Щракнете тук, за да видите видео

Здравейте, заглавието на това видео е „Свидетелите на Йехова казват, че е погрешно да се покланяме на Исус, но са щастливи да се покланят на мъжете“. Сигурен съм, че ще получа коментари от недоволни Свидетели на Йехова, които ме обвиняват, че ги представям погрешно. Те ще твърдят, че не се покланят на мъжете; те ще твърдят, че са единствените на земята, които се покланят на истинския Бог, Йехова. След това те ще ме критикуват, че предполагам, че поклонението на Исус е библейски правилна част от истинското поклонение. Може дори да цитират Матей 4:10, който показва, че Исус казва на дявола: „Махай се, Сатана! Защото е писано: „Това е Йехова, твоят Бог, на когото трябва да се покланяш, и само на Него трябва да отдаваш свещена служба.“ Превод на Нов свят.

Добре, направих обвинението и го направих публично. Така че сега трябва да го подкрепя с Писанието.

Нека започнем с изчистването на някои потенциални недоразумения. Ако сте един от Свидетелите на Йехова, какво разбирате да означава думата „поклонение“? Помислете за това за момент. Твърдиш, че се покланяш на Йехова Бог, но как точно правиш това? Ако някой дойде при вас на улицата и ви попита какво трябва да направя, за да се покланя на Бог, как бихте отговорили?

Открих, че това е много труден въпрос за задаване не само на свидетел на Йехова, но и на всеки член на всяка друга религиозна вяра. Всеки си мисли, че знае какво означава да се покланяш на Бог, но когато ги помолиш да го обяснят, да го изразят с думи, често има дълго мълчание.

Разбира се, това, което вие и аз смятаме, че означава поклонение, е без значение. Важното е какво има предвид Бог, когато казва, че трябва да се покланяме само на него. Най-добрият начин да разберете какво мисли Бог по въпроса за поклонението е да прочетете вдъхновеното Му слово. Ще ви изненада ли да научите, че има четири гръцки думи, които са преведени като „поклонение“ в Библията? Четири думи за превод на една английска дума. Изглежда, че нашата английска дума, worship, носи тежък товар.

Сега това ще стане малко технически, но ще ви помоля да се търпите, защото темата не е академична. Ако съм прав, като казвам, че Свидетелите на Йехова се покланят на мъже, тогава говорим за действие, което може да доведе до осъждане на Бог. С други думи, говорим за тема, която е въпрос на живот и смърт. Така че заслужава нашето най-голямо внимание.

Между другото, въпреки че се фокусирам върху Свидетелите на Йехова, мисля, че до края на това видео ще видите, че те не са единствените религиозни хора, които се покланят на мъже. Нека започнем:

Първата гръцка дума, използвана за „поклонение“, която ще разгледаме е Трескея.

Конкордансът на Стронг дава кратката дефиниция на този термин като „ритуално поклонение, религия“. По-пълното определение, което дава, е: „(основен смисъл: почит или поклонение на боговете), поклонение, изразено в ритуални действия, религия. NAS Exhaustive Concordance просто го определя като „религия“. Тази гръцка дума Thréskeia се среща само четири пъти в Писанието. Новата американска стандартна Библия го представя само веднъж като „поклонение“, а останалите три пъти като „религия“. Въпреки това, Преводът на Свещеното Писание „Нов свят“, Библията на Свидетелите на Йехова, го превежда като „поклонение“ или „форма на поклонение“ във всеки един случай. Ето текстовете, където се появява в NWT:

„които преди бяха запознати с мен, ако биха искали да свидетелстват, че според най-строгата секта на нашата форма на поклонение [thréskeia], живях като фарисей.“ (Деяния 26:5)

„Нека никой не ви лишава от наградата, който се наслаждава на фалшиво смирение и форма на поклонение [thréskeia] на ангелите, „заемайки позицията си“ върху нещата, които е видял. (Кол. 2:18)

„Ако някой си мисли, че е поклонник [thréskos] на Бога, но не държи здраво юздите на езика си, той мами собственото си сърце и неговото поклонение [thréskeia] е напразно. Формата на поклонение [thréskeia], която е чиста и неопетнена от гледна точка на нашия Бог и Отец, е следната: да се грижиш за сираците и вдовиците в тяхната скръб и да се пазиш без петно ​​от света.” (Яков 1:26, 27)

Чрез визуализация thréskeia като „форма на поклонение“, Библията на Свидетелите предава идеята за формализирано или ритуално поклонение; т.е. поклонение, предписано чрез спазване на набор от правила и/или традиции. Това е форма на поклонение или религия, практикувана в молитвени домове, като зали на Царството, храмове, джамии, синагоги и традиционни църкви. Прави впечатление, че всеки път, когато тази дума се използва в Библията, тя носи силно негативна конотация. Следователно…

Ако сте католик, вашето поклонение е thréskeia.

