Cafwyd cryn dipyn o sylwadau rhagorol o dan swydd Apollos, “Darlun”Am y sefyllfa y mae llawer yn ei hwynebu yn y gynulleidfa wrth iddynt wneud eu gwybodaeth newydd yn hysbys i eraill. Efallai na fydd Tystion Jehofa diniwed, sydd newydd ei drosi, yn meddwl y gallai cyfnewid gwirionedd y Beibl am ddim ymhlith y brodyr fod yn beryglus, ond mae hynny'n wir yn wir.
Daeth hyn â geiriau Iesu i’r cof mewn ffordd nad oeddwn erioed wedi meddwl eu cymhwyso o’r blaen.

(Matthew 10: 16, 17). . . “Edrych! Yr wyf yn anfon CHI allan fel defaid yng nghanol bleiddiaid; felly profwch eich hunain yn ofalus fel seirff ac eto'n ddieuog fel colomennod. 17 Byddwch ar EICH gwarchod rhag dynion; oherwydd byddant yn eich cludo CHI i lysoedd lleol, a byddant yn sgwrio CHI yn eu synagogau.

Mae'r paralel rhwng yr arweinwyr Iddewig sy'n erlid a chlerigwyr erlid Christendom yn ddeniadol amlwg. Y cyfan sy'n rhaid i ni ei wneud yw newid “llysoedd lleol” i “Llys yr Ymchwiliad” a “synagogau” i “eglwysi” i wneud y cais yn addas.
Ond a ddylen ni stopio yno? Beth pe baem yn newid “llysoedd lleol” i “bwyllgorau barnwrol” a “synagogau” i “gynulleidfaoedd”? Neu a fyddai hynny'n mynd yn rhy bell?
Yn swyddogol, mae ein cyhoeddiadau wedi cyfyngu cymhwysiad geiriau Iesu yn Mathew 10: 16,17 i Christendom, sef yr enw rydyn ni'n ei roi i bob Cristnogaeth ffug - rydyn ni, wrth gwrs, yn wir Gristnogaeth ac felly nid yn y Bedydd.[I]
A ydym yn iawn i eithrio ein hunain rhag defnyddio'r geiriau hyn? Nid oedd yr apostol Paul yn credu hynny.

“Rwy’n gwybod y bydd bleiddiaid gormesol yn mynd i mewn ymysg CHI ar ôl imi fynd i ffwrdd ac na fyddant yn trin y ddiadell yn dyner, 30 ac o'ch plith chi'ch hun bydd dynion yn codi ac yn siarad pethau troellog i dynnu'r disgyblion ar ôl eu hunain. ”(Actau 20: 29, 30)

