Servite à Geova cun paura È siate gioi cù u tremulu.
Kiss u figliolu, per ùn esse diventatu incensu
È TU ùn puderete micca perisce [da] a strada,
Per via di a so rabbia si scema facilmente.
Felici sò tutti quelli chì si rifughjanu in ellu.
(Salmu 2: 11, 12)
Unu disubbidisce à Diu à u so periculu. Ghjesù, cum'è u rè designatu di Ghjehova, hè amorevule è intelligente, ma ùn pò micca tollerà a disubbidienza vuluntaria. L'ubbidienza à ellu hè veramente un affare di vita è morte - vita eterna o morte eterna. Eppuru, ubbidienza à ellu hè piacevule; in parte, perchè ùn ci carica micca di reguli è regulamenti senza fine.
Eppuru, quandu ellu face cummandu, duvemu ubbidisce.
Ci sò trè cumandamenti in particulare chì ci interessanu quì. Perchè? Perchè ci hè una cunnessione trà i trè. In ogni casu, i cristiani sò stati dichjarati da i so capi umani chì: a) puderanu ignorà un cumandamentu di Ghjesù cun impunità, è b) se andavanu avanti è ubbidìanu à Ghjesù quantunque, serianu puniti.
Una situazione eccezziunale, ùn si dicia?
U cumandamentu #1
»Vi dò un cumandamentu novu, chì TI amiate unu à l'altru; cum'è aghju amatu TU, chì TU ami ancu l'altri. " (Ghjuvanni 13:34)
Ùn ci hè nisuna cundizione attaccata à questu cumandamentu. Nisuna eccezzioni à a regula hè data da Ghjesù. Tutti i cristiani devenu amassi l'unu l'altru di a stessa manera chì sò stati amati da Ghjesù.
Eppuru, hè ghjuntu un mumentu chì i dirigenti di a congregazione cristiana anu amparatu chì era bè d'odià u fratellu. Durante i tempi di guerra, un cristianu puderia odià è tumbà u so fratellu perchè era di un'altra tribù, o nazione, o setta. Cusì u cattolicu hà tombu u cattolicu, u prutestante hà tombu u prutestante, u battista hà tombu u battista. Ùn era micca solu una questione di esse esentatu da ubbidì. Và assai più luntanu chè què. L'ubbidienza à Ghjesù in questa materia faria cascà nantu à u cristianu a piena ira di e chjese è di l'autorità seculari? I cristiani chì piglianu una pusizione di cuscenza contr'à tumbà i so cumpagni cum'è parte di a macchina di guerra sò stati perseguitati, ancu uccisi - spessu cù u pienu appoghju di a direzzione di a Chjesa.
Vidite u mudellu? Invalidate un cumandamentu di Diu, dopu aghjunghje à ellu fendu ubbidienza à Diu un offesa punibile.
U cumandamentu #2
"Andate dunque è fendu discepuli di a ghjente di tutte e nazioni, battezzendu elli in u nome di u Patre è di u Figliolu è di u spiritu santu, 20 insegnenduli à osservà tutte e cose chì ti aghju cumandatu »(Matteu 28:19, 20)
Un altru cumandamentu chjaramente dichjaratu. Puderemu ignurallu senza ripercussioni? Ci hè dettu chì, se ùn confessemu micca l'unione cù Ghjesù davanti à l'omi, ci rinnegherà. (Mt. 18:32) Una questione di vita o di morte, nò? Eppuru, quì dinò, i dirigenti di a Chjesa sò intervenuti dicendu chì i laici ùn anu micca ubbiditu à u Signore in questu casu. Questu cumandamentu si applica solu à un sottogruppu di cristiani, una classe clerica, dicenu. U Cristianu mediu ùn hà micca da fà discepuli è battezi. In fatti, vanu dinò al di là di scusà a disubbidienza à un cumandamentu scritturale, è li aghjunghjenu rendendulu punibile in qualchì modu: Censura, scumunicazione, prigiò, tortura, ancu esse brusgiatu à u staccu; tutti sò stati strumenti aduprati da i capi di a chjesa per impedisce à u cristianu mediu di fà proselitismu.
U mudellu si ripete.
