jesus-scripture-tradition-notredamex-th120-1x
Bir süre önce telaffuz şeyiyle uğraşmaya başladım. Tanrı'yı söylemenin doğru yolu olmayabilecek bir adla çağırmaktan rahatsız oldum. .ve bu konuda doğru olmayabilecek bir ismin İngilizce telaffuzu. Başka ülkelerden insanlarla konuştuğumda: Lehçe, Fransızca, Hollandaca, İspanyolca, Rusça, Indiana. . hepsi beni benim adımla çağırdı. belki bir aksanla. Bunu, Topluluğun yabancı edebiyat için 'Yehova' ile yaptığı gibi kendi dillerine çevirmediler. Demek istediğim, Tanrım .. Coca Cola bile Coca Cola olarak telaffuz edilir... Daha fazla oku "
Bir başka husus da, İsa'nın Yehova'nın Şahidi olduğudur, çünkü Baba hakkında tanıklık eden veya tanıklık eden kişi odur.
İsa aynı zamanda, Zeytin Ağacının kökü olan Tanrı'nın Oğlu İsrail'dir.
Tetragrammaton'un JHWH'ye doğru bir şekilde çevrilebileceği konusunda G Jackson'a katılıyorsunuz? Elbette bu doğru değil! YHWH, tek gerçek çeviriye inanıyorum. Tanrısal adı 'Yehova', 12. yüzyıl Katolik rahip Martini'den gelmektedir.
Merhaba Anointed1, "çevrilmiş" değil, "çevrilmiş" yazdım. Transliterasyonun tanımı şudur: farklı bir alfabe veya dilin en yakın karşılık gelen harflerini kullanarak yazın veya yazdırın (bir harf veya kelime). 1. Tanrı'nın adının tetragrammaton ile temsil edildiğini söyledi. Doğru. 2. Yehova veya Yahweh olarak çevrilebileceğini söyledi. Bu da doğrudur. İşin tuhafı, YHWH'ye bu ifadede Tanrı'nın isminin temsili adını vermesidir, Yehova olduğunu söylememiştir. Doğru da olsa, bunun Yönetim Kurulu'ndan gelmesinin tuhaf olduğunu düşündüm! Ayrıca Katolik keşişe bir referans... Daha fazla oku "
“Yehova” nın ilk kez 1270 yılında İspanyol keşiş Raymundus Martini tarafından Pugeo Fidei adlı kitabında kullanıldığı oldukça iyi biliniyor, ancak kelimenin bundan daha önce var olduğu anlaşılıyor. (Konuyla ilgili güzel bir Wiki makalesi http://en.wikipedia.org/wiki/Jehovah adresinde var). Asla anlamadığım şey, eski JW ve muhalif topluluğun bu konu gündeme geldiğinde sıklıkla sergilediği büyük öfke ve küçümsemedir. Bundan en çok rahatsız görünen insanlar, asla dışarı çıkıp kafalarında ne olduğunu söylemiyor gibi görünüyor. Ancak, genel olarak... Daha fazla oku "
15 ila 14 ila 17 numaralı fiillerde yer alan ayetlere bakılırsa, bu cümlenin adı için çok fazla şey yapılmış olsaydı ben şaşmazdım. Bence bu sadece ona ait insanlar anlamına gelebilir. 43. v10 isa'de hizmetkarlarına doğrudan jehovah wirtnesses denmez. NWT'de bile. Sadece benim WITNESSES'im olduğunu söylüyor. diyor Yehova. Veya gerçekte YHWH. Tanrının farkında olduğum kadarıyla İncil'de insanlara israil ya da Yahudi deniyordu. Yeni sözleşme üyeleri çağrıldı... Daha fazla oku "
Sana katılıyorum Kev.
Geçen gün İncil'i tercüme edersem YHWH'yi Yehova veya Rab veya Yahya yerine koyamayacağımı düşünüyordum. Sadece YHWH olarak bırakacaktım. Bunun istisnasını kim alabilir? O zaman herkes istediği gibi telaffuz edebilir.
