"Estarás conmigo en el paraíso". —Luke 23: 43

 [De ws 12 / 18 p.2 febrero 4 - febrero 10]

Después de darnos el uso y el significado de la palabra griega “paradeisos” (un parque o jardín virgen de belleza natural), el párrafo 8 nos brinda información precisa. Al resumir la evidencia bíblica proporcionada, dice lo siguiente: "No hay indicios en la Biblia de que Abraham pensara que los humanos obtendrían una recompensa final en un paraíso celestial. Entonces, cuando Dios habló de "todas las naciones de la tierra" como bendecidas, Abraham pensaría razonablemente en las bendiciones en la tierra. La promesa era de Dios, por lo que sugería mejores condiciones para "todas las naciones de la tierra".

Sigue en el párrafo 9 con la promesa inspirada de David de que "los mansos poseerán la tierra y encontrarán un deleite exquisito en la abundancia de paz ". David también se inspiró para predecir: "Los justos poseerán la tierra, y vivirán para siempre en ella". (Sl 37:11, 29; 2 Sa 23: 2) "

Los siguientes párrafos tratan de varias profecías en Isaías, como Isaiah 11: 6-9, Isaiah 35: 5-10, Isaiah 65: 21-23, y King David's Psalm 37. Estos hablan de "los justos poseerán la tierra y vivirán para siempre sobre ella", "la tierra se llenará del conocimiento de Jehová", los desiertos tendrán agua y la hierba crecerá allí nuevamente, "los días de mi pueblo serán como los días de un árbol "y una redacción similar. Todos juntos pintan una imagen de una tierra parecida a un jardín, con paz y vida eterna.

Finalmente, habiendo establecido la escena de manera convincente, los párrafos 16-20 comienzan a discutir la escritura del tema de Luke 23: 43.

Discutiendo la profecía de Jesús[i] que estaría en la tumba 3 días y 3 noches y luego levantado, el párrafo 18 señala correctamente "El apóstol Pedro informa que esto sucedió. (Hechos 10:39, 40) De modo que Jesús no fue a ningún Paraíso el día que él y ese criminal murieron. Jesús estuvo “en la Tumba [o“ Hades ”]” durante días, hasta que Dios lo resucitó (Hechos 2:31, 32).; "

Se podría concluir razonablemente que en esta ocasión el comité de traducción de NWT lo hizo bien moviendo la coma. Sin embargo, otra posibilidad es digna de nuestra consideración y se analiza en detalle en este artículo: Una coma aquí; Una coma allí.

Sin embargo, queremos llamar la atención sobre los siguientes puntos:

Primero, la continua ausencia de referencias apropiadas a citas de otras fuentes, autoridades o escritores, que están utilizando para probar un punto. Inusualmente hay una referencia como nota al pie del párrafo 18. Sin embargo, la falta habitual de referencias verificables se reanuda con el ejemplo en el párrafo 19 cuando dice: "Un traductor de la Biblia de Medio Oriente dijo sobre la respuesta de Jesús:" El énfasis en este texto está en la palabra 'hoy' y debería leer: 'En verdad te digo hoy, estarás conmigo en el Paraíso ".

¿Es este traductor de la Biblia un erudito de la misma fe? Sin saberlo, ¿cómo podemos estar seguros de que no hay sesgo en su evaluación? De hecho, ¿se trata de un erudito reconocido con calificaciones o simplemente un aficionado sin calificaciones profesionales? Esto no significa que la conclusión sea incorrecta, solo que es mucho más difícil para los cristianos bereanos tener confianza en las conclusiones proporcionadas. (Hechos 17:11)

Además, incluso hoy en día con los acuerdos que se pretende que sean vinculantes, solemos firmar y fechar los documentos. Una redacción común es decir: “firmado este día en presencia de”. Por lo tanto, si Jesús le estaba asegurando al criminal empalado que no era una promesa vacía, entonces esa frase “Te lo digo hoy” es lo que habría tranquilizado al criminal moribundo.

