[Avy amin'ny ws17 / 9 p. 18 –November 6-12]

"Maina ny ahitra, malazo ny voniny, fa ny tenin'Andriamanitsika dia maharitra mandrakizay." --Isa 40: 8

(Toe-javatra: Jehovah = 11; Jesus = 0)

Rehefa miresaka momba ny Tenin'Andriama- nitra ny Baiboly dia tsy ny fanoratana masina ve?

Ity herinandro ity Ny Tilikambo Fiambenana Ny fianarana dia mampiasa ny Isaia 40: 8 ho toy ny lahatsoratra. Ao amin'ny fehintsoratra faharoa, angatahina ny fiangonana hamaky ny 1 Petera 1:24, 25 izay manonona tsimoramora avy amin'i Isaia ary adika ao amin'ny Fandikan-tenin'ny Tontolo Vaovao Atỳ:

“Fa" ny nofo rehetra dia tahaka ny ahitra, ary ny voninahiny rehetra dia tahaka ny voninkazo any an-tsaha; malazo ny ahitra, ary mihintsana ny voniny, 25 fa ny tenin'i Jehovah dia maharitra mandrakizay. ”Ary io" teny "io no vaovao nambara taminao." (1Pe 1: 24, 25)

Saingy, tsy izany no tena nosoratan'i Petera. Mba hahalalana bebe kokoa ny heviny, andao jerena ny fandikan-teny hafa amin'ny teny grika voalohany manomboka amin'ny andininy 22:

Satria efa nodiovinao ny fanahinao tamin'ny fankatoavana ny fahamarinana, ka manana fifankatiavana marina amin'ny rahalahinao, mifankatiava lalina, avy amin'ny fo madio. 23Fa nateraka indray ianao, tsy amin'ny voa mety lo, fa ny tsy mety ho vaka, amin'ny alàlan'ny tenin'Andriamanitra sy maharitra. 24Fa,

“Ny nofo rehetra dia tahaka ny ahitra,
ary ny voninahiny rehetra dia tahaka ny vonin'ny saha;
malazo ny ahitra ary milatsaka ny voninkazo,
25fa ny tenin'ny Tompo dia maharitra mandrakizay. "

Ary izao no teny nambara taminao.
(2 Peter 1: 22-25)

"Ny teny izay efa nambara taminao" dia nambaran'ny Tompo Jesosy. Nilaza i Peter fa "nateraka indray isika… tamin'ny tenin'Andriamanitra velona sy maharitra." Nilaza i John fa i Jesosy no “ny Teny” ao amin'ny Jaona 1: 1 ary “ny Tenin'Andriamanitra” ao amin'ny Apôk. 19:13. Nanampy i John fa "ao aminy no misy fiainana, ary ny fiainana no fanazavana ny olona." Avy eo dia notohizany fa "nomeny ny zony ho tonga zanak'Andriamanitra - zanaka tsy ateraky ny ra, na ny an'ny nofo, na ny sitra-pon'olombelona, ​​fa naterak'Andriamanitra." (Jaona 1: 4, 12, 13) I Jesosy no tapany lehibe amin'ilay voan'ny faminaniana nambaran'ny vehivavy 3:15. Io voa io, hoy ny fanazavan'i Peter, dia tsy ho faty.

John 1: 14 dia mampiseho fa Tenin'Andriamanitra tonga nofo ary nonina niaraka taminny Olombelona.

Jesosy, ny Tenin 'Andriamanitra no foto-kevitry ny fampanantenan'Andriamanitra rehetra:

". . .Fa na firy aza ny fampanantenan'Andriamanitra, dia tonga Eny amin'ny alalany. . . . ”(2Co 1: 20)

izany Ny Tilikambo Fiambenana ny fandinihana dia momba ny fandinihana ny fomba nahatongavan'ny Baiboly tamintsika. Io dia mametra ny famakafakana azy amin'ny tenin'Andriamanitra voasoratra. Na izany aza, toa mety ny manome ny Tompony ny anjarany ary miantoka ny fahafantaran'ireo mandalina ity lahatsoratra ity ny ambangovangon'ny anarana hoe:

