Fouye pou Gems espirityèl (Jeremi 32 -34)

Jeremiah 33: 15 - Ki moun ki se "boujonnen an" pou David (jr 173 pou 10)

De dènye fraz yo nan referans sa a dirèkteman kontredi ekriti a (Women 5: 18) te site kòm prèv pa deklare: ".Sa a louvri wout la pou kèk moun yo dwe deklare "mache dwat devan Bondye pou lavi" ak wenn ak lespri sen, vin pati nan nouvo alyans lan.”Women 5:18 di “Rezilta a gason nan tout kalite [Grèk Wayòm Entè linèl ak lòt Bib: tout moun] se ke yo te deklare moun jis pou lavi”Kòm yon kontras ak peche Adan an ki lakòz kondanasyon pou tout kalite moun [tout moun]. Vèsè 19 ki vin apre a repete panse sa a, kontras ke atravè yon sèl moun [Adan] anpil moun te vin pechè, se konsa ke atravè yon sèl moun [Jezi] anpil moun ap vin jis. Pa gen okenn enplikasyon nan plis pase de gwoup yo. Youn nan gwoup yo se moun ki mete lafwa nan sakrifis ranson an e konsa yo ka deklare li jis e lòt gwoup la, moun ki rejte ranson an epi ki rete mechan. Pa gen okenn semi-mache dwat devan Bondye; pa gen twazyèm gwoup 'zanmi'. Tout moun gen opòtinite pou yo vin jis e pou yo jwenn lavi etènèl jan Women 5:21 montre sa.

Jeremiah 33: 23, 24 - Ki sa ki "de fanmi yo" yo pale nan isit la? (W07 3 / 15 11 para 4)

Referans lan idantifye kòrèkteman fanmi yo tankou nan liy David la ak lòt la liy prèt la atravè Arawon. Sa ka wè nan kontèks la nan Jeremi 33: 17, 18. Sepandan, dezyèm fraz la pa kòrèk nan reyalite. Destriksyon Jerizalèm te predi a te genyen pa ankò pran plas dapre sa ki ekri nan Jeremi 33: 1. Izrayelit yo ki pa t repanti yo te di ke si pwofesi Jeremi yo t ap reyalize a, lè sa a, Jewova t ap rejte de fanmi yo e konsa, li pa pwomèt li. Jan Jeremi te di nan Jeremi an: NEN, NAN, li pa t ap fè sa. 

Fouye pi fon pou Gems espirityèl

Rezime Jeremi 32

Peryòd Tan: 10th Ane nan Sedesyas, 18 Ane nan Nèbikadneza, pandan sènen lavil Jerizalèm.

Pwen prensipal yo:

  • (1-5) lavil Jerizalèm ki sènen toupatou.
  • (6-15) Jeremi te achte tè nan men tonton li pou montre Jida ta retounen sot nan ekzil. (Gade Jeremi 37: 11,12 - pandan y ap leve syèj tanporèman kòm Nèbikadneza te fè fas ak menas moun peyi Lejip)
  • (16-25) Priyè Jeremi pou Jewova.
  • (NAN-26) Destriksyon nan lavil Jerizalèm konfime.
  • (NAN-36) Retounen nan ekzil te pwomèt la.

Rezime Jeremi 34

Peryòd Tan: 10th Ane nan Sedesyas, 18 Ane nan Nèbikadneza, pandan sènen lavil Jerizalèm.

Pwen prensipal yo:

  • (1-6) Destriksyon ponpye pou lavil Jerizalèm te predi.
  • Se sèlman Lakis ak Azeka ki te rete nan tout lavil ki gen gwo ranpa ki pa t 'tonbe nan men wa Babilòn lan.[1]
  • (NAN-8) Libète pwoklame bay domestik yo akò avèk 11th Ane saba ane a, men byen vit nye.
  • (NAN-12) Raple sou lalwa libète a ak te di ta dwe detwi pou sa a.
  • (22) lavil Jerizalèm ak peyi Jida ta tou de te fè dezè.

Kesyon pou plis rechèch:

Tanpri li pasaj ekriti sa yo epi note repons ou nan ti bwat ki apwopriye yo.