U cumandamentu #3
"Questa cuppa significa a nova allianza in virtù di u mo sangue. Continuate à fà questu, ogni volta chì VU beie, in ricordu di mè ". (1 Curinzi 11:25)
Un altru cumandamentu simplice è dirittu, nò? Dice chì solu un tipu particulare di cristianu hà bisognu à ubbidì à stu cumandamentu? Innò. L'affirmazione hè cusì cumplicata chì u Cristianu mediu ùn averia alcuna speranza di capiscela è dunque ubbidì senza l'aiutu di qualchì eruditu; qualchissia per decifrà tutti i testi pertinenti è decifrà u significatu piattu daretu à e parolle di Ghjesù? Di novu, nò, hè un cumandamentu simplice è direttu da u nostru rè.
Perchè ci dà questu cumandamentu? Chì ghjè u so scopu?
(1 Corinthians 11: 26) . . .Per quantu volte manghjate stu pane è beie sta cuppa, cuntinuvate à proclamà a morte di u Signore, finu à ch'ellu ghjunghje.
Questu face parte di u nostru travagliu di predicazione. Proclamemu a morte di u Signore - chì significa a salvezza di l'umanità - per mezu di sta commemorazione annuale.
Ancora una volta, avemu un esempiu induve a dirigenza di a congregazione ci hà dettu chì, eccettu una minurità minima di cristiani, ùn avemu micca da ubbidì à stu cumandamentu. (w12 4/15 p. 18; w08 1/15 p. 26 par. 6) In fatti, ci hè dettu chì, se andemu avanti è ubbidemu quantunque, simu in realtà peccati contr'à Diu. (w96 4/1 pp. 7-8 Celebre degne u Memoriale) Tuttavia, ùn ferma micca cun imputà u peccatu à un attu di ubbidienza. Aghjuntu à questu hè a considerable pressione di i pari chì affronteremu se duvemu participà. Saremu prubabilmente visti cum'è presuntuosi, o forse emotivamente instabili. Pò peghju ancu, perchè duvemu esse attenti à ùn palisà a ragione per a quale avemu sceltu di ubbidì à u nostru rè. Duvemu stà zitti è dì solu chì hè una decisione prufundamente persunale. Perchè sè spiegate chì simu participati simpliciamente perchè Ghjesù cumanda à tutti i cristiani di fà la; chì ùn ci era nisuna chjama misteriosa senza spiegazione in u nostru core per dicci chì eramu stati selezziunati da Diu, bè, siate pronti à una audizione ghjudiziale à u minimu. Ùn sò micca facetious. Vuleria esse.
Ùn entreremu micca in a basa biblica per cunclude chì questu insegnamentu di a nostra dirigenza hè sbagliatu. Avemu digià intrutu in questu in prufundità in un precedente articulu. Ciò chì vulemu discutere quì hè a ragione chì ci pare di ripete stu mudellu di cristianità urganizendu u nostru rangu è file per disubbidisce à un cumandamentu chjaramente dichjaratu di u nostru Signore è Rè.
Sembra, sfurtunatamenti, chì Mt. 15: 3,6 si applica à noi in questu esempiu.
(Matteu 15: 3, 6) "Perchè hè TU chì troppu supera u cumandamentu di Diu per via di a TUA tradizione? ... È cusì TU avete fattu a parolla di Diu invalida per via di A TUA tradizione.
Stemu invalidendu a parolla di Diu per via di a nostra tradizione. "Di sicuru micca", dite. Ma chì hè una tradizione sì un modu di fà e cose chì hè ghjustificatu da a so propria esistenza. O per dilla in un altru modu: Cù una tradizione, ùn avemu micca bisognu di una ragione per ciò chì femu - a tradizione hè a so propria ragione. A femu cusì simpliciamente perchè l'emu sempre fatta cusì. Se ùn site micca d'accordu, portate cun mè per un mumentu è lasciami spiegà.
In 1935, u ghjudice Rutherford era di fronte à un dilema. A presenza in memoriale cresce di novu dopu à a calata causata da u fiascu di a so previsione chì l'omi ghjusti di l'anziani seranu risuscitati in u 1925. (Da u 1925 à u 1928, a presenza in memoriale hè cascata da 90,000 à 17,000) Ci eranu decine di millaie di participanti. Cuntendu e decine di migliaia di u primu seculu è permettendu a nostra cridenza in una catena ininterrotta di unti in i 19 seculi precedenti, era diventatu difficiule di spiegà cumu un numeru litterale di 144,000 ùn era micca statu già riempitu. Puderia avè reinterpretatu Rev. 7: 4 per mustrà chì u numeru era simbolicu, ma invece hè ghjuntu cù una duttrina nova. O u spiritu santu hà palisatu una verità piatta. Fighjemu quale era.
