E hoʻomaka kāua e nānā i kahi kamaʻilio hoʻomana kakahiaka hou i kapa ʻia ʻo "Keep Your Eyes Loyal to Jehovah" kahi a Anthony Morris III e hoʻāʻo ai e hōʻike i ke kumu o ka New World Translation o ka Palapala Hemolele i ʻoi aku ma mua o nā poʻe ʻē aʻe. Hiki iā ʻoe ke ʻike i ke wikiō maanei. Loaʻa ka ʻāpana pili e hoʻomaka ana i ka māka 3:30 minuke a hiki i kahi o ka hola 6:00.

E nānā i ka ʻāpana ma mua o ka heluhelu ʻana.

E ʻike ana i kēia manawa, e ʻae ʻoe i ka unuhi ʻana o Ephesians 4: 24 i loko o NWT e hāʻawi i ka ʻōlelo Helene hosiotés ʻoiai ʻo "loyalty" ka mea pololei? Ke manaʻo nei ʻaʻole ʻoe i hana i kahi noiʻi ma waho, akā e hele wale ana i ka mea a Morris e ʻōlelo pū nei me ka ʻōlelo mai ka puke Insight, ʻaʻole anei ʻoe i hoʻoholo i ka hoʻohana ʻana o nā mea unuhi baibala ʻē aʻe i ka laikini manuahi i ka unuhi loosely ʻana i ka Helene ma ke ʻano he "laʻa" , ke hōʻike ʻo "loyalty" maikaʻi i ke ʻano o ke kumu? ʻAʻole anei ʻo ia i alakaʻi iā ʻoe e manaʻoʻiʻo he a kēia uʻi unuhi ʻia e pili ana i ke kaupaona ʻana o nā hōʻike mai nā wahi ʻē aʻe ma ka Palapala Hemolele kahi o ka ʻōlelo Helene hosiotés i loaʻa?

I kēia manawa e nānā pono i kāna koi ʻana; he helehelena hou aku ke aʻo.

Ma kahi o ka hola 4:00, ua ʻōlelo ʻo ia, "ʻO kēia kekahi o kēlā mau laʻana o ke kiʻekiʻe o ka New World Translation.  Pinepine i ka ʻōlelo kumu, loaʻa iā lākou kēia laikini e unuhi i ka 'pono a me ka hemolele' i nā unuhi he nui ʻē aʻe.  No ke aha mākou e kūpaʻa ai ma aneʻi ma ka New World Translation? ”

Maopopo iā ʻoe kēlā ʻōlelo ʻelua? ʻO wai lākou '? He aha ka laikini āna e kuhikuhi nei? A inā lākou e hana nei me ka ʻōlelo kumu, no ke aha lākou e pono ai e unuhi? Grammatically, ʻaʻohe kumu o kēia ʻōlelo. Eia naʻe, ʻaʻole ia he mea nui, no ka mea, ʻo ke kumu o ka lawelawe ʻana ma ke ʻano he slur hoʻokuʻu. Ua ʻōlelo paha ʻo ia, "ʻAe, kēlā mau kāne ʻē aʻe i kapa iā lākou iho he unuhi ... ʻoiai ..."

I kēia manawa ma mua o ka hele ʻana, e nānā pehea pehea kēia unuhi ʻana o ka Baibala Ephesians 4: 24. ^ E Ha yM. (Kaomi maanei.) Mai loko mai o 24 mau unuhi, 21 hoʻohana i kahi hemolele a laʻa e hoʻolilo ai hosiotés.  ʻAʻole kekahi e hoʻohana i ka kūpaʻa.  Maikaʻi o ka ʻili hāʻawi iā "hemolele, haipule, haipule" ma ke ʻano he wehewehe no ka huaʻōlelo.  Hoʻopiha maikaʻi loa Lexicon Greek a Thayer's eʻae.

No laila he aha nā hōʻike a Anthony Morris III i huli ai i kahi hoʻāʻo e hōʻoia i kāna ʻōlelo kūleʻa? ʻO ka Nānā puke!

Pololei kēnā. I mea e hōʻoia ai ua pololei kāna unuhi, huli ʻo ia i kahi puke JW ʻē aʻe. I nā huaʻōlelo ʻē aʻe e ʻōlelo ana ʻo ia, 'Pololei kā mākou unuhi no ka mea ʻo kahi mea ʻē aʻe a mākou i kākau ai i ʻōlelo pēlā.'

Koe ʻaʻole ia ʻoiaʻiʻo. 'Lelo ia:

*** kai-2 p. 280 Alakai ***
I loko o nā Helene Helene huaʻōlelo hoʻāli ka ho · si · oʹtes a me ka haʻi'ōlelo hoʹsi · os ka manaʻo o ka laʻa, pono, hoʻohanohano; haipule, makua ole; ka mālama pono ʻana i nā hana a pau i ke Akua. Hoʻokomo ia i kahi pilina kūpono me ke Akua.

