„Vei fi cu mine în Paradis.” - Luci 23: 43

 [Din ws 12 / 18 p.2 februarie 4 - februarie 10]

După ce ne-a dat utilizarea și semnificația cuvântului grecesc „paradeisos” (un parc sau o grădină frumos nepătrunsă), paragraful 8 ne oferă informații precise. În rezumarea dovezilor scripturistice furnizate, spune următoarele: „În Biblie nu există niciun indiciu că Avraam a crezut că oamenii vor primi o recompensă finală într-un paradis ceresc. Deci, atunci când Dumnezeu a vorbit despre „toate națiunile pământului” ca fiind binecuvântate, Avraam s-ar gândi în mod rezonabil la binecuvântările pe pământ. Promisiunea era de la Dumnezeu, deci a sugerat condiții mai bune pentru „toate națiunile pământului”. ”

Urmează paragraful 9 cu promisiunea inspirată a lui David că „cei blânzi vor stăpâni pământul și vor găsi o încântare deosebită în abundența păcii ”. De asemenea, David a fost inspirat să prezică: „Cei drepți vor stăpâni pământul și vor trăi veșnic pe el”. (Ps 37:11, 29; 2 Sa 23: 2) ”

Următoarele paragrafe tratează diverse profeții din Isaia, precum Isaia 11: 6-9, Isaia 35: 5-10, Isaia 65: 21-23 și Psalmul regelui David 37. Aceștia vorbesc despre „cei drepți vor poseda pământul și vor trăi pentru totdeauna pe el”, „pământul va fi umplut cu cunoștința lui Iehova”, deșerturile având apă și iarba cresc din nou acolo, „zilele poporului meu vor fi ca zilele unui copac ”și formulare similară. Toți împreună pictează o imagine a unui pământ asemănător grădinii, cu pace și viață veșnică.

În cele din urmă, după stabilirea scenei în mod convingător, paragrafele 16-20 încep să discute despre scripturile tematice ale lui Luke 23: 43.

Discutând despre profeția lui Isus[I] că va fi în zilele grave 3 și în nopțile 3 și apoi va fi ridicat, paragraful 18 punctează corect „Apostolul Petru relatează că acest lucru s-a întâmplat. (Fapte 10:39, 40) Așadar, Isus nu a mers în niciun Paradis în ziua în care a murit el și criminalul. Isus a fost „în Mormânt [sau„ Hades ”]” zile întregi, până când Dumnezeu l-a înviat. - Fapte 2:31, 32;“

S-ar putea concluziona în mod rezonabil că, cu această ocazie, comitetul de traducere NWT a înțeles corect prin mutarea virgulei. Cu toate acestea, o altă posibilitate merită luată în considerare și este discutată în detaliu în acest articol: O virgulă Aici; O virgulă acolo.

Cu toate acestea, dorim să atragem atenția asupra următoarelor puncte:

În primul rând, absența continuă a oricăror referințe adecvate la citate din alte surse, autorități sau scriitori, pe care le folosesc pentru a demonstra un punct. În mod neobișnuit, există o referință ca notă de subsol la paragraful 18. Cu toate acestea, lipsa obișnuită a oricăror referințe verificabile reia cu exemplul din paragraful 19 atunci când se spune: „Un traducător biblic din Orientul Mijlociu a spus despre răspunsul lui Isus:„ Accentul din acest text se bazează pe cuvântul „astăzi” și ar trebui să citească: „Cu adevărat vă spun azi, veți fi cu mine în Paradis.”

Este acest traducător biblic un învățat de aceeași credință? Fără să știm, cum putem fi siguri că nu există părtinire în evaluarea sa? Într-adevăr, este acesta un erudit recunoscut cu calificări sau doar un amator fără calificări profesionale? Acest lucru nu înseamnă că concluzia este greșită, ci doar că este mult mai dificil pentru creștinii asemănători beroieni să aibă încredere în concluziile furnizate. (Fapte 17:11)

Deoparte, chiar și astăzi, cu acorduri menite să fie obligatorii, de obicei semnăm și datăm documente. O formulare obișnuită este aceea de a spune: „semnat în această zi în prezența„. Astfel, dacă Iisus l-a liniștit pe criminalul înțepenit că nu este o promisiune goală, atunci cuvântul „Vă spun astăzi” este ceea ce l-ar fi liniștit pe criminalul pe moarte.