Ако сте протестант, вашето поклонение е thréskeia.

Ако сте адвентист от седмия ден, вашето поклонение е thréskeia.

Ако сте мормон, вашето поклонение е thréskeia.

Ако сте евреин, вашето поклонение е thréskeia.

Ако сте мюсюлмани, вашето поклонение е thréskeia.

и да, определено,

Ако сте свидетел на Йехова, вашето поклонение е thréskeia.

Защо Библията хвърля зрéskeia в негативна светлина? Може ли да е, защото това е поклонение за рисуване по числа? Поклонение, което се подчинява на човешките правила, а не на ръководните принципи на нашия Господ Христос? За илюстрация, ако сте един от Свидетелите на Йехова и ходите редовно на всички събрания и излизате на проповедна служба ежеседмично, отделяйки поне 10 часа месечно в проповедната работа, и ако дарите парите си за подкрепа на работата по целия свят , тогава вие се „кланяте на Йехова Бог“ по приемлив начин, според правилата на Watch Tower and Bible Tract Society — thréskeia.

Това е глупост, разбира се. Когато Яков казва, че thréskeia, която е „чиста и неопетнена от гледна точка на Бог, е да се грижи за сираци и вдовици“, той е ироничен. В това няма ритуалност. Просто любов. По същество той казва подигравателно: „О, мислите, че вашата религия е приемлива за Бог, нали? Ако имаше религия, която Бог приема, тя щеше да се грижи за нуждаещите се и да не следва пътя на света.”

Thréskeia (прилагателно): Религия, ритуализирана и официална

Така че можем да кажем това thréskeia е думата за формализирано или ритуализирано поклонение, или казано по друг начин, организирана религия. За мен организираната религия е тавтология, като да се каже „вечерен залез“, „замразен лед“ или „риба тон“. Цялата религия е организирана. Проблемът с религията е, че винаги мъжете са тези, които правят организацията, така че в крайна сметка правите нещата по начина, по който мъжете ви казват да правите тогава, иначе ще претърпите някакво наказание.

Следващата гръцка дума, която ще разгледаме е:

Себо (глагол): благоговение и преданост

 Появява се десет пъти в християнските писания – веднъж в Матей, веднъж в Марк и останалите осем пъти в книгата Деяния. Това е втората от четирите различни гръцки думи, които съвременните преводи на Библията превеждат като „поклонение“. Според Concordance на Strong, SEBO може да се използва за почит, обожание или поклонение. Ето няколко примера за неговото използване:

„Напразно продължават да се покланят [SEBO] мен, защото те учат човешки заповеди като доктрини.”” (Матей 15:9 NWT)

„Една, която ни чу, беше жена на име Лидия, от град Тиатир, продавачка на пурпурни стоки, която беше поклонница [SEBO] на Бог. Господ отвори сърцето й да обърне внимание на казаното от Павел.” (Деяния 16:14 ESV)

„Този ​​човек убеждава хората да се покланят [SEBO] Бог противен на закона.” (Деяния 18:13 ESV)

За ваше удобство предоставям всички тези препратки в полето за описание на видеоклипа, който гледате, ако искате да ги поставите в библейска търсачка, като biblegateway.com, за да видите как се представят другите преводи SEBO. [Препратки към sebó на гръцки: Mt 15:9; Марк 7:7; Деяния 13:43,50; 16:14; 17:4,17; 18:7,13; 29:27]

Докато SEBO е глагол, той всъщност не изобразява никакво действие. Всъщност в нито едно от десетте случаи на употреба на SEBO възможно ли е да се заключи как точно се занимават споменатите лица SEBO, в благоговейно поклонение или преклонение пред Бога. Не забравяйте, че този термин не описва ритуален или формалистичен процес на поклонение. Определението от Strong също не показва действие. Да почитаме Бога и да се покланяме на Бога и двете говорят за чувство или отношение към Бог или към Бога. Мога да седя в хола си и да обожавам Бог, без всъщност да правя нищо. Разбира се, може да се твърди, че истинското обожание на Бог или на когото и да било по този въпрос в крайна сметка трябва да се прояви в някаква форма на действие, но каква форма трябва да приеме това действие, не е посочено в нито един от тези стихове.

Извеждат се редица преводи от Библията SEBO като „набожен“. Отново, това говори за умствено разположение повече от всяко конкретно действие и това е важно разграничение, за да го запазите ума.

