"Kei te tumanako ahau ki te Atua… tera ano ka ara ake ano." Mahi 24:15

 [Akoranga 49 mai ws 12/20 p.2 Hui-tanguru 01 - Hui-tanguru 07, 2021]

Ko tenei tuhinga ako te tuatahi o te rua e aro atu ana ki te whakapakari i nga "ture e rua nga waahi", e penei ana me te "ture-kaiwhakaatu-rua" he tino he. Kei te maarama te Whakahaere ki te whakahoki mai ano i te tikanga o te karaipiture mo te tumanako o te hunga e kii ana no te hunga i whakawahia. Na te aha i kite ai te Whakahaere he hiahia ki te korerorero i tenei i roto i te tuhinga rangahau o Te Whakaputanga mo nga Kite katoa he paatai ​​pai. Inaa hoki, ko te paanga anake, ko te mea nui, e ai ki te haamana'oraa whakamutunga o te Whakahaere, he tata ki te 20,000 nga kaiuru, ki te tata ki te 8,000,000 te hunga e whakakahore ana ki nga patunga tapu a te Karaiti. I te mea ka taea e taatau te kii, kaore maatau, ka waiho taatau hei waahi kaore e tautohetia, me te mana o te Whakahaere.

Te Whakapaa Atu i nga Tirohanga Hape

E tika ana ko te waahanga tuarua o te tuhinga a Te Whakaputanga e kiia ana ko "Te Whakapaa Atu i nga Kino Hapa"! Ko te raru o te whakapae ki te whakatika i nga whakaaro he, ka whakaputahia e te Whakahaere nga whakaaro hē o te karaipiture. Pehea ai?

E kii ana te Paraka 12 "I mohio ake a Paora kua "ara a te Karaiti i te hunga mate." Ko te aranga ake he pai ake i te aranga ake o te hunga i whakaarahia i mua ake nei ki te ora ki te whenua - ka mate ano. I kii a Paora ko Ihu te "hua tuatahi o te hunga kua moe i te mate." I roto i teihea auraa Iesu i mua ai? Ko ia te tangata tuatahi i whakaarahia ake hei wairua me te mea tuatahi mai i te tangata kua piki ki te rangi. - 1 Kolinito 15:20; Ohipa 26:23; panuihia te 1 Petero 3:18, 22. ".

Koinei nga kupu o te whiu whakamutunga ka tukuna e tenei kaiarotake. Pono, e Ihu "Ko te tangata tuatahi i whakaarahia ake hei wairua", engari ka whakaarahia ake etahi atu hei wairua rite ki te korero o te tuhinga o Te Whakaputanga? Ma te korero tika, i te mea he pea tenei kaiarotake, Kaore i kitea e au etahi atu karaipiture e kii ana ka whakaarahia etahi hei wairua. Kei kona ano etahi karaipiture, kei te whakamaoritia e etahi koina tonu te take, engari ki taku mohio kaore e marama te whakaatu. (Tena koa: I mua i te korero a te 1 Korero 15: 44-51 e kii ana, kaore. Ki te kii kei te huri ke i te reo Ingarihi (me te Kariki mo tera take) o 1 Kolinito 15) [i].

Tena ko etahi atumai i te tangata ki te piki ki te rangi ”, ano, kaore he karaipiture e kii pono ana ka puta tenei, kei reira te rangi te rangatiratanga o te Atua, a Ihu, me nga anahera, ko te tikanga tenei o te tuhinga a Te Whakaputanga. (Ano ano ko nga korero 1 Tesalonia 4: 15-17 mo te tutaki ki te Ariki i te rangi, rangi ranei, rangi rangi ranei, kaua ko te rangatiratanga o te Atua.)[ii]

He tino take i nui ake ai te aranga mai o Ihu, ana i kii te Apotoro a Paora “Te tuatahi o te aranga mai i te hunga mate”, Koinei te tuatahi i ora tonu ai te tangata i whakaarahia me te kore e mataku i te mate a muri ake nei, i te mea e mohio ana ia ki etahi atu o nga whakaarahanga, nana tonu tetahi i mahi (Nga Mahi 20: 9). Ko nga hua tuarua tera ano hoki te rereketanga o era atu o nga whakaarahanga i tuhia ki te rekoata karaipiture.

Ko te hunga ka whakaorangia

Ko te rarangi 15 e pupuri ana i nga korero pakiwaitara, i etahi waa kaore i te whaaia ki nga akoranga a te Whakahaere ko etahi waahanga o nga karaipiture i tuhia noa ki tetahi karaehe "whakawahi" motuhake kaua ki nga Karaitiana katoa. Ka tangohia te Roma 6: 3-5 mai i te horopaki hei tohu ko te ahua o te aranga mai o Ihu me te aranga o te "whakawahi" he aranga ki te rangi. Heoi kei roto i te Roma 6: 8-11, te horopaki o te Roma 6: 3-5 Ki te mea kua mate tahi tatou ko te Karaiti, e whakapono ana tatou e ora tahi ano tatou me ia: 9 E mohio ana hoki tatou ki tena Ko te Karaiti hoki, kua whakaarahia ake nei i te hunga mate, a e kore e mate ano; kua kore te mate hei rangatira mo ia. 10 Ko tona matenga hoki i mate ai ia, he mate kotahi ki te hara: tena ko te ora e ora ana ia, e ora ana ia ki te Atua. 11 Waihoki mahara iho ki a koutou, kua whakatupapakutia koutou ki te hara, e ora ana ia ki te Atua, i roto ia Ihu Karaiti. Ko te ahua e rite ana ki te apotoro a Paora, ko ratou, penei i a te Karaiti, kaore e mate ake. Kaore te mate e rangatira ki runga ake i a ratau, ka noho ki te taha o te Atua kaua ki te hara me te tino harakore.

