നോർത്തേൺ അരിസോണ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലെ മതപഠനത്തിന്റെ അസോസിയേറ്റ് പ്രൊഫസറായ ജേസൺ ഡേവിഡ് ബെദുൻ എക്സ്എൻ‌എം‌എക്‌സിൽ ഒരു പുസ്തകം പുറത്തിറക്കി വിവർത്തനത്തിലെ സത്യം: പുതിയ നിയമത്തിന്റെ ഇംഗ്ലീഷ് വിവർത്തനങ്ങളിലെ കൃത്യതയും പക്ഷപാതവും.

പുസ്തകത്തിൽ പ്രൊഫസർ ബെദുൻ ഒമ്പത് വാക്കുകളും വാക്യങ്ങളും വിശകലനം ചെയ്തു[1] (പലപ്പോഴും ത്രിത്വവാദ സിദ്ധാന്തത്തെച്ചൊല്ലി തർക്കവും വിവാദവും) ഒൻപതിലുടനീളം[2] ബൈബിളിൻറെ ഇംഗ്ലീഷ് വിവർത്തനങ്ങൾ. പ്രക്രിയയുടെ അവസാനം, അദ്ദേഹം NWT യെ മികച്ചതായും കത്തോലിക്കാ NAB നെ വിവർത്തന ടീമിൽ നിന്ന് ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ പക്ഷപാതമുള്ള രണ്ടാമത്തെ മികച്ചതായും വിലയിരുത്തി. പിന്തുണയ്ക്കുന്ന കാരണങ്ങളാൽ ഇത് എന്തുകൊണ്ടാണ് പ്രവർത്തിച്ചതെന്ന് അദ്ദേഹം വിശദീകരിക്കുന്നു. മറ്റ് വാക്യങ്ങൾ വിശകലനം ചെയ്യാമെന്നും വ്യത്യസ്തമായ ഒരു ഫലം കൈവരിക്കാമെന്നും പറഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് അദ്ദേഹം ഇത് കൂടുതൽ യോഗ്യമാക്കുന്നത്. പ്രൊഫസർ ബെദുൻ അത് വ്യക്തമാക്കുന്നു ചെയ്യില്ല ഒരു നിശ്ചിത റാങ്കിംഗ് ഉള്ളതിനാൽ ഒരു കൂട്ടം മാനദണ്ഡങ്ങൾ പരിഗണിക്കേണ്ടതുണ്ട്. രസകരമെന്നു പറയട്ടെ, തന്റെ ബിരുദ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് എൻ‌ടി ഗ്രീക്ക് പഠിപ്പിക്കുമ്പോൾ, ഇന്റർ‌ലീനിയർ ഭാഗത്തെ വളരെയധികം റേറ്റുചെയ്യുന്നതിനാൽ അദ്ദേഹം കിംഗ്ഡം ഇന്റർ‌ലീനിയർ (കെ‌ഐടി) ഉപയോഗിക്കുന്നു.

വിവർത്തന പോയിന്റുകളുടെ ചികിത്സയിൽ പുസ്തകം വളരെ വായിക്കാവുന്നതും ന്യായവുമാണ്. അവന്റെ വാദങ്ങൾ വായിക്കുമ്പോൾ ഒരാൾക്ക് തന്റെ വിശ്വാസനില നിർണ്ണയിക്കാൻ കഴിയില്ല. അദ്ദേഹത്തിന്റെ രചനാശൈലി ഏറ്റുമുട്ടലല്ല, തെളിവുകൾ പരിശോധിക്കാനും നിഗമനങ്ങളിൽ എത്തിച്ചേരാനും വായനക്കാരനെ ക്ഷണിക്കുന്നു. എന്റെ വ്യക്തിപരമായ അഭിപ്രായത്തിൽ ഈ പുസ്തകം ഒരു മികച്ച കൃതിയാണ്.