Човек, който е набожен, който почита Бога, чиято любов към Бога достига нивото на обожание, е човек, който е разпознаваем като благочестив. Неговото поклонение характеризира живота му. Той говори приказките и върви по разходката. Неговото пламенно желание е да бъде като своя Бог. И така, всичко, което прави в живота, се ръководи от самоизследващата се мисъл: „Това ще угоди ли на моя Бог?“

Накратко, неговото поклонение не е за извършване на ритуал от какъвто и да е вид, както е предписано от мъжете в методичното поклонение. Неговото поклонение е самият му начин на живот.

Въпреки това способността за самозаблуда, която е част от падналата плът, изисква от нас да бъдем внимателни. В миналите векове, когато набожен (SEBO) Християните изгориха един поклонник на клада, те мислеха, че извършват свещена служба или благоговейно служене на Бога. Днес Свидетелите на Йехова смятат, че се покланят на Бог (SEBO), когато отбягват събрат по вяра, защото той или тя говори срещу някакво престъпление, извършено от Управителното тяло, като лицемерната им 10-годишна връзка с Организацията на обединените нации или неправилното им третиране на хиляди случаи на сексуално насилие над деца.

По същия начин е възможно да се изобрази SEBO (благоговейни, обожаващи преданост или поклонение) към грешния Бог. Исус осъди SEBO на книжниците, фарисеите и свещениците, защото те учеха заповедите на хората като идващи от Бога. Исус каза: „Те се покланят [SEBO] мен напразно; те учат като доктрина на заповедите на хората.” Матей (15:9 BSB) Така те представиха погрешно Бог и не успяха да му подражават. Богът, на когото подражаваха, беше Сатана и Исус им каза така:

„Ти принадлежиш на баща си, дявола, и искаш да изпълняваш неговите желания. Той беше убиец от самото начало, отказвайки да отстоява истината, защото в него няма истина. Когато лъже, говори на родния си език, защото е лъжец и баща на лъжата.” (Йоан 8:44, BSB)

Сега стигаме до третата гръцка дума, преведена като „поклонение“ в Библията.

Thréskeia (прилагателно): Религия, ритуализирана и официална

Себо (глагол): благоговение и преданост

Latreuó (Глагол): свещена служба

Съгласието на Стронг ни дава:

Latreuó

Определение: да служи

Употреба: Аз служа, особено на Бог, може би просто: Покланям се.

Някои преводи ще го превърнат в „поклонение“. Например:

„Но аз ще накажа нацията, на която служат като роби“, каза Бог, „а след това те ще излязат от тази страна и ще се поклонят [latreuó] мен на това място. "" (Деяния 7: 7 NIV)

„Но Бог се отвърна от тях и ги предаде на поклонение [latreuó] на слънцето, луната и звездите. (Деяния 7:42 NIV)

Преводът на Новия свят обаче предпочита да изобразява latreuó като „свещена служба“, която ни връща към срещата на Исус с дявола, която обсъдихме в началото на това видео:

„Махай се, Сатано! Защото е писано: „Това е Йехова, твоя Бог, на когото трябва да се покланяш, и само на Него трябва да отдаваш свята служба [latreuó].'” (Матей 4:10 NWT)

Исус свързва поклонението на Бог със служене на Бога.

Но какво да кажем за първата част от този упрек, когато Исус каза: „Това е Йехова, твоят Бог, на когото трябва да се покланяш“ (Матей 4:10 NWT)?

Тази дума не е Thréskeia, нито sebó, нито latreuó.  Това е четвъртата гръцка дума, преведена като поклонение в английските Библии и именно на нея се основава заглавието на това видео. Това е поклонението, което трябва да отдадем на Исус, и това е поклонението, което Свидетелите на Йехова отказват да отправят. Това е поклонението, което Свидетелите отдават на мъжете. По ирония на съдбата повечето други религии в християнския свят, като твърдят, че отдават това поклонение на Исус, също не го правят и вместо това се покланят на мъжете. Тази дума на гръцки е proskuneó.

Според съгласието на Стронг:

Proskuneó означава:

Определение: да се почитам

Употреба: Падам на колене, за да се поклоня, да се поклоня.

Proskuneó е сложна дума.

ПОМАГА Изследванията на думи посочват, че идва от „prós, „към“ и kyneo, „да целувам“. Отнася се до действието на целуване на земята, когато се кланят пред висшестоящ; да се покланя, готов „да падне/поклони се, за да се прекланя на колене” (ДНТТ); да „отправя поклон“ (BAGD)“

Понякога Преводът на новия свят го представя като „поклонение“, а понякога като „поклонение“. Това наистина е разграничение без разлика. Например, когато Петър влезе в дома на Корнилий, първия християнин от езичниците, четем: „Когато Петър влезе, Корнилий го срещна, падна в краката му и направи поклон [proskuneó] на него. Но Петър го вдигна, като каза: Стани; Аз самият също съм мъж.” (Деяния 10:25, 26)

Повечето Библии представят това като „покланяха му се“. Например Новата американска стандартна Библия ни дава: „Когато Петър влизаше, Корнелий го срещна и падна в краката му и поклониха него."

