"U addeeca kuwa hoggaanka idinku hoggaamiya, oo ka dambeeya" (Cibraaniyada 13:17)

Ingiriisiga, markaan adeegsano ereyada "adeeco" iyo "adeecid", maxay yihiin fikradaha maskaxda ku soo dhaca? Erayada Ingiriisiga badanaa si ballaadhan ayaa loogu sifeeyaa macno kala duwanaansho micno leh. Ma sidaas baa lagu socdaa labadan eray? Tusaale ahaan, ma u tixgelin lahayd "qancin" iyo "qancin" inay yihiin isku macno ah "addeecid" iyo "ob wuu dhisi doonaa"? Ka waran "aaminaad", "dhiirrigelin" iyo "dhegeysi"?

Suurtagal maaha, sax? Xaqiiqdii, "adeeca" iyo "adeecid" waxay leeyihiin adeegsi xadidan oo xaddidan oo Ingiriisiga casriga ah. Waa ereyo xoog leh. Waxay tilmaamayaan xiriir sayid / addoon, ama uguyaraan, boos kumeelgaar ah oo adeecid ah. Ingiriisiga, ereyada kuma wataan wax macno ah oo shardi ah. Tusaale ahaan, hooyo ma u sheegto ilmaheeda yar, "Waxaan rabaa inaad i dhageysatid oo aad i adeecdid, haddii aanad waxba ka dhibanayn."

Ma istaagi doontid maxkamada dambi taraafikada oo uma sheegi doontid xaakimka, "Waxaan u maleynayay in xadka xawaaraha uu yahay kaliya talo soo jeedin."

Sidaa darteed, markii qof ku hadla Ingiriisiga uu akhriyo Cibraaniyada 13:17, faalmadee buu ama iyadu ka qaadan doonaa aayadda sida loo tarjumay Tarjumaadda Cusub ee Kitaabka Quduuska ah ama NWT?

Noqda kuwa adeeca hogaamiyahooda, adeecana. . . ”

Aadida tarjumaadaha kale nama siinayso wax badan oo aan ku sii socono. Badankood waxay ku furan yihiin "Adeec…"

  • Adeec kuwa xukunka kuu haya, oo dhiibo… (King James, American Standard Version)
  • Adeeca culimadaada oo addeeco iyaga. (Douay-Rheims Bible)
  • Hoggaamiyayaashooda addeeca oo hoggaamiyeyaashooda u gudub… (New International Version)
  • "Adeec hoggaamiyeyaashaada diimeed, oo wax yeelo yeel ..." (New Living Translation)

Liistadu way sii socotaa iyadoo la kala duwanaansho yaryahay. U fiirso naftaada adoo isticmaalaya muuqaalka isbarbar socda biblehub.com.

Tan waxay uga muuqataa mid cad, marka la eego adeegsiga erayga "adeeca" Ingiriisiga, waa inaan u tixgalino kuwa awooda ku leh jameecada inay yihiin hogaamiyaasheena, waana inaan u adeecnaa iyaga shaki la'aan. Taasi miyaanay ahayn waxa "loo hoggaansamo" Ingiriisi ahaan?

Askarigu miyuu dhihi karaa isagoon ka baqin cawaaqib xumo in uu diidey amar maxaa yeelay wuxuu rumeysnaa inay khalad tahay? Ilmo yar miyuu ku baxsan karaa isagoo hooyadiis u sheegaya inuusan u hoggaansamin maxaa yeelay wuxuu u maleeyay inay qaldantahay? "Adeeca" iyo "addeecitaan" si fudud uma ogolaanayo khiyaanada macnahaas.

Marka la eego in gabi ahaanba tarjumaad kasta ay adeegsanayso ereygan marka la turjumayo Giriigga qaybtaan, qofna laguma eedeyn karo inuu u maleynayo in ereyga Ingiriisiga uu xambaarsan yahay macnaha buuxa ee Griigga. Sidaa darteed, waxaa lagaa yaabi karaa inaad barato inaysan taasi kiiska ahayn.