Al doilea punct este că ignoră „elefantul din cameră”. Articolul subliniază corect că „Putem astfel înțelege că ceea ce a promis Isus trebuie să fie un paradis pământesc. " (Par.21) Cu toate acestea, propozițiile anterioare fac aluzie la învățătură aproape toată creștinătatea și, de asemenea, organizația, și anume că unii vor merge la cer. (Organizația restricționează acest lucru la 144,000). Ei afirmă „Acel criminal muribund nu știa că Isus a făcut un legământ cu apostolii săi credincioși pentru a fi cu el în Împărăția cerească. (Luca 22: 29) ”.

Există o întrebare dificilă care trebuie să răspundă, care este evitată de articolul Watchtower.

Am stabilit că criminalul va fi în paradis aici, pe pământ.

Isus afirmă clar că va fi alături de el, așa că ar presupune că Isus va fi și aici pe pământ. Cuvântul grecesc tradus „cu” este „meta”Și înseamnă„ în companie cu ”.

De aceea rezultă că, dacă Isus este pe pământ cu acest criminal și cu alții, atunci el nu poate fi în ceruri la acel moment. De asemenea, dacă Isus este aici pe pământ sau în imediata sa apropiere în cerul atmosferic al pământului, atunci cei aleși trebuie să fie în același loc ca și cu Hristos. (1 Tesaloniceni 4: 16-17)

Împărăția cerească”La care se face referire în această afirmație este descrisă în Scripturi în termeni precum„ împărăția cerurilor ”și„ împărăția lui Dumnezeu ”, care descrie cui aparține sau provine împărăția, mai degrabă decât de unde este.

De fapt, Luca 22: 29 citat la paragraful 21, se referă doar la legământul pe care Iehova l-a făcut cu Isus și, la rândul său, pe Isus cu discipolii săi fideli 11. Acest legământ urma să conducă și să judece cele douăsprezece seminții ale lui Israel. Organizația o interpretează ca extinzându-se în continuare, dar din scripturi nu este în niciun caz sigur sau clar că acest legământ particular este pentru mai mult decât discipolii săi credincioși 11. Luke 22: 28 afirmă că unul dintre motivele acestui legământ sau promisiune pentru ei a fost pentru că ei au fost cei care s-au blocat cu el în timpul încercărilor sale. Alți creștini care l-au acceptat pe Isus de atunci nu vor fi capabili să rămână cu Hristos prin încercările sale.

Mai interesant, în același paragraf se spune „Spre deosebire de criminalul muribund, Pavel și ceilalți apostoli credincioși au fost aleși să meargă la cer pentru a se împărtăși cu Isus în Împărăție. Cu toate acestea, Paul arăta spre ceva ce va veni în viitor - un „paradis” viitor.

Aici articolul nu citează și nu citează o susținere a scripturilor. De ce nu? Poate pentru că nu există? Există o serie de scripturi care sunt sau pot fi interpretate în acest fel de Organizație și de creștinătate. Cu toate acestea, există o scriptură care afirmă categoric și clar că oamenii vor deveni creaturi spirituale și vor merge să trăiască în ceruri? Prin „ceruri” ne referim la prezența lui Iehova undeva dincolo de spațiul exterior.[Ii]

În al treilea rând, Apostolul Pavel afirmă că el credea „va fi o înviere atât a celor drepți, cât și a celor nedrepți” (Fapte 24: 15). Dacă cei neprihăniți vor fi înviați la cer ca un număr limitat de 144,000 așa cum este învățat de Organizație, unde îi lasă pe aceia care vor trăi sau vor fi înviați pe pământ? Prin această învățătură a Organizației, acestea ar trebui considerate ca făcând parte din cei nedrepți. Amintiți-vă, de asemenea, că acest lucru ar include și aprecierile lui Avraam, Isaac și Iacob și Noe ș.a., deoarece acestea nu aveau nicio speranță de a merge la cer în conformitate cu Organizația. Mai simplu spus, oare împărțirea celor considerați drepți între cer și pământ are sens și este de acord cu Scriptura?

Mâncare pentru gândire pentru toți Martorii gânditori.


[I] Vezi Matthew 12: 40, 16: 21, 17: 22-23, Mark 10: 34

[Ii] Vă rugăm să consultați o serie de articole pe acest site care discută în profunzime acest subiect.

Tadua

Articole de Tadua.
    35
    0
    Mi-ar plăcea gândurile, vă rog să comentați.x