[Ji ws4 / 18 p. 8 - 11-17 Hezîran]
"Cihê ku giyanê Yehowa lê ye, azadî jî heye." 2 Korintî 3:17
Werin em bi kurtasî ji nivîsa xwe ya mijara hefteya borî bi bîr bînin. Ev bû "Ger Kur we azad bike, hûn ê bi rastî azad bibin. (Yûhenna 8: 36) "
Ji ber vê yekê gerek em pirsê bipirsin, gelo çima ji nişkê ve girîngiya ku ji azadiyê ji Jesussa ber Yehowa ve hate guherandin? Yek ji wan sedeman dixuye ku di Ahîda Nû de "Nûjîn" a "Xudan" ji hêla "Yehowa" ve bi piranî veguheztinê ye, bi gelemperî bêyî ku ji kontekstê re bête hesibandin. Ger hûn tevahî 2 Korintî 3 bixwînin hûn ê bibînin ku Pawlos li vir li ser Mesîh û Ruh nîqaş dike. Bi rastî, 2 Korintî 3: 14-15 dibêje “Lê hêzên wan ên derûnî pûç bûn. Çimkî heya îro jî heman perde di xwendina peymana kevn de bê rakirin dimîne, ji ber ku ew bi saya Mesîh ji holê radibe. Bi rastî, heya îro her ku Mûsa tê xwendin, perdeyek dikeve ser dilê wan. "
Ji ber vê yekê dema ku ayetên 16 heta 18-an dibêjin - “Lê gava ku zivirîna Xudan hebe, perde tê hildan. Naha Xudan Ruh e; û li ku derê ruhê Xudan be, azadî heye. All em hemî, dema ku em bi rûyên nevekirî rûmeta Xudan mîna neynikan didin xuyang kirin, ji rûmetê berbi rûmetê ve têne guhertin, heman tiştê ku ji hêla Ruhê Xudan ve hatî çêkirin. "- ew watedar e û bi çerxa ayetên berê û her weha Yûhenna 8:38. Bi vî rengî 25 ji 26 wergêran van beşên ku di Biblehub.com-ê de hatine xwendin radigirin (ji bilî vê Versiyon ji Aramî ya bi Lngilîzî Zindî ye). Lêbelê li NWT-ya xwe digerin û li gorî nivîsara mijara vê hefteyê hûn ê li şûna "Xudan" "Yehowa" bibînin ku di çarçoveyê de ne mantiq e û ne jî bi Yûhenna 8 re ye.
Rêxistinê sedemên sedemê pêşkêşî dike ku ew şûna "Xudan" bi "Yahûdî" re dikin û her çend li hin deran jî ew nivîs zelal bike, rastî jî dimîne ku ew nivîsa Mizgîniyê diguherînin. Wekî din, ji ber ku wana nêzîkatiyek pir aşkera li şûna “Xudan” li şûna “Yahowa”, hejmarek deverên ku ew bi rastî guhertina wateya nivîsê diqulipînin, ji wan hindik ayetên ku dibe ku ji bo lêkeftinê diyar diyar bibin pir zêde ye. .
Ev tê vê wateyê ku berî gotinên 2 Corinthians 3 gotinê: 17, dema ku gotara di benda 2 de îfade dike ku, "Pawlos xûşk-birên xweyî toavkaniyê azadiya rastîn şirove kir ” û dû re wiha berdewam dike ku "çavkaniya azadiya rastîn " Yehowa ye, ew xwendevanên wê tevlihev dike, nemaze li ber çavan ew e ku nivîsa mijara gotara lêkolînê ya hefteya borî bi zelalî Jesussa wekî çavkaniya azadiya rast nîşan da.
Di vê nuqteyê de dibe ku hin kes nîqaş bikin ku em pedantîk in. Berî her tiştî, Yehowa Xwedayê Karîndarê ye, ji ber vê yekê di dawiya dawîn de ew çavkaniya azadiya rastîn e. Ew rast e, lê bi eynî hokî bêyî ku Jesussa bi azadî canê xwe wek qurbanek fidyeyê bide dê hêvî tune ku ji bandorên guneh, bêkêmasî û mirinê xilas bibe. Bala piraniya piraniya Ahîda Nû li ser jiyan, hînkirinên Jesussa û çawaniya sûdwergirtina ji qurbana wî ya berdêl e. Ji ber vê yekê bi hûrbûna Yehowa, rêxistin dîsa balê dikişîne ser Jesussa yê ku Yehowa dixwaze ku em li ser bisekinin!