Ereyga Griigga waxaa loo tarjumay "adeecid" NWT iyo "adeeca" inta badan dadka kale waa xikmad Waa fal fal ah, oo lagu soo koobay 2nd qof jamac qasab ah. Xadgudubku waa peithó oo macnaheedu waa "qancin, kalsooni". Markaa markii loo baahdo, Bawlos wuxuu ku amrayaa Masiixiyiinta Cibraaniga ah inay "ka dhaadhiciyaan" ama "inay ku kalsoonaadaan" kuwa hoggaaminaya. Marka maxaa sidaas loogu turjumi waayey?

Halkan waxaa ah liis dhammaystiran oo ah dhacdo kasta oo ereygan ku jirta Qorniinka Griigta.

(Matayo 27: 20) Laakiin wadaaddada sare iyo waayeellada aaminsiiyey Dadkii badnaa waxay weyddiiseen Baarus, laakiin waa inuu baabi'iyo Ciise.

(Matayo 27: 43) Wuxuu saaray aaminaadiisa Eebbe; Haddaba isagu ha badbaadiyo haduu doonayo, waayo, wuxuu yidhi, Waxaan ahay Wiilka Ilaah.

(Matayo 28: 14) Oo haddii tan la maqlo dhegaha gudoomiyaha, waan yeeli doonnaa dhaadhiciso Isaga wuuna kaa xorayn doonaa welwelka.

(Luke 11: 22) Laakiin markii qof ka xoog badan ka hor yimaado isaga oo ka adkaada isaga, wuxuu ka qaadayaa hubkiisii ​​oo dhan oo uu aaminay, oo isagu wuu kala qaybsamaa wixii isaga ka dhacay.

(Luukos 16: 31) Laakiin wuxuu ku yidhi, 'Hadday maqli waayaan Muuse iyo nebiyada, iyagana ma noqon doonaan. aaminsiiyey Haddii qof ka kaco kuwii dhintay.

(Luke 18: 9) Laakiin wuxuu masaalkan kula hadlay qaar ka mid ah yaa ah ku kalsoon tahay naftooda in ay xaq ahaayeen oo kuwa hadhayna u arka wax aan waxba ahayn:

(Luke 20: 6) Laakiin haddaan nidhaahno, Xagga dadka, dadka ayaynu kulligood dhagxin doonaan, waayo waa iyagu aaminsiiyey Yooxanaa wuxuu nebi ahaa.

(Falimaha 5: 36) Tusaale ahaan, maalmahan ka hor Theo, ayaa kacay, isaga oo leh isaga qudhiisu waa qof, oo tiro rag ah, oo qiyaastii afar boqol ah, ayaa ku biiray xisbigiisa. Laakiin isaga wuu ka dhammaaday iyo wixii ku jiray oo dhan addeecid wuu kala firidhsanaa oo waxba ma uusan noqon.

(Falimaha Rasuullada 5: 40) Markay iyagu yihiin siiyey digniin Isaga ayay u yeedheen rasuulladii, wayna garaaceen oo ku amreen inay joojiyaan hadallada Ciise magiciisa, siina u sii daaya.

(Falimaha 12: 20) Haatan wuxuu ku jiray jahawareer ka dhan ah dadka reer Turos iyo Si? Deeq. Sidaasay ku wada qalbi jabeen isagii, ka dib qirasho Blastus, oo madax u ahaa qolka jiifka boqorka, waxay bilaabeen inay dalbadaan nabad, maxaa yeelay waddankooda waxaa laga keenay cunto boqorka.

(Falimaha Rasuullada 13: 43) Markaa kadib markii shirkii kiniisadda la kala diray ka dib, in badan oo Yuhuud ah iyo kuwa cibaado doonka ah oo caabudi jiray [Eebbe] way raaceen Bawlos iyo Baaras, kuwaas oo markay la hadlayeen bilaabeen boorriyay iyaga inay ku sii wadaan nimcooyinka Eebbe.

(Falimaha Rasuullada 14: 19) Laakiin Yuhuuddu waxay ka yimaadeen Antiyokh iyo Ikoniis iyo aaminsiiyey dadkii badnaa, ayay Bawlos dhagxiyeen oo magaaladii ka jiideen, iyagoo u malaynaya inuu dhintay.