No reira, ka kii nga whiti 16 “Ano hoki, ma te karanga ia Ihu ko "nga hua matamua," i kii a Paora ko etahi ka whakaarahia mai i te mate ki te oranga o te rangi. " he “Tirohanga hē”. Ehara ko te whakaaro a te Whakahaere ehara i ta te karaipiture. Ano hoki, me whakapumautia e tetahi ko te Karaiti i whakatinana i tetahi tumanako hou mo nga Karaitiana i huri i te whakapono o te nuinga o nga Hurai o te rautau tuatahi mo te aranga ki te whenua (haunga nga Saduki).

Tētahi atuwhakaaro hē”Kua panuitia i roto i tenei tuhinga a Te Pare Tiairaa te paratarafa 17 e kii ana: "I tenei ra kei te ora tatou i roto i taua" haerenga mai "o te Karaiti.". I peheatia tenei i te wa i tuhituhi ai te Apotoro a Hoani mo te whakakitenga i whakakitea e Ihu ki a ia, i roto i te Whakakitenga 1: 7, Tenei ahau te haere mai nei me nga kapua a ka kite nga kanohi katoa ia ia, me te hunga i werohia ia; me a ka tangi nga iwi katoa o te whenua ki a ia". I a ia e whakawakia ana i mua i te Kaunihera, i korero ano a Ihu ki a ratou Ka kite koe i te tama a te tangata e noho ana i te ringa matau o te kaha, e haere mai ana me nga kapua o te rangi. (Matiu 26:64). Ano hoki, i korerotia e Ihu ki a tatou i roto i te Mataio 24: 30-31 Ko te tohu tenei o te tama a te tangata e puta mai i te rangi. Katahi nga iwi katoa o te whenua ka tangi, ka kite i te Tama a te tangata e haere mai ana i runga i nga kapua o te rangi, me te kaha, me te kororia nui. A, e tonoa e ia ana anahera me te tetere tangi nui, a ka huihuia e ratou ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha..

Ae, ko nga iwi katoa o te whenua ka kite i te haerenga mai o te Tama a te tangata [Ihu] a ko mua i te huihuinga o te hunga whiriwhiri. Kua kite koe i te haerenga mai o te Tama a te tangata? Kua kite katoa nga iwi o te ao i te haerenga mai o te Tama a te tangata? Ko te whakautu me waiho hei Kaore! ki nga patai e rua.

Ae ra, kaore ano kia whakatutukihia tetahi o enei huihuinga, ina koa ko te kohinga o nga mea whiriwhiri ka whai i te haerenga mai o te tama a te tangata. No reira, ko te hunga e kii ana kua ara te aranga, kua teka, kei te tinihangatia tatou, pera me ta Paora i whakatupato ai ki a Timoti i te 2 Timoti 2:18 "Ko enei taangata ke i peka ke i te pono, e ki ana kua puta ke te aranga, kei te whakaputa ke i te whakapono o etahi."

Ae, ko te Aranga he tumanako pono, engari kotahi ano te tumanako mo nga Karaitiana pono katoa. Hei taapiri, kaore ano kia tiimata, mena ka mohio katoa taatau. Kaua e tinihangatia e te "tirohanga he" a te Whakahaere.

 

Mo te tirotiro hohonu o te karaipiture mo tenei kaupapa e titiro ana ki nga whakaarahanga katoa o te rekoata Paipera me te whanaketanga o te tumanako o te aranga, he aha e kore ai e tirotirohia nga waahanga e rua e whai ake nei i runga i tenei papaanga.

https://beroeans.net/2018/06/13/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-foundations-of-the-hope-part-1/

https://beroeans.net/2018/08/01/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-jesus-reinforces-the-hope-part-2/

https://beroeans.net/2018/09/26/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-the-guarantee-made-possible-part-3/

https://beroeans.net/2019/01/01/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-the-guarantee-fulfilled-part-4/

https://beroeans.net/2019/01/09/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-1/

https://beroeans.net/2019/01/22/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-2-2/

https://beroeans.net/2019/02/22/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-3/

https://beroeans.net/2019/03/05/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-4/

https://beroeans.net/2019/03/14/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-5/

https://beroeans.net/2019/05/02/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-6/

https://beroeans.net/2019/12/09/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-part-7/

 

[i]  Tirohia te korerorero mo 1 Korinto 15 i tenei tuhinga: https://beroeans.net/2019/03/14/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-5/

[ii] Tirohia ano.

Tadua

Tuhinga na Tadua.
    13
    0
    E pai ana ki o whakaaro, tena koa.x