“O blith CHI eich hunain bydd dynion yn codi… ”Mae'r cais yn glir. Yn ogystal, wrth gymhwyso'r gair hwn i'r gynulleidfa Gristnogol, ni roddodd unrhyw derfyn amser inni. Nid oes unrhyw awgrym y byddai hyn i gyd yn newid gan mlynedd cyn y diwedd, pan fyddai gwir gynulleidfa Gristnogol yn dod i fodolaeth yn hollol rhydd o 'fleiddiaid gormesol yn siarad pethau troellog i dynnu'r disgyblion ar ôl eu hunain'.
O'r safle hwn ac o fewn ein cylch gwybodaeth bersonol, rydym yn ymwybodol o gynulleidfa ar ôl cynulleidfa lle mae Cristnogion tebyg i ddefaid yn cael eu trin yn hallt gan y rhai sy'n gweithredu naill ai yn rhinwedd y bleiddiaid heddiw, neu os nad ydyn nhw wedyn yn gweithredu mewn anwybodaeth yn seiliedig ar sêl a ffydd anghywir mewn dynion.
Gan ein bod wedi dod i ddysgu gwirioneddau'r Beibl a oedd wedi'u cuddio oddi wrthym ers blynyddoedd lawer, rydym yn awyddus i'w rhannu gyda theulu a ffrindiau. Fodd bynnag, yn union fel y Cristnogion Iddewig yn y ganrif gyntaf, mae wedi arwain at erledigaeth a hyd yn oed gael ei ddiarddel o'r synagog (cynulleidfa).
Dywedodd Iesu ein bod ni'n cael ein hanfon allan fel defaid ymhlith bleiddiaid. Mae defaid yn greaduriaid diniwed. Maent yn analluog i rwygo'r cnawd oddi wrth eu dioddefwyr. Dyna sut mae bleiddiaid yn gweithredu. Gan wybod hyn, rhoddodd Iesu gyngor gwerthfawr inni. Trwy ddweud wrthym y dylem fod mor ddiniwed â cholomennod, nid oedd yn siarad am ansawdd diniweidrwydd a ddylai fod y status quo i bob Cristion. Roedd yn bod yn benodol i bwnc annedd defaid ymhlith bleiddiaid. Nid yw colomen byth yn cael ei hystyried yn fygythiad. Nid yw colomen yn ddim byd i boeni amdano. Bydd y bleiddiaid yn ymosod ar y rhai maen nhw'n eu hystyried yn fygythiad i'w hawdurdod. Felly o fewn y gynulleidfa mae'n rhaid i ni ymddangos yn ddieuog ac yn fygythiol.
Ar yr un pryd, dywedodd Iesu wrthym am symud ymlaen yn ofalus fel sarff. Bydd yn rhaid i unrhyw ddarlun sy'n cyflogi sarff i feddylfryd modern y Gorllewin ddelio â chynodiadau negyddol, ond mae'n rhaid i ni roi'r rheini o'r neilltu i ddeall yr hyn yr oedd Iesu'n ei ddweud. Roedd Iesu'n defnyddio trosiad sarff i ddangos sut y byddai'n rhaid i'w ddisgyblion weithredu pan oedd dynion mor blaidd. Rhaid i sarff sleifio i fyny ar ei ysglyfaeth yn ofalus, bob amser yn wyliadwrus o ysglyfaethwyr eraill, yn ogystal â bod yn wyliadwrus rhag ysbeilio’r ysglyfaeth. Mae Cristnogion wedi cael eu cymharu â physgotwr. Y pysgod maen nhw'n eu dal yw eu hysglyfaeth. Fodd bynnag, yn yr achos hwn mae'r ysglyfaeth yn elwa o gael ei ddal. Yn yr un modd trwy gymharu sefyllfa Cristion fel dafad ymhlith bleiddiaid yn mynd ymlaen yn ofalus fel sarff, roedd Iesu'n gwneud gwaith da o gymysgu trosiadau. Fel y pysgotwr, rydyn ni'n ceisio dal ysglyfaeth dros y Crist. Fel y sarff, rydym yn gweithredu mewn amgylchedd gelyniaethus, felly mae'n rhaid i ni fwrw ymlaen yn ofalus iawn gan deimlo ein ffordd er mwyn peidio â syrthio i fagl. Mae yna rai a fydd yn ymateb i'r gwirioneddau newydd rydyn ni wedi'u darganfod. Byddant yn gweld y perlau gwirionedd yr ydym yn eu rhannu fel eitemau o werth mawr. Ar y llaw arall, os caf barhau mewn gwythïen drosiad cymysg, os nad ydym yn wyliadwrus efallai ein bod mewn gwirionedd yn rhoi ein perlau i foch, a fydd yn camu drostynt i gyd ac yna'n troi arnom ac yn ein rhwygo i ddarnau.
Byddai’n sioc i lawer o Dystion Jehofa feddwl y gallai geiriau Iesu am fod “ar eich gwyliadwriaeth yn erbyn dynion o’r fath” fod yn berthnasol o fewn y Sefydliad heddiw. Fodd bynnag, mae'r ffeithiau'n siarad drostynt eu hunain - ac yn gwneud hynny drosodd a throsodd.


[I] Cristnogionrhodd yn creu'r syniad o freninrhodd yn cael ei reoli gan ddynion. Brenhiniaeth, sy'n golygu “wedi'i rheoli gan un.” I rai eglwysi, mae yna un dyn yn dyfarnu mewn gwirionedd. Mewn eraill, pwyllgor o ddynion ydyw, ond fe'u gwelir fel unigolyn, yn un llais wrth weithredu fel y pwyllgor neu'r synod hwnnw. Yn hanesyddol, Christendom yw parth neu reol dynion yn enw Crist. Cristnogaeth, ar y llaw arall, yw ffordd y Crist, sy'n ei roi fel pen ar bob dyn. Felly, nid yw Cristnogaeth yn caniatáu i fodau dynol reoli bodau dynol eraill ac arfer pennawd drostynt. Roeddem ni unwaith fel hyn, ymhell cyn i ni gael ein hadnabod fel Tystion Jehofa.

Meleti Vivlon

Erthyglau gan Meleti Vivlon.
    34
    0
    A fyddai wrth eich bodd â'ch meddyliau, rhowch sylwadau.x
    ()
    x