"Cənnətdə mənimlə olacaqsan." (Luqe 23: 43)

 [Ws 12 / 18 s.2 Fevral 4 - Fevral 10-dən]

Yunan dilindən "paradeisos" sözünün istifadəsi və mənası verildikdən sonra (dağılmamış təbii gözəl bir park və ya bağ) 8 paraqraf bizə dəqiq məlumat verir. Müqəddəs Kitab dəlillərini ümumiləşdirərək aşağıdakıları söyləyir: "Müqəddəs Kitabda İbrahimin insanların səmavi cənnətdə son mükafat alacağını düşündüyü barədə heç bir məlumat yoxdur. Beləliklə, Allah 'yer üzündəki bütün xalqların' xeyir-dua alması barədə danışanda İbrahim yer üzündəki xeyir-dualar barədə ağlı başında olardı. Söz Allahdan gəlmişdi, buna görə «yer üzünün bütün xalqları» üçün daha yaxşı şərait yaradırdı ».

9 paraqrafda Davudun vəd etdiyi vəhəlimlər dünyaya sahib olacaq və sülhün bolluğundan ləzzət alacaqlar. ” Davud da ilham alaraq: “Salehlər yer üzünə sahib olacaq və orada əbədi yaşayacaqlar.” (Ps 37:11, 29; 2 Sa 23: 2) ”

Növbəti paraqraflar, Yeşaya'nın 11: 6-9, Yeşaya 35: 5-10, Yeşaya 65: 21-23 və King David'in Məzmur 37 kimi müxtəlif peyğəmbərliklərinə aiddir. Söhbət «salehlər yer üzündə yaşayacaq və orada əbədi yaşayacaqlar», «yer Rəbbin biliyi ilə dolacaq», səhraları su və çəmən otlar, «xalqımın günləri bənzəyəcək. ağac günləri ”və buna bənzər sözlər. Hamısı birlikdə bir bağa bənzər bir yerin, sülh və əbədi həyat şəklini çəkirlər.

Nəhayət, səhnəni inandırıcı şəkildə qurduqdan sonra, 16-20 abzasları Luka 23: 43-ın mövzu kitabını müzakirə etməyə başlayır.

İsanın peyğəmbərliyini müzakirə etmək[I] qəbirdə 3 gün və 3 gecə olacağını və sonra qaldırıldığını 18 paraqrafında düzgün göstərmişdir "Həvari Peter bunun baş verdiyini bildirir. (Həvarilərin işləri 10:39, 40) Beləliklə İsa cinayətkarla birlikdə öldüyü gün heç bir Cənnətə getmədi. İsa Allah onu diriltənə qədər günlərcə “qəbirdə [və ya“ Hades ”]] içində idi (Həvarilərin İşləri 2:31, 32); ”

Bu səbəbdən NWT tərcümə komitəsinin vergülünü hərəkətə gətirərək düzəltdiyinə dair əsaslı bir nəticə çıxarmaq olar. Bununla birlikdə, başqa bir ehtimal nəzərdən keçirilməyə layiqdir və bu məqalədə ətraflı şəkildə müzakirə olunur: Burada vergül; Orada bir vergül.

Bununla birlikdə aşağıdakı məqamlara diqqət çəkmək istəyirik:

Birincisi, digər mənbələrdən, hakimiyyət orqanlarından və ya yazıçılardan alınan sitatlara uyğun istinadların olmaması, bir nöqtəni sübut etmək üçün istifadə olunur. Qeyri-adi şəkildə 18 bəndinə bir izahat olaraq bir istinad var. Bununla birlikdə, hər hansı bir yoxlanıla bilən arayışların adi olmaması 19 paraqrafdakı nümunə ilə deyilir: "Yaxın Şərqdən bir İncil tərcüməçisi İsanın cavabını dedi:" Bu mətndə vurğu 'bu gün' kəlməsindədir və "Bu gün sənə deyirəm, cənnətdə mənimlə olacaqsan."

Bu İncil tərcüməçisi eyni inanclı bir alimdir? Bilmədən onun qiymətləndirməsində heç bir qərəzin olmadığına necə əmin ola bilərik? Həqiqətən, bu, ixtisas dərəcəsi olan tanınmış bir alimdir, yoxsa yalnız peşəkar ixtisası olmayan həvəskar? Bu, nəticənin səhv olduğu anlamına gəlmir, sadəcə Beroya bənzəyən xristianlar üçün verilən nəticələrə inam göstərmək daha çətindir. (Həvarilərin işləri 17:11)

Bir tərəfdə, bu gün də məcburi olması nəzərdə tutulan müqavilələrlə adətən sənədləri imzalayırıq və tarix edirik. Ortaq bir ifadə: “bu gün“ varlığında imzalanıb ”deməkdir. Beləliklə, İsa çarmıxa qoyulmuş cinayətkarı boş bir vəd olmadığına inandırırdısa, deməli, “bu gün sizə deyirəm” ifadəsi ölməkdə olan cinayətkarı arxayınlaşdırmış olardı.