ʻAʻole i haʻi ʻia ka kūpaʻa ma laila e like me ka wehewehe ʻana o ka ʻōlelo hosiotés.  Eia nō naʻe, ua haʻalele ka paukū e pili ana i nā wehewehe huaʻōlelo a hoʻokomo i ka wehewehe ʻana i ka huaʻōlelo, a ʻo ia kā Morris e hoʻohana nei e hōʻoia i ka haʻi ʻana o ka manaʻo hoʻopiʻi ʻo NWT.

*** kai-2 p. 280 Alakai ***
ʻAʻohe huaʻōlelo Pelekane e hōʻike pololei i ke ʻano o ka huaʻōlelo Hebera a me Helene, akā ʻo ka "kūlike", ʻo ia hoʻi, e like me ka manaʻo o ka kūpaʻa a me kaʻoiaʻiʻo, i ka wā e pili pū ana me ke Akua a me kāna lawelawe, e lawelawe ʻia ana. hāʻawi i kahi manaʻo. ʻO ke ala maikaʻi loa e hoʻoholo ai i ke ʻano holoʻokoʻa o nā huaʻōlelo o ka Baibala e nīnau nei i kā lākou hoʻohana ʻana ma ka Baibala.

Kūpono. E nānā mākou i ka hoʻohana ʻana o hosiotés ma ka Baibala. ʻOiai ʻaʻole ka Nānā puke, ʻaʻole hoʻi ʻo Anthony Morris III, hāʻawi i kekahi mau laʻana e kākoʻo i kēia wehewehe ʻana ʻo "kūpaʻa" ka ʻōlelo Pelekane maikaʻi loa o hosiotés, pono mākou e hele e ʻimi no mākou iho.

Eia nā wahi ʻē aʻe e pili ana i ka ʻōlelo ma ka Baibala:

"... me ke kūpaʻa a me ka pono i mua ona i nā lā a pau." (Lu 1: 75)

Pololei kēnā! Hoʻokahi wahi ʻē aʻe. ʻAʻohe paʻakikī kahi waiwai o nā kūmole e kahaki i ka wehewehe mai!

I kēia manawa e nānā pehea ka unuhi ʻana o nā unuhi "haʻahaʻa" a pau hosiotés i kēia paukū. (Kaomi maanei) ʻAno nui lākou i ka 'hemolele', a ʻoi aku ka nui o ke koʻikoʻi, ʻaʻole hoʻokahi e hele no ka Nānā ka hoʻokokoke loa a ka puke o ka 'loyalty'. Hoʻohui ʻia, wehewehe nā concordance a me nā lexicons a pau hosiotés e like me ka hemolele, a eia ka ʻaoʻao hoʻomākeʻaka, pēlā nō ka Nānā puke!

No laila, no ke aha e lawe ai i kahi huaʻōlelo i wehewehe ʻia e like me ka "hemolele" a unuhi iā ia ma ke ʻano he "kūpaʻa". Ma hope o nā mea āpau, ʻaʻole pono kahi kāne e laʻa no ke kūpaʻa. ʻO ka ʻoiaʻiʻo, hiki i ka poʻe hewa ke kūpaʻa a pinepine hoʻi i ka make. E ʻākoakoa pū nā pūʻali o ka honua, e kākoʻo kūpaʻa nei i ko lākou mau alakaʻi, ke kū lākou i mua o ke Akua ma Armageddon. (Re 16: 16) ʻO ka hemolele wale nō ka lae o ka poʻe pono.

ʻO ke kumu o kēia hana haʻahaʻa ʻoi aku ka kiʻekiʻe o ka kūpaʻa ma luna o ke kuʻuna o ke Aupuni Aupuni, ʻoi aku ka hopena. Ma kā mākou ʻelua ʻO Kekemapa nā ʻatikala hoʻopaʻa haʻawina e pili ana i ke kūpaʻa. ʻO ke kumuhana o ka ʻaha kauwela ke kūpaʻa. Hoʻonui mau ʻia kēia e like me ke kūpaʻa iā Iēhova (ʻaʻole ʻo Iesū i ka manawa āpau) e like me ka hanana me kēia haipule ʻana i ke kakahiaka, akā ʻoiai ke Kākoʻo Kūlana e hoʻolahalaha iā ia iho ma ke ʻano he kauā kūpaʻa pono a lawelawe i ke ʻano o ke kamaʻilio a me ka mana o Iēhova, no kūpaʻa i nā kāne.

Hilahila iā lākou no ka hoʻohui ʻana (kūpaʻa) a me ka lawe ʻana (hemolele) mai ka ʻōlelo a ke Akua e hoʻolaulaha i kā lākou papa kuhikuhi, a laila e ʻōlelo nei ʻo kēia ka NWT ma ke ʻano he "unuhi ʻoi loa". (Re 22: 18, 19) Ua hana lākou i ka mea a lākou i hōʻohewa pinepine ai i nā poʻe ʻē aʻe e hana ana, e ʻae ana i kā lākou pilikino pilikino e hōʻino i ka unuhi pono o ka ʻōlelo hemolele a ke Akua.

 

Meleti Vivlon

Nā ʻatikala a Meleti Vivlon.
    11
    0
    E aloha nui i kou mau manaʻo, e ʻoluʻolu.x
    ()
    x