«A nuk duhet t'i nënshtrohemi më shumë Atit?» - Hebrenjve 12: 9
[Nga ws 9 / 19 p.14 Artikulli i Studimit 37: Nëntor 11 - Nëntor 17, 2019]
Ky artikull studimi i Kullës së Rojës bazohet në të vërtetën që duhet t'i nënshtrohemi mënyrës së drejtimit të Jehovait sepse ai është Krijuesi ynë dhe ka të drejtë të vendosë standarde të së drejtës dhe të gabuarës (Zbulesa 4:11). Prandaj, duke kuptuar vlerën e sundimit të tij të mençur, duhet t'i nënshtrohemi drejtimit të Jehovait me dëshirë sepse mënyra e tij e qeverisjes është më e mira dhe sepse Populli i Zotit nuk e shikon konceptin e nënshtrimit në një mënyrë negative. Pali shpjegon se duhet «Ia nënshtrohemi me lehtësi Atit», sepse ai na stërvit «për dobinë tonë». Hebrenjve 12: 9-11. Përmbajtja e artikullit zbërthen idenë se nënshtrimi para Jehovait mund të jetë një sfidë sepse kemi prirje rebele (Zanafilla 3:22) që duhen djegur. Ky artikull mund të shihet se ka për qëllim të bindë anëtarët e organizatës që të jenë më në përputhje me autoritetin e saj drejtues, siç papagallohen nga pleqtë. A mund të vëzhgojmë se si ky artikull drejton vëllezërit dhe motrat për të qenë më në përputhje me Organizatën dhe politikat e saj, duke i bërë këto politika sinonime me Jehovain? A mund të shohim se si interpretimi i «Jehovait»s kërkesat ”janë vërtet kërkesat e burrave që kërkojnë pushtet mbi të tjerët?
Një tjetër program i axhendës së punës anti-arsimore, anti-paguese.
Sipas kontekstit dhe leximit të paragrafëve 6 dhe 7 dhe "përvojën" e pavlefshme të Marisë, të ketë "Një punë me pagë të lartë në një profesion të respektuar" is «Në kundërshtim me vullnetin e Jehovait». Cila është shkrimi i vetëm i dhënë për të kopjuar këtë pretendim? Matthew 6: 24 që thotë pjesërisht "Ju nuk mund të shërbeni për Zotin dhe pasuritë". Përfundimi që jep artikulli i Kullës së Rojës është se «një punë me pagë të lartë në një profesion të respektuar " po skllavëron për pasuri, por a nuk është kjo një ekzagjerim i egër?
Një vëlla (i njohur për recensuesin i cili duhet të mbetet anonim) aktualisht ka një punë të paguar mirë në një profesion. Në përgjithësi, ai kurrë nuk është dashur të punojë jashtë orarit në atë punë, dhe vetëm gjithmonë për shkak të kërkesës së urgjencës së punëdhënësit. Nga ana tjetër, kur ai ishte në një pozicion më të ulët të paguar, jo profesional, ai shpesh kishte nevojë të punonte jashtë orarit. Pse Sepse ai nuk mund të përmbushte përgjegjësitë e tij familjare në një nivel bazë pa marrë të ardhurat shtesë që siguronte. Ai, si shumë dëshmitarë të tjerë të rinj, nuk mori trajnim ose kualifikim për punë të arsyeshme, të paguara mirë, sepse besonte në propagandën e Organizatës se Armagedoni do të "vinte së shpejti" në vitet 1980. Si rezultat, ai u pendua për atë vendim kur u martua dhe akoma më shumë kur kishte fëmijë.
Pse jepet e ashtuquajtura "përvojë"? Pa dyshim që është sepse kur Mary thotë, "Unë duhet t'i lutem Zotit që të më ndihmojë t'i rezistoj tundimit për të pranuar punë që mund të më largojë nga shërbimi im tek ai", realiteti është që një punë me pagë të mirë thjesht mund ta heqë atë nga shërbimi tek mesazhi i rremë i Organizatës, si një pionier, ose duke dhënë punë falas për të rritur portofolin e pasurive të Organizatës. Veryshtë shumë e dyshimtë nëse ajo harxhon shumë kohë duke ndihmuar të moshuarit apo të sëmurët. Në të vërtetë, recensentja njeh një motër pioniere që ka qenë një pionere për më shumë se 30 vite, me ndonjë rezultat, dhe është shumë e zënë për të kaluar shumë kohë duke u kujdesur për prindin e saj të moshuar.
