Mus fhaigh sinn a-steach don bhidio mu dheireadh seo anns an t-sreath Role of Women againn, tha rud no dhà a ’buntainn ris a’ bhidio roimhe air ceannardas a bu mhath leam a dheasbad gu h-aithghearr.

Tha a ’chiad fhear a’ dèiligeadh ri cuid den phutadh air ais a fhuair mi bho chuid de luchd-amhairc. Is iad sin fir a bha gu mòr an aghaidh a ’bheachd gu bheil kephalé a’ ciallachadh “stòr” seach “ùghdarras thairis”. Bha mòran an sàs ann an ionnsaighean ad hominem no dìreach a ’tabhann dearbhaidhean gun stèidh mar gum biodh iad mar fhìrinn soisgeil. Às deidh bliadhnaichean a ’leigeil bhideothan a-mach air cuspairean connspaideach, tha mi cleachdte ris an t-seòrsa argamaid sin, agus mar sin tha mi dìreach ga thoirt air adhart. Ach, is e a ’phuing a tha mi airson a dhèanamh nach eil artaigilean mar seo dìreach bho fhir a tha a’ faireachdainn gu bheil boireannaich a ’bagairt orra. Tha thu a ’faicinn, ma tha kephalé a’ ciallachadh “stòr”, tha e a ’cruthachadh duilgheadas dha trinitarians a tha den bheachd gur e Dia Dia. Mas e an t-Athair stòr a ’Mhic, an uairsin thàinig am Mac bhon Athair dìreach mar a thàinig Adhamh bhon Mhac agus thàinig Eubha bho Adhamh. Tha sin a ’cur a’ Mhic ann an dreuchd ìochdarach ris an Athair. Ciamar as urrainn Iosa a bhith na Dhia ma thig e bho Dhia. Faodaidh sinn cluich le faclan, mar “cruthaichte” vs “ghin”, ach aig a ’cheann thall dìreach mar a bha cruthachadh Eubha eadar-dhealaichte bho chruthachadh Adhamh, tha sinn fhathast a’ tighinn gu crìch le aon neach a ’tighinn bho neach eile, nach eil a’ freagairt ri sealladh Trinitarian.

Is e an rud eile a bha mi airson suathadh air brìgh 1 Corintianaich 11:10. Ann an Eadar-theangachadh an t-Saoghail Ùr, tha an rann seo ag ràdh: “Is ann air sgàth sin a bu chòir soidhne ùghdarras a bhith aig a’ bhoireannach air a ceann, air sgàth nan ainglean. ” (1 Corintianaich 11:10)

Tha an dreach as ùire de Eadar-theangachadh an t-Saoghail Ùr ann an Spàinntis a ’dol eadhon nas fhaide gus mìneachadh ideòlach a chuir an gnìomh. An àite “soidhne ùghdarrais” tha e a ’leughadh,“ señal de subjección ”, a tha ag eadar-theangachadh gu“ soidhne fo smachd ”.

A-nis, anns an eadar-ama, chan eil facal ann a tha a ’freagairt ri“ soidhne de ”. Seo na tha an interlinear ag ràdh.

Tha Bìoball Litreachais Berean ag ràdh: “Air sgàth seo, bu chòir ùghdarras a bhith aig a’ bhoireannach air a ’cheann, air sgàth nan ainglean.”

Tha Bìoball Rìgh Seumas a ’leughadh:“ Air an adhbhar seo bu chòir cumhachd a bhith aig a ’bhoireannach air a ceann air sgàth nan ainglean.”

Tha Bìoball Beurla na Cruinne ag ràdh: “Air an adhbhar seo bu chòir ùghdarras a bhith aig a’ bhoireannach air a ceann, air sgàth nan ainglean. ”

Mar sin, eadhon ged a bhiodh e iomchaidh “samhla ùghdarrais” no “soidhne ùghdarrais” no “comharra ùghdarrais” a ràdh mar a bhios dreachan eile a ’dèanamh, chan eil an ciall cho soilleir‘ s a bha mi a ’smaoineachadh uaireigin. Ann an rann 5, tha Pòl a ’sgrìobhadh fo bhrosnachadh a’ toirt ùghdarras do bhoireannaich a bhith ag ùrnaigh agus a ’fàidheadaireachd agus mar sin a’ teagasg taobh a-staigh a ’choithionail. Cuimhnich bho na sgrùdaidhean a rinn sinn roimhe gun robh fir Corintianach a ’feuchainn ri seo a thoirt air falbh bho na boireannaich. Mar sin, is e aon dòigh air seo a ghabhail - agus chan eil mi ag ràdh gur e soisgeul a tha seo, dìreach beachd a tha airidh air deasbad - gu bheil sinn a ’bruidhinn mu dheidhinn soidhne a-muigh gu bheil ùghdarras aig boireannaich a bhith ag ùrnaigh agus a’ searmonachadh, chan e gu bheil iad fo ùghdarras. Ma thèid thu a-steach do sgìre cuibhrichte ann an togalach an riaghaltais, feumaidh tu pas, bràiste air a thaisbeanadh gu soilleir gus sealltainn do dhuine sam bith gu bheil ùghdarras agad a bhith ann. Tha an t-ùghdarras a bhith ag ùrnaigh agus a ’teagasg anns a’ choithional a ’tighinn bho Ìosa agus air a chuir air boireannaich a bharrachd air fir, agus tha an ceann a tha a’ còmhdach Pòl a ’bruidhinn air - biodh e na sgarfa no falt fada - na chomharra air a’ chòir sin, an t-ùghdarras sin.

