"Mwen gen espwa pou Bondye ... ke pral gen yon rezirèksyon." Travay 24:15

 [Etid 49 soti nan ws 12/20 p.2 Fevriye 01 - Fevriye 07, 2021]

Atik etid sa a se premye a nan de ki vize a ranfòse "de destinasyon règ la", ki tankou "règ la de-temwen" se fondamantalman defekte. Organizationganizasyon an wè yon nesesite pou li repete sipoze baz ekriti yo pou espwa moun ki pretann yo se moun Bondye chwazi pou al nan syèl yo. Se yon bon kesyon poukisa Organizationganizasyon an wè nesesite pou diskite sa nan yon atik etid Toudegad pou tout Temwen yo. Apre yo tout, li sèlman afekte, omwen, dapre dènye prezans memoryal Organizationganizasyon an, yon total de anviwon 20,000 patisipan yo, kont anviwon 8,000,000 rejte sakrifis Kris la. Kòm nou te kapab sèlman espekile, nou pa pral, nou pral kite sa kòm domèn nan Context ak apartyin nan Organizationganizasyon an.

Adrese opinyon ki mal

Li apwopriye pou dezyèm seksyon atik Toudegad la gen tit "Adrese move opinyon"! Pwoblèm lan se ke nan swadizan adrese opinyon sa ki mal, Organizationganizasyon an pibliye opinyon mal biblik nan pwòp li yo. Koman sa?

Paragraf 12 eta "Pòl te konnen grenn pa grenn ke "Kris [te] leve soti vivan nan lanmò." Rezirèksyon sa a te pi siperyè pase rezirèksyon moun ki te deja resisite sou tè a - sèlman pou yo mouri ankò. Pòl te di Jezi se “premye fwi moun ki te dòmi nan lanmò”. Nan ki sans Jezi te premye? Li te premye moun ki te leve soti vivan nan lavi kòm yon lespri ke yo te premye ak moun soti nan limanite monte nan syèl la. - 1 Korentyen 15:20; Travay 26:23; li 1 Pyè 3:18, 22. ”.

Li se Libellés nan fraz ki sot pase a ki revizè sa a ta pran pwoblèm ak. Se vre, Jezi "Te premye moun ki te leve soti vivan nan lavi kòm yon lespri ke yo te", men èske gen lòt ki pral leve soti vivan tankou èt lespri jan sa ekri nan pawòl ki nan atik Toudegad la? Pale franchman, pandan y ap revizè sa a ta ka mal, Mwen pa t 'kapab jwenn okenn lòt ekriti ki deklare ke lòt moun pral leve soti vivan tankou èt lespri. Gen kèk ekriti, ke kèk entèprete ke yo te ka a, men okenn nan konesans mwen deklare sa a klèman. (Tanpri: Anvan nenpòt moun ki fè kòmantè ke 1 Korentyen 15: 44-51 deklare ke, li pa fè sa. Pou di ke li fè sa se tòde lang angle a (ak grèk pou ki matyè). Tanpri gade referans la nòt final pou yon egzamen an pwofondè. nan 1 Korentyen 15) [Mwen].

Kòm pou lòt moun "soti nan limanite pou monte nan syèl la ”, ankò, pa gen okenn ekriti ki aktyèlman di sa pral rive, kote syèl la se domèn Bondye, Jezi, ak zanj yo, ki se siyifikasyon entansyon atik Toudegad la. (Ankò 1 Tesalonisyen 4: 15-17 chita pale sou reyinyon Seyè a nan syèl la oswa syèl la oswa sou latè, pa domèn Bondye a.)[Ii]

Yon gwo rezon ki fè rezirèksyon Jezi a te siperyè, e ke Apot Pòl te pale de li tankou yo te “Premye moun ki resisite nan lanmò”, te ke li te premye a kote yon sèl la resisite rete vivan san yo pa menas la nan lanmò nan lavni, paske li te konnen nan lòt rezirèksyon yo, tout bon li te fè yon tèt li (Travay 20: 9). Fwi yo dezyèm ta gen tou distenksyon sa a soti nan tout rezirèksyon yo lòt ekri nan dosye a ekriti.

Moun ki pral fè vivan

Paragraf 15 la kontinye aplikasyon fo ak pafwa abitrè ansèyman Organizationganizasyon an ke kèk pati nan ekriti yo te ekri sèlman nan yon klas espesyal “wen” olye pou kretyen yo an antye. Li pran Women 6: 3-5 soti nan kontèks vle di ke resanblans Jezi a rezirèksyon ak rezirèksyon an nan "wen" se yon rezirèksyon nan syèl la. Men Women 6: 8-11, kontèks Women 6: 3-5, di “Anplis de sa, si nou te mouri ansanm ak Kris la, nou kwè n ap viv avèk li tou. 9 Pou nou konnen sa Kris la, kounye a ke li te leve soti vivan nan lanmò, li pa mouri ankò; lanmò pa mèt sou li ankò. 10 Pou lanmò ke li te mouri, li te mouri ak referans a peche yon fwa pou tout tan, men lavi a ke li ap viv, li ap viv ak referans a Bondye. 11 Konsa tou, nou menm, konsidere tèt nou tankou moun ki mouri pou peche, men pou nou viv tankou referans pou Bondye gremesi Jezikri. Sanble a se selon Apot Pòl la ke yo, tankou Kris la, pa ta mouri ankò. Lanmò sa a pa ta dwe yon mèt sou yo ankò, e ke yo ta viv avèk referans a Bondye olye pou yo peche ak enpèfeksyon.

