Tesori da a Parola di Diu è per scavà per e gemme spirituali - Ghjesù Amatu a Ghjente (Matteu 8-9)

Matteu 8: 1-3 (vogliu) (nwtsty)

A parola greca tradutta "Ti vogliu" in u NWT porta un significatu di desideriu, chì vole ciò chì hè megliu, perchè qualchissia hè pronta è disposta per agisce. "Ti vogliu" dunque ùn trasmette cumplettamente l'intenzione d'amore daretu à e parolle di Ghjesù. "Ti vogliu" pò esse motivatu da motivi egoisti, mentri Ghjesù hè sempre statu motivatu da l'amore per l'altri. Un scrittu megliu seria "Vogliu veramente" o "Vogliu", o "Sò dispostu" cum'è parechje traduzioni di a Bibbia.

Matteu 8: 4 (Dite à nimu) (nwtsty)

"L'umiltà attitudine di Ghjesù furnisce un cuntrastu rinfrescante à quellu di l'ipocriti chì ellu condanna per prega" nant'à i cantieri di e strade principale da esse vistu da l'omi "(Matteu 6: 5) Ghjesù apparentemente vulia evidenza solida, micca rapporti sensazionali di u so miraculi per cunvince a ghjente chì era u Cristu ". Quantu hè vera.

Allora cumu fà quelli chì pretendenu esse fratelli di Cristu, è in particulare quelli chì pretendenu esse u so "schiavu fideli è discreto", misurate finu à l'esempiu di Ghjesù? Sò listessi ancu evitari di atraisce l'attenzione nantu à sè stessu?

No. Invece si pusonu di manera impurtante in emissioni Web, sempre tenendu a so pusizione minacciata - 'Bro xxxxx di u Cumitatu di Guvernazione'.

A Ghjesù hà dumandatu canzoni nantu à ellu stessu esse scrittu? Innò!

Cusì u Guvernu hà seguitu u so esempiu di Leader? Innò!

Ùn anu micca autorizatu a creazione è a publicazione di e seguenti canzoni da u canzone "Canta ugualmente à Ghjehova": 95 (The Light gets Brighter), 123 (Sottomettendu fedelmente à l'Ordine Teocratica), 126 (Svegliatevi, fermatevi, crescenu Potente ) chì tutti rendenu lode à u "schiavu fideli", chì pretendenu esse?

Matteu 9: 9-13 - Ghjesù hà amatu quelli chì eranu disprezzati da l'altri (cullettori di tributi, pranzu) (nwtsty)

A riferenza dice chì u "I capi religiosi ebrei applicavanu ancu stu termine (peccatori) à e persone ebbree o non-ebrei, chì ignoravanu a Legge o chì ùn riescenu à osservà e tradizioni rabbiniche."

A chjama di nomi hè statu longu una manera di pruvà à ghjustificà u trattamentu di e persone chì unu ùn pò micca piace. "Untermenschen", "eretici", "apostati", è "malati mentali" sò questi termini, usati per ghjustificà u trattamentu inumane di quelli cusì etichettati.

In u primu seculu, i capi religiosi ebrei eranu rispunsevuli di l'insignamentu di a Legge, dunque, se i Ghjudei o i non-Ghjudei ignoravanu a Legge, allora era a so culpa, ma anu pruvatu à culpà di u populu. Anu ancu cercatu per uttene a ghjente per osservà e so tradizioni rabminiche chì a pesavanu. Mark 7: 1-13 fa una lettura interessante nantu à cumu sta affettata vita di u ghjornu per u ghjudeu di u primu seculu. Cum'è Ghjesù hà dichjaratu chì anu fattu "a parolla di Diu sia nulla da a vostra tradizione."

Hè simile oghje cù l'urganizazione. Essi dumannanu a responsabilità per l'insignamentu di a Legge di Cristu (as "guardiani of doctrine ") eppuru etichettanu cum'è 'apostate' (peccatori) quelli fratelli chì ùn ponu più d'accordu scripturalmente cù e so interpretazioni di a parolla di Diu, è in particulare e tradizioni chì l'anu aghjuntu. Dumandà un insegnamentu (tradizione) di u Cunsigliu di Direzzione hè d'invità accusazioni d'orgogliu, currendu davanti à u Spìritu Santu è assai altri. Tuttavia, u Cunsigliu Amministrativu sustene chì in 1919, Ghjesù li hà numinatu per esse u "schiavu fidu è discretu", ma apparentemente ùn li hà micca notificatu l'appuntamentu finu à solu cinque anni fà. Dicenu chì agiscenu da u Spìritu Santu, dunque duvemu suppone chì Ghjesù hà curregitu a supratturazione in u 2012 quandu si sò proclamati "schiavi fideli". Questa autodichjarazione ùn hè micca u pruduttu di l'orgogliu, nè mancu corre davanti à u spiritu, ci farianu crede. Ùn avè micca un doppiu standard, unu per sè stessu, è un altru per u restu, hè una caratteristica di l'ipocrisia?

