[Da ws3 / 17 p. 18 May 15-21]

"O Signore, ricordate, per piacè, cumu aghju camminatu davanti à voi fedelmente è cun un core cumpletu." - 2 Kings 20: 3.

Stu particular Torre di veduta studiu usa quattru esempi di e regule da l'epica di l'Israele anticu per instruisce i Testimoni di Ghjehova nantu à serve à Diu cun un core cumpletu. Hè, di sicuru, nunda di male in usà esempi d'omi fideli registrati in l'Scritture Prechristiane (PS) cum'è lezioni di l'ughjettu per guidà oghje. Ci hè da nutà, però, chì in e publicazioni di a Watchtower Bible and Tract Society, ci hè una evidenti enfasi nantu à questi esempi. Si hè osservatu chì simu una religione Ghjudeo-Cristiana cun forte enfasi nant'à l'aspettu "Ghjudeu" di u Cristianesimu. Hè un prublema?

I Testimoni di Ghjehova ùn anu micca usatu i termini "Vechju Testamentu" è "Novu Testamentu" chì sò cumunemente usati in e chjese di a Christendom. U mutivu di questu hè spiegatu in l'appendice 7E (p. 1585) di u Traduzzione Mundiale di e Sacre Scritture - Bibbia di Riferimentu. S'ellu accetta stu ragiunamentu o crede chì ùn misura micca a revisione erudita, deve esse ricunnisciutu chì unu di i motivi per evità sti dui termini hè u desideriu di JW.org di alluntanassi continuamente da u restu di a Cristianità. (In fattu, ancu se una denominazione cristiana, i Testimoni ùn si consideranu micca cum'è parte di a Cristianità.) Tuttu ciò hè u casu, ci hè ancu di più di ciò chì vedemu à a superficia. L'Appendice 7E sustene chì seria più precisu di sustituisce "allianza" per "testamentu", eppuru l'Organizazione ricusa i termini "Anticu Allianza" è "Nuova Allianza". Perchè?

L'argumentu hè fattu chì a Bibbia hè una sola opara è cusì tali divisioni ùn anu "nisuna basa valida".

Dunque, ùn ci hè una basa valida per e Scritture Ebree è Arameiche da esse chjamate "U Vechju Testamentu" è per e Scritture Greche Cristiane di esse chjamate "U Novu Testamentu". Ghjesù Cristu stessu hà riferitu à a cullizzioni di scritti sacri cum'è "Scritture "(Mt 21: 42; Mr 14: 49; Joh 5: 39) L'apostulu Paulu si riferì à elli cum'è" e santu Scritture "," e Scritture "è" i scritti santu ".
(Rbi8 p. 1585 7E L'espressioni "U Vechju Testamentu" è "U Novu Testamentu")

Tuttavia, l'astuziu studiente di a Bibbia noterà chì, quandu face sta proclamazione, l'Appendice 7E s'impegna sempre in a divisione di a Bibbia in duie sezioni: E "Scritture Ebraiche è Aramaiche" è e "Scritture Greche Cristiane", sminuendu cusì involuntariamente a so argumentazione. Perchè scumparteli secondu a lingua in cui sò stati scritti? Chì hè guadagnatu da questu? Perchè pensà à aduprà "Old Covenant" è "New Covenant"? Sicuramente questu ultimu furnisce u distanciatu desideratu da u Cristianesimu mainstream aghjunghjendu più significatu di quellu chì si pò truvà da a so semplice denominazione basata in lingua?

Serà chì l'usu di "testamentu" o "allianza", in particulare cù l'aggettivi "vechju" è "novu" attaccati, crea una difficoltà duttrina per JW.org? I testimoni insegnanu chì i cristiani (eccettu una minurità minuscula) ùn sò micca in alcun modu di allianza. Enfatizà una vechja allianza trà Ghjehova è i Ghjudei chì hè stata rimpiazzata da una nova allianza trà Ghjehova è sia Ghjudei sia Gentili (vale à dì cristiani) ùn cunvene micca à una urganizazione chì insegna à u populu chì Diu ùn hà fattu alcuna allianza cun elli.[I]  L'Organizazione ùn vole micca solu chì i Testimoni fermanu nantu à u messaghju biblicu di vechji è novi alleanzi, perchè l'insignamentu di i Testimoni hà tuttu ciò chì s'applica à un gruppu chjucu di 144,000 individui, lascendu fora u rangu di JW.org fora. L'abitazione di a nova allianza porta ancu u cristianu à soffermassi nantu à a so relazione speciale cù u Figliolu di Diu, Ghjesù Cristu. Riferendu à e duie divisioni di e Scritture per a lingua in cui ognuna hè stata scritta, evita tali dumande. L'urganizazione incuragisce a so banda à pensà à Ghjehova tuttu u tempu à a sclusione virtuale di Ghjesù Cristu. Pruvendu à sfocà a divisione trà e Scritture Precristiane (PS) è e Scritture Cristiane (CS), diventa più faciule di spinghje à Ghjesù da una parte è di focalizassi nantu à l'ubbidienza è a servitù solu à Ghjehova. Hè cù u so usu di u nome di Ghjehova chì i Testimoni si sforzanu di differenziarsi da u restu di a Cristianità.