Ji kerema xwe ji nûvekirina bîra xwe li ser wan ên di Romayên 8 de nivîsarên jêrîn binêrin: 1-21 û John 8: 31-36 hefteya çûyî gotûbêj kirin:
- Galatî 5: 1 "Ji bo azadiyê wusa Mesîh em azad kir." (Pawlos li vir nîqaş bû ku di Lawerîeta Mozaîsê de ku li ser xwezaya gunehbar a mirovahiyê û hewcedariya wî xilaskirinê azad bû.)
- Galatî 2: 4 "birayên derewîn ... yên ku ketin pey spasiya azadiya me ya ku em bi Mesîh Jesussa re yek in" Qanûna Mûsa)
- Romayî 3: 23,24 "Forimkî her kes rûmeta Xwedê guneh kiriye û kêm dimîne, û ew wekî diyariyek belaş e ku ew bi kerema wî ya bêsedem bi riya serbestberdana bi berdêla ku ji hêla Mesîh Jesussa ve hatî dayîn rastdar têne şandin." ji Jesussa re derfet da ku ew wekî dadperwer bête zanîn)
Lêbelê, tevî lêgerîna berbiçav a Nivîsarên Pîroz, ev ne gengaz bû ku bibîne nivîsînek din a ku ramana rêxistinê piştgirî dike ku Yehowa çavkaniya azadiyê ye ku di 2 Corinthians 3 de tête axaftin.[ez]
Paşê gotar dibêje "Lê, Pawlos şirove kir, 'çaxê meriv zivirî Yehowa, perd tê hildanê.' (2 Korintî 3:16) Wateya gotinên Pawlos çi ye? " (para 3)
Xwendina 2 Korintî 3: 7-15 (kontekst) ji bo têgihiştina 'wateya gotinên Pawlos' pir alîkar e. Hûn ê wiya hay bibin 2 Corinthians 3: 7,13,14 destnîşan dike ku Mûsa vejen çêdike ji ber ku itessraêlî nekaribû bi rûmeta Peymana Zagona Mûsa qewimîn mîna ku di rûyê şewqî ya Mûsa de xuyang bikira (ji ber ku wî ew ji Xwedê re digirtin), ku ronahî dida ka ew çi kêmas bûn (Destpêşkêşan 34: 29-35, 2 Corinthians 3: 9). Her wiha ew nekarin tiştê peymana Lawerîetê destnîşan bikin. Ku qurbaniyek bêkêmasî bê xwestin da ku wan ji Qanûna Mûsa û berteka mirova ya ku ew ronî kiriye azad bike. Wekî ku Corinthians 2 3: 14 piştrast dike ku Cihû hîn jî hêjî figurî bûn di navbera wan û peymana Lawerîetê de. Çima? Ji ber ku, dema ku wî di kinîştê de xwend, wan nîşan da ku ew fêm nakin ku ew ji hêla Mesîh ve hatibû qewirandin, ji hêla wî ve theerîet bi riya qurbana wî berdan. 2 Corinthians 3: 7, 11, 13, 14). Wek ayet 2 Corinthians 3: 15 destnîşan dike, Pawlos ne vegotina vebayê wekî lêzanî, lê ya derûnî bû. Perde yek ji nebûna têgihiştina derûnî bû. Ew di vê çarçoveyê de ye ku Pawlos di ayeta 16 de didome da ku bêje "lê gava ku zivirandina Mesîh pê ve dibe ku vebirin. (Lûqa 2: 25-35, Lûqa 2: 36-38). Van Cihûyên xwedêgiravî hewce nebûn ku berê xwe da Yehowa ku berê ewî xizmet dikirin. Lêbelê, wan hewce bû ku turnsa bikin wekî Mesîh, xilaskar û ransomêr (2 Corinthians 5: 14-15, 18-19) û bêyî ku ew nekarin hêvî bikin ku jiyana herheyî bistînin (John 3: 16).
Ji ber vê yekê gotar çi pêşniyar dike ku Pawlos digot? Dibêje “Di hebûna Yehowa de û li ku derê ruhê Yahowa ye, azadî heye. Ji bo ku em ji wê azadiyê sûd werbigirin û sûd werbigirin, divê em turn berbi Xwedê vegerin ’, ango, bibin têkiliyek kesane." (par. 4) Ya yekem, cûdahiyek mezin di navbera zivirandina Yehowa de heye - ku ev dikare ji bo perizînê, ji bo alîkariyê, an ji bo dua be - û têkiliya kesane bi Afirînerê gerdûnê re hebe. Gotina Grekî ya ku wekî "zivirandin" hatî wergerandin wateya 'xwe zivirandin' digire, û wekî Pawlos di ayeta 15-an de nîşan da ku ew ê ji aliye kes ve guherînek derûnî be. Wekî din wekî ku me nû behs kir, Nivîsarên Pîroz baweriya bi berdêla Jesussa nîşan kir tiştê girîng bû.