Matteu 9: 16,17 - Chì puntu facia Ghjesù cù queste duie illustrazioni? (Jy 70 per 6)

Ghjesù hà fattu u puntu chìùn hè ghjuntu à rassicà nè allargà un vechju modu di adorazione ughjatu ». "Ùn hè micca cercatu à mette un novu patch nantu à un vechju vestitu, o un novu vinu in una stretta, vechja vinu".

Dunque, tenendu in mente stu principiu, hè pussibule chì l'urganizazione di i Testimoni di Ghjehova possa esse riformata è rinnuvata, dispensendu e so tradizioni create da l'omu è riturnendu à e so radiche di u studiu di a Bibbia? Se i sforzi di noi quì nantu à questu situ cum'è soffianti sbulicatori seranu successu?

Forsi in un livellu individuale in certe circustanze pudemu avè successu in u despertu di certi, ma in generale in un livellu d'urganizazione a risposta biblica hè No. L'urganizazione hè cum'è un vechju vinu rigidu, chì prova à adattà à qualcosa radicalmente novu hà da esse risultatu. splitting apart, piuttostu cà accompagnassi gradualmente à i novi esigenze.

Matthew 9: 35-38

U fugliale cummenta, "L'amore per a ghjente hà trascinatu à Ghjesù per predicà a bona nova ancu quandu era stancu è per pregarà per Diu di mandà più travagliadori. " Iè, Ghjesù hà predicatu, è Ghjesù hà pricatu à Diu per i più travagliadori, ma perchè l'organizazione mancanu "guarì ogni specie di malatia è ogni tippu di infirmità" quandu questu era un cumpunente vitale di u so ministeru.

Tutte e persone affettate da e malatie è l'infirmità ùn saranu micca in un statu adattatu per stà à sente a predica di Ghjesù di e boni nutizie finu à avè guaritu. Ùn era micca perchè eranu necessariamente egoistici, ma a so sopravvivenza spessu depende di avè una cura. Eccu, a so situazione puderia esse cunsumendu tuttu u so tempu è l'attenzione. U modu in cui Ghjesù guarì parechje mostrà l'amore è a so pietà per elli, cum'è toccu u leprosu è mette e mani nantu à l'arechje di i sordi è copre l'ochji di i cecchi. Iè, i miraculi realizati da Ghjesù ùn solu eranu putenti in sè stessi, ma anu permessu ancu quelli afflitti per piglià u significatu è prufittà di a bona nova chì hà purtatu.

Per una Certezza Diu hà fattu ellu Signore è Cristu - Parte 1 estratto (video)

Hè triste chì ancu in una drammatizzazione cusì corta, l'urganizazione ùn riesce à aderisce à l'Scritture in u so ritrattu di l'avvenimenti. A scena ùn mostra a folla chì esiste in Ghjesù da ogni latu, solu daretu à ellu in una manera ordinata.

Ancu cù a risurrezzione di a figliola di Jairus, ùn ci hè micca indicazione chì a mamma hà pigliatu a ragazza fora à a folla. Quasi in realtà corre in cuntrastu cù l'istruzzioni di Ghjesù in Luke 8: 56 "per ùn dì à nimu ciò chì era accadutu", eppuru in a emissione mensile di 2017 di Novembre eramu assicurati chì nisun sforzu ùn era risparmiatu per assicurà alcune citazioni è scritti è video sò stati currettamente. In solu sette minuti, vedemu dui errori fulminanti.

Ghjesù, U Caminu (jy Chapter 5) - Nascita di Ghjesù - Induva è Quandu?

Un'altra sintesi chì hè essenzialmente precisa.

Un puntu per avè a cuscenza: Publicazioni previ (cum'è u più Grande Man è Libru di Storie Bibliche para 2) hà indicatu chì Ghjesù hè natu à l'arrivu in Betlemme. Tuttavia, nota Luke 2: 5-7. Dice "Ellu (Ghjiseppu) hè andatu per esse registratu cù Maria ....Mentre eranu stà hè ghjuntu u tempu ch'ella parturissi ". Dunque ci hè statu un periudu di tempu senza dichjarazione trà l'arrivu di Ghjiseppu è Maria à Betlemme è a nascita di Ghjesù, cume hè sustinutu da a traduzzione litterale di u grecu originale "in [o durante] u tempu ch'elli eranu quì". Se a nascita accadesse à l'arrivu, seria descritta diversamente.

 

Tadua

Articuli da Tadua.
    4
    0
    Ti piacerà i vostri penseri, per piacè cumentu.x