"Se pou nou obeyi moun k ap pran latèt nan mitan nou epi soumèt devan ..." (Ebre 13:17)
An Angle, lè nou itilize mo "obeyi" ak "obeyisans", ki panse ki vin nan tèt nou? Mo angle yo souvan lajman nuans ak sibtilite divès nan siyifikasyon. Èske se ka a ak de mo sa yo? Pa egzanp, èske ou ta konsidere "konvenk" ak "konvenk" kòm sinonim pou "obeyi" ak "ob pral edyans"? Ki sa ki sou "konfyans", "ankouraje" ak "atansyon"?
Pa gen anpil chans, dwa? An reyalite, "obeyi" ak "obeyisans" gen yon itilizasyon san patipri restriksyon nan angle modèn. Yo se mo fòs. Yo vle di yon relasyon mèt / sèvitè, oswa omwen anpil, yon pozisyon tanporè nan soumisyon. Nan lang angle, tèm yo pa pote avèk yo okenn konotasyon nan kondisyonalite. Pou egzanp, yon manman pa di yon timoun piti, "Mwen vle ou koute m 'ak obeyi m', si ou pa deranje."
Ou pa ta kanpe nan tribinal sou yon ofans trafik epi di jij la, "Mwen te panse limit vitès la te sèlman yon sijesyon."
Se poutèt sa, lè yon moun ki pale angle li Ebre 13:17, ki konpreyansyon li pral pran li oswa li soti nan vèsè a kòm tradui nan Tradiksyon monn nouvo a ekri nan Liv Sentespri a oswa NWT?
"Se pou ou obeyi moun ki ap pran latèt nan mitan ou yo epi yo dwe soumèt." . . "
Ale nan lòt tradiksyon pa ban nou anpil lòt bagay pou nou kontinye. Pifò louvri ak "Obeyi ..."
- "Obeyi moun ki gen règ sou ou, epi soumèt ..." (King James, Ameriken Creole Version)
- "Obeyi prelat ou yo, epi yo dwe sijè a yo." (Bib Douay-Rheims)
- "Obeyi lidè ou yo epi soumèt anba otorite yo ..." (Haitian Creole Version)
- "Obeyi lidè espirityèl ou yo, epi fè sa yo di ..." (Haitian Creole Living)
Lis la ale sou yo ak sou ak divèjans ti kras. Tcheke li pou tèt ou lè l sèvi avèk karakteristik nan paralèl nan biblehub.com.
Soti nan sa a li sanble klè, yo bay l 'nan mo "obeyi" nan lang angle, ke nou ta dwe konsidere moun ki gen otorite nan kongregasyon an kòm lidè nou yo, epi nou ta dwe obeyi yo san dout. Se pa sa ki "obeyi" vle di nan lang angle?
Èske sòlda a ka di san yo pa pè konsekans negatif ke li dezobeyi yon lòd paske li te kwè li te mal? Èske yon jèn timoun ka ale di manman l 'ke li pa t' obeyi l 'paske li te panse li te mal? "Obeyi" ak "obeyisans" tou senpleman pa pèmèt sa sibtilite nan siyifikasyon.
Etandone ke pratikman chak tradiksyon sèvi ak mo sa a lè rann grèk la nan pasaj sa a, yon sèl pa ka blame pou panse ke mo angle a pote tout siyifikasyon grèk la. Se poutèt sa, li ka sipriz ou aprann ke sa yo se pa ka a.
Mo grèk la bay kòm "obeyisans" nan NWT la ak "obeyi" pa prèske tout lòt moun se peitesthe. Li se yon vèb, konjige nan la 2nd moun pliryèl enperatif tansyon. Enfinitif la se peithó epi li vle di "konvenk, gen konfyans". Donk, nan tan enperatif, Pòl ap bay kretyen ebre yo lòd pou yo “konvenk yo” oswa pou yo “gen konfyans” nan moun k ap dirije yo. Se konsa, poukisa li pa tradui konsa?
Isit la se yon lis konplè sou chak ensidan nan tèm nan nan Liv yo grèk.
(Matye 27:20) Men, chèf prèt yo ak moun yo ki pi gran konvenk foul moun yo mande pou Bar · ab? bas, men fè Jezi detwi.