A-rithist, chan eil mi ag ràdh gu bheil seo fìor, dìreach gu bheil mi ga fhaicinn mar mhìneachadh comasach air brìgh Phòil.

A-nis leig dhuinn faighinn a-steach do chuspair a ’bhidio seo, a’ bhidio mu dheireadh san t-sreath seo. Bu mhath leam tòiseachadh le bhith a ’cur ceist ort:

Aig Ephesianaich 5:33 tha sinn a ’leughadh,“ Ach a dh ’aindeoin sin, feumaidh gach fear agaibh a bhean a ghràdhachadh mar a tha gaol aige air fhèin, agus feumaidh a’ bhean urram a thoirt don duine aice. ” Mar sin, seo a ’cheist: Carson nach eilear ag iarraidh air a’ bhean gaol a thoirt don duine aice mar a tha gaol aice oirre fhèin? Agus carson nach eilear ag iarraidh air an duine urram a thoirt dha bhean? Gu ceart, is e sin dà cheist. Ach tha coltas gu bheil a ’chomhairle seo beagan neo-chòmhnard, nach aontaicheadh ​​tu?

Fàgaidh sinn freagairt an dà cheist sin gu deireadh ar deasbaid an-diugh.

Airson a-nis, tha sinn a ’dol a leum air ais deich rannan agus seo a leughadh:

“Tha fear-cèile na cheann air a bhean” (Ephesianaich 5:23 NWT)

Dè tha thu a ’tuigsinn sin a’ ciallachadh? A bheil sin a ’ciallachadh gu bheil an duine na cheannard air a bhean?

Is dòcha gu bheil thu a ’smaoineachadh sin. Às deidh a h-uile càil, tha an rann roimhe ag ràdh, “Biodh mnathan fo smachd an cuid fir…” (Ephesianaich 5:22 NWT)

Ach an uairsin, tha an rann againn ron fhear sin a tha ag ràdh, “Bi fo smachd a chèile…” (Ephesianaich 5:21 NWT)

Mar sin ma-thà, cò an ceannard a th ’ann ma tha companaich pòsaidh an urra ri chèile?

Agus an uairsin tha seo againn:

“Chan eil a’ bhean a ’cleachdadh ùghdarras thairis air a corp fhèin, ach tha an duine aice a’ dèanamh; mar an ceudna, cuideachd, chan eil an duine a ’cleachdadh ùghdarras thairis air a chorp fhèin, ach tha a bhean a’ dèanamh. ” (1 Corintianaich 7: 4)

Chan eil sin a ’freagairt ris a’ bheachd gum bi an duine na cheannard agus a ’bhean mar an tè a gheibh ceannard.

Ma tha thu a ’faighinn a h-uile troimh-chèile seo, tha mi gu ìre na choire. Tha thu faicinn, dh ’fhàg mi a-mach rudeigin èiginneach. Canamaid cead ealain ris. Ach socraichidh mi sin a-nis. Tòisichidh sinn air ais ann an rann 21 de chaibideil 5 de Ephesianaich.

Bho Bhìoball Sgrùdaidh Berean:

“Cuir a-steach dha chèile a-mach à urram do Chrìosd.”

Tha cuid eile a ’cur“ eagal ”an àite“ urram ”.

  • “… Bi umhail dha chèile air eagal Chrìosd”. (Bìoball Coitcheann Ameireagaidh Ùr)
  • “A’ cur a-steach dha chèile air eagal Chrìosd. ” (Bìoball Coitcheann Crìosdail Holman)

Is e am facal phobos às am faigh sinn am facal Beurla againn, phobia, a tha na eagal mì-reusanta de rudeigin.

  • acrophobia, eagal àirde
  • arachnophobia, eagal damhain-allaidh
  • claustrophobia, eagal air àiteachan cumhang no làn sluaigh
  • ophidiophobia, eagal nathraichean

Dh ’fhuiling mo mhàthair bhon fhear mu dheireadh sin. Bhiodh i a ’dol hysterical nam biodh i an aghaidh nathair.

Ach, cha bu chòir dhuinn smaoineachadh gu bheil am facal Grèigeach a ’buntainn ri eagal neo-chùramach. A chaochladh. Tha e a ’toirt iomradh air eagal urramach. Chan eil eagal oirnn ro Chrìosd. Tha gaol againn air gu daor, ach tha eagal oirnn a bhith toilichte. Chan eil sinn airson a bhriseadh-dùil, a bheil? Carson? Leis gu bheil ar gràdh dha ag adhbhrachadh gum bi sinn an-còmhnaidh airson fàbhar fhaighinn na shùilean.

