Tanrı'nın Oğlu olan İsa Mesih'in Öğretileri ve İnançları

Daha önceki yazılarımızda neyi tartıştık

(1) Patrikler ve Musa,
(2) Mezmurlar, Süleyman ve Peygamberler,
(3) 1st Yüzyıl Yahudileri,

“İnsanlığın gelecekle ilgili umudu nerede olacak?” sorusuna inanıyordu.

Şimdi hayati bir konuyu, Tanrı'nın Oğlu olan İsa Mesih'in yeryüzünde inandığı ve öğrettiği şey olarak inceleyeceğiz.

İsa'nın Öğretileri

İnceleyeceğimiz ilk alan, Dağdaki Vaaz'dan alınmıştır. Matthew 5: 20 içindeki hesabı alıyoruz. İşte İsa dinleyen öğrencilerine şöyle dedi:

"Çünkü size söylüyorum ki, eğer SİZİN doğruluğunuz yazıcıların ve Ferisilerinkinden fazla değilse, hiçbir şekilde göklerin krallığına girmeyeceksiniz. [(5) - ouranon, gökyüzü][I]başlıklı bir kılavuz yayınladı

Bu ifadenin içeriği neydi? İsa, öğrencilerinin göklerin Krallığına girmek isterlerse, Ferisilerin yaptıklarından daha doğru işler yapmaları gerektiğini açıkça belirtir. Ancak, o Krallığın bulunduğu yerden bahsetmiyor. Aksine, o olarak açıklar "Krallık of göklerin ” ayırt etmek “Dünyanın krallığı”.

Örneğin, "Roma krallığı" ifadesi, özellikle fiziksel konumuna atıfta bulunmaz. Bunun yerine, gücüne ve egemenliğine (hakimiyet alanı) ve otoritesinin nereden geldiğine atıfta bulunur. Öte yandan, İsa 'krallık' demiş miydi? in o zaman mantıksal olarak, nerede olursa olsun, bir fiziksel konumdan bahsettiği sonucuna varabiliriz.

Dinleyicileri bir yer hakkında mı, bir otorite ve güç kaynağı hakkında konuştuğunu düşünür mü?

Daha sonra vaazında İsa şöyle dedi:

“SİZİN“ Komşunuzu sevmeli ve düşmanınızdan nefret etmelisiniz ”dendiğini duydunuz. Ancak, SİZE söylüyorum: Düşmanlarınızı sevmeye ve SİZE zulmetenler için dua etmeye devam edin; SİZ Kendinizi, göklerde yaşayan Babanızın oğullarını kanıtlayabilir [(1) - ouranois[Ii], Tanrı'nın varlığı]… ”(Matta 5: 44-45)

Burada, İsa öğrencilere öğretiyordu, ancak on iki havariyi henüz atamamıştı. Dolayısıyla terim “Müritler” tüm takipçilerini ifade eder. Bu nedenle, İsa daha önce Dağdaki Vaazda söylediğinde, “Mutlu olanlar barışçıldır çünkü onlar 'Tanrı'nın oğulları' olarak adlandırılacaklardır (Matthew 5: 9) ve burada “Kendine babanın oğullarını kanıtlamak için”, Onlara olabilecekleri her şeyi gösteriyordu “Tanrı'nın oğulları”. Adem'in aslen Tanrı'nın mükemmel bir oğlu olduğunu, ancak Tanrı'nın kusurlu bir oğlu olduğunu hatırlıyoruz.

İsa'nın, bir kez daha Tanrı'nın oğlu olabileceğimizi etkilememesini etkilediği neydi? Her şey, başkalarına nasıl davrandığımızı (diğer şeylerin arasında barış içinde olmak suretiyle) ve Mesih'in fidye hükmüne inanıp inanmadığımıza bağlı. Hristiyanları ancak başkalarına nasıl davrandığımızı ve hayatımızı nasıl yaşayacağımızı ve İsa Mesih'e iman ederek inancımızı ortaya koyabiliriz (Matta 7: 20-23, Galatians 3: 26). İsa, Babasının “olduğunu açıkça ortaya koyuyorGöklerde ancak burada, öğrencilerinin Tanrı'nın varlığında cennette olması gerektiğine dair hiçbir belirti vermedi “Tanrı'nın oğulları”. Aksine bu atama ve statü barışçıl ve dürüst olmak zorundaydı ve eylemlerimizle (kusurlu insanlara kadar) hak kazanma özgürlüğünü ve ayrıcalığını hakettiğimizi gösterebilirdik “Tanrı'nın oğulları”.

İsa öğrencilerine başka hangi ödülü verdi? Luke 6: 22-23 dediği gibi onu kaydeder:

"Ne zaman insanlar senden nefret ettikleri zaman ve ne zaman seni dışladıkları ve seni kınıyorlarsa ve Adını, İnsanoğlu'nun iyiliği için kötüye kullandılar  O güne sevinin ve atla, bak! SİZİN ödüllendirmek içinde harika cennet, [(2) ourano, - ruhlar alemi, dış uzay][III] Çünkü atalarının peygamberlere yaptıkları aynı şeyler. ”

İsa'nın atıfta bulunduğu bu daha mantıklı kaynak cennetten [ruhaniyet aleminden] gelen ödül, yeryüzünün aksine ve dolayısıyla garanti altına alındı. Bu, ancak fidye fedakarlığı sayesinde mümkün olabilirdi. Ayrıca, cennetteki Yehova Tanrı tarafından da İsa Mesih aracılığıyla verilecek. Çevreleyen ayetlerin tüm bağlamı, erkeklerin neden olduğu sorunlar hakkında endişelenmemekten bahsediyor, çünkü onlar bizi ödüllendirmeyecekler - bu ödülün kaynağı dünyevi. Bunun yerine ödülün kaynağı Yehova ve İsa olacaktır.

