Un cumentu annantu à Revelazione 14: 6-13

Un cummentariu hè stabilitu una spiegazione o note critiche nantu à un testu.
U puntu hè di capisce megliu u passaghju di testu.

Sinonimi di cummentariu:
spiegazione, spiegazione, elucidazione, esegesi, esame, interpretazione, analisi; 
critica, analisi critica, critica, valutazione, valutazione, opinione; 
note, note di nota, cumenti

Figura 1 - I trè angeli;

Figura 1 - I Tre Angeli

U Vangelu eternu


6
"È aghju vistu un altru anghjulu vola in mezzu à u celu, avè u Vangelu eternu per predicà à quelli chì stanu nantu à a terra, è à ogni nazione, è di genere, è di lingua, è di ghjente,"

7 "Dicendu cù una voce alta, Teme Diu, è dà gloria à ellu; hè ghjunta l'ora di u so ghjudiziu: adurà quellu chì hà fattu u celu, a terra, è u mare, è e funtane di l'acqua. "

Cumu puderia un angelo predicà à quelli chì stavanu nantu à a terra mentre stanu in celu? L'espressione in "mezu di u celu" vene da u grecu (mesouranēma) è denota l'idea di un postu in u mezzu trà u celu di a terra è u celu.
Perchè u mezu? Esse à mezu à u celu, l'ànghjulu hà una visione "umana" di l'umanità, essendu nè luntanu in celu, nè limitatu da l'orizonte vicinu cum'è l'abitanti di a terra. Questu anghjulu hè incaricatu di assicurassi chì a ghjente di a terra sente a bona nutizia eterna di u Vangelu. U so missaghju hè trasmessu à i populi di a terra, ma sò i cristiani chì u sentenu è u ponu trasmette à e nazioni, e tribù è e lingue.
U so messagiu di bona dumanda (euaggelion) hè eternu (aiònios), chì significa per sempre, eternu, è denota sia passatu sia futuru. Dunque, ùn hè micca un missaghju novu o patched up di gioia è speranza, ma un eternu! Allora, chì hè diffirenti in u so messagiu sta volta chì deve fà una apparenza avà?
In u versu 7, parla cù un putente, eccessivamente forte (Megas) voce (phoné) chì ci hè qualcosa à manu: l'ora di ghjudiziu di Diu! Analizendu u so messaghju d'alerta, l'ànghjulu urge à a ghjente di a terra à teme à Diu è à dà gloria è adurà solu quellu chì hà creatu tutte e cose. Perchè?
Eccu truvemu un missaghju forte cundannendu l'idolatria. Avvisate chì Revelazione 13 hà descrittu dui bestie. O chì dice di e persone di a terra? Circa a prima bestia, apprendemu:

"E tutti quelli chì abbitanu nantu à a terra adoreranu ellu, chì i so nomi ùn sò micca scritti in u libru di vita di l'Agnellu mortu da a fundazione di u mondu ". (Revelazione 13: 8)

Circa a seconda bestia, amparemu:

"È ellu eserciteghja tuttu u putere di a prima bestia davanti à ellu, è causa a terra è quelli chì stanu quì per adurà a prima bestia, chì a ferita mortale hè stata guarita ". (Revelazione 13: 12)

Dunque "Teme Diu!" Grideghja u primu anghjulu! "Caru ellu!" L'ora di ghjudiziu hè in tempu.

 

Babilonia hà cadutu!

Figura 2 - A Distruzione di Babilonia U Grande

Figura 2 - A Distruzzione di Babilonia u Grande


U messagiu di u secondu anghjulu hè breve ma putente:

8 "E seguita un altru anghjulu, dicendu: 'Babilonia hè cascata, hè cascata, quella grande cità, perchè hà fattu beie à tutte e nazioni di u vinu di l'ira di a so fornicazione' ".

Chì ghjè "u vinu di l'ira di a so fornicazione"? Si riferisce à i so peccati. (Revelazione 18: 3) Cum'è u messagiu di u primu ànghjulu avertisce contru à participà à l'idolatria, avemu lettu un avvisu simili annantu à Babilonia in Revelazione capitulu 18:

"È aghju intesu una altra voce da u celu, dicendu: Andate da ella, u mo pòpulu, per ùn esse micca parte di i so peccati, è chì noi ùn ricevenu micca di e so pesti. "(Revelazione 18: 4)

Capitulu Revelazione 17 descrive a distruzzione di Babilonia:

i deci cornici chì avete visti annantu à a bestia questi odià a puttana, è a farà ferma deserta è nuda, è a manghjarà a so carne, è brusgiàla cù u focu. "(Revelazione 17: 16)