Mar sin, tha sinn a ’cur a-steach dha chèile anns a’ choithional, agus taobh a-staigh pòsadh air sgàth ar n-urram, ar gràdh, airson Iosa Crìosd.

Mar sin, dìreach far a ’bhata bidh sinn a’ tòiseachadh le ceangal ri Ìosa. Tha na tha sinn a ’leughadh anns na rannan a leanas ceangailte gu dìreach ris an dàimh a th’ againn ris an Tighearna agus an dàimh a th ’aige rinn.

Tha Pòl mu dheidhinn dòigh ùr a thoirt dhuinn airson a bhith a ’coimhead ar dàimh le ar co-dhaoine agus leis a’ chompanach pòsaidh againn, agus mar sin gus mì-thuigse a sheachnadh, tha e a ’toirt eisimpleir dhuinn air mar a tha na dàimhean sin ag obair. Tha e a ’cleachdadh rudeigin a tha sinn a’ tuigsinn, gus ar cuideachadh le bhith a ’tuigsinn rudeigin ùr, rudeigin eadar-dhealaichte bho na tha sinn air fàs cleachdte ris.

Ceart gu leòr, an ath rann:

“A mhnathan, cuir a-steach do na fir agad a thaobh an Tighearna.” (Ephesianaich 5:22) Bìoball Sgrùdaidh Berean an turas seo.

Mar sin, chan urrainn dhuinn a ràdh gu sìmplidh, “tha am Bìoball ag ràdh gum feum mnathan a dhol a-steach gu fir-pòsta”, an urrainn dhuinn? Feumaidh sinn a bhith airidh air, nach fheum? “A thaobh an Tighearna”, tha e ag ràdh. Feumaidh na mnathan tagraidh a bhith a ’sealltainn dha fir co-shìnte ris an tagradh a bheir sinn uile gu Iosa.

An ath rann:

“Oir is e an duine ceann na mnà mar is e Crìosd ceann na h-eaglaise, a corp, agus is e sin an Slànaighear.” (Ephesianaich 5:23 BSB)

Tha Pòl a ’leantainn air a’ cleachdadh an dàimh a th ’aig Ìosa ris a’ choithional gus mìneachadh dè an seòrsa dàimh a bu chòir a bhith aig cèile le a bhean. Tha e a ’dèanamh cinnteach nach tèid sinn air falbh leinn fhìn leis a’ mhìneachadh againn fhìn air an dàimh eadar fear is bean. Tha e airson a cheangal sìos ris an rud a tha eadar ar Tighearna agus corp na h-eaglaise. Agus tha e a ’cur nar cuimhne gu bheil an dàimh a th’ aig Ìosa ris an eaglais a ’toirt a-steach gur e am fear-saoraidh aige.

A-nis tha fios againn bhon bhidio mu dheireadh againn gu bheil am facal “ceann” ann an Greugais kephalé agus nach eil e a ’ciallachadh ùghdarras thairis air fear eile. Nam biodh Pòl a ’bruidhinn mu dheidhinn fear aig an robh ùghdarras thairis air boireannach agus Crìosd le ùghdarras air a’ choithional, cha bhiodh e air a chleachdadh kephalé. An àite sin, bhiodh e air facal mar seo a chleachdadh exousia a tha a ’ciallachadh ùghdarras.

Cuimhnich, tha sinn dìreach a ’leughadh bho 1 Corintianaich 7: 4 a tha a’ bruidhinn air bean aig a bheil ùghdarras thairis air corp an duine aice, agus a chaochladh. An sin cha lorg sinn kephalé (ceann) ach an cruth gnìomhair de exousia, “Ùghdarras thairis”.

Ach an seo ann an Ephesianaich, tha Pòl a ’cleachdadh kephalé a bhiodh na Greugaich a ’cleachdadh gu metaphorically gus a bhith a’ ciallachadh “mullach, crùn no stòr”.

A-nis leig dhuinn fuireach air sin airson mionaid. Tha e ag ràdh gur e “Crìosd ceann na h-eaglaise, a chorp”. Is e an coitheanal no an eaglais corp Chrìosd. Is esan an ceann a tha na shuidhe air mullach a ’chuirp. Tha Pòl a-rithist a ’teagasg dhuinn gu bheil an corp air a dhèanamh suas de mhòran bhall agus iad uile air an luachadh gu co-ionann, ged a tha iad gu math eadar-dhealaichte bho chèile. Ma tha aon bhall a ’fulang, bidh an corp gu lèir a’ fulang. Stub do ladhar no briseadh do mheur bheag le òrd agus bidh fios agad dè a tha e a ’ciallachadh don bhodhaig gu lèir agus mar sin fulang.

Tha Pòl a ’dèanamh an samhlachadh seo de bhuill na h-eaglaise a bhith coltach ri na diofar bhuill den bhodhaig a-rithist agus a-rithist. Bidh e ga chleachdadh nuair a bhios e a ’sgrìobhadh gu na Ròmanaich, na Corintianaich, na Ephesianaich, na Galatianaich agus na Colosianaich. Carson? Gus puing a dhèanamh nach eil furasta a ghlacadh le daoine a rugadh agus a thogadh ann an siostaman riaghaltais a chuireas iomadh ìre de ùghdarras agus smachd air an neach fa-leth. Chan eil an eaglais gu bhith mar sin.