За сериозния изучаващ Библията заслужава да се отбележи, че много подобно обстоятелство и формулировка се срещат в Откровение, където апостол Йоан казва:

„При това паднах пред краката му да поклонение [proskuneó] него. Но той ми казва: „Внимавай! Не прави това! Всичко, което съм, съм роб на вас и на вашите братя, които имат работата да свидетелстват за Исус. поклонение [proskuneó] Бог; защото свидетелството за Исус е това, което вдъхновява да се пророкува.” (Откровение 19:10, NWT)

Тук Преводът на новия свят използва „поклонение“ вместо „поклонение“ за същата дума, proskuneó. Защо Корнелий е показан като прави поклон, докато Йоан е показан като поклонение, когато една и съща гръцка дума се използва и на двете места и обстоятелствата са практически идентични.

В Евреи 1:6 четем в Превода на новия свят:

„Но когато отново въвежда първородния си в населената земя, той казва: „И всички Божии ангели да му се поклонят.” (Евреи 1:6)

И все пак в почти всеки друг превод на Библията четем, че ангелите му се покланят.

Защо преводът на Новия свят използва „почитание“ вместо „поклонение“ в тези случаи? Като бивш старейшина в Организацията на Свидетелите на Йехова, мога без съмнение да заявя, че това е за създаване на изкуствено разграничение, основано на религиозни пристрастия. За Свидетелите на Йехова можете да се покланяте на Бог, но не можете да се покланяте на Исус. Може би са направили това първоначално, за да противодействат на влиянието на тринитаризма. Те дори са стигнали дотам, че са понижили Исус до статута на ангел, макар и архангел Михаил. Сега, за да е ясно, аз не вярвам в Троицата. Въпреки това, поклонението на Исус, както ще видим, не изисква от нас да приемем, че Бог е Троица.

Религиозните пристрастия са много мощна пречка за точното разбиране на Библията, така че преди да продължим по-нататък, нека да разберем добре какво е думата proskuneó наистина означава.

Ще си спомните разказа за бурята, когато Исус дойде при учениците си в тяхната рибарска лодка, ходейки по вода, и Петър поиска да направи същото, но след това започна да се съмнява и да потъва. Сметката гласи:

„Веднага Исус протегна ръката Си и хвана Петър. „Ти маловерен – каза Той, – защо се усъмни? И когато се качиха обратно в лодката, вятърът утихна. После тези, които бяха в лодката се покланяха на Него (proskuneó,) казвайки: „Наистина Ти си Син Божий!“ (Матей 14:31-33 BSB)

Защо Преводът на новия свят избира да изобрази, proskuneó, в този разказ като „поклонение“, когато на други места го представя като поклонение? Защо почти всички преводи следват Библията за изучаване на Береан, като казват, че учениците са се покланяли на Исус в този случай? За да отговорим на това, трябва да разберем каква е думата proskuneó предназначени за говорещите гръцки език в древния свят.

Proskuneó буквално означава „да се поклониш и да целуна земята“. Като се има предвид това, какъв образ ви идва на ум, докато четете този пасаж. Дали учениците току-що вдигнаха палци на Господ? „Това беше доста изящно, Господи, това, което направи там, ходейки по вода и успокоявайки бурята. Готино. Браво на теб!”

Не! Те бяха толкова възхитени от тази страхотна демонстрация на сила, виждайки, че самите елементи са подчинени на Исус – бурята стихва, водата го поддържаше – че паднаха на колене и се поклониха пред него. Те целунаха земята, така да се каже. Това беше акт на пълно подчинение. Proskuneó е дума, която предполага пълно подчинение. Пълното подчинение предполага пълно подчинение. Но когато Корнилий направи същото пред Петър, апостолът му каза да не прави това. Той беше просто човек като Корнелиус. И когато Йоан се поклони да целуне земята пред ангела, ангелът му каза да не прави това. Въпреки че беше праведен ангел, той беше просто съслужител. Той не заслужаваше подчинението на Джон. И все пак, когато учениците се поклониха и целунаха земята пред Исус, Исус не ги смъмри и не им каза да не правят това. Евреи 1:6 ни казва, че ангелите също ще се поклонят и ще целунат земята пред Исус, и отново, те правят това правилно по Божия указ.