Gotar berdewam dike ”ruhê Yehowa azadî ji koledariyê bigihîne guneh û mirinê, û hem jî ji xulamiyê ta perestîyên derewîn û kiryarên wê. "(par. 5) û ji Romayî 6:23 û Romayî 8: 2 re piştgirî dike. Lêbelê Romayî 6:23 dibêje "diyariya ku Xwedê dide ji hêla Xudanê me Mesîh lifesa ve jiyana herheyî ye". Ji ber vê yekê bêyî Jesussa li gorî vê nivîsarê ji guneh û mirinê azadî tune. Bi heman awayî Romayî 8: 2 dibêje "ji ber ku qanûna ruhê ku bi yekîtiya Mesîh lifesa re jiyan dide we hûn ji qanûna guneh û mirinê azad kir." Ji ber vê yekê her du pirtûkên navborî encamnameya gotarê piştgirî nake.
Ji Azadiya Xweya Xweda re nirx kirin
Pirsgirêka vê xeletkirina Corinthians 2 3: 15-18 ev e ku ew dibe sedema şaşkirina nivîsarên şaş. Ev tê vê wateyê ku dema gotar dibêje “Pawlosê şandî ji hemî Mesîhiyan lava kir ku ew azadiya ku Yehowa bi kerema xwe bi destê Kurê xwe, Jesussa Mesîh daye me, qebûl nekin. (Bixûne 2 Korintî 6: 1) ”(para 7), Ew bandora ku divê av tune be, lewra xeber dide. Dûv re ew qas hêsan çê dibe ku xwişk û birayên bi mebesta qeweta Xwedê ji bîr nekin.
Li dû bingeheke dodgy, gotar berdewam dike ku pirsgirêk zêde bike û dest bi sepandina prensîbên li yek ji mijarên petî, ya hînbûna zêdetir bike. Gotar di paragrafa 9 de dibêje “Theêwirmendiya Peter di heman demê de li ser hêlên ciddî yên jîyanê, wek mînak bijartina kesek perwerdehî, kardarî, an karîyarî. Mînakî îro, ciwanên li dibistanê îro di bin gelek zextê de ne ku bikaribin qeydê li saziyên elît ên xwendina bilind bikin."
We dema ku me 2 Korintî 3, 5 & 6 û Romayî 6 & 8 nîqaş dikir û dixwand, we bala xwe dayê ku baweriya we bi sacrificesa û qurbankirina fidyaya we heye ku ew li ser hilbijartina perwerde, kar an kariyera me bandor dike? Na? Ne jî ez. Ji ber vê yekê, gelo hilbijartinek li van deveran tiştek guneh e? Na, heya ku em karîyarek an karekî ku rasterast li dijî qanûnên Xwedê ye hilbijêrin. Tewra kesên ne-şahid jî kêm caran tawanbar an kujer an fahîşe hilbijêrin, û ew kariyera kêm kêm hîndekariya bilind a kûr têne fêr kirin!
Ji ber vê yekê çima em bi daxuyaniyek din têne dermankirin ”Dema ku ev rast e ku di azadbûn û azadiyê de di azadbûn û hilbijartina xwe de hilbijartina kesane heye, divê em ji bîr nekin ku azadiya me têkildar e û biryarên ku em digirin encamên wê hene. " (par. 10)? Ev daxuyaniya ku blind blind eşkere ye. Werêkî çima çêkirina wê jî teng dibe? Wusa dixuye ku sedema tenê ew e ku meriv li derveyî hilbijartina xwendina bilind a li derveyî pîvanên teng ên Desteya Rêvebir, zilmek negatîf bike. Ewqas ji bo azadiyê.
Bi Rastî Xweseriya Xweya Xilaskirina Xwedê
Paragraf 12 wiha domand: "Awayê çêtirîn ku em xwe biparêzin ji binpêkirina azadiya xwe û bi vî rengî dîsa bi ambargoyên cîhanî û daxwazên cîhanê têne kolandin ev e ku bi tevahî di lêgerînên giyanî de were hûr kirin. (Galatî 5: 16) ".