Tha Iosa agus corp na h-eaglaise mar aon. (Eòin 17: 20-22)

A-nis thusa, mar bhall den bhuidheann sin, ciamar a tha thu a ’faireachdainn? A bheil thu a ’faireachdainn gu bheil Iosa ag iarraidh cus bhuat? A bheil thu a ’smaoineachadh air Ìosa mar chuid de cheannardan cruaidh nach eil a’ gabhail cùram mu dheidhinn fhèin a-mhàin? No a bheil thu a ’faireachdainn gu bheil thu a’ faighinn cùram agus dìon? A bheil thu a ’smaoineachadh air Ìosa mar chuideigin a bha deònach bàsachadh air do shon? Mar chuideigin a chuir seachad a bheatha, gun a bhith a ’faighinn seirbheis bho chàch, ach a’ toirt air falbh e fhèin airson a threud a fhrithealadh?

A-nis tha tuigse aig na fir agad air na thathar a ’sùileachadh bhuat mar cheannard a’ bhoireannaich.

Chan eil eadhon mar a gheibh thu na riaghailtean a dhèanamh. Dh ’innis Iosa dhuinn“ Chan eil mi a ’dèanamh dad air an ùghdarras agam fhèin, ach a’ bruidhinn dìreach mar a theagaisg an t-Athair dhomh. ” (Eòin 8:28 ESV)

Tha e a ’leantainn gum feum fir-cèile aithris air an eisimpleir sin agus gun dad a dhèanamh air an ùghdarras aca fhèin ach a-mhàin stèidhichte air na tha Dia air a theagasg dhuinn.

An ath rann:

“A-nis mar a tha an eaglais a’ gèilleadh do Chrìosd, mar sin bu chòir do mhnathan a bhith a ’gèilleadh dha na fir aca anns a h-uile dad.” (Ephesianaich 5:24 BSB)

A-rithist, tha an coimeas eadar an eaglais agus Crìosd. Cha bhith duilgheadas sam bith aig bean a bhith a ’cur a-steach gu cèile ma tha e ag obair mar cheann ann an dòigh Chrìosd thairis air a’ choithional.

Ach chan eil Pòl air a dhèanamh a ’mìneachadh. Tha e a ’leantainn:

“A fhir, gràdhaich do mhnathan, dìreach mar a ghràdhaich Crìosd an eaglais agus a thug e fhèin suas dhi airson a naomhachadh, ga glanadh leis an nighe le uisge tron ​​fhacal, agus a thaisbeanadh dha fhèin mar eaglais ghlòrmhor, gun stain no wrinkle no a leithid de choire, ach naomh agus gun choire. ” (Ephesianaich 5:24 BSB)

San aon dòigh, bidh fear ag iarraidh a bhean a ghràdhachadh agus a thoirt seachad leis fhèin le sùil ri a naomhachadh, gus a thaisbeanadh don t-saoghal cho glòrmhor, gun stain, wrinkle, no claon-bhreith, ach naomh agus gun choire.

Faclan brèagha, àrd le fuaim, ach ciamar as urrainn do dhuine a bhith an dòchas seo a choileanadh ann an dòigh phractaigeach ann an saoghal an latha an-diugh leis na duilgheadasan uile a tha romhainn?

Leig dhomh feuchainn ri sin a mhìneachadh bho rudeigin a dh ’fhiosraich mi nam bheatha fhìn.

Bha mo bhean nach maireann dèidheil air dannsa. Bha mi, mar a ’mhòr-chuid de dhaoine, deònach faighinn air an làr dannsa. Bha mi a ’faireachdainn gun robh mi a’ coimhead neònach bho nach robh fios agam ciamar a ghluaiseas mi gu ceart chun a ’cheòl. Ach a dh ’aindeoin sin, nuair a bha an t-airgead againn, chuir sinn romhainn leasanan dannsa a ghabhail. Anns a ’chiad chlas againn de bhoireannaich mar as trice, thòisich an neach-teagaisg le bhith ag ràdh,“ Tha mi a ’dol a thòiseachadh leis na fir anns a’ bhuidheann air sgàth gu bheil an duine a ’stiùireadh”, ris an do rinn oileanach òg boireann gearan, “Carson a dh’ fheumas an duine luaidhe? ”

Is e an rud a chuir iongnadh orm gun robh na boireannaich eile sa bhuidheann a ’gàireachdainn rithe. Bha an rud bochd a ’coimhead gu math tàmailteach. Gus an cuir i iongnadh oirre, cha d ’fhuair i taic bho na boireannaich eile sa bhuidheann. Mar a dh ’ionnsaich mi barrachd is barrachd mu dheidhinn dannsa, thòisich mi a’ faicinn carson a bha seo, agus thàinig mi a-mach gu bheil dannsa ballroom na mheatafor air leth math airson an dàimh fireann / boireann ann am pòsadh.