Bu bize, İsa'nın cennetteki hazineleri saklamayı tartıştığı Matthew 6: 19-23'i hatırlatıyor. [(2) ourano, - ruhlar alemi, dış uzay] yeryüzünde değil. Açıkça cennete hazine hazine biriktirmekten bahsetmiyordu, ama Yehova'nın bize gökten büyük bir ödül vermesi için iyi nedenlerdi.

Şimdi başka nedenlerden dolayı tartışmalı olan Luke 20: 34-38'e bakacağız. Ancak, bunları bir kenara koyarak şunu görüyoruz:

"İsa onlara şöyle dedi: 'Bu şeyler sisteminin çocukları evlenir ve evliliğe verilir, ancak bu şeyler sistemini kazanmaya layık görülenler ve ölülerin dirilişi ne evlenir, ne de evlenirler. Aslında artık onlar da ölemezler çünkü onlar melekler gibidirler ve dirilişin çocukları olarak Tanrı'nın çocuklarıdır. Ama ölüler yukarı kaldırdı Hatta Musa, diken hakkında yapılan açıklamada Yehova'ya “İbrahim'in Tanrısı ve İshak'ın Tanrısı ve Yakup'un Tanrısı” demiştir. O, ölüler için değil, yaşayanlar için bir Tanrı, çünkü hepsi onun için yaşıyor. ”

Bundan birkaç puan toplayabiliriz. İlk önce, İsa Yehova'nın İbrahim, İshak ve Yakup'u onun için yaşadığını gördüğünü söyler. Bu olanlar çıkarımla tekrar ederler. Dahası, dirilenlerin “Dirilişin çocuğu olarak Tanrı'nın çocukları”. Ancak kusursuz varlıklar olarak, günahsız Adem ve Havva gibi, Tanrı'nın oğulları veya çocukları olabiliriz.

İsa, Ferisiler sorusunu, bir kadının dirilişine yedi kocasının kime ait olacağı konusunda tartışıyordu. Ferisiler ve 1’un geri kalanıst Yüzyıl Yahudileri son gün yeryüzünde bir dirilişe inanıyorlardı. Doğrusu, ne onlar ne de biz, İsa'nın sözünü ettiği Tanrı'nın insan çocuklarının dirilişinin gerçek doğası hakkında doğru bilgiye sahip değiliz. Bunların meleklere benzediğine yapılan atıf, meleklerin ruhaniyet doğasına değil, ebedi yaşamlarına işaret edebilir. İsa ölmeyen melekler gibi olacaklarını söylüyor, ancak onun pasajında ​​tek başına buna dayanarak dogmatik olamayacağımız için yeterli belirsizlik var.

Tanrı'nın çocukları diriliş içinde ne kazanırsa kazansın, kusursuz olacağından emin olabiliriz.

33 CE Fısıh yemeğinde İsa, aşağıdakileri yapmaya devam etti ve havarileriyle konuşurken ilginç bir açıklama yaptı:

“Ve bir bardağı kabul ederek teşekkür etti ve şöyle dedi: Bunu al ve kendi aralarından birinden diğerine geçir; Çünkü sana söylüyorum, bundan sonra, Tanrı'nın krallığı gelene kadar, asmanın ürününden bir daha içki içmeyeceğim. ”(Luke 22: 17-18). (Lütfen paralel hesaplara da bakın Matthew 26: 29 ve Mark 14: 25.)

Öğrenciler bu ifadeyi tam anlamıyla alabilirlerdi. Maddi bir ruhani İsa, eğer isterse, kelimenin tam anlamıyla içip yiyebilir mi? Evet, bkz. Luke 24: 42, 43, dirildikten sonra, cennete yükselmeden önce gözlerinin önünde kızarmış balık yediği yer. Bu nedenle, bu yazıyı kelimenin tam anlamıyla söylediğinden başka bir şey ifade etmeye götürecek makul bir temele sahip değiliz. Bu aynı zamanda ima yoluyla da, krallar ve rahipler olacak olan öğrencilerin de burada öngörüldüğü gibi gerçekleşmesi için burada olacağı anlamına gelir.