പ്രൊഫസർ ബെദുൻ ഒരു മുഴുവൻ അധ്യായവും നൽകുന്നു[3] എൻ‌ടിയിൽ ദിവ്യനാമം ചേർക്കുന്നതിനുള്ള എൻ‌ഡബ്ല്യുടി സമ്പ്രദായം ചർച്ചചെയ്യുന്നു. എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇത് ദൈവശാസ്ത്രപരമായി പക്ഷപാതപരമായ സമീപനമെന്നും നല്ല വിവർത്തനത്തിനുള്ള മാർഗ്ഗനിർദ്ദേശങ്ങൾ ലംഘിക്കുന്നതെന്നും അദ്ദേഹം ശ്രദ്ധയോടെയും വിനയത്തോടെയും തെളിയിക്കുന്നു. ഈ അധ്യായത്തിൽ, ടെട്രാഗ്രാമറ്റൺ (YHWH) യഹോവയായി വിവർത്തനം ചെയ്യുന്ന എല്ലാ വിവർത്തനങ്ങളെയും അദ്ദേഹം വിമർശിക്കുന്നു. പുതിയനിയമത്തിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെടാത്തപ്പോൾ യഹോവയെ തിരുകിയതിന് അദ്ദേഹം NWT യെ വിമർശിക്കുന്നു എന്തും നിലവിലുള്ള കയ്യെഴുത്തുപ്രതികളുടെ. 171 ഖണ്ഡികകളായ 3, 4 എന്നീ പേജുകളിൽ, ഈ പരിശീലനവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രക്രിയകളും അനുബന്ധ പ്രശ്നങ്ങളും അദ്ദേഹം വിശദീകരിക്കുന്നു. ഖണ്ഡികകൾ‌ പൂർണ്ണമായും ചുവടെ പുനർ‌നിർമ്മിക്കുന്നു (ഒറിജിനലിൽ‌ is ന്നിപ്പറയുന്നതിനുള്ള ഇറ്റാലിക്സ്):

“എല്ലാ കൈയെഴുത്തുപ്രതികളുടെയും തെളിവുകൾ അംഗീകരിക്കുമ്പോൾ, യഥാർത്ഥമായത് നിർദ്ദേശിക്കാൻ വളരെ ശക്തമായ കാരണങ്ങൾ ആവശ്യമാണ് ഓട്ടോഗ്രാഫുകൾ (രചയിതാവ് തന്നെ എഴുതിയ ഒരു പുസ്തകത്തിന്റെ ആദ്യ കൈയെഴുത്തുപ്രതികൾ) വ്യത്യസ്തമായി വായിച്ചു. കയ്യെഴുത്തുപ്രതി തെളിവുകൾ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത അത്തരമൊരു വായന നിർദ്ദേശിക്കാൻ a എന്ന് വിളിക്കുന്നു ject ഹക്കച്ചവട ഭേദഗതി. ഇത് ഒരു ഭേദഗതി കാരണം നിങ്ങൾ നന്നാക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്, “ശരിയാക്കുന്നു,” ഒരു വാചകം വികലമാണെന്ന് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നു. അത് ject ഹക്കച്ചവടം കാരണം ഇത് ഒരു സിദ്ധാന്തമാണ്, ഭാവിയിൽ ചിലപ്പോഴൊക്കെ അതിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന തെളിവുകൾ കണ്ടെത്തിയാൽ മാത്രമേ അത് തെളിയിക്കാനാകൂ. ആ സമയം വരെ, നിർവചനം അനുസരിച്ച് തെളിയിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.

NW യുടെ എഡിറ്റർ‌മാർ‌ പകരം വയ്ക്കുമ്പോൾ‌ ject ഹാപോഹങ്ങൾ‌ വരുത്തുന്നു കുറിയോസ്അത് “കർത്താവ്”, “യഹോവ” എന്ന് വിവർത്തനം ചെയ്യും. പുതിയ നിയമത്തിലെ “യഹോവ” പുന rest സ്ഥാപിക്കുന്നത് (1) അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണെന്ന് NW- ന്റെ ഒരു അനുബന്ധത്തിൽ, യേശുവും ശിഷ്യന്മാരും ദൈവികനാമം എങ്ങനെ കൈകാര്യം ചെയ്യുമായിരുന്നു എന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഒരു അനുമാനത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് (2) “J പാഠങ്ങൾ ”, (3) എന്നിവ പഴയതും പുതിയതുമായ നിയമങ്ങൾ തമ്മിലുള്ള സ്ഥിരതയുടെ ആവശ്യകതയാണ്. എഡിറ്റോറിയൽ തീരുമാനത്തിന്റെ മൂന്ന് വ്യത്യസ്ത കാരണങ്ങൾ ഇവയാണ്. ആദ്യ രണ്ടെണ്ണം ഇവിടെ വളരെ ഹ്രസ്വമായി കൈകാര്യം ചെയ്യാം, മൂന്നാമത്തേത് കൂടുതൽ വിശദമായ പരിശോധന ആവശ്യമാണ്. ”