Mentre ci focalizemu nantu à l'esperienze di vita di quattru rè israeliti pò esse un mezu pusitivu per tracciare paralleli da i quali i cristiani ponu prufittà, vulemu assicurà chì introducimu continuamente à Ghjesù in a discussione postu chì questu hè unu di i scopi chjave per l'ispirazione di u Cristianu da Diu Scritture. Questu articulu hè intitulatu "Servendu à Ghjehova cun core cumpletu". Hè tuttu bè. Tuttavia, quandu site schiavu per qualcunu, li servite, nò? Osservate cume schiavu hè adupratu in u CS ogni volta chì a parolla hè attribuita à quellu per quale si schiavi.

"Paulu, schiavu di Ghjesù Cristu ..." (Ro 1: 1)

"Slave per u Signore". (Ro 12:11)

"... quellu chì hè statu chjamatu quandu un liberu hè schiavu di Cristu". (1Co 7:21)

"S'e fussi ancu piacevule à l'omi, ùn serebbe micca u schiavu di Cristu". (Gal. 1:10)

"... perchè portu nantu à u mo corpu e marche [di un schiavu] di Ghjesù". (Gal 6:17)

"SLAVE per u Maestru, Cristu". (Cul 3:24)

"... Tychicus, [u mo] amatu fratellu è ministru fidu è cumpagnu schiavu in [u] Signore". (Col 4: 7)

"Epaphras, chì hè di mezu à voi, schiavu di Cristu Ghjesù ..." (Col 4:12)

"... cumu si vultò à Diu da [I TI] idoli per schiavu per un Diu vivu è veru, è aspettà u so Figliolu da i Celi ... vale à dì, Ghjesù ..." (1Th 1: 9)

"Ma un schiavu di u Signore ..." (2Ti 2:24)

"Paulu, schiavu di Diu è apòstulu di Ghjesù Cristu ..." (Titu 1: 1)

"Ghjacumu, schiavu di Diu è di [u] Signore Ghjesù Cristu ..." (Ghjacumu 1: 1)

"Simone Petru, schiavu è apòstulu di Ghjesù Cristu ..." (2Pe 1: 1)

"Ghjuda, schiavu di Ghjesù Cristu ..." (Ghjuda 1: 1)

"Una revelazione di Ghjesù Cristu ... à u so servitore Ghjuvanni ..." (Re 1: 1)

"E cantavanu u cantu di Mosè u schiavu di Diu è u cantu di l'Agnellu ..." (Re 15: 3)

Noterete in e rare occasioni quandu si dice chì u Cristianu hè schiavu di Diu, Ghjesù hè sempre citatu. Dunque un articulu chì sottolinea ripetutamente cumu pudemu serve (schiavu di) Ghjehova Diu chì ùn face nisuna menzione di serva ancu o serve à Ghjesù hè cumpletamente fora di armunia cù u missaghju per i cristiani cum'è espressu in u CS.

Pò esse chì, disegnendu paralleli cù l'antica nazione d'Israele, u so hè un altru prugrammu à u travagliu?

I Ghjudei ubbidìanu è servinu à Ghjehova per mezu di raprisententi terrestri. Ubbidiscenu è servenu à Ghjehova ascultendu è ubbidendu à Mosè. Ubbidianu è servianu à sente i so rè terrestri. In listessu modu, i cristiani ubbidiscenu è servenu à Ghjehova per mezu di un omu, ma quellu omu hè u Signore Ghjesù Cristu. (Atti 17:31; Rumani 1: 1-7) U veru cristianesimu piglia fora di l'equazione i dirigenti umani cum'è Mosè, Ghjosua è i Rè d'Israele. Sì l'omi volenu guvernà nantu à l'altri omi, un metudu hè di minimizà u rolu di Ghjesù. A Chjesa cattolica hà rializatu questu trasformendu u Papa in Vicariu di Cristu. I vicariu hè l'omu chì compie per u prete quandu hè assente. Hè u sustitutu per u prete. (Questu hè, incidentale, induve avemu a parolla "vicariu" da.) Cusì u Papa pò fà una lege, cum'è a pruibizione di l'usu di contraceptivi, è porta tuttu u pesu di l'autorità cum'è se Ghjesù stessu fussi presente facendu quella lege.