Ayrıca “Tanrı'nın krallığı gelene kadar [gelecektir] ” yeryüzünde içtikleri yere gelen Tanrı'nın krallığı olarak anlaşılmalıdır. Başka bir şey ifade etmek gerekirse, İsa “Tanrı'nın krallığı hüküm sürmeye başlayana kadar” veya farklı bir yere izin vermek için benzer ifadeler söylerdi. (Ayrıca bakınız Luke 14: 15)

Şimdi, işkence tehlikesi içindeyken İsa ile kötülük arasındaki konuşmanın hesabından neler öğrenebileceğimizi görelim. Bizim için Luke 23: 43 de yazdığı yer:

"Ve o [İsa] ona söyledi [kötülük]: 'Gerçekten bugün sana söylüyorum, Cennette benimle olacaksın' ”

Kötülük yalnızca cenneti (Eden'in Bahçesi) yeryüzünde bulunduğunu biliyordu. Ayrıca, eğer İsa cennet demek istiyorsa, neden sadece cennet demiyordu? Bu nedenle, bu yazıyı, üzerine herhangi bir yorumda bulunmaksızın okunduğu gibi anlamak mantıklıdır. Bu, İsa'nın, dirilen kötülüğün yanında olabileceği bir gelecekte dünyada olacağı anlamına gelir.

Kötülük az önce sormuştu. “İsa, krallığına girdiğinde beni hatırla” İsa'nın yanında orada asılı olarak. İsa'nın Krallığı'nın cennette olduğu kavramı yoktu. Ancak, İbranice kelime ile aşina olurdu par'des “Park” anlamına geliyor. Cennet, Yunanca eşdeğer sözcüğe verilen İngilizce kelimedir. paradeiso, Farsça kelimesiyle aynı anlamı taşıyan “park”, “bahçe” veya “muhafaza” anlamına da gelir. İnancından dolayı, İsa bu adamı rahatlattı ve o zaman İsa'nın Cennetteki krallığında olacağını söyledi.

İsa'nın hizmetinin başlangıcında Nikodimos'la Tanrı'nın Krallığı hakkında ilginç bir konuşma yaptı. Konuşma bizim için elçi Yuhanna tarafından Yuhanna 3: 3, 5, 9-18'de kaydedildi:

“Cevap olarak İsa ona dedi [Nicodemus] “En doğrusu size söylüyorum, Bir daha doğmazsa, Tanrı'nın krallığını göremez.”,

“İsa cevap verdi:” Size en doğru şekilde söylüyorum, Kimse sudan ve ruhtan doğmadığı sürece, Tanrı'nın krallığına giremez. ”

“Cevapta Nic · o · deʹmus ona şöyle dedi:“ Bunlar nasıl ortaya çıkabilir? ”Cevap olarak İsa ona şöyle dedi:“ Siz İsrailli bir öğretmen misiniz ve henüz bunları bilmiyor musunuz? En doğrusu size söylüyorum, Ne konuştuğumuzu ve ne gördüğümüzü tanık olduğumuzu biliyoruz, ancak SİZ insanlar verdiğimiz tanığı almıyorlar. SİZE dünyevi şeyler anlattıysam ve henüz SİZE inanmıyorsanız, SİZE cennetsel şeyler söylersem nasıl inanacaksınız? Dahası, hiçbir erkek cennete yükselmedi, ama o cennetten, insanın Oğlu'ndan iniyor. Ve Musa'nın vahşi doğada yılanı kaldırması gibi, bu yüzden insanın Oğlu da kaldırılmalı, ona inanan herkesin sonsuz yaşamı olabilir. “Çünkü Tanrı, dünyayı o kadar sevdi ki, tek unulan Oğlunu verdi. ona inanan herkes tahrip edilemez ama sonsuz yaşama sahip olabilir. Tanrı, Oğlunu dünyaya göndermiştir, onun dünyayı yargılaması için değil, dünyanın ondan kurtarılması için. Ona olan inancını uygulayan yargılanmak değildir. İnancı kullanmayan kişi çoktan yargılandı, çünkü tek yüce Tanrı'nın adına iman etmedi. ”

İsa burada Nicodemus'a Tanrı Krallığı'nı ve Tanrı'nın krallığını görmek istiyorsa yeniden doğma gerekliliği hakkında konuşuyordu. İsa, ölümünden önce hiçbir insanın cennete yükselmediğini doğrulamaya devam ediyor. Cennete yükseleceğini belirtti. Söylediği gibi, Nicodemus'u ve uygulayıcılarını yükselişinden sonra insanların onu cennete kadar takip edeceğini bildirme fırsatını kullanmamıştır.

İsa'nın öğrencilerine bahsettiği şey, sonsuz yaşam ümidiydi [Gr. Kelimenin tam anlamıyla: hayat boyu süren] dinleyicilerinin varsayılan olarak yeryüzünde olduğunu anlayacağı. Bu umut, ona inanırlarsa dinleyicilerine uygulandı. Ona iman etmenin bir kısmı, sudan yeniden doğma, suya vaftiz edilme, günahların bağışlanmasını isteme ve temiz bir vicdan talebi, temiz bir başlangıç ​​ve yeniden doğma gibi bir adım olacaktır. [Kutsal Ruh tarafından vaftiz edilmiş ya da ilan edilmiş]. Bundan böyle, öğrencilerinin dünyevi, etçi bir görünümden ziyade yaşam hakkında manevi bir bakış açısı olacaktır. (Bkz. John 3: 6 “Etten doğmuş olan et ve ruhtan doğmuş olan ruhtur. ”)

Ayrıca, bu bölümde, John 3'te: 16'ta, İsa dedi herkes Ona iman etmenin sonsuz yaşamı olur. Dinleyicileri, İsa'nın dünyadaki gelecek hakkında konuştuğunu ve kendisine Mesih olarak iman eden herkesi içerdiğini anlayacaktır. Bir kez daha, İsa yaptı değil farklı bir umut olduğunu açıkça belirtme fırsatını kullanın (yani in Ruh alemleri cenneti) o inananlar için.