Yüzyıllar boyunca o kadar çok kişi tarafından, İbranice YHWH harfinin telaffuz edilmesi gerektiği gibi tam olarak harcanan kelimelerin sayısının dikkate değer olduğunu düşünüyorum. Bazıları, bu kelimeyi eski İbranice ana dili konuşanların yaptığı gibi söylemediğimiz sürece Tanrı'nın onayına sahip olamayacağımıza inanmaya yönlendiriliyoruz. Yaşayan eski İbranice'nin anadili OLMADIĞINIZ (modern İbranice sayılmaz), ne de parşömenlerin yazarları bu harfleri bize yardımcı olmak için doğru bir şekilde sesli olarak işaret etmediler veya başka bir açıklama da yapmadılar.... Daha fazla oku "
Yorumunuz için teşekkürler qspf. Sonlara doğru yazdıklarınıza katılmıyorum: “Bu, sadece kusurlu, günahkâr adamın O'nunla iyi şartlarda, hatta dostane şartlarda olabileceği anlamına gelir. Bu, OT'nin bizim için gerçekten geçerli olmadığı bir kavram ve olasılık. " İsrail Yehova'yı birey olarak değil, BİR GRUP OLARAK (İsrail'e Yehova'nın oğlu olarak adlandırıldı) bir Baba olarak biliyordu. Buna katılıyorum. Ama Tanrı'yla kesinlikle iyi anlaşabilirlerdi. Kanun mükemmeldi ve İsrail, kanunu mükemmel bir şekilde koruyamasalar da,... Daha fazla oku "
Gerçekten katılmadığımızı sanmıyorum. Bir düşünün, yaşadığım yerde bir belediye başkanı, bir vali ve üstümde bir başkan var. Tabi olduğum yasalara uyarsam, bu liderlerle arası iyi olur, ancak asla ilk isim temelinde olmazdım, bana gerçek bir babanın olabileceği kadar yakın olmazlar. Burada aynı. Yahudiler, olabildiğince sadık ve itaatkar olmaya çalışabilirlerdi ve eğer yaparlarsa, Tanrı ve kendilerinin üstündeki Kral olarak Yehova ile iyi ilişkiler içinde olacaklardı. Ama onlar... Daha fazla oku "
Kısaltmalar kullanımının tanımlanmasını önerebilirim. JW olmayan ve bu nedenle neyi kastettiğinizi anlayamayacağınız pek çok okuyucunun olduğuna inanıyorum. Belki de birisinin başvurabileceği bir kısaltma listesi sağlayın, böylece ne söylendiğini daha iyi anlarlar. Sadece bir düşünce.
YHWH bir kısaltma değil, Tanrı'nın adına İbranice'deki 4 ünsüz harftir. Ünlüleri yazmadılar.
JW, Yehova'nın Şahidinin kısaltmasıdır
JW.ORG, web sitesinde bu alan adıyla şekillenen Yehova'nın Şahit Teşkilatı anlamına gelir.
Bu üçü, makalede kullandığım tek kişi olmalı. Bazen Yehova'nın Şahitlerinin Yönetim Kurulu için GB görebilirsiniz.
NT Yeni Ahit anlamına gelir
OT Eski Ahit anlamına gelir
NWT Yeni Dünya Çevirisi anlamına geliyor
diğer İncil Çeviri Kısaltmalar çevrimiçi bulunabilir ve yaygındır,
NKJV Yeni Kral James Versiyonu, vb.
Merhaba alskadedotter2,
Foruma hoş geldiniz!
Meleti
Tanrı'nın İsmi Nasıl Anlaşılır? Gerçek şu ki, Tanrı'nın isminin başlangıçta nasıl telaffuz edildiğini kimse kesin olarak bilmiyor. Neden olmasın? Eh, İncil'i yazarken kullanılan ilk dil İbraniceydi ve İbranice yazıldığında, yazarlar ünlüler değil sadece ünsüzler yazdılar. Dolayısıyla, ilham edilen yazarlar Tanrı'nın ismini yazdıklarında, doğal olarak aynı şeyi yaptılar ve sadece ünsüzleri yazdılar ……… .. Bu durumu değiştiren iki şey oldu. İlki, Yahudiler arasında ilahi ismi yüksek sesle söylemenin yanlış olduğuna dair batıl bir fikir ortaya çıktı; bu yüzden onlara geldiklerinde... Daha fazla oku "
Teşekkürler Miken, Sonuçlarına katılıyorum.
