[ডাব্লুএসএক্সএনএমএক্স / এক্সএনএমএক্স পি। থেকে এক্সএনএমএক্স - নভেম্বর নভেম্বর এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএক্স]

"সবুজ ঘাস শুকিয়ে যায়, পুষ্প শুকিয়ে যায়, কিন্তু আমাদের Godশ্বরের বাক্য চিরকাল স্থায়ী হয়” "saসা এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স

(ঘটনাগুলি: যিহোবা = এক্সএনএমএক্স; জেসুস = এক্সএনএমএক্স)

বাইবেল যখন Godশ্বরের বাক্য সম্পর্কে কথা বলে, তখন এটি কেবল পবিত্র লেখাগুলির কথা উল্লেখ করে?

এই সপ্তাহের এর প্রহরাদানার্থ উচ্চ রক্ষ অধ্যয়ন যিশাইয় 40: 8 এর থিম পাঠ্য হিসাবে ব্যবহার করে। দ্বিতীয় অনুচ্ছেদে, মণ্ডলীকে ১ পিতর ১:২,, ২৫ পড়তে বলা হয়েছে যা যিশাইয়ের কাছ থেকে উদ্ধৃত হয়ে উদ্ধৃত হয়েছে এবং নতুন বিশ্ব অনুবাদ এই পথে:

“কারণ সমস্ত মানুষ ঘাসের মতো এবং তার সমস্ত গৌরব মাঠের ফুলের মতো; ঘাস শুকিয়ে যায়, এবং ফুল পড়ে যায়, 25 তবে সদাপ্রভুর বাক্য চিরকাল স্থায়ী। ”এবং এই“ উক্তি ”হ'ল সেই সুসংবাদ যা আপনাকে জানানো হয়েছিল।” (এক্সএনএমএমএক্সপিএনএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স, এক্সএনএমএক্স)

যাইহোক, এটি পিটার লিখেছেন ঠিক এটি নয়। তার বক্তব্যটি আরও ভালভাবে বুঝতে, আসল গ্রীক পাঠের একটি বিকল্প রেন্ডারিং দেখুন 22 শ্লোকে:

যেহেতু আপনি সত্যের আনুগত্য করে নিজের প্রাণকে শুদ্ধ করেছেন, যাতে আপনার ভাইদের প্রতি সত্যিকারের ভালবাসা থাকে, তাই একে অপরকে গভীর হৃদয় থেকে, আন্তরিকভাবে ভালবাসুন pure 23কারণ againশ্বরের জীবন্ত ও স্থায়ী কালামের মধ্য দিয়ে তোমরা পুনরুত্থিত হয়েছ, ধ্বংসের বীজ হিসাবে নয়, erশ্বরের অনন্তকালীন of 24জন্য

“সমস্ত মাংস ঘাসের মতো,
মাঠের ফুলের মতো এর সমস্ত গৌরব;
ঘাস শুকিয়ে যায় এবং ফুল পড়ে,
25কিন্তু প্রভুর বাক্য চিরকাল স্থায়ী stands '

আর এই কথাটিই তোমাদের কাছে প্রচার করা হয়েছিল।
(এক্সএনইউএমএক্স পিটার এক্সএনএমএক্স: এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনএমএমএক্স)

প্রভু যীশু প্রকাশ করেছিলেন, “যে বাক্য তোমাদের কাছে প্রচারিত হয়েছিল”। পিটার বলেছেন যে আমরা "bornশ্বরের জীবন্ত ও স্থায়ী বাক্যটির মাধ্যমে আবার জন্মগ্রহণ করেছি” " জন বলে যে যিশু জন 1: 1 এর "বাক্য" এবং প্রকাশিত বাক্য 19:13 এ "theশ্বরের বাক্য"। জন আরও যোগ করেছেন যে "তাঁর মধ্যেই জীবন ছিল, আর সেই জীবন ছিল মানুষের আলো light" তারপরে তিনি আরও ব্যাখ্যা করেন যে, “তিনি Godশ্বরের সন্তান হওয়ার অধিকার দিয়েছেন — সন্তান জন্মগ্রহণ করেন রক্ত ​​থেকে নয়, মাংসের ইচ্ছা বা মানুষের ইচ্ছার দ্বারা নয়, Godশ্বরের জন্মগ্রহণ করেছিলেন” ” (যোহন ১: ৪, ১২, ১৩) যিশু আদিপুস্তক 1:১৫ এর ভাববাণী বীজের মূল অংশ। এই বীজ, পিটার ব্যাখ্যা করেছেন, বিনষ্ট হয় না।

