[Vanaf ws17 / 9 bl. 18 –November 6-12]
'Die groen gras verdroog, die blom verdwyn, maar die woord van onse God bly vir ewig.' —IsA 40: 8
(Gebeurtenisse: Jehovah = 11; Jesus = 0)
As die Bybel oor die Woord van God praat, verwys dit slegs na die heilige geskrifte?
Hierdie week se Watchtower studie gebruik Jesaja 40: 8 as temateks. In die tweede paragraaf word die gemeente gevra om 1 Petrus 1:24, 25 te lees, wat losweg uit Jesaja aangehaal word en in die Nuwe Wêreld Vertaling op hierdie manier:
'Want' alle vlees is soos gras, en al sy heerlikheid is soos 'n blom van die veld; die gras verdwyn, en die blom val af, 25 maar die woord van Jehovah bly tot in ewigheid. 'En hierdie' gesegde 'is die goeie nuus wat aan u verklaar is.' (1Pe 1: 24, 25)
Dit is egter nie presies wat Peter geskryf het nie. Om sy punt beter te verstaan, kom ons kyk na 'n alternatiewe weergawe van die oorspronklike Griekse teks wat begin met vers 22:
Aangesien u u siele gereinig het deur gehoorsaamheid aan die waarheid, sodat u 'n opregte liefde vir u broers het, moet u mekaar liefhê uit 'n rein hart. 23Want u is wedergebore, nie uit bederfbare saad nie, maar uit onverganklike, deur die lewende en blywende woord van God. 24Want
'Alle vlees is soos gras,
en al sy glorie soos die blomme van die veld;
die gras verdwyn en die blomme val,
25maar die woord van die Here bly tot in ewigheid. ”
En dit is die woord wat aan u verkondig is.
(2 Peter 1: 22-25)
“Die woord wat aan u verkondig is” is deur die Here Jesus verkondig. Petrus sê dat ons 'wedergebore is ... deur die lewende en blywende woord van God'. Johannes sê dat Jesus 'die Woord' is in Johannes 1: 1 en 'die Woord van God' in Openbaring 19:13. John voeg by dat 'die lewe in hom was, en dat die lewe die lig van mense was.' Daarna verduidelik hy dat 'hy die reg gegee het om kinders van God te word - kinders wat nie uit bloed gebore is nie, nie uit die wil van die vlees of uit die wil van die mens nie, maar uit God gebore is'. Jesus is die belangrikste deel van die geprofeteerde saad van die vrou van Genesis 1:4. Hierdie saad, verduidelik Peter, vergaan nie.
John 1: 14 wys dat die Woord van God het vlees geword en by die mensdom gewoon.
Jesus, die Woord van God, is die hoogtepunt van al God se beloftes:
". . Maak nie saak hoeveel die beloftes van God is nie, hulle het deur hom Ja geword. . . . ”(2Co 1: 20)
dit Watchtower studie gaan oor die ondersoek na hoe die Bybel tot ons gekom het. Dit beperk die ontleding daarvan tot die geskrewe woord van God. Dit lyk nietemin gepas om ons Heer toe te laat en toe te sien dat diegene wat hierdie artikel bestudeer, bewus is van die volle omvang van die uitdrukking-cum-naam: "Die Woord van God".
Veranderings in taal
Vyf jaar terug, tydens die Vrydag-sessies van die 2012-distrikskonvensie, was daar 'n praatjie met die titel “Vermy om Jehovah in u hart te toets”. Dit was vir my 'n belangrike keerpunt. Konvensies was daarna nooit weer dieselfde nie. Die spreker het uit die uiteensetting aangehaal en gesê dat as ons twyfel oor die leerstellings van die Bestuursliggaam, selfs al hou ons sulke twyfel by onsself, 'toets ons Jehovah in ons hart'. Dit was die eerste keer dat ek besef het dat daar van ons verwag word om mense oor God te volg. Dit was 'n emosionele ontroerende oomblik vir my.