പ്രൊഫസർ ബെഡൂണിന്റെ നിലപാട് വ്യക്തമാണ്. ബാക്കി അധ്യായത്തിൽ, പേര് ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി NWT എഡിറ്റർമാർ മുന്നോട്ടുവച്ച വാദങ്ങൾ അദ്ദേഹം പൊളിക്കുന്നു. വാസ്തവത്തിൽ, വിവർത്തകന്റെ പങ്ക് വാചകം നന്നാക്കരുത് എന്ന് അദ്ദേഹം ഉറച്ചുനിൽക്കുന്നു. അത്തരം ഏത് പ്രവർത്തനവും അടിക്കുറിപ്പുകളിൽ ഒതുങ്ങണം.

ഇപ്പോൾ ഈ ലേഖനത്തിന്റെ ബാക്കി ഭാഗങ്ങൾ ചേർത്ത പുതിയ അനുബന്ധം സി സംബന്ധിച്ച് തീരുമാനമെടുക്കാൻ വായനക്കാരെ ക്ഷണിക്കുന്നു പുതിയ പഠന പതിപ്പ് പുതുക്കിയ NWT 2013 ന്റെ.

വിവരമുള്ള തീരുമാനങ്ങൾ എടുക്കുന്നു

പുതിയവയിൽ സ്റ്റഡി പതിപ്പ് ബൈബിൾ 2013 പുനരവലോകനത്തിനുശേഷം, അനുബന്ധം സി പേര് ചേർക്കുന്നതിനുള്ള കാരണം ന്യായീകരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. C4 മുതൽ C1 വരെ നിലവിൽ 4 വിഭാഗങ്ങളുണ്ട്. C1 ൽ, “പുതിയനിയമത്തിലെ ദിവ്യനാമം പുന oration സ്ഥാപിക്കുക” എന്ന തലക്കെട്ടിൽ, പരിശീലനത്തിന് കാരണങ്ങൾ നൽകിയിരിക്കുന്നു. 4 ഖണ്ഡികയുടെ അവസാനത്തിൽ ഒരു അടിക്കുറിപ്പ് ഉണ്ട്, അത് ഉദ്ധരിക്കുന്നു (emphas ന്നിപ്പറയുന്നതിന് ചുവന്ന വാചകം ചേർത്തു, ബാക്കി ഖണ്ഡിക പിന്നീട് ചുവപ്പിൽ കാണാം) പ്രൊഫസർ ബെഡൂണിന്റെ അതേ അധ്യായത്തിൽ നിന്നുള്ള കൃതിയും 178 പേജിലെ അധ്യായത്തിന്റെ അവസാന ഖണ്ഡികയും അതിൽ ഇങ്ങനെ പറയുന്നു:

എന്നിരുന്നാലും, നിരവധി പണ്ഡിതന്മാർ ഈ വീക്ഷണത്തോട് ശക്തമായി വിയോജിക്കുന്നു. ഇതിലൊന്നാണ് പുസ്തകം രചിച്ച ജേസൺ ബെഡുൻ വിവർത്തനത്തിലെ സത്യം: പുതിയ നിയമത്തിന്റെ ഇംഗ്ലീഷ് വിവർത്തനങ്ങളിലെ കൃത്യതയും പക്ഷപാതവും. എന്നിട്ടും, ബെഡൂൺ പോലും സമ്മതിക്കുന്നു: “പുതിയനിയമത്തിന്റെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ഒരു ഗ്രീക്ക് കയ്യെഴുത്തുപ്രതി ഒരു ദിവസം കണ്ടെത്താനിടയുണ്ട്, പ്രത്യേകിച്ചും ആദ്യകാലത്തെക്കുറിച്ച് പറയാം, അതിൽ“ പുതിയ നിയമത്തിലെ ”ചില വാക്യങ്ങളിൽ YHWH എന്ന എബ്രായ അക്ഷരങ്ങൾ ഉണ്ട്. സംഭവിക്കുന്നത്, തെളിവുകൾ ലഭിക്കുമ്പോൾ, NW [ന്യൂ വേൾഡ് ട്രാൻസ്ലേഷൻ] എഡിറ്റർമാരുടെ കാഴ്ചപ്പാടുകൾക്ക് വേദപുസ്തക ഗവേഷകർ ശരിയായ പരിഗണന നൽകേണ്ടതുണ്ട്. ” 