(Falimaha 17: 4) Natiijo ahaan qaar ka mid ah noqday rumaystayaal oo waxay isku daayeen Bawlos iyo Silas, iyo kuwa badan oo Gariig ah oo Ilaah caabudi jiray oo aan dumar yar ka mid ah yeelin.

(Falimaha Rasuullada 18: 4) Si kastaba ha noqotee, wuxuu ka hadli lahaa sunagogyada sabt kasta oo sabti ah waana bixi karaa dhaadhiciso Yuhuudda iyo Gariigta.

(Falimaha Rasuullada 19: 8) Wuxuu galay sunagogga, oo si geesinimo leh ayuu ula hadlay muddo seddex bilood ah, oo bixinaya hadalo iyo adeegsi kalsooni oo ku saabsan boqortooyada Ilaah.

(Falimaha Rasuullada 19: 26) Sidoo kale, waad arkaysaa oo aad maqlaysaa sidaan ahayn oo keliya Efesos oo keliya laakiin ku dhowaad dhammaan degmadii Aasiya oo Paul ah ayaa ka dhaadhiciyay dad aad u tiro badan ayaa u rogay fikrad kale, iyagoo leh kuwii gacmaha lagu sameeyey ilaahyo ma aha.

(Falimaha Rasuullada 21: 14) Markuu lama diidi doono, waxaan ku qancinnay ereyada: “Doonista Rabbiga ha dhacdo.”

(Falimaha Rasuulka 23: 21) Waxkastoo ka sareeya, ha u ogolaanin dhaadhiciso waayo, in kabadan afartan nin oo iyaga ka mid ah ayaa isaga sugaya, oo waxay ku dhaarteen inayan wax cunin, waxna cabbin ilaa ay isaga dhammaadaan; oo iyagu haatan diyaar bay u yihiin, iyagoo ballanka idinka sugaya.

(Falimaha Rasuullada 26: 26) Xaqiiqdii, boqorka aan kula hadlayaa kalsooni xagga hadalka si wanaagsan ayuu u ogyahay arrimahaas; ee aniga waa la qanciyey inaan waxyaalahaas midkoodna garanaynin, waayo, waxyaalahan laguma samayn meel qarsoon.

(Falimaha Rasuullada 26: 28) Laakiin Aripus ayaa wuxuu Bawlos ku yidhi: "Waqti gaaban baa adiga qancin lahaa aniga oo Masiixi ah

(Falimaha 27: 11) Si kastaba ha noqotee, sarkaalka ciidanka tegay is daryeelid duuliyihii iyo markabkii halkii uu ka sheegay waxyaabihii Bawlos yidhi.

(Falimaha Rasuullada 28: 23, 24) Haatan waxay diyaarsadeen maalin, oo waxay isaga ugu yimaadeen tiro aad u badan meeshii gurigiisa. Matter And And And And And And And And And And And And And And And And matter And And matter matter matter matter And explained explained And explained explained explained explained Kolkaasuu wuxuu iyagii u fasiray iyaga, isagoo u marag furay boqortooyada Ilaah adeegsiga qancinta oo wuxuu iyaga xaggooda ku saabsan Ciise xagga sharciga Muuse iyo nebiyada, subaxa ilaa makhribka. 24 Iyo qaar bilaabay inuu rumeeyo waxa la yidhi; qaar kalena ma rumaysan doonaan.

(Rooma 2: 8) si kastaba ha noqotee, kuwa muranka badan oo runta caasiya laakiin adeeca Xaqdarradooda waxaa ku dhici doona cadho iyo xanaaq,

(Roomaanka 2: 19) iyo adiga waa la qanciyaa inaad tahay hoggaamiyeyaasha indha la ', iyo iftiin kuwa gudcurka ku jira,

(Roomanka 8: 38) Loogu talagalay I waan ku qanacsanahay taas oo ah dhimashada ama nolosha ama malaa'igaha iyo dawladaha ama waxyaalaha halkan ama waxyaalaha iman doona ama xoogga

(Roomanka 14: 14) Waan ogahay iyo waa la qanciyey Rabbi Ciise Masiix in wax kharriban laftiisa ku jiro. laakiinse haddii nin loo arko inuu wax nijaas yahay, wuu nijaasoobayaa.