İsa, John 5: 28-29'ta gelecekteki diriliş hakkında konuştu ve burada başka ipuçları da var. Bu okur:

"Şaşırmayın, çünkü anma mezarlarında bulunan herkesin onun sesini duyacağı ve dışarı geliyi şeyler yapanlar hayatın dirilişive aşağılık şeyler yapanlar bir kararın dirilişi".

Kelime "Yargı ”(= Yunanca 2920 “Krisisbaşlıklı bir kılavuz yayınladı ) “deneme, seçim, yargıyı ayırma” anlamına gelir. Bu kelimenin kullanımı, bazılarının değişeceğini, bunların değişmeye hazır olmayanlardan ayrılmasını gerektirdiğini gösterir. Bu nedenle, bu adaletsiz olanlar için de sonunda hayata bir diriliş olabileceği sonucuna varmak mantıklıdır. Sonsuz ölüm olacağı, değişmek istemeyenlerden ayrılacaklardı.

Yunanca kelime “Dışarı gel”“ Çıkıp belli bir geçide gitme ”anlamına geliyor.

İsa, bu ölülerin [dünyaya] yeniden dirileceğini söylüyordu.Gr. Anastasis Kelimenin tam anlamıyla: gelecekte tekrar ayağa kalk). Daha önce alıntı yapılan kutsal metinler bağlamında, bu dünyaya geri dönecekti. “İyi şeyler uygulayanlar” hayata ve “yargılamak için kötü şeyler yapan” dirildi. Aynı zamanda, anıt mezarların içinde olmak, İsa'nın Lazar'a emrettiği gibi Lazarus'un yaptığı gibi “dışarı çıkacaklar”.Hadi dışarı" (John 11: 43). (Ayrıca bakınız John 5: 29.)

İsa ayrıca, John 6: 27, 39-40, 44, 47, 51, 54, 58.

"Çalışın, yok olan yiyecekler için değil, sonsuz ömür boyu kalırİnsanoğlu'nun size verecekleri ”,

“Beni gönderen arzusu bu, bana verdiği her şeyden hiçbir şey kaybetmemem gerekiyor, ama Son gün diriltmeliyim, İçin bu benim babamın iradesi Oğlunu gören ve ona iman eden herkes sonsuz bir yaşama sahip olmalı ve ben de onu son gün dirilteceğim. ”,

başlıklı bir kılavuz yayınladıBeni gönderen Baba onu çizmedikçe hiçbir erkek bana gelemez; ve Onu son günde dirilteceğim. ”

başlıklı bir kılavuz yayınladıEn doğrusu sana söylüyorum O sonsuz yaşam olduğuna inanıyor., "

“Ben cennetten gelen yaşayan ekmek benim; biri bu ekmeği yerse sonsuza dek yaşayacak;, " başlıklı bir kılavuz yayınladı54 O besler etimde ve içeceklerimde kanım sonsuz bir ömre sahiptir ve onu son gün dirilteceğim;”[IV] ',

“Bu ekmekle beslenir sonsuza dek yaşa anlayışının sonucu olarak, buzdolabında iki üç günden fazla durmayan küçük şişeler elinizin altında bulunur.

Bu yazılardan açıkça anlaşılabiliyor: İsa'ya iman etmenin son gün yeniden dirilenlerin arasında olmanın ön şartı olduğu açıkça görülüyor. Bu, Mary ve Martha'nın tekrar Lazarus'u görecekleri zamana dair inancıydı.

Daha ileri İsa, son günde diriliş sözü verdi [üç kez][V] ve sonsuz yaşam [yedi kez][Vi]) İncil'deki bu Kutsal Kitap'ta, Mesih olarak ona sadık ve ona inananlara. Ancak, dirildikten sonra cennete gitmekten ya da cennete yeniden dirilmekten bahsetmedi. Elbette, bunun için ideal zaman olurdu. Sonuç, müritlerinin ve dinleyicilerinin bunu, Mary ve Martha'nın açıkça anladığı anlayış olan, dünyadaki sonsuz hayata diriliş olarak anlayabilecekleri gibi, başka hiçbir bilginin yokluğunda olmalıdır.

(Bkz. John 11: 23 İnancına Göre 25-1st Yüzyıl Yahudileri. Bu tema, müjdeler aracılığıyla birkaç kez tekrarlanır. Ayrıca bkz. Ek[VII].)

İsa'nın öğretilerini kelimenin tam anlamıyla öğreten birçok öğrencinin tökezlediği bu olaylardan kısa bir süre sonra, Ferisiler'in onu tutuklama girişimi üzerine yorum yapıyordu. John 7: 33-34 uygulamasında hesap şu şekildedir:

"Bu nedenle İsa şöyle dedi: “Beni gönderen ona gitmeden önce, SİZ ile birlikte bir süre daha devam ediyorum.  Beni arayacaksın ama beni bulamayacaksın ve neredeyim gelemiyorsun".