Ji ber vê yekê lêgerînên giyanî yên ku di Galatî 5:16 de têne vegotin û çarçoveya wê di ayetên Galatî 5: 13-26 de têne gotin çi ne? Galatî 3:13 tîne bîra me ku em azadiya xwe ya ku nû hatîne dîtin wekî "teşwîqa laş" bikar neynin. Lêbelê, wekî Pawlos bi bîr xist Xiristiyanên pêşîn, her çend "tevahiya Lawerîetê di yek gotinê de pêk hat, ango:" Divê hûn ji cîranê xwe wekî xwe hez bikin ... .Hûn berdewam bikin û hevûdu bixwin ". Ji ber vê yekê hinekan azadiya xwe bikar dianîn ku bi xiristiyan-birayên xwe re xerab reftar bikin. Pawlos paşê li ser çi peyivî? Ma wî got, 'ev hemî ji ber ku hûn ji bo xwendina bilind çûne û karîyera we ji bo kardêrekî ku mînakek xirab bû xebitî bû?'? Bersiv di ayetên 21-23 de tê tomar kirin ku wî got "Bi giyanan bimeşin û hûn ê tu daxwazek bedenî pêk neynin". Ji ber vê yekê meşandina bi giyan kilît bû, û wî tiştê ku wî di ayetên jêrîn de digot "Neha karên nefsî diyar in expand Ji aliyek din ve, fêkiyê giyan evîn, şahî, aştî, dildarî ye, qencî, qencî, bawerî, nermbûn, xwe kontrol kirin. Li dijî tiştên wiha hiqûq tune. ”
Ji ber vê yekê ji Galatiyan 5 ev eşkere ye: 16-26 ev e ku Pawlos li ser xebata giyanî û dîtina fêkiya giyanê (di gelek warên xwe de) wekî lêgerîna giyanî ya ku divê em pê dîtî dît.
Vê nêrîna Sêwregê di hişê xwe bigirin, da ku em wê bi dîtina gotarê ve bidin berhev. Nuh û malbata wî nîqaş kirin, ew dibêje "Wan biryar da ku di her tiştê ku Yahowa ji wan re kiri bû de mijûl bibin - arkê çêbikin, xwarinê ji bo xwe û heywanan hilînin û hişyariya ji bo kesên din bidin. Nûh li gorî her tiştê ku Xwedê ji wî re emir kiriye kir. Wî wusa jî kir. "(Genesis 6: 22)" (par. 12). We rastiya alternatîf a asayî ya ku bi Nûh re têkildar e vegot? Bi tevahî beşên Destpêbûn 6 & 7 bixwînin û wekî ku hûn biceribînin, hûn ê nebînin ku Yehowa Nuh û malbata wî wezîfedar kiriye ku ew hişyariyê bidin. Ne jî hûn ê tomarek bibînin ku wî "tenê wusa" kir ku ew bi hişyarî radibe. Çima? Ji ber ku wî ew tayîn an ferman di serî de wernegirtiye. Emrê me bû ku gemiyekê çêbikin, û “wî jî wusa kir. "
Gotara din çi pêşniyar dike? "Yehowa îro çi emir kiriye ku em bikin? Wekî şagirtên Jesussa, em bi komîsyona xweya ku Xwedê daye me baş nas dikin. (Lûqa 4:18, 19 bixwînin)”(Para 13). Er, na, Lûqa di derbarê komîsyona taybetî ya Jesussa de, ne di derbarê "komîsyona Xwedê-me daye.”Li wir ew pêxemberiya iahşaya ku dê Mesîh çi bike vedibêje. Lê Metta 28: 19-20 peywira me ye, ku ji hêla Xudan û Mamosteyê me, Jesussa Mesîh ve radestî me hatiye kirin. Lêbelê, dema ku bi lensê Rêxistinê were nerîn, wusa dixwîne:
"Li ser vê yekê herin û şagirtên mirovên hemî miletan bikin, wan bi navê Bav û Kurê û ruhê pîroz imad bikin [û bi rêxistina giyanî ya Xwedê re hevahengiyê bike,] ji wan hîn bike ku hemî tiştên ku ez ji we re ferman didomînim. ,, Binêrin! Ez bi we re di rojên bê de heya ku encama pergala tiştan bidawî bikim. "
Ji navîn-1980-an, pirsên vaftîzmê têne guheztin da ku Rêxistinê wekî beşek ji vê prosesa çêkirina şagirtan bigire. Ev hêj nimûneyek din a guhartinên Mizgîniya ku me wergirtî ye, tevî ku hişyariya hişk a Galatiyan 1: 6-9 li dijî guhartina Mizgîniya rastîn e.