(Matye 27:43) Li te mete konfyans li nan Bondye; Se pou li sove l 'si l' vle l ', paske li te di,' mwen se Pitit Bondye a. '"
(Matye 28:14) E si sa a rive nan zòrèy gouvènè a, nou pral konvenk [li] epi l ap fè ou lib nan enkyetid. "
(Lik 11:22) Men, lè yon moun pi fò pase l 'vini kont li ak viktwa l', li pran tout zam li plen kote li te te kwè, epi li divize bagay sa yo li te chaje l 'nan.
(Lik 16:31) Men, li te di l ',' Si yo pa koute Moyiz ak pwofèt yo, ni yo pa pral konvenk si yon moun leve soti vivan nan lanmò. '"
(Lik 18: 9) Men, li te pale de ilistrasyon sa a tou pou kèk moun ki ou fè konfyans nan tèt yo ke yo te jis epi ki konsidere rès la kòm anyen:
(Lik 20: 6) Men, si nou di, 'Nan men moun', moun yo yon sèl ak tout ap wòch wòch, paske yo ye konvenk Jan te yon pwofèt. ”
(Travay 5:36) Pou egzanp, anvan jou sa yo Theu? Das rose, li di li menm li te yon moun, ak yon kantite moun, sou kat san, ansanm pati l 'yo. Men, li te disparèt ak tout moun ki te obeyi l 'te gaye e rive nan anyen.
(Travay 5:40) Nan sa a yo te fè atansyon Yo voye chache apòt yo devan yo, yo bat yo byen bat, yo bay lòd pou yo pa pale sou non Jezi te bay la, pou yo te kite yo ale.
(Travay 12:20) Koulye a, li te nan yon atitid batay kont moun lavil Tir ak nan Si? Don. Se konsa, avèk yon sèl akò yo rive l ', li, apre konvenk Lè sa a, Blast, ki te chaje nan chanm wa a, te mande pou lapè, paske peyi yo te resevwa manje nan men wa a.
(Travay 13:43) Se konsa, apre yo fin reyinyon an sinagòg disoud, anpil nan jwif yo ak pwozelit yo ki adore [Bondye] swiv Pòl ak Barna naf, ki moun ki nan pale ak yo te kòmanse. pou mande yo kontinye nan favè san parèy Bondye a.
(Travay 14:19) Men, jwif yo te soti nan lavil Antiòch ak I · ko · um · um ak konvenk foul moun yo, yo te kalonnen Pòl, yo trennen l 'deyò nan lavil la, yo te imajine ke li te mouri.
(Travay 17: 4) Kòm yon rezilta kèk nan yo vin kwayan yo te asosye avèk Pòl ak Silas, ak yon gwo foul moun nan moun Lagrès yo ki adore [Bondye] e pa kèk nan direktè lekòl yo te fè sa.
(Travay 18: 4) Sepandan, li ta bay yon diskou nan sinagòg la chak jou saba e li ta konvenk Jwif ak moun peyi Lagrès.
(Travay 19: 8). Li antre nan sinagòg la, li te pale avèk kran pandan twa mwa, li te bay diskou epi l te itilize konvenk konsènan wayòm Bondye a.
(Travay 19:26) Epitou, OU wè epi tande ki jan pa sèlman nan Eph? E 'sus, men nan prèske tout [distrik la nan] Azi Pòl sa a. te pran tèt yon foul moun konsiderab epi vire yo nan yon lòt opinyon, ki di ke moun ki te fè nan men yo pa bondye yo.
(Travay 21:14) Lè li pa ta dwe detournernou dakò ak pawòl sa yo: "Se pou volonte Jewova pran plas."
(Travay 23:21) Pi wo pase tout bagay, pa kite yo konvenk Ou menm, plis pase karant moun ki nan men yo ap tann pou li, epi yo mare yo ak yon madichon ki pa manje ni bwè jouk yo fin pase avè l '; e yo kounye a yo pare, ap tann pou pwomès la nan men ou. "
(Travay 26:26) An reyalite, wa a ke mwen ap pale ak freeness de diskou byen konnen sou bagay sa yo; pou mwen mwen konvenk Pa gen yonn nan bagay sa yo ki chape anba l ', paske bagay sa a pa te fèt nan yon kwen.