Scuntrarà a distruzioni in un colpu improbatu, imprevisu di avvenimenti. "In una ora" vene u so ghjudiziu. (Revelazione 18: 10, 17) Sò i dece corni di a bestia, chì attaccanu Babilonia, quandu Diu mette a so vuluntà in u so core. (Revelazione 17: 17)
Quale hè Babilonia u Grande? Questa puttana hè una persona adulterosa chì vende u so corpu à i rè di a terra in cambiu di benefici. A parolla fornicazione in Revelazione 14: 8, tradutta da a parola greca porneia, si riferisce à a so idolatria. (Vede i Colossiani 3: 5) In cuntrastu forte cù Babilonia, i 144,000 ùn sò micca filtrati è virginali. (Revelazione 14: 4) Prendite nota di e parolle di Ghjesù:

"Ma ellu disse:" Innò; affinchì, mentre racoglie a tarra, ùn radichi ancu cun elli u granu. Chì tramindui crescenu inseme finu à a cugliera: è in u mumentu di a cugliera diceraghju à i segatori: Ampliate prima prima i piatti, è li ligami in fasciu per arricalli: ma raccoglie u granu in u mo granaghju. »" (Matteu 13: 29, 30)

Babilone hè ancu culpabile per via di a sparghje u sangue di i santi. I frutti di una falsa religione, in particulare i cristiani di imitazione, sò ben stabiliti in tutta a storia, è i so crimini cuntinuanu finu à oghje.
Babilonia face a distruzzione permanente, cum'è e neghjone, è prima di l'ingegnu di u granu, l'ànghjuli a arrojaranu in u focu.
 

U Vinu di L'ira di Diu

Figura 3 - A Marca di a Bestia è a so Image

Figura 3 - A Marca di a Bestia è a so Immagine


9
"È u terzu anghjulu li seguitò, dicendu cun voce alta: Se qualchissia adora a bestia è a so maghjina, è riceve u so marcatu in a testa o in a so manu."

10 “U stessu beverà u vinu di a còllera di Diu, chì hè versatu senza mischju in a tazza di a so indignazione; È ellu serà turmentatu cù u focu è u filu di a presenza di i santi anghjuli, è in a presenza di l'Agnellu: "

11 "È u fume di u so turmentu hè ascendutu per sempre è per sempre; è ùn anu micca ghjornu di riposu nè di notte, chì venerà a bestia è a so maghjina, è quellu chì riceve u marcatu di u so nome."

A distruzzione hè à l'idolatri. Chiunque adora a bestia è a so maghjina affruntà l'ira di Diu. Verse 10 dice chì a so rabbia hè spulata "senza mischju", à dì: ((akratos) chì significa "diluitu, puro", è u prefissu chì vene da u grecu "alfa”Chì hè un indicatore chjaru di ciò chì tippu di còllera riceveranu. Ùn serà micca un casticu temperatu; serà a ghjudiziu "alfa", ancu sì ùn serà micca un bruscu scoppiu di furore.
A parolla furore (orgè) denota una rabbia cuntrullata è assicurata. Quì, Diu semplicemente risurrezzione contru l'inghjustizia è u male. Resiste pacientamente mentre avisa à ognunu di ciò chì duverà venne, è ancu u messagiu di u terzu angelo hè un riflessu di questu: "se" fate questu, "allora" vi sarete cunsequenze sicure.
Turmentamentu cù u focu (pur) in versu 10 denota u "focu di Diu" chì sicondu i studii di a parolla trasforma tuttu ciò chì tocca à luce è simile cun sè stessu. In quantu à brimstone (heion), hè stata cunsiderata cum'è u putere di purificà è di distruggi u contagiu. Eppuru chì sta espressione hè stata aduprata per a distruzzione Sodoma è Gomorra, sapemu chì ci hè sempre aspittendu un ghjornu di ghjudiziu. (Matteu 10: 15)
Allora in chì sensu u Diu turmentarà l'idolateri? Verse 10 dice chì saranu turmentati, ((basanizò) in presenza di i santi angeli è in presenza di l'Agnellu. Questu ci ramenta i dimònii chì gridonu à Cristu: "Chì affari avemu trà noi, Figliolu di Diu? Sì venutu quì per turmentacci prima di u mumentu? " (Matteu 8:29)
Quelli dimònii ùn anu micca dubbitu chì un tali turmentu era in magazzinu per elli. In fattu, a prisenza di Cristu, l'agnellu, hà causatu un altu gradu di disconfort. Lasciammi esse! Ebbivanaronu. Dopu quì, Cristu li caccia fora - ancu chì li permette di entre in una manata di porchi - ùn li turmentendu prima di u so tempu.
U ritrattu risultatu da queste parolle ùn hè micca unu induve Diu fisicamente si tortura per causà u dolore, ma più cume u tormentu di l'addiccata di l'eroina pusata in un cessamentu forzatu è bruscu. U dulore fisicu severu, trembolamentu, depressione, febbre è insomnio sò pochi sintomi di tali pazienti. Un addiccatu hà descrittu tale detox cum'è un sintimu di "bugs rastreri in e fora di a so pelle", "horrore di u corpu tuttu".
L'effettu di stu ritruvamentu, in presenza di i santi angeli è di l'Agnellu, brusgia cum'è focu è zolfo. Ùn hè micca u dulore inflittu da Diu. Permettendu di cuntinuà a dipendenza distruttiva seria peghju. Tuttavia, devenu affrontà e conseguenze torturose di e so azzioni.
A più forte a dipendenza, più gravi i sintomi è più longu u rinunziu. In versu 11, osservemu cumu a so retirazzione continuarà per l'età (aione) è età; un tempu assai, assai longu, ma micca infinitu.
Sì a pupulazione di sta terra hè cum'è addicti, allora hè l'avvisu di Diu da stu messaggeru angelicu finale in vain? Dopu tuttu, avemu vistu solu u duru di u prucessu di desintoxicazione. L'umanità devu affruntà tali turmentu solu per piace à Diu? Affattu. Ci hè una medicina libera dispunibule oghje. U nome di sta medicina hè grazia; funziona istantaneamente è miraculosa. (Confronta Salmu 53: 6)
A bona nova eterna da u primu anghjulu significa chì ùn avemu micca da beie da a tazza di a ira, se invece bevemu da a tazza di misericordia.