Fiovana amin'ny fiteny

Dimy taona lasa izay, nandritra ny fotoam-pianarana ny zoma tamin'ny 2012 Convention, dia nisy ny resaka mitondra ny lohateny hoe "Aza mitsapa an'i Jehovah ao am-ponao". Fiovana lehibe niova ho ahy izany. Tsy nisy nitovy ny fivoriambe taorian'izay. Raha naka teny avy tamin'ilay drafitra izy, dia nilaza ilay mpandahateny fa raha miahiahy ny amin'ny fampianaran'ny Filan-kevi-pitantanana isika, na dia mitandrina izany fisalasalana izany aza isika dia 'mizaha toetra an'i Jehovah ao am-pontsika isika. Sambany aho nahalala ny zava-misy fa antenaina hanaraka lehilahy noho Andriamanitra isika. Fotoana nahakivy ahy izany.

Tsy fantatro hoe haingana ny fandrosoan'ity tranga ity, saingy tsy ela dia nianatra aho. Volana vitsivitsy taty aoriana, tamin'ny Fivoriana Fanao Taona 2012, ireo mpikambana ao amin'ny Filan-kevi-pitantanana dia nijoro ho vavolombelona momba ny tenany fa izy ireo dia notendrena ho "Mpanompo mahatoky sy malina." (Jaona 5:31) Nahazo fahefana hafa vaovao izy ireo, izay toa nomen'ny ankamaroan'ny Vavolombelon'i Jehovah azy ireo.

Voltaire dia nilaza hoe: “Raha te hahalala hoe iza no manapaka anao, fantaro fotsiny hoe iza no tsy avela hitsikera anao.”

Miaro ny fahefany ny Filan-kevi-pitantanana. Araka izany, ny lahateny momba ny fandaharana momba ny fivoriambe voalaza etsy ambony dia nanome toromarika ireo rahalahy tsy hanohana ireo vondrona fampianarana Baiboly tsy miankina sy tranokala. Fanampin'izany, ireo rahalahy sy rahavavy izay nianatra teny grika na hebreo mba hahafahany mamaky ny Baiboly amin'ny fiteny tany am-boalohany dia nilazana fa "tsy nilaina izany (fehezan-teny momba ny biby izay matetika ampiasaina amin'ny taratasin'i WT midika hoe 'Aza manao an'ity') mba hataon'izy ireo. ” Toa izany izao no mason'ny mpanompo mahatoky sy malina notendren'ny tenany. Tsy nasaina ny famakafakana kritika ny asa fandikan-teny nataony.

Asehon'io lahatsoratra io fa tsy nisy zavatra niova.

“Ny sasany nahatsapa fa tokony hianatra hebreo sy grika tranainy mba hahafahan'izy ireo mamaky ny Baiboly amin'ny fiteny tany am-boalohany. Na izany aza, dia mety tsy hitera-tena araka izay eritreretiny. ”- par. 4

Fa maninona eto an-tany no tsy? Nahoana no ilaina ny mandrara ny mpianatra Baiboly tso-po tsy hanitatra ny fahalalany? Angamba misy ifandraisany amin'ireo fiampangana marobe momba ny fitongilanana ao amin'ny fanontana tamin'ny taona 2013 an'ny NWT.[I]  Mazava ho azy fa tsy mila mahalala grika na hebreo ny olona vao hahitana ireo. Ny hany ilaintsika dia ny finiavana hivoaka ivelan'ny zavatra navoakan'ny Fikambanana ary hamaky leksikona sy ny hevitry ny Baiboly. Kivy ny Vavolombelon'i Jehovah amin'ny fanaovana izany, koa mino ny ankamaroan'ny mpirahalahy fa ny NWT no "fandikan-teny tsara indrindra" ary tsy hampiasa zavatra hafa.

Ny fiderana ny tena manokana amin'ity fandikan-teny ity dia hita ao amin'ny andalana 6.