Avà prima di andà più luntanu, ci vole à ricunnosce chì in u 1935 u Ghjudice Rutherford era l'unicu autore è editore di tuttu ciò chì era andatu in The Watchtower rivista. Avia scioltu u cumitatu di redazzione chì era statu creatu sottu a vuluntà di Russell perchè u bluccavanu di publicà alcune di e so idee. (Avemu u testimonianza ghjuramentu di Fred Franz in u prucessu di diffamazione di Olin Moyle per assicuraci di stu fattu.) Allora u Ghjudice Rutherford hè cunsideratu da noi cum'è u canale di cumunicazione designatu da Diu in quellu tempu. Eppuru, da a so propria ammissione, ùn hà micca scrittu sottu ispirazione. Questu significava chì era Diu senza ispirazione canale di cumunicazione, se pudete circundà a vostra mente intornu à quellu cuncettu cuntradittariu. Allora cumu spiegà a rivelazione di, per aduprà u vechju termine, nova verità? Credemu chì queste verità eranu sempre in a parolla di Diu, ma sò state attentamente piatte in attesa di u mumentu propiu per a so rivelazione. U spiritu santu hà rivelatu à u ghjudice Rutherford una nova comprensione in u 1934 ch'ellu ci hà rivelatu per mezu di l'articulu, "A so gentilezza", in u numeru di u 15 d'aostu di u 1934 di The Watchtower , p. 244. Utilizendu l'antiche cità di rifughju è l'urdinamentu di a lege mosaica chì li circundava, hà fattu vede chì u Cristianesimu avaria avà duie classi di Cristianu. A nova classa, l'altre pecure, ùn serianu micca in a Nova Allianza, ùn serianu micca figlioli di Diu, ùn serianu micca unti cun spiritu santu, è ùn andarianu micca in celu.
Tandu Rutherford more è riturnemu tranquillamente da ogni parallelu prufeticu chì implichi e cità di rifughju. U spiritu santu ùn dirigeria micca un omu à palisà una falsità, allora e cità di rifugiu cum'è basa per u sistema di salvezza à dui livelli chì avemu avà devenu esse venuti da un omu. Eppuru, questu ùn significa micca chì a so conclusione sia sbagliata. Forse era ora per u spiritu santu di palisà a vera basa scritturale per sta nova duttrina.
Ahimè, nò. Se vulete pruvà sta per voi, basta à fà una ricerca aduprendu a Biblioteca Watchtower in CDROM è vederai chì in l'ultimi 60 anni di publicazioni ùn hè stata avanzata nisuna nova basa. Immaginate una casa custruita nantu à una fundazione. Avà caccià u fundamentu. Ti aspetterai chì a casa resti in u so locu, chì flottessi in mezzu à l'aria? Benintesa micca. Eppuru ogni volta chì sta duttrina hè insegnata, ùn si dà un veru sustegnu scritturale per basalla. A credimu perchè l'emu sempre criduta. Ùn hè micca a definizione stessa di una tradizione?
Ùn ci hè nunda di male cù una tradizione per se sempre mentre ùn invalida a parolla di Diu, ma hè esattamente ciò chì questa tradizione fa.
Ùn sò micca se tutti quelli chì participanu à l'emblemi sò destinati à guvernà in u celu o se alcuni governeranu nantu à a terra o se alcuni camperanu simpliciamente nantu à a terra sottu a dirigenza di i rè celestiali è di i preti sottu à Cristu Ghjesù. Chì ùn importa micca per i scopi di sta discussione. Ciò chì ci preoccupa quì hè ubbidienza à un cumandamentu direttu di u nostru Signore Ghjesù.
A quistione chì ognunu di noi deve dumandassi sè stessu serà chì u nostru cultu serà in vanu perchè "insegnemu i cumandamenti di l'omi cum'è duttrine". (Mt. 15: 9) O ci sottumetteremu à u rè?
Vi darite à musu u Figliolu?