Piştre, ji me re tê gotin: "Pirsa ku gerek her yek ji me bifikire ev e, 'Ma ez dikarim azadiya xwe bikar bînim ku bêtir piştgirî bidim xebata Padîşahiyê? " (par. 13) û "Pir dilşewat e ku meriv bibîne ku gelekan lezgîniya serdemên me hîs kirine û jiyana xwe hêsan kirine da ku beşdarî wezaretê ya rojane bibin" (par. 14).
Ji ber vê yekê, we cesaret dît ku hûn fêkiyê giyanê ku Pawlos di Galatiyan de daye xebatê an eşkere bikin? Na? Lê hûn nekarin hay jê hebin ku tenê lêgerîna giyanî ya behsa wê tê kirin ev e ku li gorî pîvanên Rêxistinê yên ku di Nivîsara Pîroz de nayên dîtin mizgîniyê dide. Ji her olî mirov mizgînê didin. Em wan li ser TV xuya dikin. Mîsyonerên ji hemî olan li dora Globe mizgîn didin. Yê ku mormonek li derî nekiriye. Ma ew diyar dike ku ew mirovên giyanî ne, pêşkeftina xisletên ku Pawlos ji Galatî re behs dike?
Di heman demê de, wekî ku hûn biceribînin, hûn ê di Nivîsarên Pîroz de tu pênasekirina "karê Padîşahiyê" ku bi çêkirina çêkirî ya "xulamê tam-roj" re ku ji hêla Rêxistinê ve hatî afirandin, nebînin. Yekane bêjeya têkildar a bi Padîşahiyê re têkildar e "Mizgîniya Padîşahiyê" ye.
Gotara ku li ser gotûbêjê dike, min tenê ji lêgerîna giyanî ya din jî bêriya kiriye "Digel vê yekê, gelek kes fersend didin ku bi dilxwazî beşdarî projeyên avakirina teokratîkî li seranserê cîhanê bibin" (para 16). Naha ev lêgerîna taybetî ne tenê di Galatî de nayê gotin, di tevahiya Ahîda Nû de jî nayê gotin. Wekî din, gelo projeyên ku ji hêla Yehowa Xwedê ve têne rêve kirin an kontrol kirin hene. Ew ê hewce ne ku heke ew sernavê garantî bikin: "Projeya avakirina teokrat".
Ji ber vê yekê dema ku gotar bi "Dibe ku em bi bijartinên ku em dikin dikin destnîşan bikin ku em azadiya wê xezîneyê dikin. Di şûna zordariyê an şaşkirina wê de, bila em azadiya xwe û derfetên ku ew didin kar ji bo xizmetkirina Yehowa bi qasî ku pêkan e bikarbînin. " (par. 17), wateya 'di xebatên rêxistinî de mijûl bibin' digire. Ji ber vê yekê ya çêtir e ku wek berê bi nivîsarek bersîvê bidin. Çi çêtir e ji xwendina 2 Korintî 7: 1-2 (çerçova 2 Korintî 3 & 5-ê ku di vê gotarêda hate gotûbêj kirin pêştir) ku dibêje “Ji ber vê yekê, ji ber ku ev sozên me hene, yên delal, ka em xwe ji her qirêjiya laş paqij bikin û giyan, di tirsa Xwedê de pîroziyê kamil dike. Ji me re cîh bihêlin. Me neheqî li tu kesî nekir, me kes fesad nekir, me sûd ji kesî negirt. ”
Bila em Jesussa Mesîh tewra bikin wekî ku Apê Pawlos şîret kir û bi karanîna "azadiya birûmet a zarokên Xwedê" da ku li pey lêgerînên giyanî yên rastîn, praktîkirina "fêkiya ruhê" bişopînin (Romayî 8: 21, Galatî 5: 22)
_____________________________________________________
[ez] Heke xwendevan ji nivîsarek wusa zanibe bila bi min re şîroveyek ji min re agahdar bike da ku ez wê lêkolîn bikim.