জন এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স দেখায় যে আল্লাহর বাণী মাংস হয়ে ওঠে এবং মানবজাতির সাথে বাস করে।

যীশু, Godশ্বরের বাক্য, সমস্ত promisesশ্বরের প্রতিশ্রুতিগুলির সমাপ্তি:

"। । Forশ্বরের প্রতিশ্রুতি যতই হোক না কেন, তারা তাঁর মাধ্যমে হ্যাঁ হয়ে গেছে। । । । "(2Co 1: 20)

এই প্রহরাদানার্থ উচ্চ রক্ষ অধ্যয়ন হল বাইবেল কীভাবে আমাদের কাছে এসেছিল তা পরীক্ষা করার বিষয়ে। এটি analysisশ্বরের লিখিত বাণীতে তার বিশ্লেষণকে সীমাবদ্ধ করে। তবুও, আমাদের প্রভুকে তাঁর যথাযথ প্রতিদান দেওয়া এবং এই নিবন্ধটি অধ্যয়নরত লোকেরা "theশ্বরের বাক্য" - অভিব্যক্তি-কাম-নামের সম্পূর্ণ সুযোগ সম্পর্কে অবগত আছেন তা নিশ্চিত করা উপযুক্ত বলে মনে হয়।

ভাষা পরিবর্তন

পাঁচ বছর আগে, এক্সএনইউএমএক্স জেলা সম্মেলনের শুক্রবারের অধিবেশনগুলিতে, একটি শিরোনাম ছিল "মনে মনে যিহোবার পরীক্ষা করা এড়িয়ে চলুন”। এটি আমার জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ টার্নিং পয়েন্ট ছিল। কনভেনশনগুলির পরে আর এক ছিল না। রূপরেখা থেকে উদ্ধৃত করে স্পিকার বলেছিলেন যে আমরা যদি পরিচালনা কমিটির শিক্ষাগুলি নিয়ে সন্দেহ করি, এমনকি যদি আমরা নিজেরাই এইরকম সন্দেহ রাখি, 'আমরা যিহোবাকে আমাদের হৃদয়ে পরীক্ষা করি।' এই প্রথম আমি এই সত্যটি সম্পর্কে সচেতন হয়ে উঠলাম যে আমরা overশ্বরের উপরে পুরুষদের অনুসরণ করব বলে আশা করা হয়েছিল। এটি আমার জন্য একটি আবেগঘন moment

ইভেন্টগুলির এই পালাটি কত দ্রুত অগ্রগতি লাভ করেছিল তা আমার কোনও ধারণা ছিল না তবে আমি শিগগিরই শিখতে শুরু করেছি। এর কয়েক মাস পরে, ২০১২ সালের বার্ষিক সভায় পরিচালনা কমিটির সদস্যরা নিজের বিষয়ে সাক্ষ্য দিয়েছিলেন যে তারা নিযুক্ত “বিশ্বস্ত ও বুদ্ধিমান দাস”। (যোহন ৫:৩১) এটি তাদেরকে পুরোপুরি নতুন স্তরের কর্তৃত্ব দিয়েছে, যা বেশিরভাগ যিহোবার সাক্ষিরা এগুলি দেওয়ার জন্য দ্রুত বলে মনে হয়েছিল।

ভলতেয়ার বলেছিলেন, "কে আপনাকে কে শাসন করে তা শিখতে, কেবল খুঁজে বের করুন যে আপনাকে কার সমালোচনা করার অনুমতি নেই।"

পরিচালনা কমিটি অত্যন্ত কর্তব্যভাবে তার কর্তৃত্বকে রক্ষা করে। সুতরাং, পূর্বোক্ত সম্মেলন প্রোগ্রামের বক্তৃতায় ভাইদেরকে স্বাধীন বাইবেল অধ্যয়ন দল এবং ওয়েব সাইটগুলিকে সমর্থন না করার জন্য নির্দেশনা দেওয়া হয়েছিল। অধিকন্তু, মূল ভাষাগুলিতে বাইবেল পড়তে সক্ষম হতে গ্রীক বা হিব্রু ভাষা শিখতে পারে এমন ভাই-বোনদের বলা হয়েছিল যে "এটি প্রয়োজনীয় ছিল না (ডাব্লুটি পত্রিকার চিঠিতে প্রায়ই এটি ব্যবহৃত হয় না" অর্থ বোঝাতে একটি পোষ্য বাক্যাংশ ব্যবহৃত হয়)) তাদের এটা করার জন্য। " স্পষ্টতই, এটি এখন নতুন স্ব-নিযুক্ত বিশ্বস্ত ও বুদ্ধিমান দাসের পরিধি। এর অনুবাদ কাজের সমালোচনা বিশ্লেষণের জন্য আমন্ত্রণ জানানো হয়নি।