(Travay 26:28) Men, Pòl te di Pòl: “Nan yon ti tan ou menm ta konvenk mwen vin yon kretyen. ”
(Travay 27:11) Sepandan, ofisye lame a ale heeding pilòt la ak mèt kay la olye de bagay sa yo te di paw
(Travay 28:23, 24) Yo kounye a ranje pou yon jou avè l ', epi yo te vin nan pi gwo kantite l' nan plas l 'yo. Epi li te esplike yo kesyon an nan pote temwayaj konplè konsènan wayòm Bondye a ak pa lè l sèvi avèk konvenk avèk yo konsènan Jezi nan tou de lalwa Moyiz la ak pwofèt yo, depi maten jouk aswè. 24 Ak kèk yo te kòmanse kwè bagay sa yo te di; lòt moun pa ta kwè.
(Women 2: 8) sepandan, pou moun ki kontwovèsyal epi ki moun ki dezobeyi verite a men obeyi enjistis pral gen kòlè ak kòlè,
(Women 2:19) epi ou yo pran tèt ke ou se yon gid pou avèg yo, yon limyè pou moun ki nan fènwa,
(Women 8:38) Pou mwen mwen konvenki ki ni lanmò, ni lavi, ni zanj, ni gouvènman yo, ni bagay sa yo kounye a isit la ni bagay yo vini ni pouvwa
(Women 14:14) Mwen konnen ak mwen konvenk nan Seyè Jezi a ki pa gen anyen ki derespekte nan tèt li; sèlman lè yon moun konsidere yon bagay ki dwe avili, pou l 'se avili.
(Women 15:14) Koulye a, mwen menm mwen menm tou mwen konvenk konsènan OU, frè m 'yo, ke nou menm tou nou yo plen bonte, menm jan OU yo te ranpli ak tout konesans, ak OU kapab ankouraje youn lòt tou.
(2 Korentyen 1: 9.) Anfèt, nou te santi nan tèt nou ke nou te resevwa santans lanmò a. Sa a te ke nou ta ka gen konfyans nou anpa nan tèt nou, men nan Bondye ki ogmante moun ki mouri yo.
(2 Korentyen 2: 3) Se konsa, mwen ekri bagay sa a trè bagay, ke, lè mwen rive, mwen pa ka vin tris paske nan moun ki sou moun mwen dwe kontan; paske mwen gen konfyans nan tout NOU ki kè kontan an mwen genyen se sa ki nan tout OU.
(2 Korentyen 5:11.) Konnen, Se poutèt sa, krentif pou Seyè a, nou kontinye konvenk gason, men nou te fè manifeste pou Bondye. Sepandan, mwen espere ke nou te vin manifeste tou nan konsyans ou yo.
(2 Korentyen 10: 7) OU gade bagay yo dapre valè figi yo. Si yon moun twòs nan tèt li ke li se nan Kris la, se pou l 'ankò pran reyalite sa a nan kont pou tèt li, ke, menm jan li fè pati nan Kris la, se konsa nou menm tou nou fè.
(Galat 1:10) Èske li, an reyalite, moun mwen ye kounye a ap eseye konvenk oswa Bondye? Oswa èske m ap chèche fè plezi moun? Si m 'te toujou moun plezi, mwen pa ta esklav Kris la.
(Galat 5: 7) Ou te mache byen. Ki moun ki anpeche ou soti nan kontinye obeyi verite a?
(Galat 5:10) mwen mwen gen konfyans konsènan OU ki an inyon avèk [Senyè a] ke NOU pa pral vini nan panse otreman; Men, moun ki fè sa ki mal yo pral rann jijman an.
(Filipyen 1: 6) Pou mwen mwen gen konfyans nan bagay sa a anpil, ke moun ki te kòmanse yon bon travay nan NOU pral pote l 'fini jouk nan Jezikri.
(Filipyen 1:14) ak pi fò nan frè yo nan [Seyè a], santi konfyans akòz rezon [prizon] mwen yo, mwen montre tout plis kouraj pou m pale pawòl Bondye a avèk pè.