U metudu chì a dirigenza attuale di i Testimoni di Ghjehova hà sceltu hè di cuncintrà si nantu à u mudellu israelita induve Ghjesù ùn cumparisce micca. L'omi chì piglianu a direzzione in l'urganizazione ponu allora inserì si in una pusizione simile à l'omi cum'è Mosè o i Rè d'Israele. Questu hè statu cusì efficace quant'è u mudellu cattolicu. Per illustrà quantu hè statu efficace, aghju da cuntà un incidente da a mo vita. (Sò chì i anedoti ùn sò micca evidenze, ma sentu chì ciò chì sto per riferisce hè abbastanza cumunu da chì assai quì lighjendu questu accunsentiscanu è ponu aghjunghje a so propria testimonianza.)

Recentemente in una discussione cù alcuni vechji amichi in cui aghju pussutu espone alcuni falsi insegnamenti di l'urganizazione è a so appartenenza ipocrita à e Nazioni Unite, u maritu di a coppia, chì era statu tranquillu finu à quellu puntu, hà intrutu in e hà dettu cun disprezzu: "Ebbè, tengu caru à Ghjehova!" Questu era destinatu à finisce a discussione in a so mente. Ciò chì significava veramente, è ciò chì diventava assai evidente mentre continuavamu à chjachjarà, era chì per Ghjehova è l'urganizazione eranu equivalenti. Un si puderia micca amà senza amà l'altru. Ùn era micca a prima volta chì sò statu espostu à stu tipu di ragiunamentu.

U puntu hè chì, focalizandu continuamente u mudellu israelita, cù qualchì rappresentante umanu chì serve da canale trà Ghjehova Diu è l'omi, i dirigenti di l'Organizazione si sò assai efficacemente messi in quella stessa posizione in a mente di i Testimoni di Ghjehova. Questu hè statu fattu in modu cusì efficiente chì sò stati capaci di publicà un grafico di a struttura di gestione di l'urganizazione in cui Ghjesù Cristu ùn hà micca figuratu affattu. Ciò chì hè ancu più stupente hè chì questu hè statu fattu senza pruvucà quant'è una ondulazione in a mente di milioni di Testimoni di Ghjehova. Simplicemente ùn anu capitu chì Ghjesù era statu excisu!

È cusì ghjunghjemu à u studiu d'oghje in u quale anderemu à rivedere l'esempiu di quattru rè israeliti. Di novu, ùn ci hè nunda di male in l'idea di serve à Ghjehova cun core cumpletu. Tuttavia, hè impussibile di fà ciò in a congregazione cristiana se rimpiazzemu à Ghjesù Cristu cù l'omi. L'inclusione di Ghjesù hè cusì vitale per a nostra salvezza chì deve esse menzionata ripetutamente, eppuru in questu articulu u nome di Ghjesù pare solu duie volte di passaghju, ma mai cum'è quellu chì duvemu servire è ubbidì.

Battendu u listessu Tamburu

"... Ci pò esse una situazione chì pudete imitate u zelu di Asa. Per esempiu, chì sì un membru di a vostra famiglia o un amicu strettu peccatu, ùn hè micca scrittu, è si deve esse scunnisciutu? Averia pussutu piglià azioni decisiva cessendu di assucià cù quella persona? Chì saria u vostru core chì vi move? " - par. 7

In effetti, quale avissi u vostru core vi dice di fà in casu d'un amicu o di un parente scunnisciutu? Se a vostra figliola disfellowshipped longa persa vi chjamassi à u telefunu - cum'è era riprisentatu in u dramma à a Cunvenzione Regiunale di l'annu scorsu - ricusariate ancu di risponde? Puderia chjamà à u pentimentu, o per via di qualchì emergenza induve ella hà bisognu di aiutu. Cosa ti muterebbe u core per fà? Un core chì sia cumpletu cù Ghjehova serà fretu è pocu primurosu? Averia messu a lealtà à i detti di una urganizazione gestita da l'omi sopra a lege di l'amore? Sarete guidatu da e regule di l'omi, o da u principiu spressu in a "regula d'oru"? (Gal 5:14, 15) Se tu fussi u disunificatu, cumu ti piacerebbe esse trattatu?