এই নিবন্ধটি দেখায় যে কিছুই পরিবর্তন হয়নি।

“কিছু লোক অনুভব করেছে যে তাদের প্রাচীন হিব্রু এবং গ্রীক শিখতে হবে যাতে তারা মূল ভাষায় বাইবেল পড়তে পারে। তবে, তারা যতটা কল্পনা করবে ততটা লাভজনক নাও হতে পারে। ”- অনুচ্ছেদ। 4

কেন পৃথিবীতে নয়? কেন আন্তরিক বাইবেল ছাত্রদের তাদের জ্ঞান প্রসারিত করা থেকে নিরুৎসাহিত করার প্রয়োজন? সম্ভবত এটি এনডাব্লুটি-র 2013 সংস্করণে পক্ষপাতিত্বের বহু অভিযোগের সাথে সম্পর্কযুক্ত।[আমি]  অবশ্যই এগুলি আবিষ্কার করার জন্য গ্রীক বা হিব্রু ভাষা জানা দরকার নেই। সবার প্রয়োজন সংস্থার প্রকাশনাগুলির বাইরে গিয়ে বাইবেল অভিধান এবং মন্তব্যগুলি পড়ার জন্য আগ্রহী। যিহোবার সাক্ষিরা এটি করতে নিরুৎসাহিত হয়েছেন, তাই বেশিরভাগ ভাই-বোনেরা বিশ্বাস করেন যে এনডাব্লুটিটি "সর্বকালের সেরা অনুবাদ" হিসাবে এবং অন্য কিছুই ব্যবহার করবে না।

এই অনুবাদটির জন্য স্ব-প্রশংসা 6 অনুচ্ছেদে পাওয়া যায়।

তবুও, কিং জেমস সংস্করণে শব্দটির বেশিরভাগ অংশ বহু শতাব্দী ধরে প্রত্নতাত্ত্বিক হয়ে ওঠে। অন্যান্য ভাষাগুলির প্রথম দিকের বাইবেলের অনুবাদগুলির ক্ষেত্রেও একই কথা। অতএব, পবিত্র শাস্ত্রের আধুনিক ভাষার নিউ ওয়ার্ল্ড ট্রান্সলেশন করার জন্য আমরা কি কৃতজ্ঞ নই? এই অনুবাদ পুরো বা কিছু অংশে দেড় শতাধিক ভাষায় উপলভ্য, এইভাবে আজ জনসংখ্যার বিস্তৃত অংশের জন্য উপলভ্য। এর স্পষ্ট ভাষায় God'sশ্বরের বাক্যের বার্তা আমাদের হৃদয়ে পৌঁছাতে দেয়। (গীত। ১১৯: )৯) লক্ষণীয় বিষয় হল, নিউ ওয়ার্ল্ড ট্রান্সলেশন God'sশ্বরের নামকে শাস্ত্রের যথাযথ জায়গায় পুনরুদ্ধার করেছে। - সমান 6

অনেক যিহোবার সাক্ষিরা এটি পড়বে এবং বিশ্বাস করবে যে এটি দুঃখজনক যে, এটি যদি তাদের পক্ষে না হত পবিত্র শাস্ত্রের নতুন বিশ্ব অনুবাদ of, আমরা সবাই এখনও প্রত্নতাত্ত্বিক বাইবেল অনুবাদ ব্যবহার করব। কোনকিছুই সত্য থেকে দূরে থাকতে পারে না. আধুনিক ভাষা অনুবাদগুলি বেছে নিতে এখন প্রচুর। (তবে এর একটি উদাহরণ, এই লিঙ্কটি ক্লিক করুন এই অধ্যয়নের থিম পাঠ্যের বিকল্প রেন্ডারিংগুলি দেখতে))