Bu açıklamada, İsa'nın nereye gitmek istediğini merak eden Yahudiler şaşkındı. (John 7: 35). İsa öğrencileri ve kalabalığıyla konuşuyordu. Yahudiler anlamadı, çünkü Tanrı'ya inanmadılar (“Beni gönderen”) İsa'yı göndermişti. Onların ölümüne neden olacağını ve cennete Yehova Tanrı'ya geri dirileceğini de bilmiyorlardı (“beni göndermeden önce beni gönderdi ”) insanlık için fidye fedakarlığı sağlamak ve İncil kehanetini yerine getirmek. İsa, dirildiğine inanmak istemeyerek vücudunu arayacaklarını biliyordu (“Beni arayacaksın ama beni bulamayacaksın ”). Ancak cennete dirilişinden dolayı onu bulamazlardı.

Bu, fiziksel olarak onu o zaman veya daha sonra bulmak için cennete gidemeyeceklerini vurguladı. Hiçbir şekilde potansiyel olarak ölümleri ve dirilişleriyle bunu başaramazlardı, açıkçası, dirilişin insanlar olarak dünyaya geri döneceğini anladılar. Orada kalabalığın içinde İsa'yı dinleyen herkes “seçilmişler” olma şansına sahipti, ancak hepsinin onu takip edemeyeceğini öne sürdü. Bu nedenle, bu geçiş hiçbir insanın cennete gidemeyeceğini göstermektedir.“Neredeyim sen yapamam gel"). Tercüme edilen Yunanca kelime:erchomai” bu “gelmek ve dolayısıyla bir yerden bir yere gitmek” anlamına geliyor. Bu, gökten göğe göndermiş olan Tanrı'yla yeryüzünden olamayacakları anlayışını güçlendirir. Ayrıca bkz. John 8: 21-23 ve John 13: 33-36.

Tutuklanmasından birkaç gün önce İsa, öğrencileriyle konuşarak onları olacağını bildiği şeye, öğretmenlerinin ve ustalarının kaybına hazırlamaya çalıştı. Hesabı Yuhanna 13:33, 36 ve Yuhanna 14: 1-6, 23, 28-29'da ele alabiliriz.

"Küçük çocuklar. Ben biraz daha seninleyim. SİZ beni arayacaksınız; ve aynen Yahudilere dediğim gibi, 'Nereye gidersem gidemezsin', şu anda da sana söylüyorum. Birbirinizi sevmeniz için size yeni bir emir veriyorum; tıpkı seni sevdiğim gibi, siz de birbirinizi seviyorsunuz. ”,

“Simon Peter ona şöyle dedi: 'Lord, nereye gidiyorsunuz?' İsa “Nereye gidiyorum şimdi beni takip edemezsiniz, ancak daha sonra takip edeceksiniz. Peter ona şöyle dedi: 'Tanrım, şu anda neden seni takip edemiyorum? Senin adına ruhumu teslim edeceğim. ”

“SİZİN kalplerin sıkıntılı olmasına izin vermeyin. Tanrıya iman edin, bana da iman edin. Babamın evinde çok var abodes. Aksi halde SİZE söylerdim, çünkü SİZE bir yer hazırlamak için yoluma gidiyorum. Ayrıca, yoluma gidip SİZE bir yer hazırlarsam, tekrar geleceğim ve SİZE evime geleceğim, o da SİZ olduğum yer. Ve nereye gidiyorum yolu biliyorum. Thomas ona şöyle dedi: “Lord, nereye gittiğinizi bilmiyoruz. Yolu nasıl biliyoruz? ”Dedi İsa ona:“ Ben yol, gerçek ve hayat. Benden başka kimse Baba'ya gelmiyor. ”

“Cevap olarak İsa ona şöyle dedi: 'Eğer kimse beni seviyorsa, sözümü gözlemleyecek ve Babam onu ​​sevecek ve biz de ona gelip onunla başa çıkacağız.' ...,

"8Sana dediğimi duydun, ben gidiyorum ve sana geri dönüyorum. Beni sevseydin, Baba yoluma gittiğim için sevinirdin, çünkü Baba benden daha büyük. Bu yüzden şimdi size, gerçekleşmeden önce, gerçekleştiği zaman inanabileceğinizi söyledim. ”

Yunanca kelime çevrildi “abodes”Aynı zamanda 'konut yerleri' anlamına geliyor.

John 13: 36 Elçisi Peter, İsa'ya şunu sordu:Tanrım, nereye gidiyorsun?”Öğrenciler hala kısa bir süre sonra öleceğini henüz tam olarak kavramadılar. Peter’ın, İsa’nın gerçekten öleceği, her zamanki gibi zıt olacağını, İsa’yı takip etmek ve İsa’ya sadık bir şekilde ölmek istediğini söylerken, “beni şimdi takip edemezsin ”. Neden olmasın "şimdi“? İsa az önce onlara “birbirini sevmek”. Dirilişinden birkaç gün sonra John 21'deki hesap: 14-19 neden olmasın diye cevap veriyor:şimdi”. Öldürüldükten sonra öğrencilere üçüncü görünümdü. İsa Petrus'a sordu “Beni bunlardan daha çok mu seviyorsun? [yedikleri balığa atıfta bulunarak]. Peter “Evet, Lord” u yanıtladı. Sonra İsa ondan “Kuzularımı besle”, İçin “Çoban koyunu çoban” ve “Küçük koyunumu besle ”. Daha sonra, Peter'ın Tanrı'yı ​​nasıl yücelteceğine dair bir ölümle ilgili bir gösterge vermeye devam etti. Bu nedenle, Elçilerin Kitabı'nın açıkça gösterdiği gibi, İsa'nın erken Hıristiyan Cemaatine bakmakta onun için yapması gereken işler vardı.