Dorëzoni autoritetin e pleqve
Kjo është tema e Paragrafit 9 që pretendon "Jehovai u ka besuar pleqve përgjegjësinë e rëndësishme për të kullotur popullin e tij ” dhe pastaj referencat 1 Peter 5: 2. NWT aktuale (gri argjendi) lexon "Bariu kopenë e Perëndisë sipas kujdesi juaj, duke shërbyer si mbikëqyrës, nuk nën detyrim, por me dëshirë para Zotit; jo për dashurinë e përfitimit të pandershëm, por me padurim; " ndërsa Edicioni i Referencës NWT lexon si më poshtë:Bariu kopenë e Perëndisë në kujdesin tuaj, jo nën detyrim, por me dëshirë; as për dashurinë e përfitimit të pandershëm, por me padurim; ". Vini re ndryshimet? Po, shtesat në NWT më të fundit janë me gërma të zeza. Ato nuk janë në tekstin origjinal grek, por interpretimet e futura të Organizatës.
Le të lexojmë të njëjtin varg në një Përkthim interlinear , pa asnjë paragjykim të qëllimshëm të shtuar për të provuar dhe imponuar autoritetin e saj në kopetë. Lexohet si më poshtë: "Bariu kopenë e Perëndisë midis jush, duke ushtruar mbikëqyrje, jo nën detyrim, por me dëshirë, dhe jo për përfitim bazë, por me padurim."
A e vini re sa të ndryshme një aromë të të kuptuarit të këtij përkthimi i jep lexuesit? Shtë një apel për barinjtë (roje, udhëzues), duke parë me shqetësim të vërtetë, kopenë përreth jush, mbi baza vullnetare, jo për para, por me një pasion të treguar paraprakisht.
A nuk do ta bënte këtë një mik i interesuar për një shok tjetër? Një mik nuk ka autoritet mbi ju, por nëse ai kujdeset për ju, ai mbase do t'ju paralajmëronte nëse mendonte se po merrnit një vendim të gabuar. Por a do të priste ai që ti t’i bindesh?
Afarë kontrasti nga Organizata "Duke shërbyer si mbikëqyrës", "Nën kujdesin tuaj" me gjithë autoritetin e tij të nënkuptuar. Gjithashtu, fraza e futur "Para Zotit" mund të shtohet vetëm për të provuar dhe shtuar legjitimitetin e autoritetit si i dhënë nga Zoti, ose i rregulluar nga Zoti. Fraza e artikujve, "Jehovai u ka besuar pleqve", është e gjitha pjesë e pretendimit të autoritetit hyjnor nga ana e Organizatës. Në të kaluarën, A nuk pretenduan Mbretërit të sundonin me të Drejtën Hyjnore? Megjithatë, nuk ka asnjë provë as fizike (ose të shkruar në Bibël) që Zoti i dha çdo Mbreti një të drejtë të sundojë, ose ndonjë të moshuar të drejtën të ushtrojë autoritetin mbi kongregacionin.
Në të kundërt, pikëpamja e Jezuit është regjistruar në Mateun 20: 25-27: "Ju e dini që sundimtarët e kombeve e zotërojnë atë mbi ta dhe njerëzit e mëdhenj zotërojnë mbi to. Kjo nuk duhet të jetë mënyra mes jush; por kushdo që dëshiron të bëhet i madh midis jush, duhet të jetë ministri juaj [Greek "diakonos" - shërbyes] dhe kushdo që dëshiron të jetë i pari mes jush duhet të jetë skllavi juaj". Një skllav ose një shërbëtor nuk mban asnjë autoritet dhe nuk vepron si mbikëqyrës, jo skllevër.