(Rooma 15: 14) Hadda aniga qudhayduba waan ahay waa la qanciyey Walaalahayow, idinka qudhiinnu, in qudhiinnu wanaag idiinku buuxsamay, sidii adigoo idinka wada buuxsaday aqoonta oo dhan, iyo inaad midkiinba midka kale u dhiirrigeliyo.

(2 Corinthians 1: 9) Xaqiiqdii, waxaan dareensanahay nafteena inaan helnay xukunka dilka. Tani waxay ahayd annaga laga yaabaa inaynu aaminnoYaannan nafteenna ku jirin, laakiin Ilaaha ah kuwa sara kiciya kuwii dhintay.

(2 Corinthians 2: 3) Anigana waxaan u qoray waxani, in markaan imaado, inaanan u calool xumahay kuwa aan ku faani karo. maxaa yeelay aniga kalsooni qabo dhammaantiin waxaan idinku leeyahay farxadda aan leeyahay waa dhammaantiin.

(2 Corinthians 5: 11) Adoo ogaanaya, sidaas darteed, cabsida Rabbiga, annagu iska dhaadhicin Ragga, laakiin innagaa u muujinay Ilaah. Si kastaba ha noqotee, waxaan rajeynayaa inaan sidoo kale u soo muuqannay dareenkaaga.

(2 Corinthians 10: 7) Waxaad u fiirisaa waxyaabo marka loo eego qiimaha wajigooda. Haddii ay jiraan sugida Isaga qudhiisa in uu Masiixu iska leeyahay, ha haddana, bal ogaada, runtiina isagu wuu isa sii xisaabiyaa.

(Galatiya 1: 10) Ma runbaa, ragga hadda waxaan ahay isku dayaya inuu ka dhaadhiciyo mise Ilaah? Mise waxaan doondoonayaa inaan dadka ka farxiyo? Haddaan weli dadka ka sii farxinayo, ma aanan noqon lahayn addoonkii Masiixa.

(Galatiya 5: 7) Waxaad u socoteen si wanaagsan. Yaa kaa horjoogsaday addeecidda addeecidda Runta?

(Galatiya 5: 10) I waan ku kalsoonahay oo ku saabsan idinka oo Rabbiga la mid ah oo aydnaan u malayn doonin inaad wax kale ka fikirto; laakiin kii idin dhibaa wuu xukumi doonaa xukunkiisa, nin kastoo uu yahayba.

(Filibiin 1: 6) Loogu talagalay I waan ku kalsoonahay Waxyaalahaasu waxay noqon doonaan in kan shuqul wanaagsan idinku dhex bilaabay uu dhammayn doono ilamaa maalinta Ciise Masiix.

(Filiboy 1: 14) iyo inta badan walaalaha ku jira Rabbi, kalsooni dareemid Sababta xabsigayga awgood, waxay sii muujinayaan geesinimo badan inay ereyga Ilaah cabsi la'aan ku hadlaan.

(Filibiin 1: 25) Marka, kalsooni Taas waxaan ogahay inaan kusii jiri doono oo aan idinla wada joogi doono horumarkaaga iyo farxadda aad iimaankiinna ka haysataan,

(Filibiin 2: 24) Runtii, Aniga waan ku kalsoonahay xagga Rabbiga anigoo aniga qudhayduna dhowaan baan iman doonaa.

(Filiboy 3: 3) Waayo, innagu waxaynu nahay kuwa gudan gudniinka dhabta ah, oo innaguna adeegga cibaada leh ku bixinaya Ruuxa Ilaah oo ku faanta Ciise Masiix oo aan haysanno kalsooni hilibka,

(2 Tesaloniika 3: 4) Waxaa intaa dheer, annaga kalsooni qabo xagga Rabbiga xaggaaga, inaad samayso oo aad ku sii soconaysid wixii aannu amrinno.

(2 Timothy 1: 5) Waayo waxaan xusuustaa iimaanka kugu jira adiga oo aan munaafaqnimo lahayn, oo kii ugu horreeyay ee ayeeyadaada Lo? Waa iyo hooyadaa Yu qurux, laakiin aniga waan ku kalsoonahay isaguna wuu kugu jiraa.