İsa nereye gidiyordu?

  1. Öğrencileri için bir yer hazırlayacaktı, ama o yerin fiziksel olarak nerede olacağını belirtmedi. Aslında "Babamın evinde birçok mesken var ” [ikametgah yerleri], yani Yehova'nın varlığı, Yehova'nın Varlığı dışındaki dış alan, yerin etrafındaki fiziksel gökler, yeryüzü, mezar ve muhtemelen daha fazlası, örneğin (Ek ve Bölüm'de "cennet (ler)" olarak çevrilmiş olan Yunanca kelimelerin kullanımına bakınız) 1)
  2. Gitmesi ve burayı hazırlaması için ölmesi, diriltilmesi ve Yehova'nın varlığına mükemmel insan hayatını bir fidye olarak sunması için yükselmesi gerekiyordu. Ancak o zaman bu yerleşim yeri mümkün olabilirdi. Ancak ev hazırlandıktan sonra Peter ve diğerlerinin izlemesi mümkün olacaktı. İsa, bu meskenin dönmeden önce hazır olacağına dair hiçbir gösterge vermedi (“Tekrar geliyorum”) ne de öğrenciler dönmeden önce bu mesleğe gideceklerdir.

İsa öğrencileri nasıl alacaktı?

  1. Diyor ki “Tekrar geliyorum ve SİZE evime döneceğim, SİZ olduğum yer o da olabilir. ” NWT’ye ve diğer bazı çevirilere göre. Kingdom Interlinear ve diğer Yunan Interlinear çevirileri bu pasajı oluşturuyor “Ben de kendiminize doğru gideceğim, olduğum yerde de olabilirsiniz ”. "Ev" Bu nedenle, tercümanın önyargı ve ilavesi, muhtemelen mevcut inançlarına dayanmaktadır. Bu geçidin potansiyel anlayışını değiştirebilecek böyle bir ekleme, metne eklenmemelidir. İngilizce'de, "Sizi yanımda götür" ifadesi var; bu, “Sizi kendime götür” ifadesi için iyi bir eşleşme olacaktır. İfade "Ben gelecek tekrar" ancak İsa'nın dünyaya gelmesiyle anlaşılabilir. Bir zamanlar yeryüzündeydi ve 'tekrar gelmek', geleceği tekrarlamak ya da geri dönmek demektir. Bir kez daha geldiğinde, sadık müritlerinin kendisine kabulü gerçekleşecekti. Böylece öğrenciler bir kez daha İsa ile birlikte olabilirler.
  2. 1 Selanikliler 4: 16, 17, Paul'un yazdığı ilham altında bu olayı anlatıyor: ”Rab cennetten inecek [(3) Gr: ouranou, - Dış uzay, ruhlar alemi][VIII]  … Ve Mesih ile birlik içinde ölenler önce yükselecekler. [Bu Peter ve Paul'ü içerir]  Biz yaşadıktan sonra yaşayacak olan, birlikte onlarla, onlardan uzak dur [Elijah muhtemelen yakalanmış gibi] Havadaki Rab'yle tanışmak için bulutlarda; [Yeryüzü cenneti, Yehova'nın varlığı ya da ruh alemi değil] Ve böylece daima Rab'bin yanında olacağız ”. Bu nedenle, John ve Selanik'teki bu ayetler, İsa'yı cennette karşılayan öğrenciler (ruh aleminde olduğu gibi) olarak yorumlanabilir (ve olmuştur) iken, metinlerin açıkça söylediği ve normal, doğal yoluna aykırı olduğu söylenemez. bölümleri okumak.
  • İsa, burada yer alan öğrencilerle konuşuyordu. Doğal olarak, İsa'nın geri dönmesinin dünyaya geri döneceğini anlarlardı. Bu, İsa'nın Luke 19: 12-27'ta verdiği paralele uygun olacaktı. “Krallık gücünü güvence altına almak için uzak bir ülkeye seyahat eden asil doğumlu bir adam ve dönüş.”…“ En sonunda, kral gücünü sağladıktan sonra geri döndü ”. [Dünyaya] geri döndüğünde, Tanrı'nın [göklerin krallığı] krallığını uygulamaya başlamaya başlayabilecekti; bu da, onlar için [dünya] temsilcileri [krallar ve rahipler] olarak [yerin] bir yerinin hazırlanması anlamına geliyordu. sadık olduğunu kanıtlayanlar için o krallık.