(Filipyen 1:25) Se konsa, ... gen konfyans sa a, mwen konnen mwen pral rete epi mwen dwe rete avèk tout OU pou avansman ou ak kè kontan ki fè pati [[OU] lafwa,
(Filipyen 2:24) Vreman vre, mwen mwen gen konfyans nan Seyè a, mwen menm tou, m'ap vini yon ti tan.
(Filipyen 3: 3) Paske nou se moun ki gen sikonsi reyèl la, ki moun ki ap rann sèvis sakre pa lespri Bondye a epi yo gen vante tèt nou nan Kris la Jezi epi yo pa gen nou an. konfyans nan kò a,
(2 Tesalonisyen 3: 4) Anplis de sa, nou gen konfyans nan [nan] Seyè a konsènan ou, ke OU ap fè epi yo pral kontinye fè bagay sa yo nou lòd.
(2 Timote 1: 5). Paske mwen sonje lafwa ki nan ou san okenn ipokrizi, epi ki te rete an premye nan grann ou, se la? Se ak manman ou Eu? Bèl, men ki mwen mwen gen konfyans se tou nan ou.
(2 Timote 1:12). Se poutèt sa mwen menm tou mwen soufri bagay sa yo, men mwen pa wont. Paske mwen konnen moun mwen te kwè a, epi mwen mwen gen konfyans li kapab veye sa m te mete konfyans avè l jou sa a.
(Filemon 21) Ou fè konfyans nan konfòmite ou, mwen ekri ou, konnen ou pral menm fè plis pase bagay sa yo mwen di.
(Ebre 2:13) Epi ankò: “Mwen pral gen mwen fè konfyans nan li. ”Epi ankò:“ Gade! Mwen menm ak timoun piti yo, Seyè a te ban mwen. "
(Ebre 6: 9) Sepandan, nan ka ou a, moun renmen anpil, nou yo konvenki nan pi bon bagay ak bagay ki akonpaye ak delivre, byenke nou ap pale nan fason sa a.
(Ebre 13:17, 18) Fè obeyisan pou moun ki pran latèt nan mitan nou yo epi yo dwe soumèt, pou yo ap veye sou nanm ou tankou moun ki pral rann yon kont; pou yo ka fè sa avèk kè kontan epi yo pa avèk soupi, paske sa ta domaje pou OU. 18 Pote lapriyè pou nou, pou nou fè konfyans nou gen yon konsyans onèt, jan nou vle kondwi tèt nou onètman nan tout bagay sa yo.
(Jak 3: 3) Si nou mete brid nan bouch chwal yo pou yo obeyi nou, nou jere tou tout kò yo.
(1 Jan 3:19) Pa sa a nou pral konnen ke nou orijine ak verite a, epi nou va asire kè nou devan l
Kòm ou ka wè, sèlman twa nan sa yo vèsè (eksepte Heb 13:17 ki se nan diskisyon) rann peithó kòm "obeyi". Epitou nan remak se ke okenn nan twa sa yo - ankò eksepsyon tèks diskite nou an - sèvi ak "obeyi" nan kontèks yon moun kòmande yon lòt.
Siyifikasyon an esansyèl nan tèm grèk la se sa yo ki nan konvenk ki baze sou rezònman ak konfyans oswa konfyans nan sous la. Li pa itilize pou transmèt lide obeyisans avèg ak endiskutab.
Se konsa, poukisa tout tradiksyon Bib la sèvi ak yon tèm angle ki pa transmèt siyifikasyon an nan grèk la?
Anvan nou reponn sa, se pou nou gade yon lòt mo grèk ki pi pre apwoksimasyon siyifikasyon an nan "obeyi" nan lang angle. Pawòl la se peitharcheó, epi li vle di "obeyi otorite". Li se yon concatenation nan tèm anvan an, peithó, avèk mo grèk la, arx, sa vle di "ki sa vini an premye "oswa byen," konvenk nan sa ki dwe vini an premye, sa vle di sa ki gen priyorite (otorite ki pi wo a) ".
Pawòl sa a itilize sèlman kat fwa nan Ekriti grèk yo.
(Travay 5: 29) Pyè ak lòt apot yo reponn: “Nou dwe obeyi Bondye kòm chèf olye ke moun.