Karê Padîşahiyê û projeyên avakirina teokratî, du bêjeyên ku di Incîlê de nayên dîtin, ew ne beşek ji "bêjeyên tendurist" in 1Tim 6: 3. & 2Tim1: 13
Min demek berê gava ku ew derket pêş min li vê Birca Çavdêriyê mêze kir. Min nihêrt dema ku min tevaya Derketin 33: 1-23 nirxand, tevahiya beşa Mûsa fikar kir ku Yehowa di rêwîtiyê de bi Israelsraîl re nabe alîkar. Mûsa rû bi rû bi Yehowa re peyivî û xwest bizanibe ku ew kî dişîne. Mûsa xwest ku Yehowa bi miletê Israelsraêl re berdewam bike. Di dawiya Derketin 33-an de rûmeta Yehowa ji Mûsa re, lê rûyê Yehowa ne hate pêşkêş kirin. Dûv re piştî Derketin 34 - ew piştî axiftina li ber Yehowa bû, û ne û milyaket wiya... Zêdetir bixwînin »
Ez hîs dikim ku ayetên destpêkê heke 2 kor 3 li ser azadiya meyên xiristiyan ewqas ronî dibin. Wezîrên Peymana Nû 2Co 3: 1 Çima em dîsa dest pê dikin ku van tiştên qenc ên derbarê xwe de ji we re vebêjin? Ma wekî hin kesên din nameyên danasînê ji we re an ji we re hewce ne? 2Co 3: 2 Na, hûn bixwe nameya me ne, ku li ser dilê me nivîsandî. Ew ji hêla hemî mirovan ve tête zanîn û xwendin. 2Co 3: 3 Hûn nîşan dikin ku hûn nameyek Mesîh in ku wî bi navgîniya me şandiye. Ev name ne bi ink lê bi Ruh hatiye nivîsîn... Zêdetir bixwînin »
Gotara hêja Tadua. Paragrafa 14-an şîroveyek di Mijara Gulana 1974-an a Wezareta Karê Padîşahiya Me anî bîra min: Erê, ji havîna 1973-an ve her meh di pêşengan de lûtkeyên nû hene. Naha li Dewletên Yekbûyî 20,394 pêşengên birêkûpêk û taybetî hene, lûtkeya her demê. Ango ji Sibata 5,190-an 1973 zêdetir e! Ji sedî 34 zêdebûnek! Ma ew dilê me germ nake? Rapor têne bihîstinê ku bira mal û milkê xwe difroşin û plan dikin ku rojên xweyên mayî di vê pergala kevn de di xizmeta pêşengiyê de biqedînin. Bê guman ev cezayek e... Zêdetir bixwînin »
Hûn çawa di vê gotarê de hûn bi hev re dibêjin (Ps 119: 45)?
ZEBR 119: 45: I ezê li cîhek dorhêl bimeşim, çimkî min fermanên te jî digerand.
Ez ê bixwe dijwariyek çêbim ku berhevokek wiha bikim. Hûn çawa dikarin ji naveroka mizgeftê re çêbikin ku ew bi tevahî nekûbar e?
Ma em ne behsa azadîyê dikin?
Mînak: We azadiya we heye ku hûn Mizgîniyek rast bikar bînin!
Tevliheviyek wusa bi NWT re, Li vir 11 wergerandinên cihêreng hene ku li şûna "li cîhek fireh" peyva azadî an azadî @ Ps 119: 45 bikar tînin.
NIV
NLT
BSB
NASB
KNTP
ISV
NAS
KJ2000
ASV
DBT
TEVN
Zêdetir heye, lê hêvî dikim ku hûn xala xwe bistînin!
Na, ez hinekî jî nêrîna we nagirim. Dibe ku divê hûn nêrîna xwe bînin ziman, li şûna ku hûn ji kesên din hêvî bikin ku wê ji bo we çêbikin. Ev bi rastî tirş dibe.
Ez difikirim ku Zebûr hewl dide ku vê yekê destnîşan bike ku NWT bi rastî alternatîfek nûjen ji Wergerên din ên peyva Xwedê re pêşkêş nake. Ez bi xwe ez wergera aramî ya NT-yê digel Hub-ê Incîl û e-şûr bikar tînim ew qas hêsan e ku meriv bi rastî daxwaza Xwedê ya ji bo gelê wî fam dike û OT dikare were xwendin da ku danûstendinên wî yên bi Cihûyan re bibîne mînak FB Meyer çêdike şiroveyek pir baş a Zebûr 119: 33-48 HEVKARIYA EMN GN XWED Du caran li ser zebûrbêj dibêje, "emrên te yên ku min ji wan hez kir", û dûv re jî dide... Zêdetir bixwînin »
Bi dîtina min ev e ku di Englishngilîzî de bê guman ji Nwt wergera çêtir hene. Hinek jî navê xwedê bikar tînin. Lê ez bi gelemperî Mizgîniyê bi zimanê xwe (swêdî) û di zimanên din ên piçûk de dixwînim, piraniya wergerên din bi zimanê dêrê arkaîk kevn in. Ez nafikirim ku hûn bixweberî xwendina Nwt bixweberî vegotina Wt tê. Hin vebijarkên wergerandinê yên pirsgirêkker, di hemî zimanan de ku Nwt lê tête nişan dan yek in. Lê bê guman, ez difikirim ku karanîna çend wergeran û berhevdana pasîfên cûda nêzîkatiya çêtirîn e.