Jeremi 27, 28, 29

  Anvan 4th Ane
Jojakim
Anvan ekzil
nan Jojakin
10th Ane
Sedesyas
11th Ane
Sedesyas oswa lòt.
(1) Ki lè destriksyon Jerizalèm te premye? konfime
a) Jeremi 32
b) Jeremi 34
c) Jeremi 39

 

Règ Wayòm Bondye yo (kr chap 12 para 1-8) òganize pou sèvi Bondye lapè a

Premye de paragraf yo depanse pou fè lwanj ansyen Toudegad Tower Logo ki te vin mouri ak avènement JW.Org antrepriz logo la.

Paragraf 3 ak 4 pwen nan Toudegad 15 novanm 1895. Li montre gen pwoblèm ak yon sèl frè k ap dirije, ak diskisyon sou kilès ki ta dwe lidè kongregasyon lokal la. Pa gen anyen nouvo anba solèy la di Eklezyas 1: 9. Se poutèt sa te gen tantativ la diminye enpòtans ki genyen nan sipèvizè a Prezide nan dènye ane yo nan yon COBE, (Ko-ordinatè nan kò a chèf fanmi). Sa pa rive rezoud pwoblèm yon ansyen ki te dirije kongregasyon an tou. Nan Toudegad 1895 p260 sitiyasyon an te menm: "Li klè ke frè a te vin santi yon sòt de pwopriyetè nan konpayi an, epi li santi l epi li pale de yo tankou pèp li, elatriye, elatriye, olye pou yo kòm pèp Seyè a. Lè nan asanble yo, konbyen fwa kongregasyon yo pale de kongregasyon frè X oswa frè Y paske kongregasyon an idantifye pa yon sèl moun ki gen yon pèsonalite fò e souvan chofe.

Sepandan, Toudegad quote la trè selektif lè li di "'nan chak konpayi, chèf fanmi yo chwazi' yo 'pran sipèvizyon' nan bann mouton yo. " Yon quote pi konplè ta devwale ki jan chèf fanmi sa yo te nonmen. Li te nan vote. Paj 261 di, "Nou sijere ke nan zafè chwazi chèf fanmi yo, lespri Senyè a ka pi byen detèmine atravè ajans pèp konsakre l yo. Se pou Legliz la (sa vle di, moun sèlman ki moun ki mete konfyans pou delivre nan san presye nan Redanmtè a, epi ki moun ki konplètman mete apa pou li) eksprime jijman yo sou volonte Senyè a pa vòt; e si sa fèt regilyèman — di chak ane—libète kongregasyon yo ap konsève, epi ansyen yo pral epaye anpil anbarasman nesesè. Si yo toujou jije li nesesè, e konsa manifestman volonte Senyè a, pa ta gen okenn baryè pou reyeleksyon menm ansyen yo chak ane; epi si yon chanjman yo konsidere kòm konvenab, chanjman an ta ka fèt san okenn friksyon oswa santiman dezagreyab sou okenn pati. "

Èske bagay yo rete menm jan an? Non, endikasyon an jwenn nan paragraf 5: "Premye aranjman ansyen sa a". Se konsa, konbyen te gen. Selon paj anyè 1975 la 164, aranjman sa a te dire jiska 1932 lè li te chanje an yon direktè sèvis santral nonmen ki te Lè sa a, elaji pou enkli tout randevou an 1938. Reklamasyon pou jistifye chanjman sa a te ke nan Travay 14:23, 'òdone '(KJV),' nonmen '(NWT), te kounye a konprann yo dwe pa' kò a gouvène 'olye ke kongregasyon lokal la. Sa te rete konsa jiskaske 1971 lè yo te re-prezante kò ansyen yo, pou diminye pouvwa sèvitè kongregasyon an. Responsablite yo te vire chak ane jouk 1983.[2]

Se konsa, nou dwe poze kesyon an, 'Poukisa, si lespri sen gide Kolèj santral la, te gen 5 gwo chanjman nan aranjman pou ansyen yo, apa de anpil minè?' Dènyèman nan mwa jen 2014, dènye chanjman an te fè ke COBE a rive nan 80 ane ki gen laj ta dwe abandone pozisyon an. Asireman, èske lespri sen pa t ap asire chanjman kòrèk yo te fèt premye fwa?