Në paragrafët 10-13 ka disa këshilla të lehta për pleqtë dhe disa komente nga pleqtë. "Një plak tjetër prej kohësh, i quajtur Toni, komenton: «Mundohem të zbatoj këshillat që gjenden te Filipianëve 2: 3 dhe vazhdimisht punoj duke parë të tjerët si më të lartë se unë. Kjo më ndihmon që të mos veproj si diktator. "
Shtë e vështirë të dihet me siguri nëse ky është një mendim i 'prodhuar' ose një koment i mirëfilltë. Sido që të jetë, tradhton çështjen themelore të krenarisë që kanë shumica e pleqve këto ditë. Whatfarë skllavi i vërtetë do të guxonte të mendonte, e lëre më të themi, se "kjo më ndihmon të shmang veprimin si diktator"? Ai ka nevojë për një rregullim serioz të qëndrimit dhe nuk do të ndihmohet nga ky artikull i Kullës së Rojës duke u përpjekur të zbatojë autoritetin e tij mbi vëllezërit e tij të tjerë, për të cilët ai mendohet të shërbejë në vend se të sundojë.
Paragrafi 13 përmban një koment të vetë-drejtuar nga një i moshuar i quajtur "Andrew, i cituar më parë, thotë: «Ndonjëherë, jam ndjerë sikur i përgjigjesha padrejtësisht një vëllai ose motre, që dukej se nuk respektonte. Sidoqoftë, kam medituar për shembuj të njerëzve besnikë në Bibël, dhe kjo më ka ndihmuar të mësoj rëndësinë e të qenit i përulur dhe i butë ”. Shtë e qartë, Andrew ka ende shumë për të mësuar për përulësinë dhe butësinë, por ai (nëse është i vërtetë) është norma për sa i përket qëndrimit superior të treguar nga shumë pleq.
Për Paragrafin 15, fjalët më dështojnë. Ndërsa Mbreti David ishte një shembull i mirë në shumë mënyra, ai vështirë se mund të quhej një shembull i mirë për baballarët. Le të kujtojmë veten se çfarë rezultate të mira ai pati me fëmijët e tij!
Disa nga djemtë e Tij ishin:
- Absalom: Ai krijoi një luftë civile duke rebeluar kundër babait të tij dhe kapi mbretërinë për një kohë shumë të shkurtër, përdhunoi konkubinat e babait të tij dhe vrau vëllanë e tij Amnon. (2 Samuel 16)
- Amnon: dhunoi motrën e tij gjysmë Tamar. (2 Samuel 13)
- Adonijah: Sfidoi vazhdimisht deklaratën e Jehovait që Solomoni do të pasonte Davidin si mbret. (1 Kings 1, 1 Kings 2)
- Solomoni: Ky djalë ishte në rregull deri kur, kur Mbreti, ai më vonë filloi të injorojë urdhrin e Jehovait për të mos u martuar me gra të huaja, të cilat më pas e kthyen nga adhurimi i Jehovait.
Ndërsa mëkatet e tyre nuk mund të fajësohen të gjithë për Davidin, pasi djemtë e tij ishin të rritur kur bënin ato gabime, me siguri edukimi i tyre duhej të paktën pjesërisht të vihej në këmbët e Davidit.
Paragrafët 17-20 diskutojnë shembullin e Marisë, nënës tokësore të Jezuit. Në të thuhet “Maria i njihte mirë Shkrimet e Shenjta. Ajo kishte zhvilluar një respekt të thellë për Jehovain dhe kishte formuar një miqësi të fortë personale me të. Ajo ishte e gatshme t'i nënshtrohej drejtimit të Jehovait, edhe pse përfshinte ndryshimin e gjithë rrjedhës së saj të jetës. —Luke 1: 35-38, 46-55 ”.
Të gjitha pikat e bëra në këtë citat janë të sakta, përveç deklaratës në mënyrë të theksuar (e guximshme). Ky është vetëm një hamendje dhe nuk është automatikisht një nënprodukt i njohjes së mirë të shkrimeve të shenjta dhe i respektimit të thellë dhe të gatshëm për të ndjekur drejtimin e Engjëllit. A është bërë kjo pikë për të theksuar mësimet e Organizatës për një turmë të madhe që janë në gjendje të jenë miq të Perëndisë?