Ya balkêş ev e. Ma ez dikarim bipirsim, gelo navê bikarhênerê we bi koma Scandanavian re ye ku bi Samî tê nasîn re têkildar e? Ez difikirim ku ew wekî Sámi tê ecibandin.
Diya min ji herêmên bakurê Swêdê ye ku gelê samî lê hene, lê ez bawer nakim ku malbata min ji wê esilê be lê kî dizane. Samisaac kurteya Samuel Isaksson e lê bi rastnivîsên cuda. Hin ji min re dibêjin Sam. Ger rihspiyan vê postê baş bibînin, wê hingê ew nebaş in û di heman demê de "propagandaya nefretkar a tirsnak" bi vî rengî dixwînin, ji ber vê yekê ew nikanin gilî bikin ku wan ez li vir dîtim…?
Bê guman ez tercîhên Beroean û malperên têkildar nabînim ku bibe ”materyalê apostate jixwe, lê li gorî dîtina WT ez texmîn dikim ku ew e. Min zehmet e ku bi wê nêrînê re razî bikim bi rastî ji ber ku ne carekê (ku tê bîra min) nivîskarên li vê derê ji mirovan re gotine ku neçin. Divê ez bibêjim bila ew bibêje ev ji ber piştgiriya mirovên li vir e ku ez îdare dikim ku bimînim. Ne ku ez bawer dikim ku ew "ola rastî" ye lê ez amade ne ku di demek kurt de bihêlim. Lê bi hişmendî min hest dikim ku min xwe ji Gb ya heyî û yên din veqetandiye... Zêdetir bixwînin »
Wekî ku ez wê dibînim, pênaseya xweya WT-yê ya ji mirinê ji rastiyê dûr disekine. Ger em wiya bipejirînin, wê hingê WT bixwe dilşewat e, ne kesên ku diçin an difikirin ku biçin. Ez dibim yek ji wan kesan e ku ji mirovan re gotiye ku biçin. Heke hûn bi rastî bawer dikin ku ola WT derew e, gelo kes dikare sedemek nivîskî ji bo mayînê pêşkêş bike ku dê bi razîbûna Xwedê re hevdîtinê bike? Pirsgirêk ev e. Lêbelê, divê em hemî vê yekê nas bikin, ji ber ku asta cezayê ku ji hêla WT ve ji kesê ku ji rejîma otorîter a wî dipirse re pir mezin e, em... Zêdetir bixwînin »
Spas dikim Robert ji bo wê şîroveya herî dilşewat. Ez dixwazim ji Org ASAP-ê derkevim, lê ez naxwazim ku ji yek ji zarokên xwe û neviyek jî qut bibim. Sûreta ku we di derbarê amputasyonê de bikar anî li cîh e.
Ez niha tenê du mehan carek diçim civînekê. Li ser firkirina civînên sifir dixebitîn- gihîştina wir Working.
Li wir Warp Speed daleqînin, ew ê çêbibe. Her kes bi gavên xwe dixebite, lê di heman demê de bi heman Ruhê Pîroz tê rêber kirin, dema ku wext guncan be hûn ê derkevin bê êş û hûn dikarin ji bo wê mîsogeriyê bi Xudan Jesussa bawer bikin (Jn 6:45) berawird bikin ( 1 Cor 2:12).
Ya rast, min xuyangiya derbarê qutkirinê de çênekir. Ew ji pirtûkek ku kesek daye min tê, di derbarê çawaniya ragirtina mirina hevjînek de. Jina min şeş sal berê mir, û ji bo min nîgar ne teorî ye. Ez bi vê yekê re mijûl dibim, û her weha bi hestên li ser JWyên ku min bi gelek salan dizanibû û ji dil pê hesiyam. Ez nû hiştim û koç kirim, ji ber vê yekê pir kes nizane ez "çûme". Çend kes dizanin, lê ew ji ber blindkerên WT yên ku li ser wan hene nikarin reaksiyon bikin. Ez êdî bi ola wan razî me û dê carî jî nekim... Zêdetir bixwînin »
Tadua got ku heke xwendevanek ji pirtûkek nivîskî zanibe ku pişta xwe bide tiştê ku org dibêje ku Yehowa çavkaniya azadiya Giyanî ye ku di (2 Co 3) de qala wî hatiye kirin ku wî agahdar bike da ku ew bikaribe wê vekolîne. Wî got ku ne mumkun e ku ew yekê bibîne. Ji ber vê yekê heke hûn nefikirin bila wî lêbikole, ev hemî li ser azadiya giyanî ye (Zeb. 119: 45).