Ek het geen idee gehad hoe vinnig hierdie gebeurtenis sou vorder nie, maar ek sou binnekort leer. Slegs 'n paar maande later, op die Jaarvergadering van 2012, het die lede van die Bestuursliggaam van hulself getuig dat hulle die aangestelde 'Getroue en verstandige slaaf' was. Dit het hulle 'n nuwe vlak van gesag gegee, wat die meeste Jehovah se Getuies blykbaar vinnig aan hulle gegee het.
Voltaire het gesê: 'Om uit te vind wie oor u regeer, moet u eenvoudig uitvind wie u nie mag kritiseer nie.'
Die Beheerliggaam bewaak sy gesag jaloers. Die bogenoemde byeenkomsprogram vir die byeenkoms het broers dus opdrag gegee om nie onafhanklike Bybelstudiegroepe en webwerwe te ondersteun nie. Daarbenewens is broers en susters wat Grieks of Hebreeus geleer het om die Bybel in die oorspronklike tale te lees, meegedeel dat 'dit nie nodig was nie ('n troeteldier-frase wat dikwels in WT-korrespondensie gebruik word om te beteken' Moenie dit doen nie ') vir hulle om dit te doen. ” Klaarblyklik was dit nou die bevoegdheid van pas selfaangestelde getroue en verstandige slaaf. Kritiese ontledings van die vertaalwerk is nie genooi nie.
Hierdie artikel toon dat niks verander het nie.
'Party het gevoel dat hulle antieke Hebreeus en Grieks moet leer, sodat hulle die Bybel in die oorspronklike tale kon lees. Dit kan egter nie so winsgewend wees as wat hulle dink nie. ”- par. 4
Waarom op aarde nie? Waarom is dit nodig om opregte Bybelstudente te ontmoedig om hul kennis uit te brei? Miskien het dit te make met die vele beskuldigings wat op die vooroordeel van die NWT in 2013 verskyn.[I] Natuurlik hoef 'n mens nie Grieks of Hebreeus te ken om dit te ontdek nie. Al wat u nodig het, is die bereidheid om buite die publikasies van die organisasie te gaan en Bybelleksikons en -kommentare te lees. Jehovah se Getuies word ontmoedig om dit te doen, daarom glo die meeste broers en susters dat die NWT die “beste vertaling ooit” is en niks anders sal gebruik nie.
Selfprysing vir hierdie vertaling word in paragraaf 6 gevind.
Nietemin het baie van die bewoordings in die King James-weergawe deur die eeue heen argaïes geword. Dieselfde geld vir vroeëre Bybelvertalings in ander tale. Is ons dan nie dankbaar dat ons die moderne taal Nuwe Wêreld-vertaling van die Heilige Skrif het nie? Hierdie vertaling is in geheel of gedeeltelik in meer as 150 tale beskikbaar en is dus vandag beskikbaar vir 'n groot deel van die bevolking. Die duidelike bewoording laat die boodskap van God se Woord in ons hart kom. Dit is betekenisvol dat die Nuwe Wêreld-vertaling God se naam op sy regte plek in die Skrif herstel. - par. 6
Hoe hartseer is dat baie Jehovah se Getuies dit sal lees en glo dat dit nie die geval was nie Nuwe wêreldvertaling van die Heilige Skrif, ons sal nog steeds argaïese Bybelvertalings gebruik. Niks kan verder van die waarheid af wees nie. Daar is nou 'n oorvloed moderne vertalings om uit te kies. (Vir slegs een voorbeeld hiervan, Klik op hierdie skakel om alternatiewe weergawes van die temateks van hierdie studie te sien.)
Dit is waar dat JW.org baie hard gewerk het om die NWT in baie tale te lewer, maar dit het 'n lang pad om te haal ander Bybelgenootskappe wat hul vertaalde tale in baie honderde tel. Getuies speel nog steeds in die klein ligas as dit kom by die vertaling van die Bybel.
Laastens meld paragraaf 6 dit "die Nuwe Wêreld Vertaling herstel God se naam op sy regmatige plek in die Skrif. ” Dit kan wel waar wees as dit by die Hebreeuse Geskrifte kom, maar wat die Christelike Geskrifte betref, is dit nie. Die rede is dat 'n mens op 'herstel' aanspraak moet maak, dat 'n mens eers moet bewys dat die goddelike naam in die oorspronklike bestaan, en die duidelike waarheid is dat die Tetragrammaton nie in een van die duisende bestaande manuskripte van die Griekse Skrif gevind kan word nie. Om die naam in te voeg waar Jehovah gekies het om dit uit te laat, beteken dat ons sy boodskap ondermyn artikel deur Apollos.