“Sò capace beie a tassa chì vogliu beie? "
(Matteu 20: 22 NASB)

A Pacienza di i Santi

Figura 4 - Sutta questi dui cumandamenti appende tutte e lege è i profeti (Matteu 22: 37-40)

Figura 4 - À sti dui cumandamenti appendenu tutte e lege è prufeti


 

12 "Eccu a pazienza di i santi: eccu [sò] chì guardà i cumandamenti di Diu, e a fede di Ghjesù. "

13 "È aghju intesu una voce da u celu dicendu à mè: Scrivite: Beati i morti chì morinu in u Signore d'oghje: sì, dice u Spìritu, chì puderanu riposà da i so travaglii; è e so opere li seguitate. "

I santi - veri cristiani - sò pazienti, chì significa chì duranu è fermu malgradu i più grandi provi è soffrenze. Mantenenu i cumandamenti di Diu è a fede di Ghjesù. (Téreó) significa guardà intactu, mantene, guardà.

 "Ricurdate dunque cumu avete ricevutu è intesu, è piglià fast (tērei), è pentu. Se dunque ùn fighjate, vi vene nantu à voi cum'è ladru, è ùn sapete micca quellu ora chì veneraghju sopra à tè. "(Revelazione 3: 3)

"All, dunque, quantu ti ponu dì à voi di osservà, osservanu è fendu (tēreite), ma sicondu i so travagli ùn anu micca, perchè dicenu, è micca; "(Matthew 23: 3 Young Literal)

"È continuò, 'Avete una bella manera di lascià fora i cumandamenti di Diu in ordine di osservà (tērēsēte) e vostre propiu tradizioni! '"(Marcu 7: 9 NIV)

Sicondu u versu 12, ci sò duie cose chì duvemu guardà: i cumandamenti di Diu, è a fede di Ghjesù. Truvemu una espressione parallela in Revelazione 12: 17:

"Allora u dragone era in zerga per a donna è si n'andò à fà a guerra contr'à u restu di a so discindenza - quelli chì guardà i cumandamenti di Diu e piglià fast (echò, guardà) a so testimunianza di Ghjesù. "(Revelazione 12: 17)

A maiò parte di i lettori ùn dubbitanu micca di ciò chì hè a testimunianza di Ghjesù. Avemu scrittu prima nantu à a necessità di esse in unione cun ellu, è di proclamà a bona nova chì hà pagatu u prezzu di riscattu per u nostru peccatu. In quantu à ciò chì sò i cumandamenti di Diu, Ghjesù hà dettu:

"Ghjesù li disse: Amerete u Signore, u vostru Diu, cù tuttu u vostru core, è cù tutta a vostra anima è cù tutta a vostra mente. Questu hè u primu è grande cumandamentu. È u sicondu li piace, Amerete u vicinu à voi stessu cum'è voi stessu. Sutta questi dui cumandamenti pendenu tutte a lege è i prufeti. "(Matteu 22: 37-40)