İkinci məqam “otaqdakı fil” i görməməzliyə vurmaqdır. Məqalədə düzgün göstərilmişdir: “Beləliklə başa düşə bilərik ki, İsanın vəd etdiyi yer cənnət olmalıdır. " (Par.21) Bununla birlikdə, əvvəlki cümlələr, demək olar ki, bütün xristian dünyasının və həmçinin Təşkilatın, bəzilərinin cənnətə gedəcəyi barədə təlimlərə qısa şəkildə istinad etmişdir. (Təşkilat bunu 144,000 ilə məhdudlaşdırır). Onlar “Ölən cinayətkar, İsanın səmavi Padşahlıqda yanında olmaq üçün sadiq həvariləri ilə əhd bağladığını bilmirdi. (Luka 22: 29) ”.

Cavab verməyi tələb edən çətin bir sual var, bu sualın cavabını «Gözətçi Qülləsi» məqaləsindən çəkindirir.

Cinayətkarın burada cənnətdə olacağını təsbit etdik.

İsa onunla birlikdə olacağını açıq şəkildə söylədi ki, İsa da yer üzündə olacağını ifadə etdi. "İlə" tərcümə olunan yunan sözü "meta"Və" birlikdə "deməkdir.

Buna görə də İsa bu cinayətkar və digərləri ilə birlikdə yer üzündə olsaydı, o zaman cənnətdə ola bilməz. Ayrıca, İsa yer üzündədirsə və ya yerin atmosfer səmasında yaxın bir yerdədirsə, seçilmişlər Məsihin yanında olduqları yerdə olmalıdırlar. (1 Salonikilər 4: 16-17)

"Səmavi səltənət”İfadəsində işarə olunan Müqəddəs Yazılarda“ göylərin səltənəti ”və“ Tanrının səltənəti ”kimi ifadələrlə təsvir edilir, səltənətin olduğu yerdən daha çox kimə məxsus olduğu və ya kimdən gəldiyi təsvir edilir.

Əslində Luka 22: 29, 21 paraqrafda göstərilən, yalnız Yehovanın İsa ilə bağladığı və öz növbəsində İsa 11 sadiq şagirdləri ilə bağladığı əhdi göstərir. Bu əhd İsrailin on iki qəbiləsini idarə etmək və mühakimə etmək idi. Təşkilat bunu daha da uzanan kimi şərh edir, lakin bu Müqəddəs Kitabın sadiq 11 şagirdlərindən çox olduğuna dair heç bir şəkildə aydın deyil. Luka 22: 28 bu əhdin və ya vəd edilməsinin səbəblərindən birini, sınaqları ilə onunla birlikdə olanlar olduqları üçün söylədi. O vaxtdan bəri İsanı qəbul edən digər məsihçilər sınaqları ilə Məsihlə dayana bilməyəcəklər.

Daha maraqlısı, eyni paraqrafda “Ölən cinayətkardan fərqli olaraq, Pavel və digər sadiq həvarilər İsa ilə Padşahlıqda iştirak etmək üçün göylərə getməyə seçildilər. Bununla belə, Paul gələcəkdə bir şeyin - "cənnət" in gələcəyinə işarə edirdi.

Burada məqalə dəstək olan bir kitabdan sitat gətirmir və ya sitat gətirmir. Niyə də yox? Bəlkə biri mövcud olmadığına görə? Təşkilat və Xristian dünyası tərəfindən bu şəkildə şərh edilən və ya şərh edilə bilən bir sıra ayələr var. Bununla birlikdə, insanların ruhi varlıqlar olacağını və göylərdə yaşamağa gedəcəyini qəti və dəqiq şəkildə bildirən bir kitab varmı? "Göylər" dedikdə, Yehovanın kosmosdan kənar bir yerdə olmasını nəzərdə tuturuq.[Ii]

Üçüncüsü, Həvari Pavel "həm salehlərin, həm də ədalətsizlərin diriləcəyinə" inandığını söylədi (HNUMX: 24). Salehlər təşkilat tərəfindən öyrədildiyi kimi məhdud sayda 15 olaraq göyə diriləcəksə, bu yerdə yaşayacaq və ya diriləcəkləri harada saxlayır? Təşkilatın bu təlimi ilə bunlar ədalətsizlərin bir hissəsi hesab edilməli idi. Unutma ki, bunlara İbrahim, İshaq və Yaqub, Nuh və digərləri də daxildir, çünki Təşkilata görə cənnətə getmək ümidi yox idi. Sadəcə olaraq, saleh sayılanları cənnətlə yer arasında bölmək mənasızdır və Müqəddəs Yazılarla razılaşırmı?

Bütün düşünən Şahidlər üçün düşünülmüş yemək.


[I] Matta 12: 40, 16: 21, 17: 22-23, Mark 10: 34

[Ii] Xahiş edirəm bu saytda bu mövzunu dərin müzakirə edən bir sıra məqalələrə baxın.

Tadua

Tadua-nın məqalələri.
    35
    0
    Düşüncələrinizi çox istərdim, şərh edin.x
    ()
    x