Paragraf final (6-8) eseye jistifye reklamasyon an te fè sa "Jewova te montre amelyorasyon gradyèl yo t ap vini nan fason pèp li a te pran swen yo epi òganize l." Baz la se yon mal aplikasyon nan Ezayi 60: 17. Ekriti a pale de ranplasman dwat oswa amelyorasyon nan divès kalite materyèl ki gen pi wo yo menm. Li tou senpleman pa montre yon etap-pa-etap amelyorasyon. Tout materyèl orijinal yo toujou la. Anfaz la se sou yon konsantre diferan nan kondisyon. Reklamasyon sa a se tankou sa ki nan evolisyonis ki gen yon fosil ak yon bèt vivan ak reklamasyon paske yo tou de egziste te gen yon amelyorasyon etap-pa-etap ant de la.

Reklamasyon final la se ke amelyorasyon sa yo te lakòz lapè ak jistis. Pifò kongregasyon mwen konnen yo se lwen soti nan lapè ak lwen lwen dwat devan Bondye, ak trè souvan li se akòz kò a nan chèf fanmi.

Jewova se Bondye pou lapè a, kidonk si kongregasyon yo pa gen lapè, lè sa a, nou dwe di se swa Jewova pap dirije yo, oubyen yo pa suiv direksyon Jewova kòrèkteman, otreman ta gen lapè.

____________________________________________________________

[1] Lòt rezime tradiksyon Lachish Lèt ak background anba a.

[2] Ganize pou akonpli Ministè ou 41 (edisyon 1983)

Lach Lachish yo

Istorik

Lachis Lèt - Ekri nan tan Jeremi jis anvan otòn lavil Jerizalèm nan lavil Babilòn. Pwobableman Azekah te deja tonbe. Jeremi endike ke Azeka ak Lakis te de nan dènye vil ki te rete anvan yo te kaptire pa Babilòn yo (Jer. 34: 6,7).

" 6 Lè sa a, pwofèt Jeremi t'ap pale ak Zedalya, wa peyi Jida a, li pale ak pèp Izrayèl la, li di yo konsa: 7 lè fòs militè wa Babilòn nan t ap goumen kont Jerizalèm ak tout vil Jida ki te rete yo, kont Lakis ak kont Azeka; paske se yo ki te gen gwo ranpa nan lavil Jida yo.

Ostrak endividyèl la pwobableman soti nan menm po a ajil kase epi yo te gen plis chans ekri nan yon kout peryòd de tan. Yo te ekri lwa sa a bay Ozeya, yon ofisye lame ki te fèt nan yon vil ki toupre Lakis, yo te ekri sou Joas, petèt chèf lame Lakis la. Mareshah). Nan lèt yo, Hoshaiah defann tèt li bay Joash konsènan yon lèt li swa te oswa pa te sipoze li te li. Lèt yo gen ladan tou rapò enfòmasyon ak demann soti nan Osya peyi siperyè l 'yo. Lèt yo te pwobableman ekri yon ti tan anvan Lakis tonbe nan lame Babilon an nan 588 / 6 BC pandan tout rèy la. Sedesyas, wa nan Jida (ref. Jeremiah 34: 7 [3]). Ostraca a te dekouvri pa JL Starkey nan janvye-fevriye, 1935 pandan kanpay la twazyèm nan fouyman yo Wellcome. Yo te pibliye nan 1938 pa Harry Torczyner (non pita chanje an Naftali Herz Tur-Sinai) epi yo te anpil etidye depi lè sa a. Yo ye kounye a ki sitiye nan la Britanik Mize nan Lond, apa de Lèt 6, ki se sou ekspozisyon pèmanan nan la Rockefeller Museum in Lavil Jerizalèm, Izrayèl.