Duvemu tene a Legge; ma guardendu sti dui cumandamenti, guardemu tutte a lege è i prufeti. In chì misura andemu al di là di i dui cumandamenti, hè una questione di cuscenza. Pigliate, per esempiu:

"Dunque, ùn lasciate à nimu chì vi ghjudicheghja per ciò chì si manghja o beie, o in relazione à un festival religioso, una celebrazione in a Luna Nova o un ghjornu di Sabatu." (Colossiani 2: 16 NIV)

Questu versu pò esse facilmente sbagliatu per affirmà chì no duvemu guardà micca alcun festival religioso, festa di a Nova Luna, o ghjornu di sabbatu. Ùn dice micca chì. Dice ùn esse micca ghjudicatu in quantu à queste cose, chì significa chì hè una materia di cuscenza.
Quandu Ghjesù hà dettu chì tutta a lege pende nantu à quelli dui cumandamenti, u significava. Puderete illustrà questu cù una linea di lavanderia nantu à quale ognunu di i Dieci Comandamenti pende cum'è un clip di ropa. (Vede a Figura 4)

  1. Sò u Signore, u to Diu. Ùn averete micca altri dii davanti à mè,
  2. Ùn vi farà micca nunda d'imaghjine
  3. Ùn pigliò micca u nome di u Signore, u to Diu, in vain
  4. Ricurdativi di u ghjornu di u Sàbatu, per guardà u santu
  5. Onora u vostru babbu è a to mamma
  6. Ùn tumbessi micca
  7. Ùn fà micca fà adulteriu
  8. Ùn vurrà micca
  9. Ùn rendi micca testimunianza falsa contru à u vostru vicinu
  10. Ùn avarè micca avaritu

 (Compare Revelation 11: 19 nantu à a fermezza di Diu è i so allianza)
Avemu u sforzu di ubbidì a tutte a lege guardendu tutte e lege di Ghjesù. Amassi u Babbu in u celu significa chì ùn averemu micca altru dibu davanti à ellu, è ùn ne purteremu micca u nome in vain. Amu ancu u prossimu significa ancu chì ùn l'avemu micca rubatu da ellu o cumettimu adulteriu, cum'è Paulu hà dettu:

«Ùn duvite à nimu nunda, ma per amassi l'uni à l'altri: per quellu chì ama l'altru hà cumplessu a lege. Per quessa, ùn cede micca adulteriu, ùn ti tumbassi micca, Ùn vi ferà micca, Ùn duverà micca testimunianze falsi, ùn ti ne avarè micca; è se ci sia qualsiasi altru cumandamentu, hè brevemente capitu in questu dittu, à dì: Amerete u vostru vicinu cum'è voi stessu. L'amore ùn face nunda di male à u vicinu: dunque l'amore is u cumplimentu di a lege ". (Rumani 13: 8)

“Portate vi unu u pesu di l'altru, è dunque aduprate a lege di Cristu ". (Galati 6: 2)

L'espressione "pacienza di i santi" quì significheghja qualcosa assai impurtante. Cume u mondu sanu si affaccia à a bestia è a so maghjina in un attu di idolatria, i veri cristiani astenu. U cuntestu quì mostra chì tratta in particulare di u tema di l'idolatria.
Di conseguenza, pudemu dì chì tutti i cristiani chì sò morti resistendu à l'adorazione di e creature è rispettendu fermamente i cumandamenti di Diu sò in questu sensu "senza contaminazione" è "vèrgine" (Revelazione 14: 4) è truveranu u restu per chì anu gridatu:

Cridavanu a voce alta: "O Signore Sovereignu, santu è veru, quantu tempu prima ghjudicherete è vindicà u nostru sangue à quelli chì abbitanu nantu à a terra?" (Revelazione 6: 10 ESV)


Fin di u Commentariu


Idolatria è Testimoni di Jehovah

Mentre leghjite stu articulu, puderete riflettendu nantu à a vostra propria sperienza persunale. In u mo casu, sò statu elevatu à esse unu di i Testimoni di Ghjehova, ma in l'ultimi anni anu evaluatu à quale aghju veramente appartenenza.