[...] U Cena di u Signore », w15 1/15 p. 13 [ii] Per una discussione detallata di questu tema, vedi "Basgià u Figliolu". [iii] Mentre ùn hè micca una lista cumpleta, un esempiu di u vastu travagliu fattu da altri cristiani [...]
[...] chì simu stati à fiascà à ubbidì à u cumandamentu di Ghjesù in tutti questi anni. (Per più infurmazione vede "Basgià u Figliolu".) Tuttavia, perchè l'urganizazione hà creatu un stigma per chiunque voglia participà, parechji [...]
[...] [i] Vede Sì in u Novu Pattu; U Spìritu Testa Testimone; Quale deve participà; è Basgià u Figliolu. [...]
Grazie, Meleti per mette in risaltu un tempu fundamentale per u sviluppu di tante duttrine cunfuse. "Kissing u Figliolu" è seguità i so cumandamenti hè a vulintà di u nostru Babbu Celestiu, u Signore. Per mè stessu. U Memoriale annuali di i Testimoni di Jehovah, hè un testimoniu per quà a distanza di a sucità di a Watchtower hè di capisce a speranza chì tutti i credenti anu. Christ simplice invita tutti, chì anu veramente penitatu è credenu in ellu, à un pranzu, in quale noi Tutti pudete rispettà a festa. Puderete esse digià dumandatu à voi stessu. Quellu hè invitu à un piattu o à una cena, ma si aspetta di vultà in casa cù fami! U fattu chì,... Leghjite più »
RE: "A maiurità di, ancu se Diu hà sceltu e persone. Hà rifiutatu a porta di u pentimentu quandu hè ghjuntu, Ghjesù Cristu. Perchè era questu? Valenu più a tradizione chè a verità. Ùn vulianu micca pentene?. Era orgogliu. O, avianu messu troppu fiducia in l'omi? " Avianu stimatu a tradizione di più chè a verità ... anu fattu troppu fiducia in l'omi? Forse e so menti è i so cori sò stati bluccati da a verità per via di l'adoctrinamentu da i so capi religiosi è di e "tradizioni di l'omi" artificiali. Ci era ancu a questione di a paura di persecuzione è di esse espulsu da a sinagoga à u puntu chì questu hà ancu impeditu u... Leghjite più »
Tutti puderebbenu piacè riferisce si à a Quistione di i lettori W 07 5/1 p30 A sucietà Watchtower hà da allora abulitu a data 1935 cum'è a data chì a riunione di l'unti hè stata compia. L'articulu dice in parte: *** w07 5/1 pp. 30-31 Dumande da i lettori *** In 1935 a "grande folla" di Rivilazione 7: 9-15 hè stata capita chì era cumposta da "altre pecure", Cristiani cù una speranza terrena, chì apparerianu nantu à a scena mundiale in "l'ultimi ghjorni" è chì cum'è gruppu supravviveranu à l'Armageddon. (Ghjuvanni 10:16; 2 Timuteu 3: 1; Rivilazione 21: 3, 4) Dopu à quellu annu, u... Leghjite più »
L'ultimu puntu hè ben fattu. Quandu certi dicenu chì l'insignamenti sbagliati di u Guvernu ùn anu fattu nunda dannu, l'insegnamentu chì a vasta maghjurità di i Cristiani ùn vanu micca à u celu spuntanu à a mente.
Di nigà un fideli seguitore di Cristu a speranza estesa à ellu o à pocu pare cusì una materia triviale.
"Andate dunque è fendu discepuli di e persone di tutte e nazioni, battezzendu li in u nome di u Patre è di u Figliolu è di u spiritu santu, 20 insegnendu à osservà tutte e cose ch'e aghju cumandatu à voi" (Matteu 28:19, 20) Versione WT dapoi u 1985: - "A basa di u sacrificiu di Ghjesù Cristu, avete pentatu di i vostri peccati è v'è dedicatu à Ghjehova à fà a so vuluntà?" "Avete capitu chì a vostra dedicazione è u vostru battesimu ti identificanu cum'è unu di i Testimoni di Ghjehova, in associu cù l'urganizazione spirituale di Diu? Ignorando senza scopu cumandamentu specificu di Ghjesù, u mutivu hè... Leghjite più »
Qualchissia altru hà rimarcatu chì u NWT aghjusta una frasa sana> "ùn fendu cusì per rispettu per Ghjehova" <à a fine di 2 Petru 2:11 chì ùn si trova micca in u testu fonte grecu? Vede u KIT.