Opposisie teen Bybelvertaling
In hierdie gedeelte van die studie word die werk van die Lollards, volgelinge van Wycliffe, wat deur Engeland gereis het, gelees en afskrifte van die Bybel in die moderne Engels van die dag gelees. Hulle is vervolg omdat kennis van God se Woord gesien is as 'n bedreiging vir die godsdienstige gesag van die dag.
Dit is vandag nie moontlik om toegang tot die Bybel te blokkeer nie. Die beste wat enige godsdienstige owerheid kan doen, is om hul eie vertaling te skep en hul eie interpretasies deur bevooroordeelde weergawes te ondersteun. Sodra hulle dit gedoen het, moet hulle hul volgelinge sover kry om alle ander vertalings as "minderwaardig" en "verdag" te verwerp en deur groepsdruk almal te dwing om slegs hul 'goedgekeurde' weergawe te gebruik.
Die Ware Woord van God
Soos ons aan die begin bespreek het, is Jesus die Woord van God. Dit is deur Jesus wat die Vader, Jehovah, nou met ons praat. U kan 'n koek maak sonder melk, eiers en meel. Maar wie wil dit eet? Dit is net so onbevredigend om Jesus uit enige bespreking oor die Woord van God te laat. Dit is wat die skrywer van hierdie artikel gedoen het, en nie eens die naam van ons Here genoem het nie.
_____________________________________________________________________________
Dankie Meleti! As die Bybel oor die Woord van God praat, verwys dit slegs na die heilige geskrifte? Ek sou nooit die verbinding wat u aan die begin van die artikel gemaak het, gemaak het nie, deur die woord te verduur en terug te bring aan Christus. Ek moet erken dat dit vir my wreed is om die WT-artikels nie meer te lees nie. Ek bedank u hartlik dat u die fout van die skryfkomitee kan lees en sien. Die Skrif bewys dat dit waar is in Ef. 4:11. Hy het sommige as leraars gegee, en ek glo dat dit is wat u sal doen... Lees meer "
Goeie geestelike voedsel beteken goeie geestelike bevrediging. Swak geestelike voedsel beteken swak bevrediging. Geen geestelike voedsel beteken geestelike honger nie.
Watter een is van toepassing op huidige JW-vergaderings? Was dit altyd so?
Dankie dat u ons bedag en oplettend gemaak het, Meliti. Ek sou nooit sonder jou daar gekom het nie.
Hallo Meleti,
baie dankie vir 'n uitstekende resensie. Ek het pas die artikel wat u amper 5 jaar gelede geskryf het, klaar gelees! Daardie artikel is klinkend en rou, maar ai, so waaragtig ..
Ek wil almal aanmoedig wat nie u ervaring ken nie (ongetwyfeld ook deur baie ander) om die artikel van 2012 te lees. “Vermy die toets van Jehovah in u hart”, die skakel wat in u artikel hierbo ingebed is.
U het 'n baie, baie keurige en akkurate skryfstyl.
Weereens dankie broer - David
Dankie, David. U het my eintlik laat teruggaan en my eie artikel lees. 😉
Dankie vir die verwelkomings!
Verbasend hoe WT weier om die gesag van Jesus na sy opstanding te erken, want dit kom in die weg van aanbidding van 'Jehovah'. Die ander ding wat in die weg staan om Jesus sy gesag te gee, wat die WT-teologie nog 'n been gee om op te staan, is Openb 1: 1, die Openbaring wat God vir Jesus gegee het om aan hom te toon. Gee Dit is amper 'n vang-22 in my gedagtes.
Vergeet ons dat die woorde van Jesus die woorde van Jehovah volgens WT is! Hulle klop die huis dat Jesus sê dat hy nie van hom praat nie, maar van hom wat voortaan die van Jehovah gestuur het. Ek weet nie hoe u hiermee verbygaan om woorde van Jesus eksklusief aan hom te eis nie.