Seo dealbh de cho-fharpais seòmar-dannsa. Dè a tha thu a ’mothachadh? Tha na boireannaich uile ann an èideadh glòrmhor, gach fear eadar-dhealaichte; fhad ‘s a tha na fir uile air an sgeadachadh mar penguins, gu dearbh. Tha seo air sgàth gur e dreuchd an duine a bhith a ’sealltainn a’ bhoireannaich. Tha i na fòcas aire. Tha na gluasadan soilleir, nas duilghe aice.

Dè thuirt Pòl mu Chrìosd agus an coitheanal? Is toil leam a bhith a ’toirt seachad rann 27 leis an Tionndadh Eadar-nàiseanta Ùr,“ a bhith ga thaisbeanadh dha fhèin mar eaglais radanta, gun stain no wrinkle no claon-bhreith sam bith eile, ach naomh agus gun choire. ”

Tha an leithid de dhleastanas aig fear ri a bhean sa phòsadh. Tha mi a ’creidsinn gur e an adhbhar nach eil duilgheadas sam bith aig boireannaich le beachd nam fear a tha a’ stiùireadh air an làr dannsa gu bheil iad a ’tuigsinn nach eil dannsa mu dheidhinn ceannas. Tha e mu dheidhinn co-obrachadh. Dithis a ’gluasad mar aon leis an adhbhar a bhith a’ dèanamh ealain - rudeigin brèagha ri fhaicinn.

Seo mar a dh'obraicheas e:

An toiseach, cha bhith thu a ’dèanamh suas ceumannan dannsa air a’ chuileag. Feumaidh tu an ionnsachadh. Tha cuideigin eile air an dealbhadh. Tha ceumannan ann airson gach seòrsa ciùil. Tha ceumannan dannsa ann airson ceòl an waltz, ach ceumannan eadar-dhealaichte airson an Fox Trot, no an Tango, no an Salsa. Feumaidh gach seòrsa ciùil diofar cheumannan.

Chan eil fios agad a-riamh dè a bhios an còmhlan no an DJ a ’dol a chluich an ath rud, ach tha thu deiseil, oir tha thu air a’ cheum gu gach dannsa ionnsachadh. Ann am beatha, chan eil fios agad a-riamh dè a tha ri thighinn; dè an ceòl a tha gu bhith air a chluich. Feumaidh sinn coinneachadh ri mòran dhùbhlain ann am pòsadh: tionndadh air ais, duilgheadasan slàinte, bròn-teaghlaich, clann… air adhart agus air adhart. Ciamar a làimhsicheas sinn na rudan sin? Dè na ceumannan a bhios sinn a ’gabhail gus dèiligeadh riutha ann an dòigh a bheir glòir don phòsadh againn? Cha bhith sinn a ’dèanamh suas na ceumannan sinn fhèin. Tha cuideigin air an dealbhadh dhuinn. Airson Crìosdaidh, gur e cuideigin an t-Athair a tha air na rudan sin uile a chuir an cèill dhuinn tro a mhac Iosa Crìosd. Tha fios aig an dà chom-pàirtiche dannsa air na ceumannan. Ach dè an ceum a bu chòir a ghabhail aig àm sònraichte sam bith an urra ris an duine.

Nuair a tha an duine a ’toirt stiùir air an làr dannsa, ciamar a dh’ innseas e don bhoireannach dè an ceum sònraichte a tha iad a ’dol a choileanadh an ath rud? Cùl bunaiteach air ais, no tionndadh clì creige, no gluasad adhartach air adhart, no promanàd, no tionndadh neo-sheasmhach? Ciamar a tha fios aice?

Bidh e a ’dèanamh seo uile tro dhòigh conaltraidh a tha gu math subailte. Is e conaltradh an iuchair airson com-pàirteachas dannsa soirbheachail dìreach mar a tha e bunaiteach airson pòsadh soirbheachail.

Is e a ’chiad rud a tha iad a’ teagasg dha na fir ann an clas dannsa am frèam dannsa. Tha gàirdean deas an duine a ’dèanamh leth-chearcall le a làmh na laighe air druim a’ bhoireannaich aig ìre an lann ghualainn. A-nis cuiridh am boireannach fois air a gàirdean chlì air mullach do làimh dheis le a làmh air do ghualainn. Is e an iuchair airson an duine a ghàirdean a chumail teann. Nuair a thionndaidheas a chorp, tionndaidhidh a ghàirdean leis. Chan urrainn dha fuireach air chùl, oir is e gluasad a ghàirdean a tha a ’stiùireadh a’ bhoireannaich gu na ceumannan. Mar eisimpleir, gus ceum a thoirt oirre, bidh e a ’leum a-steach thuice mus tog e a chas. Bidh e a ’leum air adhart, agus an uairsin bidh e a’ ceumadh. Bidh e an-còmhnaidh a ’stiùireadh leis a’ chas chlì, agus mar sin nuair a tha i ga faireachdainn a ’gluasad air adhart, tha fios aice sa bhad gum feum i a cas dheas a thogail agus an uairsin gluasad air ais. Agus tha sin uile ann.