ഈ ഉദ്ധരണി വായിക്കുമ്പോൾ, പ്രൊഫസർ ബെദുൻ ദിവ്യനാമം ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള പ്രതീക്ഷ സ്വീകരിക്കുകയോ നിലനിർത്തുകയോ ചെയ്യുന്നുവെന്ന ധാരണ ലഭിക്കുന്നു. മുഴുവൻ ഉദ്ധരണിയും ഉൾപ്പെടുത്തുന്നത് എല്ലായ്പ്പോഴും നല്ലതാണ്, ഇവിടെ ഞാൻ ബാക്കി ഖണ്ഡിക മാത്രമല്ല (ചുവടെ ചുവപ്പ് നിറത്തിൽ) മാത്രമല്ല 177 പേജിലെ മുമ്പത്തെ മൂന്ന് ഖണ്ഡികകളും പുനർനിർമ്മിച്ചു. പ്രൊഫസർ ബെഡൂണിന്റെ പ്രധാന പ്രസ്താവനകൾ (നീല അക്ഷരത്തിൽ) ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള സ്വാതന്ത്ര്യം ഞാൻ സ്വീകരിച്ചു, അത് ഈ ഉൾപ്പെടുത്തൽ തെറ്റാണെന്ന് അദ്ദേഹം കാണിക്കുന്നു.

പേജ് 177

പഴയതും പുതിയതുമായ നിയമത്തിലെ “യഹോവ” / “കർത്താവ്” ഭാഗങ്ങളിൽ നാം താരതമ്യം ചെയ്ത ഓരോ വിവർത്തനവും ബൈബിൾ വാക്യത്തിൽ നിന്ന് ഒരു വിധത്തിൽ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊന്നിൽ നിന്ന് വ്യതിചലിക്കുന്നു. ഈ ഭാഗങ്ങളിലെ വാചകം കൃത്യമായി പിന്തുടരാൻ ജറുസലേം ബൈബിൾ, പുതിയ ഇംഗ്ലീഷ് ബൈബിൾ എന്നിവ പോലുള്ള ചില വിവർത്തനങ്ങളുടെ മുൻകാല ശ്രമങ്ങൾക്ക് കെ‌ജെ‌വി വിവരമറിയിക്കാത്ത പൊതുജനങ്ങൾ‌ക്ക് നല്ല സ്വീകാര്യത ലഭിച്ചിട്ടില്ല. എന്നാൽ ജനകീയ അഭിപ്രായം ബൈബിൾ കൃത്യതയുടെ സാധുവായ റെഗുലേറ്ററല്ല. കൃത്യമായ വിവർത്തനത്തിന്റെ മാനദണ്ഡങ്ങൾ ഞങ്ങൾ പാലിക്കണം, മാത്രമല്ല ആ മാനദണ്ഡങ്ങൾ എല്ലാവർക്കും തുല്യമായി പ്രയോഗിക്കുകയും വേണം. പുതിയ മാനദണ്ഡത്തിൽ NW “യഹോവ” യെ “കർത്താവിനു” പകരമായി ഉപയോഗിക്കരുതെന്ന് ഞങ്ങൾ പറയുന്നു, അതേ മാനദണ്ഡങ്ങൾക്കനുസൃതമായി കെ‌ജെ‌വി, എൻ‌എ‌എസ്ബി, എൻ‌ഐ‌വി, എൻ‌ആർ‌എസ്വി, നബ്, എബി, എൽ‌ബി, ടി‌വി പഴയനിയമത്തിൽ “കർത്താവിനെ” “യഹോവ” എന്നോ “യഹോവ” എന്നോ പകരം വയ്ക്കരുത്.