Welkom StillIn1975. Mt 28: 18 sê dat God alle mag in hemel en aarde aan Jesus gegee het. Watter ongelooflike vertroue het hy in sy seun. Hy weet dat die seun slegs optree soos die Vader optree. Die pad na die vader is deur die seun.
Ek gaan Koninkryksaal vertaal van Engels na Engels (Koninkryksaal = Empire Corridor) (Jer 49:39) Welkom, nog lank! Wêreldling-? Skaam ons
Welkom stillin1975. Lekker om jou te hê.
Ek moet noem dat ek 'n gemagtigde King James Newberry-uitgawe het wat Jehovah se naam in die nuwe testament se voetnote deur die nuwe testament het. Dieselfde as die NWT
Ek het nie geweet van die Newberry-uitgawe nie. Ek sal een daarvan moet kry.
Kyk weer na die titel van hierdie artikel en dan sal u miskien sien waarom hulle nie die Christus noem nie. Woorde is lastig, let daarop. Wêreld-?
Goeie vangs op daardie een!
Dankie, dit laat my dink toe ek geleer is om my oog te leer om twee te word en dan ... sou ek drie hê (2 Pet. 3:17) Worldling-?
Baie geluk aan almal met die Nuwe Kerk, hoop dat almal die beste wens
Baie mooi navorsing oor Voltaire, Meleti. Baie jammer om te hoor van u besef van die Bestuursliggaam en hul bedrywighede in 2012, wat 'n geweldige saak moes wees om die hoof te bied en te oorkom, Job wel gedaan !! Daar is gesê dat Voltaire deur die Jesuïete opgelei is, en Alberto Rivera ook, maar Alberto was uiteindelik Pentacostal. Iemand het hom in 1997 vergiftig omdat hy die geestelikes en die Heilige Stoel skade berokken met sy baie kragtige en openbarende preke. (Joh 1:11). Die swart gewaad pous en die wit gewaad pous het dit nie gehad nie. Vertalings loop baie diep en... Lees meer "
Ek wonder of my kringopsiener hiermee in die steek sal laat (of wakker word). Elke toespraak wat hy hou, haal hy uit Bybelwoordeboeke, webwerwe-bybelkommentare, en (nou GB verbied) verwysings en vergelyk oorspronklike Griekse woorde. Vreemd genoeg sê hy gereeld "... en ons sal nie van die 'getroue rentmeester' afwyk nie", moontlik 'n bedrieglike asof 'n geselskapman.?
Hallo Dionys
My huidige CO doen dieselfde en ek wonder hoe dit met hom gaan afloop?
Enige diep studie, eintlik nie eens diep studie nie, en enige werklike studie openbaar spoedig foute in WT-onderrig. Ek is seker dit is die rede vir die nuwe 'vereenvoudigde' vergaderings. Ek het dit eens met 'n ouderling opgeneem, en hy het begin wonder oor die wonderlike voorsiening om dinge eenvoudig te hê vanweë al die nuwe mense wat in die waarheid kom en nie veel weet nie, ek het vir hom gesê ja, en dit is waarheen hulle gaan bly, weet nie veel nie.
“En die Woord het vlees geword en onder ons gewoon” Johannes 1:14 Johannes 14: 1-21 wys ons hoe die Vader homself deur die Woord, Jesus, geopenbaar het. Jesus is die manier waarop die waarheid en die lewe is. Hy is in die Vader en die Vader is in hom en ons in Jesus. Jesus die Woord het gesê dat Jesus dit sal doen as u hom iets in sy naam vra. Hierdie tekste is so mooi en lewendig. Wat 'n skande dat hierdie geskrewe woorde wat tot vandag toe bewaar is, verdraai en verander word deur die WT. Hulle wil die beheer hê.... Lees meer "
Hulle laat die strydwa die perd oorskry! Bybels is hul besigheid en hulle het baie goed daarmee gevaar. 'N Paar vinnige feite: WTBTS VAN NY het die KJV (AV) van 1942 tot 1992 en die American Standard Version (ASV) van 1944 tot 1992 gedruk en versprei. hul literatuur nie meer nie. Ek persoonlik verkies ek die (AV) wat ek ook graag wil hê by die Green (NWT 1970-hersiening), die een wat ek as seun geleer het. My groen een is nog in 'n baie goeie toestand, hulle... Lees meer "
Dit is 'n verligting wat die woord van God sal verduur, maar WT-onderrig daarenteen is baie verganklik, laat my dink aan wat Jesus in Joh 6:27 gesê het.