Se poutèt sa, lè paragraf 16 reklamasyon "Anplis de sa, lè Pòl te rele Jezi “premye fwi,” Pòl te fè konprann gen lòt moun ki pral leve soti vivan nan lanmò pou yo viv nan syèl la. ” li se yon "Mal wè". Li se pwennvi Organizationganizasyon an pa sa ki nan ekriti yo. Anplis de sa, youn ta dwe etabli ke Kris la klèman etabli yon nouvo espwa pou kretyen yo ki chanje kwayans ki pi jwif nan premye syèk la te gen nan yon rezirèksyon sou tè a (eksepte Sadiseyen yo).

Lòt "move opinyon”Pibliye nan atik Toudegad sa a gen ladan paragraf 17 ki deklare: "Jodi a n ap viv pandan ke" prezans "Kris la te predi.". Kouman sa ye konsa lè Apot Jan te ekri sou revelasyon Jezi te ba li, nan Revelasyon 1: 7, Gade, l'ap vini ak nwaj yo Tout grenn je yo va wè li, ak moun ki pèse l '; ak tout tribi sou latè pral bat tèt yo nan lapenn poutèt li". Lè Jezi te jije devan Sanedren an, Jezi te menm di yo sa "Ou pral wè, pitit gason moun nan chita sou bò dwat pouvwa ak vini sou nwaj yo nan syèl la" (Matye 26:64). Pli lwen, Jezi te di nou nan Matye 24: 30-31 sa “Siy pitit gason lòm nan ap parèt nan syèl la epi lè sa a tout tribi sou tè a pral bat tèt yo nan plenn, epi yo pral wè Pitit lòm nan ap vini sou nyaj syèl yo avèk pouvwa ak gwo glwa. Epi li pral voye zanj li yo ak yon gwo twonpèt, epi yo pral rasanble moun li chwazi yo ansanm nan kat van yo ... ”.

Wi, tout tribi sou tè a ta wè vini Pitit Gason lòm nan [Jezi] e sa t ap vin anvan rasanbleman moun yo chwazi yo. Eske ou te wè Pitit lòm nan ap vini? Èske tout tribi sou latè te wè vini Pitit Gason Lòm nan? Repons lan dwe Non! a tou de kesyon yo.

Klèman lè sa a, ni nan evènman sa yo poko pran plas, espesyalman kòm rasanbleman an nan moun yo chwazi swiv vini an vizib nan pitit gason moun nan. Se poutèt sa, moun ki reklamasyon rezirèksyon an te deja fèt yo ap bay manti ak twonpe nou, menm jan Pòl te avèti Timote nan 2 Timote 2:18 "Mesye sa yo menm te devye de verite a, yo di ke rezirèksyon an te deja fèt, epi yo ranvèse lafwa a nan kèk."

Wi, Rezirèksyon an se yon espwa asire, men li se yon sèl espwa pou tout vrè kretyen yo. Anplis de sa, li pa gen ankò kòmanse, otreman, nou ta tout konnen sou li. Ou pa bezwen twonpe pa "move opinyon" Organizationganizasyon an.

 

Pou yon egzamen ekriti apwofondi sou sijè sa a kap gade tout rezirèksyon nan dosye Bib la ak devlopman esperans rezirèksyon an, poukisa nou pa egzamine de seri sa yo sou sit sa a.

https://beroeans.net/2018/06/13/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-foundations-of-the-hope-part-1/

https://beroeans.net/2018/08/01/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-jesus-reinforces-the-hope-part-2/

https://beroeans.net/2018/09/26/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-the-guarantee-made-possible-part-3/

https://beroeans.net/2019/01/01/the-resurrection-hope-jehovahs-guarantee-to-mankind-the-guarantee-fulfilled-part-4/

https://beroeans.net/2019/01/09/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-1/

https://beroeans.net/2019/01/22/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-2-2/

https://beroeans.net/2019/02/22/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-3/

https://beroeans.net/2019/03/05/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-4/

https://beroeans.net/2019/03/14/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-5/

https://beroeans.net/2019/05/02/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-6/

https://beroeans.net/2019/12/09/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-part-7/

 

[Mwen]  Gade yon diskisyon sou 1 Korentyen 15 nan atik sa a: https://beroeans.net/2019/03/14/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-5/

[Ii] Ibid.

Tadua

Atik pa Tadua.
    13
    0
    Ta renmen panse ou, tanpri fè kòmantè.x
    ()
    x