Cunsiderate a seguente citazione:

"[Un cristianu maturu] ùn propugna nè insistenu nant'à l'opinioni persunali o portanu idee private quandu si tratta di capiscitura di a Bibbia. Piuttostu, ne hà cunfidenza cumpleta in a verità cum'ellu hè palisatu da Ghjehova Diu per mezu di u so Figliolu, Ghjesù Cristu, è di "u schiavu fidu è discretu". (Watchtower 2001 1 Aug p.14)

Cumu rispunderiate? Quistione 1

 

A VERITÀ É REVEALIZATA DA JEHOVAH

 

PORTE

 

 

Gesù Cristu

 

AND

 
____________________
 

Per questu schema sopra à travaglià, avemu da crede chì "L'esclava fedele è discreto" ùn parla micca di a so propria originalità, ma hè a bocca di Geova.

«Ciò chì insegnu ùn hè micca u mo, ma appartene à quellu chì m'hà mandatu. Se qualchissia vole fà a so vulintà, saperà se l'insignamentu hè di Diu o parlu di a mo propria originalità. Quellu chì parla di a so originalità cerca a so propria gloria; ma quellu chì cerca a gloria di quellu chì l'ha mandatu, questu hè veru è ùn ci hè micca iniquità in ellu. (Ghjuvanni 7: 16b-18)

Fighjemu un altru dumanda:

"Dapoi Geova Diu è Ghjesù Cristu pienu fiducia u schiavu fidu è discretu, ùn duveriamu micca fà listessu? " (Watchtower 2009 Feb 15 p.27)

Quistione 2

JEHOVAH

AND

GhjESU CRISTU

 

COMPLETAMENTE TRUST

 

 

______________________________________

E sta dichjarazione:

Ddu schiavu fideli hè u canale à traversu chì Ghjesù piglia l'alimentazione di i so veri seguitori in questu tempu di a fine. Hè vitale chì ricanusciamu l'esclava fedele. A nostra salute spirituale è a nostra relazione cù Diu dipendenu di stu canale. (da es15 pp. 88-97 - Esaminando l'Scritture - 2015)

Quistione 3

 

A NOSTRA RELAZIONE Cù Diu

 

DEPENDI ON

 

 

______________________________________

Quistione 4

 

HÈ VITALE

PÈ RICUNE

 

 

______________________________________

O questu:

Quandu "l'Assiriu" attacca, l'anziani devenu esse assolutamente cunvinti chì Ghjehova ci libererà. À quellu tempu, a direzzione salvatrice di vita chì avemu ricevutu da l'urganizazione di Ghjehova ùn pò parè pratica da u puntu di vista umanu. Tutti duvemu esse pronti à ubbidì à qualsiasi istruzzioni chì pudemu riceve, siasi quessi parenu soni da un puntu di vista strategicu o umanu o micca. (es15 pp. 88-97 - Esaminà e Scritture-2015)

Quistione 5

 

DIRETTURA DA

 

______________________________________

 

SERÀ SALVU DI VIDA

Anthony Morris di u "Schiavu Fidelu è Discretu" di i Testimoni di Ghjehova hà dettu in u so settembre di u 2015 venerazione matina hà trasmessu chì Ghjehova "benedisce l'ubbidienza" à u "Schiavu Fidelu è Discretu", perchè ciò chì esce da a sede ùn sò micca "decisioni fatte da l'omu". Queste decisioni venenu direttamente da Ghjehova.

S'ellu hà parlatu a verità, allura ùn duvemu micca esse capaci di truvà questi omi chì cuntradiscenu a parolla di Diu in tanti cunti. Pudete esse veramente "assolutamente cunvintu" chì l'omi sò quelli chì dicenu chì sò? Si stabiliscenu cum’è una maghjina di Cristu? Puderanu aiutà ti rispundassi di periculu?

«Cunsiderate, per esempiu, l'usu d'imagine o di simbuli in cultu. À quelli fiducia in elli o preghjanu attraversu, idoli parevenu salvatoghji pussessu di puteri superumani chì ponu recompensà a ghjente o liberà li da u periculu. Ma ponu daveru salvà?"(WT 15 Jan 2002, p3." Dei chì "ùn ponu micca salvà" ")

Teme-Diu-E-Dà-Ghjallu-Gloria-Beroean-Pickets


Tutte e Scritture, salvu micca nutatu, prese da KJV

figura 2: A distruzione di Babilonia u Grande da Phillip Medhurst, CC BY-SA 3.0 Unported, da: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Apocalypse_28._The_destruction_of_Babylon._Revelation_cap_18._Mortier%27s_Bible._Phillip_Medhurst_Collection.jpg

figura 3: Stampa di fronte modificata da Frank Vincentz, CC BY-SA 3.0, di https://en.wikipedia.org/wiki/Forehead#/media/File:Male_forehead-01_ies.jpg

19
0
Ti piacerà i vostri penseri, per piacè cumentu.x