(Travay 5: 32) Epi nou se temwen bagay sa yo, e se konsa lespri sen, Bondye te bay moun sa yo obeyi li kòm chèf. "
(Travay 27: 21) Lè Pòl te gen lontan depi yo te manje, Pòl kanpe nan mitan yo, li di: Nou menm moun lòt nasyon yo, se vre. pran konsèy mwen epi yo pa te mete deyò nan lanmè soti nan Krèt ak te soutni sa a domaj ak pèt.
(Tit 3: 1) Kontinye fè yo sonje yo dwe nan soumèt li epi yo dwe obeyisan bay gouvènman yo ak otorite yo kòm chèf, yo dwe pare pou tout bon travay,
Nan chak ka, obeyisans lan espere yo dwe absoli ak endiskutabl. Nan Tit, yo di nou pou nou obeyi gouvènman yo. Nan Travay 5:29, 32, nou gen dwa dezobeyi gouvènman yo sèlman paske yo dwe obeyi yon otorite ki pi wo toujou. Kòm poukisa Pòl itilize peitharcheó olye pou yo peithó nan Travay 27:21, nou dwe gade nan kontèks la.
NWT a rann li kòm 'pran konsèy', men tèm nan vle di obeyi yon otorite ki pi wo, ki Pòl, kòm yon nonm sèlman ak yon prizonye, pa t '. Nan Travay 27:10, Pòl te site, li di, "Mesye, mwen wè ke navigasyon ..." Koulye a, Pòl pa t 'yon maren, se konsa pèsepsyon sa a gen plis chans yo te soti nan kèk pwovens diven. Li sanble ke Pòl pa t 'devine nan yon rezilta posib, men Bondye te avèti l', paske li te konnen tan kap vini an ak predi rezilta a egzakteman. Nan kontèks sa a, Pòl te kòrèk pou itilize peitharcheó, paske otorite siperyè yo ta dwe obeyi a se pa Pòl, men se youn nan moun ki t ap pale atravè Pòl, Jewova Dye. Pòl, ki te aji antanke pwofèt Bondye, te otorite ki pi wo a.
Se poutèt sa, si chèf fanmi yo se yon otorite ki pi wo ki dwe respekte menm jan nou ta gouvènman monn lan oswa menm Jewova Dye li menm, poukisa ekriven ebre yo pa t 'sèvi ak tèm apwopriye pou transmèt sa? Li ta itilize peitharcheó si se te pwen sa li tap eseye fè. Olye de sa, li te itilize peithó transmèt lide ke nou ta dwe kite tèt nou konviksyon pa rezònman moun ki pran plon an, ki gen konfyans nan bon entansyon yo, mete konfyans ke sa yo ap mande nou fè a se soti nan renmen.
Sepandan, obeyisans absoli ak enkondisyonèl, se pa sa li te di nou dwe moun sa yo.
Se konsa, poukisa ta chak nòmalman relijyon, lè komisyon tradiksyon tradiksyon an nan bann mouton li yo, te opte pou yon mo nan lang angle ki pote okenn nan gou a kondisyonèl nan grèk la? Poukisa yo ta chwazi pito pou yon mo ki mande obeyisans endiskutab bay moun ki an chaj?
Nan lespri an lespri, mwen panse ke kesyon an reponn tèt li, pa ou?
Pou obeyi oubyen pou pa obeyi — se kesyon an. | Beroean pik
[...] Sa a pral oswa se pwobableman pa vre, men menm si li se, ou reyèlman bezwen travèse sou pri a nan antèman ou a manm legliz yo? [...]
[...] te kouvri sijè sa a nan pwofondè nan atik la "obeyi oswa pa obeyi", men yo rezime yon ti tan, Pawòl la rann "dwe obeyisan" nan Ebre 13:17 se pa menm bagay la [...]
[...] Nou byen reyalize ke mo tradui "obeyi" ak "obeyisans" nan Ebre 13: 7, 17 se pa menm mo ke yo tradui "obeyi" nan Travay 5:29. Nan ka lèt la, pawòl Bondye a se peitharcheó ki vle di obeyisans san kondisyon ak enkontèstabl tankou yon sèl bay Bondye ki gen tout pouvwa. Sepandan, nan Ebre 13:17, mo a peithó ki vle di "yo dwe konvenk", e konsa se kondisyonèl. (Pou plis enfòmasyon, gade Pou obeyi ou pa obeyi - se kesyon sa a.) [...]