El segundo punto es que ignora "el elefante en la habitación". El artículo señala correctamente que "Así podemos entender que lo que Jesús prometió debe ser un paraíso terrenal ". (Par. 21) Sin embargo, las oraciones anteriores aluden brevemente a la enseñanza de casi toda la cristiandad y también de la Organización, a saber, que algunas irán al cielo. (La Organización restringe esto a 144,000). Ellos dicen "Ese criminal moribundo no sabía que Jesús había hecho un pacto con sus fieles apóstoles para estar con él en el Reino celestial. (Lucas 22: 29) ".

Hay una pregunta difícil que necesita respuesta, que se evita con el artículo de la Watchtower.

Hemos establecido que el criminal estará en el paraíso aquí en la tierra.

Jesús dice claramente que estaría con él, por lo que eso implicaría que Jesús también estaría aquí en la tierra. La palabra griega traducida "con" es "meta"Y significa" en compañía de ".

Por lo tanto, se deduce que si Jesús está en la tierra con este criminal y otros, entonces no puede estar en el cielo en ese momento. Además, si Jesús está aquí en la tierra o en sus cercanías en el cielo atmosférico de la tierra, entonces los elegidos deben estar en el mismo lugar que están con Cristo. (1 Tesalonicenses 4: 16-17)

"El reino celestial”Al que se alude en esa declaración se describe en las Escrituras en términos como“ el reino de los cielos ”y“ el reino de Dios ”, describiendo a quién pertenece o de dónde viene el reino, en lugar de dónde está.

De hecho, Lucas 22: 29 citado en el párrafo 21, solo se refiere al pacto que Jehová hizo con Jesús y, a su vez, Jesús con sus fieles discípulos 11. Este pacto era gobernar y juzgar a las doce tribus de Israel. La Organización interpreta que se extiende más allá, pero eso no es seguro ni claro por las escrituras que este pacto en particular sea para más que sus fieles discípulos de 11. Lucas 22: 28 declara que una de las razones de este pacto o promesa que se les hizo fue porque ellos fueron los que se quedaron con él en sus pruebas. Otros cristianos que aceptaron a Jesús a partir de entonces no podrían quedarse con Cristo a través de sus pruebas.

Más interesante, en el mismo párrafo dice "A diferencia del criminal moribundo, Pablo y los otros apóstoles fieles fueron seleccionados para ir al cielo y compartir con Jesús en el Reino. Aún así, Paul estaba señalando algo por venir en el futuro: un futuro "paraíso".

Aquí el artículo no cita ni cita una escritura en apoyo. Por qué no? ¿Acaso es porque uno no existe? Hay una serie de escrituras que son o pueden ser interpretadas de esa manera por la Organización y por la cristiandad. Sin embargo, ¿hay alguna escritura que indique categórica y claramente que los humanos se convertirán en criaturas espirituales e irán a vivir a los cielos? Por "cielos" entendemos la presencia de Jehová en algún lugar más allá del espacio exterior.[ii]

Tercero, el apóstol Pablo declara que creía que "habrá una resurrección tanto de justos como de injustos" (Hechos 24: 15). Si los justos resucitarán al cielo como un número limitado de 144,000 como lo enseña la Organización, ¿dónde deja eso a aquellos que vivirán o resucitarán en la tierra? Con esta enseñanza de la Organización, estos tendrían que considerarse como parte de los injustos. Recuerde también que esto también incluiría a personas como Abraham, Isaac y Jacob, y Noé, etc., ya que no tenían la esperanza de ir al cielo según la Organización. En pocas palabras, ¿dividir a los considerados justos entre el cielo y la tierra tiene sentido y está de acuerdo con las Escrituras?

Alimento para el pensamiento de todos los Testigos que piensan.


[i] Ver Matthew 12: 40, 16: 21, 17: 22-23, Mark 10: 34

[ii] Consulte una serie de artículos en este sitio que tratan este tema en profundidad.

Tadua

Artículos de Tadua.
    35
    0
    Me encantaría tus pensamientos, por favor comenta.x