Na izany aza, ny ankamaroan'ireo teny ao amin'ny King James Version dia nanjary arkozy nandritra ny taonjato maro. Toy izany koa ny fandikan-tenin'ny Baiboly voalohany amin'ny fiteny hafa. Moa ve isika tsy mankasitraka ny fananana ny Soratra Masina — Fandikan-tenin'izao tontolo izao vaovao amin'ny fiteny maoderina? Ity fandikan-teny ity dia misy amin'ny fiteny iray manontolo na amin'ny ampahany amin'ny fiteny 150 mahery, noho izany dia azon'ny besinimaro ankehitriny. Ny teny mazava ao aminy dia mamela ny hafatry ny Tenin'Andriamanitra hanohina ny fontsika. (Sal. 119: 97) Tsara homarihina fa ny Fandikan-tenin'izao tontolo izao vaovao dia mamerina amin'ny laoniny ny anaran'Andriamanitra ao amin'ny Soratra Masina. - par. 6

Mampalahelo ahy fa ny Vavolombelon'i Jehovah maro no hamaky izany ary mino fa, tsy noho ny Fandikan-tenin'ny Tontolo Vaovao, isika rehetra dia mbola hampiasa fandikan-tenin'ny Baiboly arisika ihany. Tsy misy zavatra mety ho lavitra ny fahamarinana. Betsaka ankehitriny ireo fandikan-teny maoderina azo isafidianana. (Fa ohatra iray monja amin'izany, tsindrio ity rohy ity hijery ny fandikana hafa ny lahatsoratra lohahevitra dinihina.)

Marina fa ny JW.org dia niasa mafy tamin'ny fandefasana ny NWT tamin'ny fiteny maro, saingy lava ny halavirana mankany fikambanana ara-Baiboly hafa izay manisa ny fitenin'izy ireo nadika amina anjatony. Mbola milalao amin'ny leon'ny zaza kely ny Vavolombelona raha mandika ny Baiboly.

Farany, ny andininy 6 dia milaza an'io "ny Fandikan-tenin'ny Tontolo Vaovao mamerina ny anaran'Andriamanitra amin'ny toerana mety aminy ao amin'ny Soratra Masina. ”  Mety ho marina izany raha ny amin'ny soratra hebreo no resahina, fa raha ny amin'ny soratra kristiana dia tsy marina izany. Ny antony dia ny fitakiana hoe "famerenana amin'ny laoniny" dia tsy maintsy porofoina aloha fa nisy ny anaran'Andriamanitra tao am-boalohany, ary ny marina dia tsy misy sora-tanana an'arivony an'arivony ao amin'ny Soratra Grika hita ny Tetragrammaton. Ny fampidirana ny anarana izay nofidian'i Jehovah hamela azy dia midika fa manimba ny hafany isika, tranga iray nambara tamin'ity zavatra tsara ity lahatsoratra nataon'i Apollos

Fanoherana ny fandikana Baiboly

Ity fizarana amin'ny fandinihana ity dia mamerina mijery ny asan'ny Lollards, mpanaraka an'i Wycliffe, izay namakivaky an'i Angletera namaky sy nizara dika mitovy amin'ny Baiboly tamin'ny teny anglisy maoderina. Nenjehina izy ireo satria nanjary nandrahona ny mpitondra ara-pivavahana tamin'izany andro izany ny fahalalana ny Tenin'Andriamanitra.

Androany, tsy azo atao ny manakana ny fidirana amin'ny Baiboly. Ny tsara indrindra azon'ny manam-pahefana atao rehetra dia ny mamorona ny fandikany ary amin'ny fandikana mitanila dia manohana ny fandikany. Raha vantany vao nahavita izany izy ireo, dia tsy maintsy nasain'izy ireo nandà ny fandikan-teny hafa rehetra ho "ambany kokoa" sy "miahiahy" ary amin'ny alàlan'ny tsindry ataon'ny namana dia manery ny tsirairay hampiasa ilay kinova 'ankatoaviny' ihany.

Ny tena Tenin'Andriamanitra

Araka ny efa noresahintsika tany am-piandohana, dia Tenin'Andriamanitra i Jesosy. Amin'ny alalàn'i Jesosy no itenenan'ilay Ray, Jehovah antsika, ankehitriny. Afaka manamboatra mofomamy tsy misy ronono, atody ary lafarinina ianao. Fa iza no te hihinana azy? Ny famelana an'i Jesosy tsy hiresaka momba ny Tenin'Andriamanitra dia tsy mahafa-po. Izany no nataon'ny mpanoratra ity lahatsoratra ity, na dia tsy nanonona ny anaran'ny Tompontsika akory aza.

_____________________________________________________________________________

[I] Jereo “Marina ve ny Fandikan-tenin'ny Tontolo Vaovao?"

Meleti Vivlon

Lahatsoratra nosoratan'i Meleti Vivlon.
    31
    0
    Tianao ny eritreritrao, azafady atao hevitra.x