Сега, ако ти кажа да направиш нещо, ще ми се подчиниш ли безпрекословно, без резерви? по-добре не. Защо не? Защото аз съм просто човек като теб. Но какво ще стане, ако се появи ангел и ви каже да направите нещо? Бихте ли се подчинили на ангела безусловно и без въпроси? Отново, по-добре не. Павел казал на галатяните, че дори ако „ангел от небето ви обяви като добра новина нещо извън добрата новина, която ви съобщихме, нека бъде проклет. (Галатяни 1:8 NWT)

Сега се запитайте, когато Исус се завърне, ще се подчинявате ли охотно на всичко, което той ви казва да правите без въпроси и резерви? Виждате ли разликата?

Когато Исус беше възкресен, той каза на учениците си, че „даде ми се всяка власт на небето и на земята“. (Матей 28:18 NWT)

Кой му даде цялата власт? Нашият Небесен Отец, очевидно. Така че, ако Исус ни каже да направим нещо, това е сякаш самият Небесен Отец ни казва. Няма разлика, нали? Но ако човек ви каже да направите нещо, твърдейки, че Бог му е казал да ви каже, това е различно, тогава все пак ще трябва да се консултирате с Бог, нали?

„Ако някой иска да върши Неговата воля, той ще знае относно учението дали е от Бога или аз говоря за моята оригиналност. Този, който говори за собствената си оригиналност, търси собствената си слава; но който търси славата на Този, Който го е изпратил, този е истинен и в него няма неправда.” (Йоан 7:17, 18 NWT)

Исус също ни казва:

„Наистина ВИ казвам, Синът не може да направи нито едно нещо по своя собствена инициатива, а само това, което вижда, че Отец прави. Защото каквото и да прави Един, това и Синът прави по същия начин.” (Йоан 5:19 NWT)

И така, бихте ли се покланяли на Исус? Би ли proskuneó Исус? Тоест, бихте ли му се подчинили изцяло? Помня, proskuneó е гръцката дума за поклонение, която предполага пълно подчинение. Ако Исус се появи пред вас в този момент, какво бихте направили? Ударете го по гърба и кажете: „Добре дошъл обратно, Господи. Радвам се да те видя. Какво ви отне толкова време?" Не! Първото нещо, което трябва да направим, е да паднем на колене, да се поклоним до земята, за да покажем, че сме готови да му се подчиним напълно. Ето какво означава наистина да се покланяме на Исус. Покланяйки се на Исус, ние се покланяме на Йехова, Отец, защото се подчиняваме на неговото устройство. Той постави Сина начело и ни каза, не по-малко три пъти: „Този ​​е Моят Син, възлюбеният, Когото одобрих; Слушай го." (Матей 17:5 NWT)

Спомняте ли си, когато бяхте дете и се държахте непокорно? Родителят ти би казал: „Ти не ме слушаш. Слушай ме!" И тогава те ще ти кажат да направиш нещо и знаеш, че е по-добре да го направиш.

Нашият Небесен Отец, единственият истински Бог ни е казал: „Този ​​е Моят Син… слушайте Го!”

По-добре да слушаме. По-добре да се подчиним. Имахме по-добре proskuneó, поклонете се на нашия Господ Исус.

Тук хората се смесват. Те не могат да решат как е възможно да се покланя както на Йехова Бог, така и на Исус Христос. Библията казва, че не можеш да служиш на двама господари, така че не би ли се покланяло на Исус и Йехова, като да се опитваш да служиш на двама господари? Исус каза на дявола само да се покланя [proskuneó] Боже, как би могъл сам да приеме поклонението. Един тринитарист ще заобиколи това, като каже, че работи, защото Исус е Бог. Наистина ли? Тогава защо Библията не ни казва да се покланяме и на светия дух? Не, има много по-просто обяснение. Когато Бог ни казва да не се покланяме на други богове освен него, кой решава какво означава да се покланяме на Бог? Поклонникът? Не, Бог решава как да бъде почитан. Това, което Отец очаква от нас, е пълно подчинение. Сега, ако се съглася напълно да се подчиня на моя Небесен Баща, Йехова Бог, и след това той ми каже да се подчиня напълно на неговия Син, Исус Христос, ще кажа ли: „Съжалявам, Боже. Не мога да направя това. Ще се подчиня само на теб?" Можем ли да видим колко нелепа би била подобна позиция? Йехова казва: „Искам да ми се покориш чрез моя Син. Да му се подчиняваш означава да се подчиняваш на мен.”

И ние казваме: „Съжалявам, Йехова, мога да се подчинявам само на заповедите, които ми даваш директно. Не приемам никакъв посредник между теб и мен.”