Mura h-eil i a ’faireachdainn gun gluais e - ma ghluaiseas e a chas, ach chan e a chorp - bidh i a’ dol air adhart. Chan e rud math a tha sin.

Mar sin, conaltradh làidir ach socair a tha na phrìomh. Feumaidh fios a bhith aig a ’bhoireannach dè a tha an duine an dùil a dhèanamh. Mar sin, tha e ann am pòsadh. Feumaidh am boireannach agus tha i airson a bhith ann an conaltradh dlùth le a companach. Tha i airson eòlas fhaighinn air a h-inntinn, gus tuigse fhaighinn air mar a tha e a ’faireachdainn mu dheidhinn rudan. Ann an dannsa, tha thu airson gluasad mar aon. Ann am beatha, tha thu airson smaoineachadh agus obrachadh mar aon. Sin far a bheil bòidhchead pòsaidh na laighe. Cha tig sin ach le ùine agus cleachdadh fada agus mòran mhearachdan - iomadh troigh a thèid ceum air adhart.

Chan eil an duine ag innse don bhoireannach dè a tha aice ri dhèanamh. Chan e an ceannard aice. Tha e a ’conaltradh rithe gus am bi i ga faireachdainn.

A bheil fios agad dè a tha Iosa ag iarraidh bhuat? Gu dearbh, leis gu bheil e air innse dhuinn gu soilleir, agus barrachd tha e air an eisimpleir a shuidheachadh dhuinn.

A-nis bho shealladh a ’bhoireannaich, feumaidh i a bhith ag obair air a cuideam fhèin a ghiùlan. Ann an dannsa, bidh i a ’laighe a gàirdean air a aotrom. Is e an adhbhar conaltradh airson conaltradh. Ma chuireas i cuideam iomlan a gàirdean air a thòn, teichidh e gu sgiobalta, agus tuitidh a ghàirdean. Ged a tha iad ag obair mar aon, tha cuideam fhèin aig gach fear.

Ann an dannsa, tha an-còmhnaidh aon chom-pàirtiche ann a bhios ag ionnsachadh nas luaithe na am fear eile. Cuidichidh dannsair boireannach sgileil a companach gus ceumannan ùra ionnsachadh agus dòighean nas fheàrr air stiùireadh, conaltradh. Cha toir dannsair fireann sgileil a chompanach gu ceumannan nach do dh'ionnsaich i fhathast. Cuimhnich, is e an adhbhar a bhith a ’toirt a-mach sioncronachd bhrèagha air an làr dannsa, gun a bhith a’ cur nàire air a chèile. Rud sam bith a bheir air aon chom-pàirtiche a bhith a ’coimhead dona, bidh iad le chèile a’ coimhead dona.

Ann an dannsa, chan eil thu a ’farpais ri do chompanach. Tha thu a ’co-obrachadh leatha no leis. Bidh thu a ’buannachadh còmhla no bidh thu a’ call còmhla.

Bheir seo sinn chun a ’cheist sin a thog mi aig an toiseach. Carson a thathas ag iarraidh air fear a bhean a ghràdhachadh mar a bhios e fhèin agus chan ann an taobh eile? Carson a thathas ag iarraidh air boireannach urram a thoirt don duine aice agus chan ann an taobh eile? Tha mi ag ràdh riut gur e na tha an rann sin ag innse dhuinn an aon rud bho dhà shealladh eadar-dhealaichte.

Ma chluinneas tu cuideigin ag ràdh, “chan innis thu dhomh a-riamh gu bheil gaol agad orm tuilleadh.” An gabhadh tu sa bhad gu bheil thu a ’cluinntinn fear a’ bruidhinn no boireannach?

Na bi dùil gum bi do bhean a ’tuigsinn gu bheil gaol agad oirre mura bi thu an-còmhnaidh a’ daingneachadh sin le conaltradh fosgailte. Innis dhi gu bheil gaol agad oirre agus seall dhi gu bheil gaol agad oirre. Mar as trice chan eil gluasadan mòra grandiose cho cudromach ri mòran de fheadhainn beaga ath-aithris. Faodaidh tu dannsa slàn a dhannsa le dìreach ceum no dhà bunaiteach, ach innsidh tu don t-saoghal mar a tha thu a ’faireachdainn le bhith a’ sealltainn do chompanach dannsa, agus nas cudromaiche, bidh thu a ’sealltainn dhi mar a tha thu a’ faireachdainn mu deidhinn. Lorg an t-slighe a h-uile latha gus sealltainn gu bheil gaol agad oirre cho mòr 'sa tha thu gad ghràdh fhèin.

A thaobh an dàrna pàirt den rann sin mu bhith a ’nochdadh urram, chuala mi e ag ràdh gun do rinn a h-uile dad a rinn Fred Astaire, Ginger Rogers cuideachd, ach ann an sàilean àrda agus a’ gluasad air ais. Tha seo air sgàth gu bheil an cupall a ’call puingean airson postachd mura bi iad a’ dol san t-slighe cheart. Mothaich gu bheil an duine mu choinneimh an t-slighe gu bheil iad a ’gluasad oir feumaidh e tubaistean a sheachnadh. Tha am boireannach, ge-tà, a ’coimhead far an robh iad. Tha i a ’gluasad air ais dall. Gus seo a dhèanamh, feumaidh earbsa iomlan a bhith aice sa chompanach aice.