Tradiksyon Lèt yo

Nimewo Lèt 1

Gemaryahu, pitit gason Hissilyahu
Yaazanyahu, pitit gason Tobshillem
Hageb,
pitit gason Yaazanyahu Mibtahyahu,
Se yon pitit gason ki te rele Yirmeyak, Mattanyahu,
pitit gason Neryahu

Nimewo Lèt 2

Pou mèt mwen, Yaush, se pou YHWH fè mèt mwen tande lapè jodi a, jodi a! Ki moun ou ye, mèt, ki chen ou ye? Èske YHWH fè konnen (?) Nan [mwen] pwoblèm nan ki ou pa konnen.

Nimewo Lèt 3

Sèvitè ou la, Hosayahu, te voye pou enfòme mèt mwen, Yaush: Se pou YHWH fè mèt mwen tande nouvèl lapè ak bon nouvèl. Epi kounyeya, louvri zòrèy sèvitè ou konsènan lèt ou te voye bay sèvitè ou yè swa paske kè sèvitè ou la malad depi ou voye li bay sèvitè ou la. Epi toutotan mèt mwen te di "Èske ou pa konn li yon lèt?" Kòm YHWH ap viv si yon moun te janm eseye li yon lèt pou mwen! Epi pou chak lèt ​​ki vin jwenn mwen, si mwen li li. Ak Anplis de sa, mwen pral bay li kòm pa gen anyen. Epi, sèvitè ou la te rapòte ke li di: Kòmandan lame Konyahu, pitit gason Elnatan, te desann pou ale nan peyi Lejip e li te voye kòmande Hodawyahu, pitit gason Ahiyahu ak mesye li yo soti isit la. Epi, pou lèt Tobiyahu, sèvitè wa a, ki te vin jwenn Sallum, pitit gason Yaddua, nan men pwofèt la, li te di: “Veye!” ou [va] nt ap voye l bay mèt mwen.

nòt: Ostracon sa a se apeprè kenz santimèt wotè pa onz santimèt lajè ak gen ven-yon liy nan ekri. Bò devan an gen liy youn jiska sèz; bò dèyè a gen liy disèt nan vennkat. Ostracon sa a se patikilyèman enteresan paske li mansyone nan Konyahu, ki moun ki te desann nan peyi Lejip, ak pwofèt la. Pou posib koneksyon biblik referans Jeremi 26: 20-23. [4]

Nimewo Lèt 4

Se pou YHW [H] lakòz [mèt] mwen tande, jodi a menm, bon nouvèl. Kounyeya, dapre tout sa mèt mwen te voye a, sèvitè ou la fè sa. Mwen te ekri sou fèy la selon tout bagay [ou] te voye [mwen]. Epi toutotan mèt mwen te voye ban mwen konsènan zafè Bet Harapid, pa gen moun la. Epi kòm pou Semakyahu, Semayahu te pran l ', li mennen l' nan lavil la. Sèvitè ou la pa voye l 'la ankò. Men, lè denmen maten, se lè w'ap vini. Epi yo ka (mèt mwen) dwe avèti ke nou ap veye pou siyal yo dife nan Lakis dapre tout siy ki te bay mèt mwen, paske nou pa ka wè Azeqah.

Nimewo Lèt 5

Se pou YHWH lakòz [mwen] tande nouvèl sou pwa [de] ak nan bon, [kounye a jodi a, kounye a sa a trè] y! Ki moun ki sèvitè ou, yon chen, ke ou [s] ent sèvitè ou a [lèt yo? Sèvitè ou la te renmèt lèt yo bay mèt mwen. Se pou YHWH lakòz ou wè sezon rekòt la avèk siksè, jou sa a! Èske Tobiyahu nan fanmi wa a c mwen pou sèvitè ou la?

Nimewo Lèt 6

Pou mèt mwen, Yaush, se pou YHWH lakòz mèt mwen wè lapè nan moman sa a! Ki moun ki sèvitè ou, yon chen, ke mèt mwen te voye l '[lette] r [ak] lèt yo nan ofisye a [s, di] g, "Tanpri, li!" Epi gade, pawòl [ofisye yo] pa bon; febli men ou [ak nan] hibit men yo nan m nan [en]. [Mwen (?)] Konnen [yo (?)]. Mèt mwen, èske ou pa pral ekri yo pou yo di yo: Ki moun nou aji konsa? [. . . ] byennèt [. . . ]. Èske wa a [. . . ] Ak [. . . ] Kòm YHWH ap viv, depi sèvitè ou li lèt yo, sèvitè ou pa te gen [lapè (?)].