Не забравяйте, че Исус не прави нищо по своя собствена инициатива, така че да се подчинявате на Исус означава да се подчинявате на Отец. Ето защо Исус е наречен „Божието Слово”. Може би си спомняте Евреи 1:6, който прочетохме два пъти досега. Където се казва, че Отец ще доведе първородния си и всички ангели ще му се поклонят. И така, кой кого води? Бащата води сина. Кой казва на ангелите да се покланят на Сина? Бащата. И ето го.

Хората все още ще питат: „Но тогава на кого да се моля?“ На първо място, молитвата не е proskuneó. Молитвата е мястото, където можете да говорите с Бог. Сега Исус дойде, за да ви даде възможност да наричате Йехова свой Баща. Преди него това не беше възможно. Преди него бяхме сираци. Като се има предвид, че сега си осиновено дете на Бог, защо не искаш да говориш с баща си? "Авва, отче." Вие също искате да говорите с Исус. Добре, никой не те спира. Защо да го превръщам в нещо или/или?

След като установихме какво означава да се покланяме на Бог и Христос, нека се заемем с другата част от заглавието на видеото; частта, в която казах, че Свидетелите на Йехова всъщност се покланят на мъже. Те мислят, че се покланят на Йехова Бог, но всъщност не са. Те се покланят на мъже. Но нека не ограничаваме това само до Свидетелите на Йехова. Повечето членове на организираната религия ще твърдят, че се покланят на Исус, но всъщност също се покланят на мъже.

Спомняте ли си Божия човек, който беше измамен от стар пророк в 1 Царе 13:18, 19? Старият пророк излъга Божия човек, който дойде от Юда и на когото Бог беше казал да не яде и не пие с никого и да се прибира вкъщи по друг път. Лъжепророкът каза:

„Тогава той му каза: „И аз съм пророк като теб и един ангел ми каза чрез словото на Йехова: „Нека се върне с теб в дома си, за да яде хляб и да пие вода.“ (Той го измами.) И той се върна с него, за да яде хляб и да пие вода в къщата му.” (1 Царе 13:18, 19 NWT)

Йехова Бог го наказа за непокорството му. Той се подчини или се подчини на човек, а не на Бог. В този случай той се покланяше [proskuneó] мъж, защото това означава думата. Той понесе последствията.

Йехова Бог не ни говори така, както направи с пророка в 1 Царе. Вместо това Йехова ни говори чрез Библията. Той ни говори чрез своя Син Исус, чиито думи и учения са записани в Писанието. Ние сме като онзи „божи човек“ в 1 Царе. Бог ни казва кой път да следваме. Той прави това чрез своето слово Библията, която всички ние имаме и можем да прочетем сами.

Така че, ако човек твърди, че е пророк — било то член на Управителното тяло, или телевизионен евангелизатор, или папата в Рим — ако този човек ни каже, че Бог говори с него и след това ни казва да вземем различно път към дома, път, различен от този, изложен от Бог в Писанието, тогава трябва да не се подчиняваме на този човек. Ако не го направим, ако се подчиняваме на този човек, ние му се покланяме. Ние се покланяме и целуваме земята пред него, защото се подчиняваме на него, а не на Йехова Бог. Това е много опасно.

Мъжете лъжат. Хората говорят за собствената си оригиналност, търсейки собствената си слава, а не славата на Бог.

За съжаление моите бивши сътрудници в Организацията на Свидетелите на Йехова не се подчиняват на тази заповед. Ако не сте съгласни, опитайте малък експеримент. Попитайте ги дали има нещо в Библията, което им казва да правят едно нещо, но Ръководното тяло им казва да направят нещо друго, на което биха се подчинили? Ще се изненадате от отговора.

Един старейшина от друга страна, който е служил повече от 20 години, ми разказа за училище за старейшини, което е посещавал, където един от инструкторите е дошъл от Бруклин. Този виден човек вдигна Библия с черна корица и каза на класа: „Ако Ръководното тяло ми каже, че корицата на тази Библия е синя, значи е синя. Аз самият съм имал подобни преживявания.

Разбирам, че може да е трудно да се разберат някои библейски пасажи и затова обикновеният Свидетел на Йехова ще се довери на отговорните мъже, но има някои неща, които не са трудни за разбиране. Нещо се случи през 2012 г., което трябваше да шокира всички Свидетели на Йехова, защото те твърдят, че са в истината и твърдят, че се покланят [proskuneó, подчинете се на] Йехова Бог.

Именно през тази година Ръководното тяло самонадеяно взе върху себе си обозначението „верен и дискретен роб“ и поиска от всички Свидетели на Йехова да се подчинят на своето тълкуване на Писанието. Те се наричат ​​публично „Пазителите на доктрината“. (Гугъл, ако се съмнявате в мен.) Кой ги назначи за пазители на доктрината. Исус каза, че този, който „говори за собствената си оригиналност, търси собствената си слава...“ (Йоан 7:18, NWT)

През цялата история на Организацията „помазаните“ се смятаха за верен и дискретен роб, но когато през 2012 г. Управителното тяло пое тази мантия върху себе си, почти не се чу шепот на протест от паството. Удивително!