[...] Si se sa Jewova te gen entansyon tout tan, youn dwe mande poukisa li te enspire Pòl pou ekri Ebre 13: 17 - sèl ekriti ki diskite sou obeyisans pou moun ki pran latèt yo - jan li te fè sa. Gen yon mo grèk, peitharcheó, ki vle di "obeyi" menm jan ak tokay angle li yo. Ou pral jwenn li nan Travay 5:29. Lè sa a, gen yon mo ki gen rapò grèk, peithó, ki vle di "ankouraje, dwe konvenk, gen konfyans". Sa a se mo nou mal tradwi kòm "obeyi" nan Ebre 13:17. (Pou yon diskisyon pi konplè, gade Pou obeyi ou pa obeyi - Sa se kesyon an.) [...]
[...] te ekri yon atik trè enteresan ki egzamine vrè siyifikasyon obeyisans lan nan Ebre 13:17. Okenn kote nan ekriti nou pa jwenn okenn [...]
Jis pral tounen nan kòmantè sa yo pi bonè konsènan Ray Franz'- li te eskize nan fen 1981 paske li te gen yon repa ak yon moun 'disasosye', Peter Gregerson. Sa a te tout trè pratik, kòm 15 septanm 1981 Watchtower te pwoklame 'disasosye' moun yo te kounye a konsidere menm jan ak moun ki eskominye. Sa a se tout mete deyò an detay nan liv Franz ',' Kriz nan konsyans '.
[...] Toudegad reklamasyon sou obeyisans ak sa Bib la reklamasyon yo se de bagay diferan. Gade POST SA a pou yon diskisyon ekselan nan Ebre 13:17 ak sa sa vle di "obeyi" oswa [...]
"Pou ou pa dwe" yon Temwen Jewova, "SE kesyon sa a". Kòm Shakespeare te di tou, "Pou pwòp tèt ou dwe vre". Lè m te etidye Labib pou premye fwa ak Temwen Jewova yo 40 an de sa, mwen te vin kwè ke esklav fidèl ak prevwayan an te kò gouvènan an, e ki soulajman pou mwen pou m te ka mete konfyans mwen nan gason ki te dirije pa lespri. Sepandan, jan mwen te progresivman dekouvri pi plis ak plis fo pwofesi, koripsyon ak règleman ki pa Peye-ekriti yo ak règleman, li te vin aparan m 'ki kò a gouvène se... Read More »
[...] pa t 'kapab dakò plis. Mwen ta refere zanmi JW mwen an ATIK SA a, ki te ekri pa yon [...]
Yon byen ta mèsi pou Meleti pou atik trè byen ekri a. Mwen pa ta janm panse a ekriti sa a ak diferan mo grèk pou "obeyi" si se pa t pou li. Bò kote pa m, mwen dwe obeyi Bondye antanke chèf olye ke lèzòm anvan tout bagay. Apot yo pa t mande obeyisans san dout, ni Jezi, ni Jewova pa t mande sa. Jezi pa t fè presyon sou apot yo pou yo rete apre kèk moun te bite sou sa l te di konsènan manje kò l ak bwè san l. Li senpleman mande yo si yo vle ale. Li te pasyan ak Thomas. Menm jan Jewova te ye a... Read More »
Yon byen ta mèsi pou Meleti pou atik trè byen ekri a. Mwen pa ta janm panse a ekriti sa a ak diferan mo grèk pou "obeyi" si se pa t pou li. Bò kote pa m, mwen dwe obeyi Bondye antanke chèf olye ke lèzòm anvan tout bagay. Apot yo pa t mande obeyisans san dout, ni Jezi, ni Jewova pa t mande sa. Jezi pa t fè presyon sou apot yo pou yo rete apre kèk moun te bite sou sa l te di konsènan manje kò l ak bwè san l. Li senpleman mande yo si yo vle ale. Li te pasyan ak Thomas. Menm jan Jewova te ye a... Read More »
