介绍

想象一下,您想找到一种方式来记住您的家人或人们的历史并将其记录下来以备后用。 此外,假设您还想以一种永远不会忘记的简单方式来记住最重要的事件。 您将如何实现?

  • 也许您会画画一些图片? 但是图片的问题是它们很容易丢失或损坏。
  • 也许您可以做题词或纪念碑? 问题在于它会随着时间的流逝而风化,或者被不了解或不喜欢它的其他人破坏。
  • 或者,也许您可​​以将其记录为文本? 毕竟,并非所有记录都可以更轻松地复制。 问题在于纸,纸莎草纸或牛皮纸也容易腐烂。
  • 因此,作为上述所有方法的替代方案,如何将描述形式体现在您的文字中? 如果这些单词是象形文字或徽标,它们将成为您希望传达的事件和思想的可视化和可读记录。 结果,当您或其他人写一个特定的象形文字时,您和其他人都会想起这些年前使用这些特定象形图时发生的事情。

象形图被定义为单词或短语的图形符号。 象形文字是最早的书写形式,例如埃及的象形文字或汉字。

 “一张图片胜过千言万语”。 著名的英语谚语也是如此。

这种情绪也在许多其他语言的谚语中表达。 例如拿破仑·波拿巴[I]的 说: “好的草图胜于冗长的演讲”。 著名画家和发明家达芬奇[II] 写道诗人将是 “通过睡眠和饥饿克服,然后才能用言语描述画家能够立即描绘出的东西”.

象形图是最好的主意,问题是否曾被使用过? 从埃及的象形文字或汉字中,我们可以确定什么故事?

本文将回顾图片可以讲述这样一个故事的说法的真实性。 这样做,我们会发现圣经记录的确凿,因此必须是其中记载的事件的准确记录来源。 因此,让我们开始搜索象形文字,以图形描述圣经记录中的重大事件,并从一个意外的来源确认圣经记录。

背景

中国的历史可以追溯到大约公元前4,500年,至今大约有2500年。 这包括许多书面和题词记录。 尽管几个世纪以来某些形式已经发生了变化(包括希伯来语在内的所有语言),但今天的中文书面语言仍然 形符 基于。 尽管今天中国以其共产主义思想和无神论教义而闻名,但许多人可能不知道或不知道中国人民在1949年XNUMX月的中国共产党革命之前持什么信念。

回顾中国历史,我们发现道教始于6年th 公元前世纪,儒学始于5世纪th 公元前世纪,佛教也是如此。 众所周知,基督教在中国出现于七世纪th 唐朝的公元世纪。 但是,直到16th 随着耶稣会传教士的到来,进入了公元世纪。 据估计,即使在今天,一个人口接近30亿的国家中,也只有大约1.4万基督徒,仅占人口的2%。 因此,基督教对语言的影响将非常有限,不仅在百分比上,而且在相对较新的基督教方面。

在6之前的今天,对于全世界大多数人来说都是未知的th 公元前世纪,在其历史的前2,000年,中国人崇拜尚 ì。 撰写为 天啊 [III] (上帝–上帝(造物主)),天堂之神。 有趣的是,天上的上帝与圣经的上帝有许多共同点。 但以理书2:18,19,37,44都包含相同的短语“天上的神”,创世记24:3记录亚伯拉罕说:“如我所要你向耶和华,天上的上帝和地上的上帝发誓”。 在以斯拉记和尼希米记中,同样的短语“天上的上帝”,“天上的上帝”也重复了11次,其他地方重复了5次。

即使在道教,儒教和佛教传播之后,这种对天神的崇拜仍在继续。 即使在今天,农历新年的庆祝活动通常还包括建立一个祭坛,并向天神尚帝献祭。

此外,在中国北京(北京)的东城,有一座寺庙综合体,其中包括一座名为天坛的寺庙。 它建于公元1406年至1420年,并在16世纪扩展并命名为天坛th 世纪。 有趣的是,这座寺庙内没有任何形式的偶像,这不同于佛陀的寺庙和其他宗教的大多数寺庙。

中国文字的证据

中华文化具有悠久的哲学家和作家传统。 回顾一些人所说的很有趣。 最早的书面记录可以追溯到商朝,即公元前1776年-公元前1122年,可以在博物馆中看到。

时间段:在基督之前

在5th 公元前世纪,孔子在他的五经中证实,在商代他们崇拜商代。 ì。 他还写道,他们相信尚 ì 对国家拥有主权。 还有那个 ì 控制风,雨和所有元素。 他们称他为收割之王。

商朝被周朝(公元前1122年– 255年)征服。 周朝称上帝为“天”。 天堂。 这是由两个字符组成 ,“一个”和 ,“大”或“伟大”,因此赋予“超越伟大”的含义。 这与创世记14:18中记载的圣经上帝的描述非常相似,该描述指出,梅尔基齐德克 “是至高神的祭司”.

历史记录(第28卷,第6卷,第621页)在说“上地是田的另一个名字。 精神上没有两位上议院”.