এটি সত্য যে JW.org অনেক ভাষাতে এনডাব্লুটি রেন্ডার করতে খুব কঠোর পরিশ্রম করেছে, তবে এটির পক্ষে অনেক দীর্ঘ পথ রয়েছে অন্যান্য বাইবেল সমাজ যা তাদের অনুবাদকৃত ভাষাগুলি কয়েকশতে গণনা করে। বাইবেলের অনুবাদ করার সময় সাক্ষিরা এখনও ছোটখাটো লিগে খেলছে।

পরিশেষে, অনুচ্ছেদটি 6 এ বলেছে "দ্য নতুন বিশ্ব অনুবাদ ধর্মগ্রন্থে nameশ্বরের নামটিকে তার যথাযথ জায়গায় পুনরুদ্ধার করুন।  হিব্রু শাস্ত্রের ক্ষেত্রে এটি সম্ভবত সত্য হতে পারে, তবে খ্রিস্টান ধর্মগ্রন্থের ক্ষেত্রে তা হয় না। কারণটি হ'ল "পুনরুদ্ধার" দাবি করার জন্য প্রথমে প্রমাণ করতে হবে যে divineশিক নামটি আদিতে বিদ্যমান ছিল এবং স্পষ্ট সত্যটি হ'ল গ্রীক শাস্ত্রের হাজার হাজার বিদ্যমান পুঁথির কোনওটিতেই টেট্রগ্রামম্যাটন খুঁজে পাওয়া যায় না। যিহোবা যে নামটি রেখেছিলেন তা নাম সন্নিবেশ করানোর অর্থ আমরা তাঁর বার্তাকে ক্ষুন্ন করছি, এই সত্যটি প্রকাশিত হয়েছিল প্রবন্ধ অ্যাপোলোস দ্বারা।

বাইবেল অনুবাদ বিরোধিতা

অধ্যয়নের এই বিভাগটি লোলার্ডস, উইক্লিফের অনুসারীদের কাজ পর্যালোচনা করেছে, যারা ইংল্যান্ডের মধ্য দিয়ে সে সময়ের আধুনিক ইংরেজিতে বাইবেলের অনুলিপিগুলি পড়া এবং ভাগ করে নিয়েছিল। তারা অত্যাচারিত হয়েছিল কারণ শ্বরের বাক্য সম্পর্কে জ্ঞানকে সেই দিনের ধর্মীয় কর্তৃত্বের জন্য হুমকি হিসাবে দেখা হয়েছিল।

আজ, বাইবেলে অ্যাক্সেস আটকানো সম্ভব নয়। যে কোনও ধর্মীয় কর্তৃপক্ষ যে সর্বোত্তম কাজ করতে পারে তা হ'ল তাদের নিজস্ব অনুবাদ তৈরি করা এবং পক্ষপাতদুষ্ট রেন্ডারিংয়ে তাদের নিজস্ব ব্যাখ্যাগুলি সমর্থন করে। এটি করার পরে, তাদের অনুগামীদের অন্য সমস্ত অনুবাদগুলিকে "নিকৃষ্ট" এবং "সন্দেহভাজন" হিসাবে প্রত্যাখ্যান করতে হবে এবং পিয়ার চাপের মাধ্যমে সবাইকে কেবল তাদের 'অনুমোদিত' সংস্করণ ব্যবহার করতে বাধ্য করতে হবে।

Theশ্বরের সত্য শব্দ

আমরা শুরুতে আলোচনা হিসাবে, যীশু ofশ্বরের শব্দ। যিশুর মাধ্যমেই পিতা, যিহোবা এখন আমাদের সঙ্গে কথা বলছেন। আপনি দুধ, ডিম এবং ময়দা ছাড়াই একটি কেক তৈরি করতে পারেন। তবে কে এটা খেতে চাইবে? যিশুকে Godশ্বরের বাক্য সম্পর্কে যে কোনও আলোচনা থেকে দূরে রাখা ঠিক ততটাই অসন্তুষ্টিজনক। এই নিবন্ধটির লেখক এটিই করেছেন, এমনকি আমাদের প্রভুর নাম একবারও উল্লেখ করেননি।

_____________________________________________________________________________

[আমি] দেখা "নতুন বিশ্ব অনুবাদ কি সঠিক?"

মেলতি ভিভলন

মেলতি ভিভলনের প্রবন্ধ।
    31
    0
    আপনার মতামত পছন্দ করবে, মন্তব্য করুন।x