(2 Timothy 1: 12) Sababtaas awgeed ayaan sidoo kale silicaas ugu silcayaa arrimahan, laakiin ceeb uma lihi. Waayo, anigu waan aqaan kan aan rumaystay, aniguna waan ku kalsoonahay wuu awoodaa inuu ilaaliyo wixii aan ku aaminay ilaa maalintaas.

(Philemon 21) Aaminaada Marka loo eego addeecistaada, ayaan kuu qorayaa, anigoo garanaya inaad xataa samayn doonto wax ka badan waxa aan sheegayo.

(Cibraaniyada 2: 13) Oo haddana: "Waxaan lahaan doonaa kan kalsooni Oo haddana, mar labaad: "Bal eeg, waa i kan. Aniga iyo carruurta yaryar oo Rabbigu i siiyey.

(Cibraaniyada 6: 9) Si kastaba ha noqotee, kiiskaaga, gacaliyayaashayada, annaga ku qanacsan yihiin xagga waxyaalo wanwanaagsan iyo waxyaalo la socda badbaadada, in kastoo aannu sidan u hadlaynaa.

(Cibraaniyada 13: 17, 18) Noqo addeec kuwa hoggaamiya oo dhexdiinna u hoggaansama oo u hoggaansan nafsaddaada, waayo, iyagu naftiinay way ilaali doonaan naftiinna sidii kuwo xisaabeeya; si ay iyagu taas farxad ugu sameeyaan, oo ayan ugu taajiraan taah, waayo, taasu wax bay kuu noqonaysaa. 18 Qaado tukashada noo, maxaa yeelay annaga kalsooni Waxaan leenahay damiir aamin ah, sidaan u jecel nahay inaan ugu dhaqano si daacadnimo ah wax walba.

(James 3: 3) Haddii aan u dhigno buundooyinka afka fardo iyaga in la adeeco annagana, waxaan sidoo kale maareynaa jidhkooda oo dhan.

(1 John 3: 19) Tan waxaan ku ogaan doonaa inaan ka asalnay runta, annaguna hubin doonaa qalbiyadeenna hortiisa

Sida aad arki karto, sedex ka mid ah aayadahan (marka laga reebo Heb. 13: 17 oo muran ka taagan yahay) bixin peithó sida "adeeca". Sidoo kale waxaa xusid mudan in seddexdaas midkoodna - markale marka laga reebo qoraalkayaga lagu muransan yahay - u adeegsado "adeecid" macnaha guud ee qof bani'aadam ah oo amraya mid kale.

Macnaha guud ee erayga Griiggu waa ka dhaadhicinta ku saleysan sababaynta iyo kalsoonida ama ku kalsoonaanta isha. Looma adeegsan in lagu gudbiyo fikradda indho la’aan iyo addeecis la’aan.

Marka muxuu dhammaan tarjumaadaha Baybalka u adeegsanayaa eray Ingiriis ah oo aan soo gaarin macnaha Giriigga?

Kahor inta aynaan ka jawaabin taas, aynu eegno eray kale oo Giriig ah oo si aad ugu dhow ugu dhowaanaya macnaha "adeec" Ingiriisiga. Ereygu waa peitharcheó, iyo iyada macnaheedu waa "adeecida maamulka". Waa isku soo wada duuboo ereygii hore, peithó, oo leh erayga Griigga, xaragada, macnaha "maxaa ayaa kahoreeya marka hore ama si sax ah, "oo looga dhaadhiciyo waxa hortaal, yacni waxa mudnaanta leh (maamulka sare)".

Ereygan waxaa afar jeer loo isticmaalay Qorniinka Griigga.

 (Falimaha Rasuullada) 5: 29) Jawaabtii Butros iyo rasuulladii kaleba waxay yidhaahdeen: Waa inaanu adeeca Eebbe ha u xukumo intii aadanaha.

(Falimaha Rasuullada) 5: 32) Annaguna markhaatiyaal baannu ka nahay waxyaalahan, oo sidaas oo kalena isaguna waa Ruuxa Quduuska ah oo Ilaah siiyey kuwaas addeecid isaga taliye.