Seo suidheachadh: Tha sinc leaky aig càraid a tha air ùr phòsadh. Tha an duine gu h-ìosal ag obair air falbh leis na wrenches aige agus tha a ’bhean na seasamh le bhith a’ smaoineachadh, “Ah, is urrainn dha rud sam bith a dhèanamh.” Flash air adhart beagan bhliadhnaichean. An aon suidheachadh. Tha an duine fon sinc a ’feuchainn ris an aodion a cheartachadh. Tha a ’bhean ag ràdh,“ Is dòcha gum bu chòir dhuinn plumair a ghairm. ”

Mar sgian don chridhe.

Dha fir, tha gràdh mu dheidhinn spèis. Chunnaic mi boireannaich ag obair air rudeigin, nuair a thig boireannaich eile a-steach don bhuidheann agus a ’toirt seachad moladh air mar a nì iad an rud nas fheàrr. Bidh iad ag èisteachd agus a ’cur luach air a’ chomhairle. Ach chan eil thu a ’faicinn na h-uimhir ann an fir. Ma choisicheas mi a-steach air caraid a ’dèanamh rudeigin agus a’ tabhann comhairle sa bhad, is dòcha nach tèid e cho math. Chan eil mi a ’sealltainn urram dha. Chan eil mi a ’sealltainn dha gu bheil earbsa agam anns na tha e a’ dèanamh. A-nis, ma dh ’iarras e comhairle, tha e an uairsin ag innse dhomh gu bheil e a’ toirt urram dhomh, a ’toirt urram do mo chomhairle. Sin mar a bhios fir a ’ceangal.

Mar sin, nuair a tha Ephesianaich 5:33 ag iarraidh air boireannaich urram a thoirt dha na fir aca, tha e gu dearbh ag ràdh an aon rud a tha e ag ràdh ri fir. Tha e ag ràdh gum bu chòir dhut an duine agad a ghràdhachadh, ach tha e ag innse dhut mar a chuireas tu an gaol sin an cèill ann an dòigh a thuigeas duine.

Nuair a bhiodh mo bhean nach maireann agus mi a ’dol a dhannsa, bhiodh sinn gu tric air làr dannsa làn sluaigh. Dh'fheumainn a bhith deiseil airson atharrachadh gu ceum eadar-dhealaichte gus tubaist a sheachnadh, air mionaid tiota uaireannan. Aig amannan, dh'fheumainn tionndadh air ais, ach an uairsin bhithinn a ’dol air ais agus bhithinn dall agus bhiodh i a’ coimhead. Is dòcha gum faic i sinn gu bhith a ’bualadh le càraid eile agus a’ tarraing air ais. Bhithinn a ’faireachdainn na h-aghaidh aice agus tha fios agam stad no atharrachadh gu ceum eadar-dhealaichte sa bhad. Tha an conaltradh seòlta sin na shràid dà-shligheach. Cha bhith mi a ’putadh, cha bhith mi a’ tarraing. Tha mi dìreach a ’gluasad agus tha i a’ leantainn, agus a chaochladh.

Dè thachras nuair a bhios tu a ’bualadh, a thachras bho àm gu àm. Bidh thu a ’bualadh le càraid eile agus an tuit thu? Tha modh ceart ag iarraidh air an duine a ’mhòr-chuid aige a chleachdadh airson snìomh gus am bi e gu h-ìosal gus tuiteam na mnà a lughdachadh. A-rithist, dh ’ìobair Iosa e fhèin airson a’ choitheanail. Bu chòir dha fear a bhith deònach tuiteam airson a ’bhean.

Mar dhuine no bean, ma tha dragh ort a-riamh nach eil thu a ’dèanamh na bu chòir dhut gus toirt air a’ phòsadh obrachadh, thoir sùil air an eisimpleir a tha Pòl a ’toirt dhuinn de Chrìosd agus den choithional. Lorg co-shìnte an sin ris an t-suidheachadh agad, agus chì thu mar a dh ’fhuasglas tu an duilgheadas.

Tha mi an dòchas gu bheil seo a ’glanadh cuid den troimh-chèile mu cheannas. Tha mi air a bhith a ’nochdadh grunn bheachdan pearsanta stèidhichte air m’ eòlas agus mo thuigse. Tha mi air a dhol an sàs ann an cuid de rudan coitcheann an seo. Feuch an tuig thu gur e molaidhean a tha seo. Gabh iad no fàg iad, mar a chì thu iomchaidh.

Tapadh leibh airson coimhead. Tha seo a ’crìochnachadh an t-sreath air àite nam boireannach. Coimhead airson bhidio bho James Penton an ath rud, agus an uairsin gheibh mi a-steach don chuspair mu nàdar Ìosa agus ceist na Trianaid. Ma tha thu airson mo chuideachadh a ’cumail a’ dol, tha ceangal anns an tuairisgeul air a ’bhidio seo gus tabhartasan a dhèanamh comasach.