Yon byen ta mèsi pou Meleti pou atik trè byen ekri a. Kòm kanal Bondye pou nouri domestik yo, esklav la ak òganizasyon an te manke opòtinite pou tradwi vèsè sa a nan fason ki kòrèk la. Li ta fasil yo di pi fò nan lòt moun yo te fè li tou, men lè sa a, si yo vole sou yon falèz .... Li te deja fè remake nan fowòm sa a ke pa menm apot yo te mande obeyisans endiskutab. Zeova ek Zezi i pare pour ekout lezot e permet nou egzers lib volonte. Jewova te pran pasyans avèk Abraram pou Sodòm ak Gomò, oswa pou Abakouk... Read More »
Apollos- Mèsi pou kòmantè ou te fè anvan yo. 1 Kor. 11: 1 Vin imite m ', menm jan mwen menm mwen nan Kris la. 2 Koulye a, mwen konplimante ou paske nan tout bagay ou gen m 'nan tèt ou epi ou kenbe fèm tradisyon yo menm jan mwen lage [yo] nan men ou. 3 Men, mwen vle nou konnen ke tèt chak moun se Kris la; Pou reponn kesyon ou dirèkteman, poukisa plizyè dizèn lane apre etabli gouvènman Wayòm nan pa wa ki nan fotèy la nan syèl la, ta gen bezwen pou retounen nan yon aranjman apostolik tankou Mòmon yo genyen an? Akòde, vèsè... Read More »
Yo dwe jis mwen pa panse ke Ray Franz te chase deyò pou sijere "Lekti Bib ak etid". Mwen pa reklamasyon yo konnen tout detay yo, men mwen panse ke li te yon ti jan pi konplike pase sa.
Nan dènye paragraf ou, èske ou di ke se sèl otorite moun nan Krisyanis ki envesti nan ansyen yo pou yo anseye ak gide? Ki kote ki kite wòl nan yon kò Gouvènan?
Dmeran ou te wè ilistrasyon yerarchize a dekri nan edisyon etid avril 2013 la? M ap mande ki kote Jezi ta ka nan foto sa a.
Egzakteman Apolòs, mwen bliye mansyone mwen menm mwen te mande tèt mwen poukisa Jezi pa nan foto sa. Yon zanmi m 'te di ke te pwobableman nit-davwa sou pati mwen, epi apre tout yo ap itilize vizyon an soti nan Ezekyèl, kote Jezi pa mansyone. Antouka, yo te mete tout moun nan foto sa a, soti nan ansyen nan kongregasyon an rive nan pwoklamatè yo, nan kolèj santral la, menm zanj yo, men pa Jezi. Mwen pèsonèlman pa renmen li. Pwobableman plis konsa apre mwen te fèk jwenn ke pa ofisyèl konpreyansyon aktyèl Jezi se pa medyatè m 'yo. Konbyen fwa mwen te li ak... Read More »
Hi Alec Mwen panse ke ou pral jwenn ke majorite nan JWs yo pa okouran ke Jezi pa sipoze medyatè yo. Sepandan li sanble ke menm doktrin ofisyèl nou an, se mwens pase klè sou pwoblèm sa a. Konsidere sa a: *** w02 7/1 p. 8 Adore Bondye "nan Lespri Bondye" *** Èske li apwopriye pou nou priye manman terès Jezi, Mari, oswa pou "sen yo" patikilye, pou yo mande pou yo lapriyè devan Bondye? Repons dirèk Bib la bay la se: “Gen yon sèl medyatè ant Bondye ak limanite, se li menm yon moun, Kris Jezi.” - 1 Timote 2: 5. Se konsa, nan kontèks sa a nou... Read More »
Wow, mwen sonje li te li. Se konsa, wi, mwen te fèt nan verite a, mwen kwense tèt mwen ak di, 'ki jan fè ou pa janm fè rechèch sou sa?'.
Mwen dakò, pifò ka pa konnen. Li soulaje yo wè se pa fòt mwen oswa mwen pa yon sèl la sèlman.