In die lig van hierdie artikel word daar in 'n ander Skrif gedink dat die leiers omtrent alles opsom wat Rom1: 18 doen.
Met verwysing na (Joh 6: 27) beter om die liggaam te honger as die gees. Goeie een Wilde olywe! Worlding-?
Of werk vir leerstellings wat vergaan
Puik artikel. Ek is so dankbaar dat Bible Hub na ander Bybelvertalings kyk! Ek het nog nooit ander vertalings met die NWT vergelyk nie, maar dit is slegs deur vergelykings te sien hoe die Org die NWT gebruik het om die betekenis van die Skrif te verdraai. Vergelyk altyd ander vertalings met die NWT en laat die Skrifte met u praat deur die versoek van God se Heilige Gees. U sal verbaas wees oor wat geopenbaar sal word.
Bible Hub is so waardevol. Ek waardeer die interlinêre funksie meestal, met die vermoë om definisies van oorspronklike taalwoorde met 'n klik te open. Ook die eksegetiese kommentaar. Om mense te ontmoedig om antieke Grieks of Hebreeus te studeer, toon net die vrees vir die GB. Hoe kan die bou van 'n nuwe byeenkomssaal 'n geestelike aktiwiteit wees en antieke Grieks of Hebreeus bestudeer, met die enigste doel om die woord van God dieper te verstaan, nie?
Dankie Meleti vir die artikel.
Goed gesê Tyhik
Die hartseer ding is dat al hierdie konstruksiewerk en die rykdom wat dit skep, waarskynlik 'n Jam 5: 3 sal wees aan die einde van die broederskap.
En waarom sou 'n mens ontmoedig word om Bybeltale te bestudeer as dit net is om iets weg te steek?
Baie dankie Meleti en al die ander hier, weereens het u goeie denkpunte na vore gebring wat met reg op Christus wys. Instemmend wys die WT-leerstellings beide beheer en kultiese vrees ... daar is 'n aanhaling van êrens, "Waarheid verwelkom ondersoek, maar valsheid -posisie as 'waarheid' - is bang vir enige ondersoek ”.
Ja Amitifal
Niemand van ons is ooit aangemoedig om na 'n ander vertaling te kyk nie, nou begin ek altyd met my King Jamie en werk daarvandaan, ek gebruik die NWT hoofsaaklik omdat dit 'n uitgebreide kruisverwysing het, maar nou begin ek sien dat selfs in dat daar vooroordeel is.
Ek het gehoor dat die beste vertaling van die Schofield-Bybel moontlik is, en nog steeds een moet kry om dit te bevestig.
Die Sc * ofield-verwysingsbybel is nie 'n vertaling nie, dit is 'n KJV (AV) met kommentaar en Chain Reference = (gedagte-stroom). Is u King Jamie die vrou se uitgawe? Ek hoop dat ek nie buite perke vra nie ... Worldling-?
Hallo wêreldling
Nee, nie 'n vrou se weergawe nie, ek noem dit net om dit nie so hoog te laat klink nie. Jesus is immers die enigste koning vir my.
Wonder net of u 'n Schofield gebruik het, en indien wel, hoe was dit? Ek wil dit weet, want as hulle $ 150 au vir een vra, is dit die geld werd?
Ek is persoonlik nie bewus van 'n Schofield-weergawe wat die h in die spelling gebruik nie; ek kan net aanbeveel wat ek ken. Thompson Chain Reference Bible is een wat ek vashou aan, en ek sal dit sterk aanbeveel. Alhoewel die spesifieke uitgawe wat ek moes maak, dink ek dit was tien of elf regstellings vir die "subtiele veranderings" wat ingevoeg is. Wat die geld betref, lyk dit effens hoog, maar dit is alles in die “oog” van die kyker! Ek hoop dit help ... Worldling-?