Un'altra parolla aghjunta hè in Phil 1: 7, induve "legalmente" hè inseritu. Ùn ci hè micca equivalente grecu in questu versu. Per a cunferma di questu, riferite à l'Interlinear Grecu.
In quantu à Ghjuvanni 14:14, a parolla "??" (eiu) ùn apparisce micca in tutti i manuscritti antichi è hè per quessa chì Westcott & Hort a mette in parentesi, dunque, a traduzzione "dumandate in nome me" pare esse curretta, soprattuttu se ùn pigliamu micca ciò chì Ghjuvanni 16:23 dice dumandendu à u Babbu.
Diaglott include una nota in piè di pagina cù a resa "dumandami", ma ùn include micca quella traduzzione in u testu principale. A versione King James rende sta scrittura: "Se dumandate qualcosa in u mo nome" è parechje traduzioni spagnole ùn traduce micca "Ask me" ma "ask in my name" solu.
* pigliate.
"In quantu à Ghjuvanni 14:14, a parolla" ?? " (eiu) ùn apparisce micca in tutti i manuscritti antichi è hè per quessa chì Westcott & Hort a mette in parentesi, dunque, a traduzzione "dumandate in nome me" pare esse curretta, soprattuttu se ùn pigliamu micca ciò chì Ghjuvanni 16:23 dice dumandendu à u Babbu "Altre scritture indicanu chì i discìpuli di Ghjesù anu capitu chì avianu da dumandà à Ghjesù direttamente è ancu di dumandà à u Patre in u so nome. E Scritture mostranu chjaramente chì i primi cristiani pregavanu à Ghjesù vede Atti 7:59, 9:14, 9:21; 1 Cor 1: 2, 2Cor 12: 8-10 è ancu a relazione persunale di Paul... Leghjite più »
Benintesa, ùn ci hè dubbitu chì duvemu pricà à Ghjehova, u Babbu. Ghjesù hà datu l'esempiu parechje volte è ci hà amparatu à pricà à Ghjehova. Questa hè una verità simplice è evidente, chjaramente dichjarata in Scrittura. Duvemu ancu pregà à Ghjesù? Cite: (Atti 7:59) È andavanu à lampà petre à Stefanu mentre facia appellu è dicia: "Signore Ghjesù, riceve u mo spiritu". Stefanu hà una visione in cui vede à Ghjesù à a diritta di Diu. Circustanze insolite. Sembra chì se avemu una visione in cui Ghjesù figura, pudemu... Leghjite più »
Sò propiu d'accordu cù u cummentariu di Meleti. In i casi chì avete menzionatu (Estephen è Paul) parlavanu direttamente à Ghjesù. Estephen hà vistu à Ghjesù in quellu mumentu. Ùn vedu micca e parolle cum'è "preghiera". Parlava solu à qualchissia chì vedia. Pàulu hà avutu ancu una cumunicazione diretta cù Ghjesù, cum'è Atti 18: 9 è 1 Curinzii 7:10 mostra. Di novu, questu ùn hè micca "preghiera" ... hè un discorsu. In quantu à "chjamà" è ???????? (Epikaleoo), sta parolla significa invucà u nome di qualcunu, appellu o aduprà u nome di qualcunu in favore di sè, ma pò ancu significà RICONOSCE a pusizione o l'autorità... Leghjite più »
Riguardu à Stefanu in Atti 7:59 ancu a Bibbia di Riferimentu di a Traduzzione di u Novu Mondu (NWT) di a JW in una nota à piè di pagina di stu versu dice "O invucazione; Preghiera ". U NIV dice ancu chì Stephen "pricava". Pensu chì in a situazione questu era assai più cà solu parlà direttamente à Ghjesù cum'è i so discìpuli anu fattu durante u so ministeru. Riferimentu incruciutu Luke 23:46 induve Ghjesù usa una frase simile à u mumentu di a morte, era questu solu parlendu direttamente à u so Babbu? Vede ancu Matt 27:46. "Pàulu hà avutu ancu una cumunicazione diretta cù Ghjesù, cum'è Atti 18: 9 è 1 Curinzii 7:10. Di novu, questu ùn hè micca "preghiera" ...... Leghjite più »