"Sot, mund të shohim kontrastin midis atyre që i nënshtrohen Jehovait dhe atyre që nuk pranojnë këshillën e tij të dashur. Ata që i nënshtrohen Jehovait «bërtasin me gëzim për shkak të gjendjes së mirë të zemrës». - Lexoni Isaia 65:13, 14 ». Kjo deklaratë në paragrafin 21 tingëllon si një kafshim i mirë i tingullit i thënë pa ndjenjë dhe bindje. A kanë gëzime kongregacionet lokale që njihni? Ata duket se thjesht po kalojnë lëvizjet duke shpresuar kundër shpresës se Armageddon do të vijë së shpejti, me shumë të bllokuar që duan të largohen, por nuk guxojnë.
Si përfundim, a nuk i mungon kësaj Kulla e Rojës ndonjë substancë e vërtetë? Flet vëllime për shkretëtirën shpirtërore që është bërë Organizata dhe nevoja e dëshpëruar që ajo tregon për të fituar dhe mbajtur kontrollin e njerëzve kundër shembullit dhe mësimit të Jezusit.
Faleminderit Tadua, Ndërsa disa me të cilët shoqërohesha me këtë artikull të pafajshëm, u irritova shumë me implikimet dhe atë që ndodhej midis linjave. Unë veçanërisht u ndjeva keq për gratë në paragrafët 18 dhe 19. Ata udhëzohen që 'të jenë të gatshëm të ndryshojnë tërë jetën e tyre për t'i pëlqyer Jehovait'. Si? Shtë e qartë se zbatimi më i zakonshëm i kësaj do të bëhet me urdhër të 'shpjegimit' të një përfaqësuesi mashkull për vullnetin e Zotit. (Një burrë, i moshuar, mbikëqyrës qarkor). Unë personalisht kam parë motra beqare pionierësh që shkatërrojnë vitet e jetës së tyre sepse një i moshuar ose CO u tha atyre të transferohen në një apartament të ri... Lexo më shumë "
Bonjour à tous En français, selon la concordance de Strong je lis bien dans 1 Pierre 5: 2 le mot grec "episkopountes" (ushtrues i mbikëqyrjes me vëmendje) dhe "kata theon" selon Dieu. "Selon Dieu": Shprehja që do të rimarrë 1 Pierre 5: 2 de la bible Louis Segond (traduction française) "mbikëqyrës": shprehja që do të rimarrë 1 dhanë 5 Pierre 2: XNUMX de bible Darby (traduction française) Je ne vois pas où est le problème. C'est le rôle d'un berger de vëzhgues djali trupë. C'est une protection de le faire selon Dieu. Shërbimi unik që do të funksionojë... Lexo më shumë "
Bravo Tadua. Mprehtësia juaj nxori në pah përkthimin e dobët të 1 Pjetrit 5: 2, të cilën unë ndoshta nuk do ta kisha vërejtur. Siç thoni ju, "para Zotit" nuk është aspak në tekst, ndërsa "ushtrimi i mbikëqyrjes" (greqisht episkopeo) nuk paraqitet në Mbretërinë Ndërlinjore. Fjalët "si mbikëqyrës" dhe "para Zotit" nuk janë në referencën e vjetër NWT por në NWT (më pak të rekomanduara) gri. Duket se fjalët «duke ushtruar mbikëqyrje» bazohen në tekste të tjera greke. megjithëse ende nuk kam gjetur një përkthim që mbështet shprehjen "para Zotit". Në listën time të copave të çuditshme... Lexo më shumë "
Faleminderit, JA për theksimin që "para Zotit" është në tekst. Sidoqoftë, nuk është në Interlinearin e Mbretërisë 1985, dhe as nuk ishte në versionin interlinear të scripture4all.org, i cili është ai në linjë që pashë. Dikush do të kishte menduar se WT do të kishte përdorur Interlinear-in e tyre si bazë, në vend që të na linte ne të tjerët plotësisht të hutuar për atë tekst që do të përdorin herën tjetër kur të gjejmë një pjesë të diskutueshme të përkthimit. Si mund të dihet se cilin tekst po përdorin? Apo ekziston një Ndërlinear i Mbretërisë që unë bëj... Lexo më shumë "