Ciò pone una altra dumanda: Perchè hè stretta l'aderenza à u codice di a Torre di Guardia in quantu à trattà quelli disassociati cusì vitale chì deve esse ripetuta ripetutamente in e publicazioni? Perchè l'organizazione appiega male 2 Ghjuvanni 8, 9 per copre tutti i peccati, quandu era chjaramente destinatu à trattà solu cù quelli chì si sò opposti attivamente à l'insegnamentu di Cristu? Servire Ghjehova cun core cumpletu ci vole chjaramente à esse di core cun quelli chì soffrenu è chì anu bisognu di a nostra misericordia? L'arpa cuntinua annantu à stu missaghju hè un'indicazione chì a direzzione di l'Organizazione si sente minacciata?

Una vista curretta di l'Attività Spirituale

Cum'è Asa, pudete dimustrà chì avete un core cumpletu fidughjendu pienamente à Diu quandu site cunfruntatu à l'uppusizione, ancu quarchi chì ponu sembrendu insormontabile ... E cumpagnie di travagliu ponu intachjassi per piglià ghjorni liberi per attività spirituali o per ùn travaglià spessu. cù u tempu. - par. 8

Benintesa, "piglià ghjorni liberi [travagliu] per attività spirituali" pare un cursu d'azione lodevule in e circustanze currette. Significa sacrifiziu di sè, ma Paulu hà rinunziatu assai cose, cunsiderendu tutte solu assai spazzatura per pudè guadagnà u Cristu. (Fil. 3: 8) U "guadagnà u Cristu" hè u tippu di "attività spirituale" chì sta paràgrafu punta? Purtroppu, essendu statu unu di questi Testimoni fideli chì hà cunsacratu una grande parte di a so vita adulta à tali "attività spirituali", possu tranquillamente dì chì ùn hè micca. Paulu vulia "guadagnà u Cristu", ma m'anu amparatu chì ùn pudia micca fà què. Ùn era micca untu. Ùn puderia mancu aspirà à esse chjamatu fratellu di Cristu è figliolu di Diu. U megliu chì pudia sperà era un "bon amicu".

Fighjemu in questu modu: Se un Battista o Mormone avessi da aduprà u listessu argumentu, un Testimone di Ghjehova u cunsidererebbe valide? Cunnisciamu a risposta per esse "nò" solu perchè i Testimoni consideranu chì tutte l'altre religioni sò false, allora ùn ponu micca avè "attività spirituali" valide. Dopu tuttu, i veri adoratori veneranu u Babbu sia in spiritu sia in verità, dunque l'unu và di mani in manu cù l'altru. (Ghjuvanni 4:23)

Dopu anni di studiu, sò ghjuntu à a cuscenza chì guasi ogni duttrina unica per i Testimoni di Ghjehova ùn hà fundamentu in e Scritture. Allora guardu in daretu a mo vita di sacrifiziu propiu dedicatu à l'avanzà di "attività spirituali" di JW cum'è largamente una perdita di tempu à u serviziu di l'omi. Tuttavia, ciò chì ne aghju guadagnatu hè stata una vita dedicata à cunnosce megliu à Diu è Cristu - una vita dedicata à u studiu di e Scritture. (Ghjuvanni 17: 3) Ùn sarei micca induve sò avà s'ella ùn fussi stata per quessa, allora ùn mi dispiace micca di u perdu di tempu in quantu m'hà datu u fundamentu per custruì una fede in Ghjesù Cristu da zitellu di Diu cù a speranza di guvernà cun ellu in u regnu di i Celi. Hè qualcosa chì vale a pena di circà. Cusì aghju cumplettamente d'accordu cù l'Apostolu Paulu. Hè tuttu spazzatura se solu possu guadagnà Cristu. Sò sicuru chì parechji di noi si sentenu listessi.

Una di l'attività spirituali chì ci aspetta di impegnà hè riferita in u paragrafu 9.