4.7 7 bhòtaichean
Rangachadh Alt
Fo-sgrìobh
Cuir fios gu

Tha an làrach seo a 'cleachdadh Akismet gus spama a lùghdachadh. Ionnsaich mar a thathar a 'pròiseasadh an dàta bheachdan agad.

14 beachdan
ùra
as sine chuid as motha air a bhòtadh
Beachdan air-loidhne
Faic na beachdan uile
Fani

En relisant aujourd'hui les paroles du Christ aux 7 choitheanalan, j'ai relevé un point que je n'avais jamais vu draghail l'enseignement par des femmes dans la congrégation. A la congrégation de Thyatire Révélation 2: 20 dit “Toutefois, voici ce que je te reproche: c’est que tu tolères cette femme, cette Jézabel, qui se dit PROPHETESSE; elle ENSEIGNE et égare mes esclaves,… ”Donc le fait qu’une femme dans l’assemblée enseignait ne choquait pas la congrégation. C'était donc habituel. Est ce que Christ reproche à Jézabel d’enseigner EN TANT QUE FEMME? Non. Ath-ghairm Il lui “d’enseigner et égarer mes esclaves,... Leugh tuilleadh »

Frankie

Hi Eric. Abair co-dhùnadh iongantach den t-sreath “Boireannaich ann an coitheanal” agad. Anns a ’chiad phàirt thug thu mion-sgrùdadh sàr-mhath air Ephesianaich 5: 21-24. Agus an uairsin - an dubhfhacal brèagha “dannsa tro phòsadh”. Tha grunn smuaintean snog an seo - “Cha bhith sinn a’ dèanamh suas na ceumannan sinn fhèin ”-“ conaltradh socair a tha na phrìomh ”-“ Ged a bhios iad ag obair mar aon, tha cuideam fhèin aig gach fear ”-“ Bidh thu a ’buannachadh còmhla no bidh thu a’ call còmhla ”-“ bidh thu a ’sealltainn dhi mar a tha thu a’ faireachdainn mu deidhinn ”-“ Tha an conaltradh seòlta sin na shràid dà-shligheach ”agus feadhainn eile. Agus chleachd thu metaphors “dannsa” grinn, mòran taing.... Leugh tuilleadh »

Alithia

Tha conaltradh, faclan agus an ciall nan cuspair aghaidh. Faodaidh na h-aon fhaclan a chaidh a ràdh ann an tòna eadar-dhealaichte, co-theacsa, ri neach eadar-dhealaichte de ghnè eadar-dhealaichte conaltradh no tuigsinn ann an dòigh gu tur eadar-dhealaichte bho na bha an dùil. Cuir ris a ’mheasgachadh roghainnean pearsanta, claonadh agus clàr-gnothaich agus faodaidh tu tighinn gu co-dhùnadh a tha iomchaidh airson dìreach rud sam bith. Tha mi a ’smaoineachadh gu bheil Eric air dearbhadh bho ghrunn cheàrnan a’ cleachdadh grunn loidhnichean de reusanachadh agus loidsig a ’Bhìobaill gus soilleireachadh gu ìre reusanta nach e sealladh traidiseanta boireannaich san Eaglais Chrìosdail sealladh... Leugh tuilleadh »

Fani

Merci Eric pour cette très belle série. J'ai appris beaucoup de choses et ces éclaircissements me paraissent conformes à l’esprit de Christ, à l’esprit de Dieu, à l'uniformité du message biblique. Les paroles de Paul était pour moi d’une incompréhension totale. Après plus de 40 ans de mariage je suis d’accord avec tout ce que tu as dit. Merveilleuse comparaison des dàimh homme / femme avec la danse. Hébreux 13: 4 “Que le mariage soit HONORÉ de tous” Honoré: de grand prix, précieux, cher… La grande valeur de ce terme “honorez” est mise en valeur quand on sait qu’on doit... Leugh tuilleadh »

swaffi

Feumaidh, feumaidh mi aontachadh le Lunnainn18. Anns an dealbh sin, tha do bhean glè choltach ri Susan Sarandon. Dealbh snog Eric. Taing airson Ephesianaich a thoirt suas 5:25. Aon de na sgriobtairean as fheàrr leam

Lunnainn18

Tlachd a ghabhail air an t-sreath agad air àite nam boireannach! S math a rinn thu! Bha e gu sònraichte a ’còrdadh ris a’ cheangal dannsa dannsa ri pòsadh. Agus wow, bha do bhean brèagha! Bha coltas Susan Sarandon oirre !!!

Sìthiche Dissident

Bha, bha i glè bhrèagha.

Sìthiche Dissident

Bha do bhean glè fhortanach gu robh cuideigin cho coibhneil agus cho gràdhach, agus cho glic riut fhèin.

Sìthiche Dissident

Tha thu dìreach a bhith modhail :-)

Meleti Vivlon

Artaigilean le Meleti Vivlon.