有趣的是,他们清楚地将商D视为天堂或其他神灵(天使和魔鬼)的主人或主人。

在4th 公元前世纪,周庄是一位有影响的哲学家。 他写了 “-万物开始时都有一个空白。 没有什么可以命名的。”[IV] (与创世记1:2相比–“现在证明地球是无形的,是浪费的,水深的表面上有黑暗”)。

在2nd 公元前世纪,董仲舒是汉代哲学家。 他偏爱五种邪教的传统,而不是崇尚天堂。 他写了, “起源就像源头。 它的意义在于它自始至终渗透到天地。” [V] (比较启示录1:8 –“我是阿尔法和欧米茄,是起点和终点”)。

时间段:14th 公元世纪

明末(14th 到17th 写成以下歌曲:

“一开始是古老的,充满了混乱,没有形式和黑暗。 五颗行星[六] 还没有开始旋转,也没有两盏灯发光。[七] 在其中,既没有形式也没有声音。

属灵的君主阿,你是出于你的主权而出现的,首先是把不纯和纯洁分开了。 你创造了天堂; 你造了地球,你造了人。 一切都随着复制力而变得生动起来。” [八] (比较创世记1:1-5、11、24-28)。

另外,在边境牺牲仪式的一部分中:

“所有无数动画生物部落都应感谢您的支持。 人与事物都在你的爱中得到了体现。 万物都应归功于您的良善,但谁知道他的福惠来自谁呢? 上帝啊,只有你一个人是万物的真正父母。”[九]

“他(商Di)永远立于高空,建立坚固的土地。 他的政府永远存在。”[X]

“您的主权善良无法衡量。 作为陶艺家,您已经创造了所有生物。”

我们在中国象形文字中能找到什么故事?

中国象形图中的证据

如果您想通过写下来记住历史和文化的重要部分,您会像圣经一样记录哪些事件? 不会是这样吗?

  • 创造的帐户,
  • 人堕入罪恶,
  • 该隐和亚伯,
  • 全世界的洪水
  • 巴别塔,
  • 语言的混乱

那么,这些事件在象形文字而不是欧洲语言中常见的字母形式的汉字中是否有这些痕迹?

由于许多单词是一个或多个象形图的组合,构成了另一个更复杂的象形图,因此我们将从一本基本单词的小词典开始,并根据需要添加它们。 一些更复杂的组成象形图可能只是它们自己象形图的一部分。 这些通常以部首存在。 一个示例是,用于“行走”的普通字符大于辶(“走–走”),但是仅此部分被添加到其他象形图中。 (看到 康熙激进党162.)

基本汉字/象形图供参考

中文单词/象形图是从 https://www.mdbg.net/chinese/dictionary? 和来自的部首 https://en.wikipedia.org/wiki/Kangxi_radical#Table_of_radicals。 mdbg.net网站也非常有用,因为它将几乎所有复杂的字符/象形图分解成具有其各自含义的组成部分。[XI] 这使任何人都可以验证对复杂字符部分的理解。 另请注意,使用发音的英语音译查找字符时,有时没有其口音[XII]。 因此,例如可能存在许多与“ tu”相关联的单词,每个单词在“ u”上具有不同的重音。

(tǔ–土壤,土或尘土), (ǒ–口,呼吸), (Wéi–附件), (yī–一个), (仁–人,人), (nǚ–女), (mù–树), (ér–男人,儿子,孩子,腿),  辶 (走–走), (tián–田地,耕地,耕地), (zǐ–后代,种子,孩子)

 

更复杂的角色

天堂 (tiān-Heaven), (dì–上帝), or 缩写。 (神,神,-神)。

 

复杂字符的一个很好的例子是 (guǒ–水果)。 您可以看到这是一棵树的组合 耕地和耕地,即粮食生产 (tián)。 因此,“水果”这个特征是对“树的产物”的图片描述。

果园 (guǒyuán–果园)。 这是两个字符的组合:水果(guǒ)的字符和另一个字符=一个+儿子/孩子+外壳=(yuán)。

(kùn–环绕)–外壳中的树

(高–报告,声明,宣布,告诉)

(生–生,生)

 

未完待续 …………  确认意外来源的创世记录–第2部分

 

 

[I]的 法文中的“ Un bon croquis vaut mieux qu'un长期劝阻”。 居住于1769年至1821年。

[II] 居住于1452-1519年。

[III] https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?

[IV] 在线自由图书馆:中国圣书。 道教经卷:大德王。 广泽著作I-XVII。 PDF版本174页第8段。

[V] http://www.greatthoughtstreasury.com/author/dong-zhongshu-aka-d%C7%92ng-zh%C3%B2ngsh%C5%AB-or-tung-chung-shu

[六] 指的是水星,金星,火星,木星和土星的5个可见行星。

[七] 指太阳和月亮。

[八] 收集的明朝规约,詹姆斯·里格,《中庸十九》,第6页。 中国经典小说第一卷 一世, 404 (牛津:Clarendon出版社1893年,[转载台北,SMC Publ。Inc. 1994])

[九] 詹姆斯·理格 蜀经 (历史文献):于志书,1,6,《中国经典》第三卷,p33-34(牛津:Clarendon出版社1893年,[转载台北,SMC出版公司,1994年])

[X] 詹姆斯·理格 中国人关于​​神灵的观念 (香港:香港国王登记处1852年)第52页。

[XI] 不建议使用Google翻译,至少要将英文单词翻译成中文。 例如,field的字符用英语给出field,但是相反的字段会得到不同的汉字集。

[XII] 这是因为并非所有使用的源都易于复制和粘贴,并且这样做非常耗时。 但是,已尽一切努力使用带有重音符号的音译词。

Tadua

Tadua的文章。
    11
    0
    希望您的想法,请发表评论。x