Сега тези мъже твърдят, че са Божият канал за комуникация. Те смело твърдят, че са заместители на Христос, както виждаме в тяхната версия на NWT от 2017 г. във 2 Кор 2:20.

„Затова ние сме посланици, заместващи Христос, сякаш Бог отправя апел чрез нас. Като заместители на Христос, ние молим: „Примирете се с Бога.”

Думата „заместване“ не се среща в оригиналния текст. Вмъкнато е от комисията за превод на новия свят.

Като действащи заместители на Исус Христос, те очакват Свидетелите на Йехова да им се подчиняват безусловно. Например, чуйте този откъс от Стражната кула:

„Когато „асирийците“ атакуват… спасителната насока, която получаваме от организацията на Йехова, може да не изглежда практична от човешка гледна точка. Всички ние трябва да сме готови да изпълним всички инструкции, които можем да получим, независимо дали те изглеждат здрави от стратегическа или човешка гледна точка или не.”
(w13 11 / 15 стр. 20, пар. 17 Седем пастира, осем херцога - какво означават за нас днес)

Те гледат на себе си като на колективен Мойсей. Когато някой не е съгласен с тях, те смятат този човек за съвременен Корей, който се противопоставя на Мойсей. Но тези мъже не са съвременният еквивалент на Мойсей. Исус е по-великият Мойсей и всеки, който очаква хората да ги следват, вместо да следват Исус, седи на мястото на Мойсей.

Сега Свидетелите на Йехова вярват, че тези мъже от Ръководното тяло са ключът към тяхното спасение.

Тези мъже твърдят, че са царе и свещеници, които Исус е избрал и напомнят на Свидетелите на Йехова, че „никога не трябва да забравят, че тяхното спасение зависи от тяхната активна подкрепа на помазаните „братя“ на Христос, които все още са на земята. (w12 3/15 стр. 20, параграф 2)

Но Йехова Бог ни казва:

"Не се доверявайте на принцове, на смъртни хора, които не могат да спасят." (Псалм 146:3 BSB)

Никой човек, нито една група хора, нито папа, нито кардинал, нито архиепископ, нито телевизионен евангелист, нито ръководно тяло не служи като крайъгълен камък на нашето спасение. Само Исус Христос изпълнява тази роля.

„Това е „камъкът, който вие, строителите, не смятате, че е станал главният крайъгълен камък.“ Освен това в никой друг няма спасение, защото няма друго име под небето, дадено между хората, чрез което да се спасим.” (Деяния 4:11, 12)

Честно казано, шокиран съм, че моите бивши приятели на Свидетелите на Йехова толкова лесно се вмъкнаха в поклонението на мъжете. Говоря за мъже и жени, които познавам от десетилетия. Зрели и интелигентни личности. И все пак, те не се различават от коринтяните, които Павел смъмри, когато пише:

„Защото ВИЕ с удоволствие се примирявате с неразумните хора, виждайки, че сте разумни. Всъщност ТИ търпиш този, който ТЕ пороби, който погълне [това, което имаш], който грабне [това, което имаш], който се превъзнася над [ТЕБ], който ТЕ удря в лицето.” (2 Коринтяни 11:19, 20, NWT)

Къде отидоха здравите разсъждения на моите бивши приятели?

Позволете ми да перифразирам думите на Павел към коринтяните, говорейки на моите скъпи приятели:

Защо с удоволствие се примиряваш с неразумни хора? Защо се примирявате с Управително тяло, което ви поробва, като изисква стриктно подчинение на всеки техен диктат, като ви казва кои празници можете и не можете да празнувате, какви медицински лечения можете и не, какви забавления можете и не можете да слушате? Защо се примирявате с Управително тяло, което поглъща това, което имате, като продава трудно спечеления им имот от залата на кралството направо изпод краката ви? Защо се примирявате с Управително тяло, което грабва това, което имате, като взема всички излишни средства от сметката ви в сбора? Защо обожавате мъже, които се издигат над вас? Защо търпиш мъже, които те удрят в лицето, като изискват да обърнеш гръб на собствените си деца, които решават, че вече не искат да бъдат Свидетели на Йехова? Мъже, които използват заплахата от изключване като оръжие, за да те накарат да им се поклониш и да се подчиниш.