I servitori di Diu vanu oltre chì pensanu à sè stessu. Asa prumove una vera adorazione. Aiutamu ancu l'altri à "cercà a Ghjehova." Cumu si piacè à Ghjehova quandu vede chì parlemu à i nostri vicini è à l'altri di ellu, facendu cusì da un veru amore per ellu è da un interessu genuu in u benessere eternu di e persone! - par. 9

Di novu, nisuna menzione di Ghjesù in tuttu. Tuttu u focu hè piazzatu nantu à Ghjehova à l'esclusione di quellu ch'ellu ci hà dettu - in a so voce, micca menu! - di stà à sente. (Mt 3:17; 17: 5; 2Pe 1:17)

Umbra Idolizanti

Utilizendu a rimuzione di Ezechia di a falsa adorazione idolatra da u regnu, u scrittore prova à truvà un parallulu mudernu in evitendu l'idolizzazione di l'omi.

"Claramente, ùn vulemu micca imità quelli in u mondu chì, utilizendu i media suciali, trattanu l'umani cum'è s'ellu fussinu idoli .... Ci pudemu chiedemu noi stessi:" Evitamu di idolizà l'omi ...? " - par. 17

Vint'anni fà, a maiò parte di noi ùn averiamu avutu prublemi cù stu sintimu. Tuttavia, avà pudemu rilevà una nota d'ipocrisia in questu. Stanu "dicendu", ma micca "facendo"? I Fratelli sò venuti à idolatrà i membri di u Cunsigliu di Direzzione, in una piccula parte per via di a primura di quelli chì sò dati nantu à l'emissioni JW è nantu à i grandi schermi video in Cunvenzioni Regiunali è Internaziunali. Ci hè statu un tempu chì u Testimone di Ghjehova mediu ùn pudia avè numinatu più di unu o dui membri di u Cunsigliu di Direzzione, ma avà, tuttu hè cambiatu. Pruvate à dumandà à un fratellu o surella di chjamalli tutti. Dopu avè fattu questu, dumandate di chjamà tutti l'apòstuli. 'Nuf hà dettu?

Divirtendu di noi Missaghju

Leghje a parolla di Diu ogni ghjornu hè una pratica chì vale a pena. Cusì, u cunsigliu in u paràgrafu 19 pare sane.

Inoltre, ricordate chì a lettura di e Scritture toccò u cori di Ghjaseppu è l'hà mossa à agisce. A vostra lettura di a Parola di Diu pò spustà per piglià azzione chì aumenterà a vostra felicità è rinfurzà a vostra amicizia cù Diu è ancu da spurrà à aiutà l'altri à circà à Diu. (Leggi 2 Chronicles 34: 18, 19.) - par. 17

Tuttavia, u cunsigliu hè contaminatu da u messaghju sottostante. Studiate per "rinfurzà a vostra amicizia cù Diu". À questu scopu, a scrittura "letta" hè presa da u PS micca da u CS. Megliu sò e parolle di Paul à Timoteu per leghje a parolla di Diu: 2 Timoteu 3: 14-17. Tuttavia, chì si concentra nantu à "a fede in cunnessione cù Cristu Ghjesù", micca à Ghjehova Diu è naturalmente Timoteu ùn hè micca chjamatu amicu di Diu. A speranza chì Timoteu hà avutu ùn hè micca a speranza chì l'Organizazione vole chì avessimu.

Dunque, criticendu stu cunsigliu apparentemente innocente per leghje regolarmente a parolla di Diu pò parè à u lettore casuale cum'è un picayune, u circadore sperimentatu hè cusciente cumu, per tali insinuazioni sottili, si pò avè una mente per cumincià à pensà à u caminu sbagliatu.

A settimana prossima, u tema di studiu cuntinua pè esaminà l'errori chì questi quattru re anu fattu, per amparà da u so esempiu.

____________________________________________________________________

[I] I lettori regulari di sti articuli forse anu rimarcatu chì pocu fà aghju avutu a preferenza di i termini "Scritture precristiane" è "Scritture cristiane". U mutivu di questu hè chì l'anziani è i novi patti, ancu se di grande impurtanza, ùn abbraccianu micca tutte e Scritture. L'antica allianza ùn hè micca nata finu à chì l'omi ùn anu camminatu a terra per più di 2000 anni. Dunque, per ragioni di chiarezza, dividendu e duie sezioni di a Bibbia basatu annantu à l'avventu di u Cristianesimu pare una scelta megliu. Questa hè, naturalmente, una preferenza è ùn deve esse presa da nimu di regula. A seconda di u publicu à quale si parla, l'Anticu Testamentu (OT) è u Novu Testamentu (NT) ponu esse più adatti.

Meleti Vivlon

Articuli di Meleti Vivlon.
    38
    0
    Ti piacerà i vostri penseri, per piacè cumentu.x