Nimewo Lèt 9

Se pou YHWH fè mèt mwen an tande ti tanpèt lapè ak bon. Epi n] ow, bay 10 (pen) ak 2 (krich) [nan wi] ne. Voye remèsye sèvitè w la pa Selemya, sou sa nou dwe fè demen.

Lèt 7 15 

Lèt VII ak VIII pa byen konsève. Ekriti a sou VIII sanble ak Lèt I. Lèt IX se yon ti jan ki sanble ak Lèt V. Lèt X a XV yo trè fragman.
Dr. H. Torczyner, Bialik Pwofesè nan lang ebre

Lèt 16
Lèt XVI se tou sèlman yon fragman kase. Sepandan, liy 5 founi nou ak jis yon pòsyon nan non pwofèt la, konsa:
[. . . . mwen] ah pwofèt la.
Sa a se, sepandan, nenpòt ki gwo èd nan idantifye pwofèt la. Se konsa, anpil non nan tan sa a konkli ak "iah." Te gen pwofèt Ouriya (Jeremi 26: 20-23); Hananiah pwofèt la (Jeremi 28), ak Jeremi tèt li. Dr H. Torczyner, Bialik Pwofesè nan lang ebre

Lèt 17
Lèt ksvii, yon lòt fragman ti, gen kèk lèt ​​sou twa liy lèt la. Liy 3 ban nou jis non an:
[. . . . Je] remiah [. . . .]
Li enposib kounye a konnen si sa a te Jeremi pwofèt, oswa kèk lòt Jeremi.
Dr. H. Torczyner, Bialik Pwofesè nan lang ebre

Lèt 18
Lèt XVIII la bay kèk mo, ki te ka yon postscript nan lèt VI. Li deklare:
Aswè a, [lè vin Tob] shillem, (mwen) ap voye lèt ou a nan lavil la (sa vle di, lavil Jerizalèm).
Dr. H. Torczyner, Bialik Pwofesè nan lang ebre

__________________________________________________________

[3] Tout ekriti yo site kòm referans yo pran nan Bib Bib Nouvèl Referans Tradiksyon amwenske endike otreman. Jeremi 34: 7 “Lè sa a, pwofèt Jeremi t'ap pale ak Zeddija, wa peyi Jida a, li pale ak pèp Izrayèl la, li di yo konsa: 7 Lè sa a, lame wa peyi Babilòn lan t'ap fè lagè ak lavil Jerizalèm ak tout lòt lavil nan tout peyi Jida a, ak lavil Likas, ak lavil Zeka. Yo te rete nan tout lavil peyi Jida yo, depi lavil ki gen ranpa yo nan venn.

[4] Jeremi 26: 20-23:20 “Epi tou te gen yon nonm ki te pwofetize nan non Jewova, pitit gason Chekaya ki soti Kirjikat-jeʹa. Li menm ak pwofèt peyi Jeremi, li t'ap bay mesaj sa a. 21 Wa Jeojada, wa peyi Jida a, ansanm ak tout vanyan sòlda ki te nan men l 'yo ansanm ak tout chèf li yo vin koute pawòl li yo. Wa a te chache touye l'. Lè Zimriyèl tande sa, li pè. Li kouri, li ale nan peyi Lejip. 22 Wa peyi Jida a te voye kèk moun peyi Lejip vini, li al chache yon vanyan gason nan peyi Lejip ak nan peyi Lejip. 23 Apre sa, yo fè yo wete Izayi nan peyi Lejip, yo mennen l 'bay wa Jeojada, wa peyi Jida a, e yo te touye l ak nepe epi lage kadav li nan simityè pitit gason pèp la. "

Tadua

Atik pa Tadua.
    1
    0
    Ta renmen panse ou, tanpri fè kòmantè.x
    ()
    x