Ben sadece JW'lerin toplantılarında, ana Hristiyan mezheplerinden farklı görünmek ve Christendom'la ilişkilendirilmemek için İsa Mesih'i toplantılarında fazla kullanmamaya çalıştıklarını düşündüm. Ancak, İsa'nın öğretilerinin özünü feda ederse, bu nasıl bir argümandır?
İsa yavaş yavaş JW teolojisinden bazı yönlerden, diğerlerinde o kadar kurnazca değil, incelikli bir şekilde sıkıştırılıyor. İsa'nın Gözcü Kulesi 15 Nisan 2013 s29 organizasyon resminde kaybolmasının önemsiz olduğunu düşünmüyorum. Sayfa 13'teki son kitapçığın Yehova'ya Dönüşü'nde 1. Petrus 2:25, Yehova'ya dönmeyi desteklemek için alıntılanıyor. Alıntı: - "Durumunuz, elçi Petrus'un yazdığı birinci yüzyıldaki bazı Hıristiyanların durumuyla benzer olacak:" Sen yoldan sapan koyunlar gibiydin, ama şimdi çobana ve ruhlarının gözetmenine geri döndün. "- 1.Petrus 2:25. Dönen... Daha fazla oku "
Değişiklik referansları, İsa'dan uzaktaki eğilimin kanıtlarını söylüyor. Bunları bizimle paylaştığın için teşekkürler, Miken.
Kesinlikle haklısın. Aslında arka odaya, 15 Nisan 2013 Watchtower'da İsa'nın fotoğrafta olmadığına dair resme işaret ettiğim için kendimden dönme mırıltılarıyla yaşlılar tarafından arandım. Gerçek hikaye. Ve 1 Petrus 2: 25'i Mesih yerine Yehova'ya atfetmek yıllardır böyledir. Bunu, Yeremya kitabında ortaya çıktığında anneme işaret ettim.
Şaşırtıcı… 1.Petrus 2:25'teki ayette, Mesih'in çoban olduğunu gösteren NT ayetlerine 3 çapraz referans var, ancak 2013 rNWT'de Yehova'nın çoban olduğunu gösteren ESKİ ayetlerine 2 çapraz referans var. Görünüşe göre sistematik olarak Mesih'i her fırsatta silmeye çalışıyorlar.
Bu eğilimin zaman içinde nasıl değiştiğini görmek sizi bilgilendirici bulabilir. WT Kitaplığı CD'sine gidin ve Yehova ve Tanrı ile ilgili tüm referanslara bakın. Gözcü Kulesi dergisi her yıl yayınlandığından ve her şey hakkında söylenecek her şeyi içerdiğinden, burası iyi bir yerdir, bu nedenle aramanızı orada sınırlandırın. Şimdi, İsa ve Mesih için aynı aramaları yapın. Tanrı / Yehova referanslarını ve İsa / Mesih referanslarını eklerseniz, zamanla İsa'ya gittikçe daha az atıf yapıldığını göreceksiniz. Tüm istatistikler gibi, işler de değişir, ancak... Daha fazla oku "
Yuhanna 14: 6 “İsa cevap verdi, yol, gerçek ve yaşam benim. Benim aracılığım dışında kimse Baba'ya gelmez. " Rom 5: 10,11 “Çünkü biz Tanrı'nın düşmanlarıyken, Oğlu'nun ölümüyle O'nunla barışmış olsaydık, daha ne kadar uzlaştıkça O'nun hayatı boyunca kurtulabiliriz! Sadece bu değil, aynı zamanda şimdi aracılığıyla uzlaşmayı aldığımız Rabbimiz İsa Mesih aracılığıyla Tanrı ile övünüyoruz. " Efes 2: 12,13 “o zamanlar Mesih'ten ayrı olduğunuzu, İsrail vatandaşlığından dışlandığınızı ve... Daha fazla oku "