ബൈബിളിൻറെ ആധുനിക വിവർത്തനങ്ങളിൽ‌ ദൈവത്തിന്റെ നാമം പുനർ‌നിർമ്മിക്കുന്നതിനും സംരക്ഷിക്കുന്നതിനുമുള്ള എൻ‌ഡബ്ല്യു എഡിറ്റർ‌മാരുടെ തീക്ഷ്ണത, അതേ സമയം തന്നെ, ബൈബിളിലെ ആധുനിക വിവർത്തനങ്ങളിൽ‌ അത് വ്യാപിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള വ്യക്തമായ പ്രവണതയ്‌ക്കെതിരെ, അവ വളരെ ദൂരെയായി കൊണ്ടുപോയി, ഒപ്പം അവരുടേതായ സമന്വയ പരിശീലനത്തിലേക്കും . ആ സമ്പ്രദായത്തോട് ഞാൻ വ്യക്തിപരമായി യോജിക്കുന്നില്ല, “കർത്താവിനെ” “യഹോവ” യുമായി തിരിച്ചറിയുന്നത് അടിക്കുറിപ്പുകളിൽ ഉൾപ്പെടുത്തണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ഏറ്റവും ചുരുങ്ങിയത്, “യഹോവ” യുടെ ഉപയോഗം NW പുതിയ നിയമത്തിൽ “യഹോവ” അടങ്ങിയ ഒരു പഴയനിയമ ഭാഗം ഉദ്ധരിക്കുന്ന എഴുപത്തിയെട്ട് സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഒതുങ്ങണം. മൂന്ന് വാക്യങ്ങളുടെ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാൻ ഞാൻ അത് NW എഡിറ്റർമാർക്ക് വിട്ടുകൊടുക്കുന്നു, അവിടെ അവരുടെ “ഭേദഗതി” എന്ന തത്ത്വം പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.

പുതിയനിയമത്തിലെ മിക്ക എഴുത്തുകാരും ജനനത്തിലൂടെയും പൈതൃകത്തിലൂടെയും യഹൂദന്മാരായിരുന്നു, എല്ലാവരും ക്രിസ്തുമതത്തിൽ പെട്ടവരാണ്. ക്രിസ്തുമതം അതിന്റെ യഹൂദ അമ്മയിൽ നിന്ന് അകന്നുപോകുകയും അതിന്റെ ദൗത്യവും വാചാടോപവും സാർവത്രികമാക്കുകയും ചെയ്തപ്പോൾ, പുതിയനിയമ ചിന്താ ലോകം ഒരു യഹൂദനാണെന്നും പഴയനിയമത്തിലെ മുൻഗാമികളിൽ രചയിതാക്കൾ എത്രമാത്രം പടുത്തുയർത്തുന്നുവെന്നും ഓർമ്മിക്കേണ്ടതുണ്ട്. അവരുടെ ചിന്തയും പ്രകടനവും. വിവർത്തനങ്ങൾ‌ നവീകരിക്കുന്നതിൻറെയും പരാഫ്രെയ്‌സിംഗിന്റെയും അപകടങ്ങളിലൊന്നാണ് പുതിയ നിയമം ഉൽ‌പാദിപ്പിച്ച സംസ്കാരത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യതിരിക്തമായ പരാമർശങ്ങൾ‌ അവർ‌ നീക്കം ചെയ്യുന്നത്. പുതിയനിയമത്തിലെ എഴുത്തുകാരുടെ ദൈവം യഹൂദ ബൈബിൾ പാരമ്പര്യത്തിലെ യഹോവ (YHWH) ആണ്‌, യേശുവിനെ പ്രതിനിധാനം ചെയ്യുന്നതിൽ എത്രമാത്രം പുനർ-സ്വഭാവ സവിശേഷതയുണ്ട്. യേശുവിന്റെ നാമം തന്നെ ഈ ദൈവത്തിന്റെ നാമം ഉൾക്കൊള്ളുന്നു. പുതിയ നിയമ രചയിതാക്കൾ ഒരു കാരണവശാലും യഹോവ എന്ന വ്യക്തിപരമായ പേര് ഒഴിവാക്കുന്ന ഭാഷയിൽ ആശയവിനിമയം നടത്തിയാലും ഈ വസ്തുതകൾ സത്യമായി തുടരുന്നു.

പേജ് 178

(ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ പഠന ബൈബിളിൽ ഉദ്ധരിച്ച വിഭാഗത്തിലേക്ക് വരുന്നു. ബാക്കി ഖണ്ഡിക ചുവപ്പിൽ കാണുക.)