Bu v4 ve v5 tarafından ortaya atılan soruyu bırakıyor. V4 dediğinde ne demek istedi?nereye gidiyorum yolu biliyorsun“? John 13'te: 36 İsa Peter'e ““Gittiğim yer şu an beni takip edemezsin ama sonra takip edeceksin”. Bu, Yahuda Iscariot'un İsa'ya ihanet etmek için akşam yemeğini terk etmesinden hemen sonraydı. İsa [sadık] öleceğini söylüyordu, ancak Peter henüz öleyemedi (“beni şimdi takip edemezsin ”). Neden? Dirilen İsa'nın iyi haberi Yahudilere ve daha sonra da Gentiles'e duyurması istenecekti. John 14: 1'ta onlara sıkıntı çekmemelerini, “Tanrıya iman et ” ve “Bana da inancını egzersiz”. Bu nedenle biliyorlardı “yol”, Uygun zamanda ve yerde İsa'ya ev almak için, takip etmek zorunda kalacaklardı“yol"Ya da"egzersiz[İng] Tanrı inancı [Yehova], ... bende de [o, İsa Mesih] ”, İsa'nın kısaca onlara göstereceği gibi ölümüne kadar.

  • “Çıkarım yapmak bağlam dışı olurdu”yer“Cennet ve "yol" “Cennete diriliş oldu,”yol”Açıkça Yehova ve İsa'ya sadık ölüyordu. John 14'te: 5 Thomas'ın hala anlamı ya da anlayışı yoktu ve sordu “Yolu nasıl biliyoruz? ” İsa, Thomas'a verdiği cevabında, Tanrı'ya ve kendisine olan inancını kullanma yönündeki ilk noktasını şöyle tekrarladı: “[İsa] ​​ben yolum [Gr: “hortumlar”= Fiziksel yönden değil düşünme ve hissetme şekli] ve gerçek [Gr: “aletheia” = gerçekte] ve hayat. Kimsenin dışında Baba'ya gelmez [inancını kullanma] ben mi".
  • John 14: 3-4 “Eğer gidersem [Yunanca: seyahat] ve bir yer hazırlamak [Gr: “topon” = bir kalıtım gibi alanın işaretli bir kısmı] senin için geliyorum [Gr: “erchomai” = bir yerden [cennet] başka bir yere [dünya] tekrar ve seni alacak [Gr: “paralempsomai” = kişisel girişimin yanında kendime. 4 nereye gidiyorum [Gr: “hypago” = yol göster (ölüme sadık)], Bildiğiniz [Gr: “oida” = zihinsel olarak algıla]. ”
  • John 14: 23, onlara [Tanrı ve İsa] ve başkalarına sevgi gösterenlerden bahsediyor. “[Tanrı ve İsa]” diyor geleceğiz [cennetten] için onu [İsa'yı seven ve sözünü gözlemleyen] ve bizim ikametgâh [kal, yaşa] onunla [Dünyada yaşayan sadık insan]] ”Not: Yapacaklardı gelmek inananlar, inananlar cennete gitmez için Aynı duygu, John 14: 28 “de ifade edilir.I uzağa gidiyorum [cennete] ve ben geri geliyorum [dünyaya] sana". Bu da bize “Bak!” Bölümünde yazan Vahiy 21: 3'i hatırlatıyor. çadır Tanrı'nın [ikamet ya da durgunluk] insanlığın yanındadır ve bulunduğu [ikamet et veya tabernacle] onlarla ”

Özetle, bağlamdaki ve dikkatli incelemedeki bu geçiş, sadık olanlar için konum değişikliğini desteklemiyor. Aksine, İsa [öğrencileri iktidar ve şeref kazandığında] müritleri kendisine yeniden katılmadan önce, ve müritlerinin kendisine yalnızca gökte cennete katılmayacaklarından geri dönecekti.

İsa'nın Pilatus ile yaptığı konuşma da bize yardımcı bilgiler veriyor. John 18'te: 36 İsa Pilatus'a şöyle dedi:

“Krallığım bu dünyanın bir parçası değil. Eğer krallığım bu dünyanın bir parçası olsaydı, görevlilerim Yahudilere teslim edilmemem için savaşacaktı. Ancak, olduğu gibi, krallığım bu kaynaktan değil. ”

İsa bu cevabı Pilate'ye verdi çünkü Pilatus, İsa'ya ne yaptığını sordu çünkü İsa'nın kendi ulusunun ve baş rahiplerinin onu Pilatus'a teslim etmesini istedi. İsa'nın cevabını not edin: “Krallığım bu dünyanın bir parçası değil [Bu, Tanrı'nın / Göklerin Krallığıdır] ”…“ “krallığım bu kaynaktan değil ” [buradan, (ya da alemden değil), güç için savaşan erkeklerin dünyasına atıfta bulunmak yerine, kaynağı Allah'tan, gökten (başka bir alem).] Burada İsa, Pontius Pilate'nin endişelenmesi gereken başka bir rakip olmadığını göstermekteydi. İsa'nın krallığı, erkeklerin iktidara sahip olduğu dünyevi çarpışmalarla ilgisi yoktu. Kendisini iktidara manevra etmek ve potansiyel olarak Pilate veya Sezar'ı kaldırmak için kimseden iyilik yapmıyordu. Bu nedenle İsa Pilatus'a tehdit oluşturmuyordu. Aksine, gelecekteki bir zamanda ona bu gücü veren, yerküre olmayan bir kaynak olan Yehova Tanrı olacaktır.