Alec mwen te jis panse sou kòmantè zanmi ou a sou foto an. Pou di ke yo ap itilize vizyon Ezekyèl la se pa yon eskiz. Kote gwoup lidè imen yo sou vizyon Ezekyèl la? Kote ansyen kò a? Ki kote zanj lan vole nan syèl la? Non, sa se yon jandam-soti. Ki foto sa a si se pa yon reprezantasyon òganizasyon konplè ki baze sou yon konpoze ekriti? Si kongregasyon kretyen an ka reprezante yerarchikman san tèt li, lè sa a yon bagay definitivman pa bon. Mwen panse ke tout moun rekonèt pa kounye a, epi li se souvan mansyone, ki ilistrasyon yo... Read More »
Apolòs,
Mwen konplètman dakò, li se pa tankou Jezi se jis nenpòt ki moun. Mwen sonje mwen te li atik Meleti a sou sa, epi moun yo te eseye konvenk nan pwen ki baze sou ilistrasyon sou piblikasyon nou yo.
Mwen dakò avèk ou, epi mwen pa ka konprann li nan okenn lòt fason. Mwen pa ka wè sa yo kalite reyaksyon kòm yon lòt bagay pase rezilta nan andoktrinman siksè, e mwen vrèman regrèt pou li.
Oke, Dorcas, nou pa ta tout diskite isit la anba anonim pwoteksyon nan monikers Bib si pa t 'gen yon "rèy laterè" nan pwogrè, tankou kèk enkizisyon nouvo. Kèk semèn de sa sosyete legal Depatman an. fèmen JWSurvey.org pou yon ti tan. Menm koulye a, yo ka itilize lefèt ke founisè entènèt e petèt WordPress yo nan kabann nan ak gouvènman an yo dekouvri tout idantite nou yo ak netwaye nou soti nan "verite a." Yon fwa ke yon gwoup deklare li pale ak vwa ak lespri Jewova, li pa janm ka fè erè epi li pa janm ka chanje lide - e sa pa diman... Read More »
Mèsi, Frè Vivlon, pou analiz ou. Travay ou enpòtan ak apresye. Men, sa a ki kalite rechèch Bib kounye a espesyalman te avèti kont kòm un-otorize ak espirityèlman danjere. Piblikasyon ou nan li fè ou responsab nan yon chaj nan apostazi. Menm jan an tou, m 'pou lekti ak reponn. Petèt komite respektif nou yo pa ta deranje ak detay yo nan lekti, byen lwen mwens panse nan, rezònman ou. Avèk sa nan tèt ou, pèmèt mwen montre ke definisyon Strong nan "vout" kòm yon sifiks peitho tou senpleman vle di "obeyi yon chèf." Lè nou konsidere ke peitho pou kont li gen tout koulè anpil nan siyifikasyon:... Read More »
Pandan ke frè nou an pa bezwen m 'vin nan defans li, mwen dwe eksprime detounman mwen nan sèvi ak mo sa yo "san otorizasyon ak espirityèlman danjere" jan li ki gen rapò ak travay li. Kolèj santral la ka pa otorize l. Men, èske nou dwe pè verite a? Èske verite a danjere espirityèlman? Mwen pa wè ki jan sa posib. Mwen bat bravo pou frè nou an paske li ban nou yon fowòm kote nou ka eksprime dout ak dezakò nou yo ak bagay ki soti ofisyèlman nan òganizasyon nou an. Mwen pa kwè Jezi te mande obeyisans avèg nan anyen,... Read More »
Yon moso rechèch Meleti. Mèsi.
E se pa etonan ke li te tradui li nan fason sa a, li se Lè sa a, lib itilize nan ansèyman nou yo. Nan rechèch Tèks la retounen 240 antre. Konpare sa ak Jan 14: 6 ki rive 233 fwa.
Pou moun ki vle referans mo orijinal lang pou tèt yo, gen kèk gwo zouti yo deyò. Mwen rekomande:
http://www.e-sword.net/ (aplikasyon Downloadable)
http://www.blueletterbible.org (konkordans sou entènèt ak leksik)
Apolòs
Sa a li! Depi koulye a mwen mete konfyans pa gen tradiksyon! Mwen pral sijè tout vèsè dout nan etid metikuleu lang orijinal. LOL.
Mèsi pou pataje rechèch ou an.