പുതിയനിയമത്തിന്റെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ഒരു ഗ്രീക്ക് കയ്യെഴുത്തുപ്രതി ഒരു ദിവസം കണ്ടെത്താനിടയുണ്ട്, മുകളിൽ പറഞ്ഞ ചില വാക്യങ്ങളിൽ YHWH എന്ന എബ്രായ അക്ഷരങ്ങളുള്ള ഒരു ആദ്യകാലത്തെക്കുറിച്ച് പറയാം. അത് സംഭവിക്കുമ്പോൾ, തെളിവുകൾ ലഭ്യമാകുമ്പോൾ, NW എഡിറ്റർമാരുടെ കാഴ്ചപ്പാടുകൾക്ക് ബൈബിൾ ഗവേഷകർ ഉചിതമായ പരിഗണന നൽകേണ്ടതുണ്ട്. ആ ദിവസം വരെ, വിവർത്തകർ കയ്യെഴുത്തുപ്രതി പാരമ്പര്യം നിലവിൽ അറിയപ്പെടുന്നതുപോലെ പിന്തുടരണം, ചില സ്വഭാവസവിശേഷതകൾ നമ്മെ അമ്പരപ്പിക്കുന്നതായി തോന്നിയാലും, ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന കാര്യങ്ങളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. “കർത്താവ്” ദൈവത്തെയോ ദൈവപുത്രനെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നതുപോലുള്ള അവ്യക്തമായ ഭാഗങ്ങളുടെ അർത്ഥം വ്യക്തമാക്കാൻ ഏത് വിവർത്തകരും ചേർക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, എന്നാൽ നമുക്ക് നൽകിയിരിക്കുന്ന വാക്കുകളിൽ ബൈബിൾ തന്നെ സൂക്ഷിക്കുമ്പോൾ അടിക്കുറിപ്പുകളിൽ ഉൾപ്പെടുത്താം. .

തീരുമാനം

സമീപകാല മാസികയിൽ പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുക (നവംബർ / ഡിസംബർ 2017) സാഹിത്യത്തിലും ഓഡിയോ / വിഷ്വൽ മീഡിയയിലും നൽകിയിട്ടുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളിലും കൃത്യതയ്ക്കും സൂക്ഷ്മമായ ഗവേഷണത്തിനുമുള്ള പ്രാധാന്യത്തെക്കുറിച്ച് ഭരണസമിതിയുടെ ഡേവിഡ് സ്പ്ലെയ്ൻ വളരെ വിശദമായി സംസാരിച്ചു. വ്യക്തമായും ഈ ഉദ്ധരണി പരാജയപ്പെടുന്നതിന് “F” ലഭിക്കുന്നു.

എഴുത്തുകാരന്റെ യഥാർത്ഥ വീക്ഷണത്തിൽ നിന്ന് വായനക്കാരനെ തെറ്റിദ്ധരിപ്പിക്കുന്ന ഒരു ഉദ്ധരണി ഉപയോഗിക്കുന്നത് ബുദ്ധിപരമായി സത്യസന്ധമല്ല. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ ഇത് കൂടുതൽ വഷളാക്കുന്നു, കാരണം പ്രൊഫസർ ബെദുൻ അദ്ദേഹം അവലോകനം ചെയ്ത മറ്റ് ഒൻപത് വിവർത്തനങ്ങൾക്കെതിരായ ഒൻപത് വാക്കുകളോ വാക്യങ്ങളോ സംബന്ധിച്ച് ഏറ്റവും മികച്ച വിവർത്തനമായി NWT നെ വിലയിരുത്തി. ഇത് താഴ്‌മയുടെ അഭാവം ഫ്ലാഗുചെയ്യുന്നു, കാരണം ഇത് തിരുത്തലോ ബദൽ വീക്ഷണമോ അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയാത്ത ഒരു മാനസികാവസ്ഥയെ ഒറ്റിക്കൊടുക്കുന്നു. ദിവ്യനാമം ചേർത്തതിന്റെ വിശകലനത്തോട് വിയോജിക്കാൻ ഓർഗനൈസേഷന് തിരഞ്ഞെടുക്കാം, പക്ഷേ തെറ്റായ ധാരണ നൽകാൻ അദ്ദേഹത്തിന്റെ വാക്കുകൾ ദുരുപയോഗം ചെയ്യുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?