Diğer İlgili Kutsal Yazılar

Luke 7: 14

“Bununla birlikte bierçere yaklaştı ve ona dokundu ve taşıyıcılar durdu ve şöyle dedi:“ Genç adam, sana söylüyorum, Ayağa kalk! ”

Kelime "Kalk!" Veya "ortaya“Egeiro” ve “uyanmak, uyandırmak, ayağa kaldırmak” anlamına geliyor. Aynı kelime, John 5: 21'ta da Tanrı'nın ölüleri yetiştirmesi hakkında konuşurken kullanılır. Bu bölüm Nain'in dul eşinin oğlunun İsa tarafından dünyaya yeniden dirildiğini kaydeder.

Zemin 5: 41

"Ve küçük çocuğun elini tutarak, ona şöyle dedi: “Talʹi · tha cuʹmi”, yani şu anlama gelir: “Kızlık, sana söylüyorum, Ayağa kalk!”

Kelime "Kalk!" Veya "ortaya”'Egeiro' anlamına gelir ve 'uyanmak, uyandırmak, yükseltmek' anlamına gelir ve Luke 7: 14 ve John 5: 21 ile aynı kelimedir. Bu, İsa'nın ikinci dirilişini gerçekleştirmesidir, Jairus'in kızının. Kendisini, ecstasy'de yanlarında olan ebeveynlerine sağ salim geri döndü.

John 5: 21

"Çünkü Baba ölüleri yükseltir ve onları yaşatır, böylece Oğul da istediği kişiyi canlı yapar. ”

Kelime "Kalk!" Veya "ortaya“Egeiro” ve “uyandırmak, uyandırmak, yükseltmek” anlamına geliyor ve Luke 7: 14 kelimesinde de aynı kelime kullanılıyor. Yine, hiçbir konum tartışılmaz, dolayısıyla izleyiciler varsayılan olarak insanın yaşadığı dünyaya geleceğini anlarlar.

John 11: 23-24

"İsa ona: “Kardeşin yükselecek” dedi. 24 Martha, “Son gün dirilişinde doğacağını biliyorum” dedi.

Bu ayetler “3'a İnanç” başlığı altında, Bölüm 1'te tartışılmıştır.st Yüzyıl Yahudileri ”. İsa, Martha'nın kendisinin doğru olduğunu kavramadığını düzeltmedi. Ancak, İsa Lazar için bir istisna yaptı ve onu hayata döndürdü. Gelecekte tekrar ölür ve son gün dirilişi bekler. 

Sonuç

Tanrı'nın sözcüsü olarak Tanrı'nın oğlu İsa Mesih, 1 inancına aykırı hiçbir şey öğretmedist Yüzyıl yahudileri, son gün dünyadaki hayata yeniden diriliş olacağını düşünüyordu. İsa'nın öğrettiği hiçbir insandan cennete ruh yaratıcısı olarak diriltilen hiçbir kavram yoktu.

Bu seriye kadar şu ana kadar:

  • Patrikler ve Musa'nın inanç ve yazıları.
  • Mezmurların, Süleyman'ın ve Peygamberlerin inanç ve yazıları.
  • 1'un inançlarıst Yüzyıl Yahudileri.
  • Tanrı'nın Oğlu olan İsa Mesih'in inanç ve öğretileri.

Bunu yaparken, tüm bu incelemelerin, bu sınavların sonsuz hayata inandığını ve [dünyadaki] hayata tekrar dirildiğini, ancak cennetteki yaşam umudunun ipucunu olmadığını gösterdik. Havariler daha sonra İsa'nın ölümünden ve dirilişinden sonra bu inanca herhangi bir istisna veya değişiklik öğretti mi? Ek olarak, eğer öyleyse, bunu yapma yetkisi var mıydı?

Bu, bu dizinin beşinci makalesinde inceleyeceğimiz şeydir. Havariler ne öğretti ve inandı?

ÖNEMLİ TALEP: Her türlü yorumun (çok hoş karşılanan) Kutsal Kitap kitapları ve bu makalenin kapsadığı dönemle sınırlandırılması istenir. Kutsal Kitabın tamamı bölümler halinde ele alınacak, böylece daha sonra Mukaddes Kitap yazarları ve dönemleri sonraki makalelerde ele alınacak ve bu bölümlere ilişkin yorumlar için en iyi yer olacak.

_________________________________________________________________

[I] Lütfen bu serinin Bölüm 1'ine bakın.

[Ii] Lütfen bu serinin Bölüm 1'ine bakın.

[III] Lütfen bu serinin Bölüm 1'ine bakın.

[IV] ' “Son günde”, ayrıca “son günde” ve “son günde” ifadesi diğer çevirilerde de sıklıkla çevrilir.

[V] İncil'de 'üç kez' söylenen veya yapılan bir şey genellikle bunun doğru olduğunu veya garantili olduğunu vurgulamak içindir.

[Vi] İncil'de söylenen ya da (yapılacak) bir şey 'Yedi kez' yapılmışsa, genellikle cennetsel bütünlüğü ifade edebilir.

[VII] Ek, istek üzerine temin edilebilir.

[VIII] Lütfen bu serinin Bölüm 1'ine bakın.

Tadua

Tadua tarafından Makaleler.
    6
    0
    Düşüncelerinizi ister misiniz, lütfen yorum yapın.x
    ()
    x