Silav Zebûr, Me Azadiya Xiristiyan heye û ew pir hêja ye. Ez dixwazim pêşnîyar bikim ku nirxê hemî wergerên Incîlê hene. Weke Xiristiyan, em hewildana kesane ya ku di wergerandinê de daye teqdîr dikin. Di heman demê de pêdivî ye ku em pê ewle bine ku em zihniyeta WT proje nakin. Awayek wan heye ku ew reş an spî be, hemî an ne tiştek. Ev nêrînek mutleq e û pêdivî ye ku em ji vê yekê dûr bikevin. Ev nîqaş û nîqaşên ku bê encam in derdikeve holê. Du xalên ku min hene ev in: 1. Hemî wergerên Mizgîniyê wergerandinên rastîn in. Em dikarin bi xalan ra li hev nekin... Zêdetir bixwînin »
Hûn gotinên aqilmend diaxivin, Eleasar. Ev ji min re şaş kir ku ji hêla yek rihspî re, piştî dibistana rûspî ya paşîn, ji min re got ku mamoste diyar kir ku "me Mizgîniya herî baş e". Hemî, ez dikarim bibêjim ku "ev balkêş e, ma hûn dikarin ji min re bêjin kî got? ” Ne hewce ye ku bêjim, min hîn bersivek nedaye. Di vê navberê de, Mizgîniya çêtirîn bi lêkolîna nivîsên bi baldarî û bihevberdana wan bi kesên din re tê bidest xistin. Piştre gav bikin, û bibînin ka çima ew cûda ne. Li ku derê NWT bi piraniya wergerên din re bipejirîne, ez kêfxweş im ku wê bawer bikim. Ku ew ne razî be, ez nikarim, her çend... Zêdetir bixwînin »
Ifionlyhadabrain dibe ku hûn di derheqê Nwt de ne hêsan e ku hûn bixwînin, bi taybetî revîzyonên kevn, rast in. Min pirtûka herî dawî di Englishngilîzî de pir nexwendiye lê guhertoyek nû bi swêdî (zimanê min) derket ku di guhertoyên kevn de li ser zimanê hişk pir baştir bû. Dibe ku ev ji we re bêwate bêje ji ber ku hûn bi zimanê xwe naxivin, lê ez gelek kêfxweş im ku ez dikarim guhertoyek nûjen bi zimanê xwe bixwînim (bi zimanê dêra ne arkaîk)
Ez difikirim ku gelek kes bi tevahî çîroka NWT şaş fam dikin. Ew ne wekî qenc an wekî xirab e ku pir kes îdîa kirine. Yekem. Fred Franz bi perwerdehiyek rastîn yek bû, lê ew jî hindiktirîn bû. Wî li zanîngehê Yewnanî ya klasîk qursek girt, lê piştî sala duyemîn ji dibistanê derket. Kesek din li ser komîteya NWT bi Yewnanî ya nûjen dizanibû; kesî bi Yewnanî Koine nizanibû. Kesek sêyemîn bi Spanî dizanibû ku ez bawer dikim, û kesê çaremîn tewra perwerdehiya zimanî nebû. Ji ber vê yekê wan çawa NWT çêkir? Pir bi heman rengî... Zêdetir bixwînin »
Silav Brain ez jî ji karanîna NLT-ê hez dikim, tewra min Pentecostalek jî hebû ji min re bêje ka ew wergerek xirab e? NLT yek ji wan wergerên "wekheviya dînamîk" e, hûn dikarin herikîna ramanê bi hêsanî hildin, ji ber vê yekê ez wê wekî gava yekem a xwendinê bikar tînim, wêneyê zû û hêsan dide min, wê hingê heke ez zelalkirina kûrtir dixwazim, ez biçin ESV an KJV, dûv re referansên xaçê di NWT-ê de kontrol bikin, ji ber ku referansa xaçê ya pir baş heye, û dûv re lihevhatinek Strongs an Thayers, û heke ez hîn jî be.... Zêdetir bixwînin »