മിക്ക സഹോദരീസഹോദരന്മാരും അഭിമുഖീകരിക്കുന്ന ലോകത്തിന്റെ യാഥാർത്ഥ്യങ്ങളുമായി ബന്ധമില്ലാത്ത ഒരു നേതൃത്വത്തിന്റെ ലക്ഷണമാണിത്. ഈ വിവര യുഗത്തിൽ‌ എല്ലാ ഉദ്ധരണികളും റഫറൻ‌സുകളും എല്ലാവർക്കും എളുപ്പത്തിൽ‌ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ‌ കഴിയുമെന്ന് മനസ്സിലാക്കുന്നതിൽ‌ പരാജയപ്പെടുന്നു.

ഇത് വിശ്വാസ്യത തകരാറിലാകുന്നു, സമഗ്രതയുടെ അഭാവവും ഒരു പഠിപ്പിക്കലിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാൻ വിസമ്മതിക്കുന്നതും പ്രകടമാക്കുന്നു. നമ്മിൽ ആരും ക്രിസ്തുവിൽ നിന്നോ നമ്മുടെ സ്വർഗ്ഗീയപിതാവിൽ നിന്നോ അനുഭവിക്കുന്ന ഒന്നല്ല. സ and മ്യത, വിനയം, സത്യസന്ധത എന്നിവ കാരണം പിതാവിനും പുത്രനും നമ്മുടെ വിശ്വസ്തതയും അനുസരണവും ഉണ്ട്. അഹങ്കാരിയും സത്യസന്ധനും വഞ്ചകനുമായ പുരുഷന്മാർക്ക് ഇത് നൽകാൻ കഴിയില്ല. അവർ തങ്ങളുടെ വഴികൾ ശരിയാക്കണമെന്നും കാൽപ്പാടുകൾ പിന്തുടരാൻ ആവശ്യമായ എല്ലാ ഗുണങ്ങളും യേശുവിൽ നിന്ന് പഠിക്കണമെന്നും ഞങ്ങൾ അപേക്ഷിക്കുകയും പ്രാർത്ഥിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

_____________________________________________

[1] ഈ വാക്യങ്ങളോ വാക്കുകളോ 4 അധ്യായത്തിലാണ്: proskuneo. 5, അധ്യായം 2: ജോൺ 5: 11, അധ്യായം 6: വലിയ അക്ഷരങ്ങൾ വലിയക്ഷരത്തിലോ ചെറിയ അക്ഷരങ്ങളിലോ എങ്ങനെ എഴുതാം.

[2] കിംഗ് ജെയിംസ് പതിപ്പ് (കെ‌ജെ‌വി), പുതിയ പുതുക്കിയ സ്റ്റാൻ‌ഡേർഡ് പതിപ്പ് (എൻ‌ആർ‌എസ്വി), പുതിയ അന്താരാഷ്ട്ര പതിപ്പ് (എൻ‌ഐ‌വി), ന്യൂ അമേരിക്കൻ ബൈബിൾ (എൻ‌എബി), ന്യൂ അമേരിക്കൻ സ്റ്റാൻ‌ഡേർഡ് ബൈബിൾ (എൻ‌എ‌എസ്ബി), ആംപ്ലിഫൈഡ് ബൈബിൾ (എബി), ലിവിംഗ് ബൈബിൾ (എൽ‌ബി) , ഇന്നത്തെ ഇംഗ്ലീഷ് പതിപ്പ് (TEV), പുതിയ ലോക വിവർത്തനം (NWT). പ്രൊട്ടസ്റ്റന്റ്, ഇവാഞ്ചലിക്കൽ, കത്തോലിക്ക, യഹോവയുടെ സാക്ഷികളുടെ മിശ്രിതമാണ് ഇവ.

[3] അനുബന്ധം “NW ലെ യഹോവയുടെ ഉപയോഗം” പേജുകൾ 169-181 കാണുക.

എലീസർ

20 വർഷത്തിലേറെയായി JW. അടുത്തിടെ മൂപ്പൻ സ്ഥാനം രാജിവച്ചു. ദൈവത്തിൻ്റെ വചനം മാത്രമേ സത്യമായിട്ടുള്ളൂ, നാം ഇനി സത്യത്തിലാണെന്ന് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല. എലീസാർ എന്നാൽ "ദൈവം സഹായിച്ചു", ഞാൻ നന്ദിയുള്ളവനാണ്.
    23
    0
    നിങ്ങളുടെ ചിന്തകളെ ഇഷ്ടപ്പെടുമോ, ദയവായി അഭിപ്രായമിടുക.x