პარასკევს, 12 წლის 2021 თებერვალს, JW საუბრობს არმაგედონზე, რომელიც მოიცავს სასიხარულო ცნობას და ბედნიერების მიზეზს. მას ციტირებს NWT გამოცხადება 1: 3, სადაც ნათქვამია:

”ბედნიერია ის, ვინც ხმამაღლა კითხულობს და ვინც ამ წინასწარმეტყველების სიტყვებს ისმენს და მასში დაწერილ ნივთებს აკვირდება, რადგან დადგენილი დრო ახლოსაა.

Kingdom Interlinear- ის დათვალიერებისას, იგი ასევე ადასტურებს NWT წერილს. თუმცა, როდესაც შემდეგ გადავედი ამერიკულ სტანდარტულ ვერსიასა და King James Version- ზე, რომელიც ასევე ნახსენებია JW ყოველდღიური შინაარსის წიგნში, იქ გამოყენებული სიტყვა არის „ნაკურთხი“.

ამან მიბიძგა ბიბლიის სხვა ვერსიების ძიებაში, რომ მესმოდა, თუ რას ამბობს წმინდა წერილები სხვა ბიბლიურ ვერსიებში. ამ ბიბლიების განხილვისას აღმოვაჩინე, რომ გარდა Byington, NWT და Kingdom Interlinear, ყველა იყენებს "ნაკურთხს".

ვფიქრობდი, რომ იქნებ ზედმეტად ლიტერატურული ვიყავი, გადავწყვიტე განმეხილა თუ არა იგივე სიტყვები სიტყვები 'ბედნიერი' და 'დალოცვილი'.

ამიტომ, ორივე სიტყვა გამოვიკვლიე და აღმოვაჩინე, რომ უმარტივესი განმარტება არის WikiDiff.com– ში, სადაც ნათქვამია, რომ ”ნეტარია ღვთიური დახმარება, დაცვა ან სხვა კურთხევა” ”ბედნიერი განიცდის ხელსაყრელი ბედის ეფექტს; კეთილდღეობის ან სიამოვნების შეგნებისგან გამოწვეული განცდა ”

იესოს ერთ-ერთი ყველაზე დასამახსოვრებელი ქადაგება იყო მთაზე ქადაგება. NWT იყენებს ბედნიერებას სიტყვას 'ბედნიერი', მაგრამ სხვა ბიბლიების განხილვისას მივხვდი, რომ ყველა შემთხვევაში სიტყვა 'ნეტარი' გამოიყენება.

კითხვა:  რატომ შეცვლის JW ბიბლია ისეთ მძლავრ და შინაარსობრივ ზედსართავ სახელს, როგორიცაა 'ნეტარი' 'ბედნიერით' '?

ელპიდა

ელპიდა

მე არ ვარ იეჰოვას მოწმე, მაგრამ დაახლოებით 2008 წლიდან ვსწავლობდი და ვესწრებოდი ოთხშაბათისა და კვირის შეხვედრებსა და მემორიალურ შეხვედრებს. მე მსურდა ბიბლიის უკეთ გაგება მას შემდეგ, რაც მრავალჯერ წავიკითხე მას საფარველის გადასახედიდან. ამასთან, ბერეელების მსგავსად, მე ვამოწმებ ჩემს ფაქტებს და რაც უფრო მესმოდა, მით უფრო მივხვდი, რომ შეხვედრებზე არა მარტო თავს კომფორტულად ვერ ვგრძნობდი, არამედ ზოგიერთ რამეს ჩემთვის აზრი არ ჰქონდა. ხელს ვწევდი კომენტარის გაკეთებამდე ერთ კვირამდე, უხუცესმა საჯაროდ გამისწორა, რომ არ უნდა გამომეყენებინა საკუთარი სიტყვები, არამედ სტატიაში დაწერილი სიტყვები. მე ამის გაკეთება არ შემეძლო, რადგან მოწმეების მსგავსად არ ვფიქრობ. მე არ ვიღებ ნივთებს, როგორც ფაქტს, მათი შემოწმების გარეშე. მე ნამდვილად მაწუხებდა მემორიალები, რადგან მჯერა, რომ იესოს თანახმად, ჩვენ უნდა მივიღოთ მონაწილეობა ნებისმიერ დროს, როცა გვსურს, არა მხოლოდ წელიწადში ერთხელ; წინააღმდეგ შემთხვევაში, ის იქნებოდა სპეციფიკური და ნათქვამი ჩემი გარდაცვალების წლისთავზე და ა.შ. მე ვხვდები, რომ იესო პირადად და ვნებიანად ელაპარაკებოდა ყველა რასისა და ფერის ხალხს, იყვნენ განათლებული თუ არა. მას შემდეგ, რაც დავინახე, რომ ღმერთისა და იესოს სიტყვებში შეიტანეს ცვლილებები, ამან მართლა გამაღიზიანა, რადგან ღმერთმა გვითხრა, რომ არ დაამატოთ ან შეცვალოთ მისი სიტყვა. ღმერთის გამოსწორება და ცხებული იესოს გამოსწორება ჩემთვის დამანგრეველია. ღვთის სიტყვა უნდა ითარგმნოს და არ განიმარტოს.
13
0
მოგწონთ თქვენი აზრები, გთხოვთ კომენტარი.x