(Falimaha Rasuullada) 27: 21) Oo kolkii ay wakhti dheer cuntola'aan sii joogeen ayaa Bawlos dhexdooda istaagay, oo wuxuu ku yidhi, Niman yahow, waxaa idinku habboonayd inaad si aan u qaato taladeyda oo badda xeebteeda ugama ay bixin oo dhaawicii iyo khasaarihiina wuu soo gaadhay.

(Tiitos 3: 1) Sii wad xusuusin iyaga inay is-hoosaysiiyaan oo ay ahaadaan addeec inaad dawladaha iyo mas'uuliyiinta u taliyaan, inay diyaar u ahaadaan wax kasta oo wanaagsan,

Xaalad kasta, adeecida waxaa laga filayaa inay noqoto mid buuxda oo aan shaki la gelin. Tiitos, waxaa naloo sheegay inaan adeecno dawladaha. Falimaha Rasuullada 5:29, 32, waxaa naloo ogol yahay inaan caasino dowladaha kaliya maxaa yeelay waa in xitaa loo hoggaansamo awood sare. Sida sababta Bawlos u adeegsado peitharcheó halkii peithó Falimaha Rasuullada 27:21, waa inaan eegno macnaha guud.

NWT waxay u fasirtaa 'talo qaadasho', laakiin ereyga macnihiisu waa adeecidda hay'ad sare, oo Bawlos, nin ahaan iyo maxbuus ahaanba uusan ahayn. Falimaha Rasuullada 27:10, Bawlos ayaa laga soo xigtay isagoo leh, "Rag, waxaan u arkaa badweynta…" Haddaba Bawlos ma ahayn badmaax, sidaa darteed aragtidan waxay u badan tahay inay ka timid xoog rabbaani ah. Waxay u badan tahay in Bawlos uusan ku maleynaynin natiijo suurtagal ah laakiin uu Ilaah uga digay, maxaa yeelay wuxuu ogaa mustaqbalka oo wuxuu sii sheegay natiijada si sax ah. Macnahaas, Bawlos wuu ku saxsanaa adeegsiga peitharcheó, maxaa yeelay awoodda sare ee ay ahayd inay adeecaan ma ahayn Bawlos, laakiin wuxuu ahaa kan ku hadlayey Bawlos, oo ahaa Rabbiga Ilaahay. Bawlos, oo u dhaqmaya sidii nebi Ilaah, wuxuu ahaa awoodda sare.

Sidaa darteed, haddii odayaashu yihiin awood sare oo ay tahay in loo hoggaansamo sida aan u addeeci lahayn dawladaha adduunka ama xitaa Rabbiga Ilaah laftiisa, muxuu qoraaga Cibraaniyadu u isticmaali waayey ereyga ku habboon inuu u gudbiyo taas? Wuu isticmaali lahaa peitharcheó hadday taasi tahay qodobka uu isku deyey inuu ka hadlo. Taabadalkeed, wuu adeegsaday peithó Si loo gudbiyo fikradda ah inaan u oggolaanno inaan nafteenna ka dhaadhicinno sababaha kuwa hoggaaminaya, annagoo kalsooni ku qabna ujeeddooyinkooda wanaagsan, annagoo aaminsanahay in waxa ay nagu dhiirigelinayaan aan sameyno ay tahay jacayl.

Addeecid buuxda iyo shaki la'aan, si kastaba ha ahaatee, ma ahayn wuxuu oran lahaa waxaan ku leennahay raggaas.

Marka maxay diintu u jeclaan laheyd in diin kasta, marka ay amreyso tarjumaada Qorniinka adhigeeda, ay u doorteen erey Ingiriis ah oo aan xambaarsaneyn dhadhanka shuruudda Giriigga? Maxay u dooran lahayeen eray u baahan adeecid aan shaki lahayn oo loo hayo kuwa masuulka ah?

Maskaxda caqliga leh, waxaan u maleynayaa in su'aasha lafteeda ay jawaab u tahay, maya?

Meleti Vivlon

Maqaallada waxaa qoray Meleti Vivlon.
    17
    0
    Waan jeclaan lahaa fikradahaaga, fadlan faallo ka bixi.x
    ()
    x