Ръководното тяло твърди, че е верният и дискретен роб, но какво прави този роб верен и дискретен? Робът не може да бъде верен, ако учи лъжи. Той не може да бъде дискретен, ако арогантно се обявява за верен и дискретен, вместо да чака господарят му да го направи след завръщането му. От това, което знаете за историческите и настоящите действия на Ръководното тяло, смятате ли, че Матей 24:45-47 е точно описание на тях, на верния и дискретен роб, или следващите стихове биха били по-подходящи?

„Но ако някога този зъл роб каже в сърцето си: „Господинът ми се бави“ и започне да бие събратята си и да яде и пие с потвърдените пияници, господарят на този роб ще дойде в деня, в който той го направи. не очаквайте и в час, който той не знае, и той ще го накаже с най-голяма строгост и ще му отреди мястото при лицемерите. Там ще бъде неговият плач и скърцането със зъби.” (Матей 24:48-51 NWT)

Ръководното тяло бърза да етикетира всеки, който не е съгласен с тях, като отровен отстъпник. Като магьосник, който ви разсейва с движение на ръката тук, докато другата му ръка върши номера, те казват: „Внимавайте за противници и отстъпници. Дори не ги слушайте от страх, че ще ви съблазнят с гладки думи.”

Но само кой прави същинското съблазняване? Библията казва:

„Никой да не ви съблазнява по никакъв начин, защото това няма да дойде, освен ако отстъпничеството не дойде първо и не се разкрие човекът на беззаконието, синът на унищожението. Той е поставен в опозиция и се издига над всеки, който се нарича „бог” или обект на почит, така че сяда в храма на Бога, показвайки публично себе си като бог. ВИЕ не помните ли, че докато бях още с ТЕБ, ВИ казвах тези неща?” (2 Солунци 2:3-5) NWT

Сега, ако мислите, че се насочвам само към Свидетелите на Йехова, грешите. Ако сте католик, или мормон, или евангелист, или която и да е друга християнска вяра и сте доволни от вярата, че се покланяте на Исус, моля ви да погледнете внимателно формата си на поклонение. Молиш ли се на Исус? Хвалиш ли Исус? Проповядвате ли Исус? Всичко това е добре, но това не е поклонение. Запомнете какво означава думата. Да се ​​поклоня и да целуна земята; с други думи, да се подчини напълно на Исус. Ако вашата църква ви каже, че е добре да се поклоните пред устав и да се молите на този устав, този идол, подчинявате ли се на църквата си? Защото Библията ни казва да бягаме от идолопоклонството във всичките му форми. Това говори Исус. Вашата църква казва ли ви да се включите изцяло в политиката? Защото Исус ни казва да не бъдем част от света. Вашата църква казва ли ви, че е добре да вземете оръжие и да убивате събратята християни, които случайно се намират от другата страна на границата? Защото Исус ни казва да обичаме нашите братя и сестри и тези, които живеят от меч, ще умрат от меч.

Покланянето на Исус, безусловното му подчинение е трудно, защото ни поставя в противоречие със света, дори със света, който нарича себе си християнски.

Библията ни казва, че скоро ще дойде време, в което престъпленията на църквата ще бъдат съдени от Бог. Точно както той унищожи предишната си нация, Израел по времето на Христос, поради тяхното отстъпничество, той също ще унищожи религията. Не казвам фалшива религия, защото това би било тавтология. Религията е формализирана или ритуализирана форма на поклонение, наложена от хората и следователно по своята същност е фалшива. И е различно от поклонението. Исус каза на самарянката, че нито в Йерусалим в храма, нито на планината, където са се покланяли самаряните, Бог няма да приеме поклонение. Вместо това той търсеше хора, а не организация, място, църква или каквото и да било друго църковно устройство. Той търсеше хора, които да го почитат в дух и истина.

Ето защо Исус ни казва чрез Йоан в Откровение да излезем от нея, моите хора, ако не искате да споделите с нея в нейните грехове. (Откровение 18:4,5). Отново, подобно на древния Йерусалим, религията ще бъде унищожена от Бог заради нейните грехове. За нас е най-добре да не сме във Вавилон Велики, когато му дойде времето.

В заключение ще си спомните това proskuneó, поклонение, на гръцки означава да целуваш земята пред краката на някого. Ще целунем ли земята пред Исус, като му се подчиним напълно и безусловно, независимо от личната цена?

Ще ви оставя с тази последна мисъл от Псалм 2:12.

„Целунете сина, за да не се разгневи И ВИЕ да не загинете [от] пътя, защото гневът му лесно пламва. Щастливи са всички, които намират убежище в него.” (Псалм 2:12)

Благодаря ви за отделеното време и вниманието.

Мелети Вивлон

Статии от Мелети Вивлон.
    199
    0
    Бихте искали вашите мисли, моля коментирайте.x