[Från ws4 / 18 s. 8 - 11-17 juni]
”Där Jehovas ande är, finns frihet.” 2 Korinthierna 3:17
Låt oss bara kort påminna oss om förra veckans temaskrift. Det var "Om Sonen frigör dig blir du verkligen fri. (John 8: 36) ”
Så vi måste ställa frågan, varför den plötsliga förändringen av betoning från Jesus till Jehova när det gäller frihet? En av anledningarna tycks vara den stora ersättningen i Nya testamentet i NWT av "Lord" med "Jehova", normalt utan hänsyn till sammanhang. Om du läser hela 2 Korintierbrevet 3 ser du att Paulus här diskuterar Kristus och Anden. Faktum är att 2 Korintierbrevet 3: 14-15 säger ”Men deras mentala krafter slö. Ty till denna dag förblir samma slöja upplyft vid läsningen av det gamla förbundet, eftersom det avskaffas genom Kristus. Faktum är att fram till idag, när Mose läses, ligger en slöja över deras hjärtan. ”
Så när vers 16 till 18 säger - ”Men när det vänder sig till Herren tas slöjan bort. Nu är Herren Anden; och där Herrens ande är, finns frihet. Och vi alla, medan vi med avtäckta ansikten reflekterar som speglar Herrens ära, förvandlas till samma bild från ära till ära, precis som det görs av Herrens Ande. ”- det är vettigt och överensstämmer med sammanhanget för tidigare verser såväl som Johannes 8:38. Det är så 25 av 26 översättningar återger dessa avsnitt som de läses på Biblehub.com (undantaget är den arameiska versionen på levande engelska). Men när du tittar i din NWT och enligt veckans temaskrift hittar du "Jehova" istället för "Herre" vilket inte är meningsfullt i sammanhanget eller håller med John 8.
Organisationen ger skäl till varför de ersätter "Lord" med "Jehova" och även om det på vissa platser gör texten tydligare, kvarstår faktum att de förändrar bibeltexten. På grund av att de har tagit ett ganska mycket täckt tillvägagångssätt för att ersätta "Lord" med "Jehova", antalet platser där de i slutändan faktiskt ändrar betydelsen av texten, överträffar mycket de få verserna som kan verka tydligare för införandet .
Detta betyder att innan du citerar 2 Corinthians 3: 17, när artikeln hävdar i punkt 2 att "Paulus riktade sina medtroende till källan till sann frihet ” och fortsätter sedan att indikera att "källa till sann frihet ” är Jehova, förvirrar den sina läsare, särskilt med tanke på att temaskriften från föregående veckas studieartikel tydligt visade Jesus som källan till sann frihet.
Vid denna punkt kan vissa hävda att vi är pedantiska. När allt kommer omkring är Jehova den allsmäktige Gud, så i slutändan är han källan till sann frihet. Det är sant, men på samma sätt utan att Jesus fritt ger sitt liv som ett lösenoffer skulle det inte finnas något hopp om att vara fri från effekterna av synd, ofullkomlighet och död. Fokus för den stora majoriteten av Nya testamentet handlar om Jesu liv, läror och hur man kan dra nytta av hans lösenoffer. Så genom att fokusera på Jehova tar organisationen åter fokusen från Jesus som är den som Jehova vill att vi ska fokusera på!
Tänk på följande skrifter förutom att uppdatera ditt minne på de i Romarna 8: 1-21 och John 8: 31-36 som diskuterades förra veckan:
- Galaterna 5: 1 "För en sådan frihet befriade Kristus oss." (Paulus diskuterade här att befrias från mosaiklagen som betonade mänsklighetens syndiga natur och dess behov av förlossning.)
- Galaterna 2: 4 "falska bröder ... som smyckade in för att spionera på vår frihet som vi har i förening med Kristus Jesus" (sammanhanget i detta kapitel diskuterar att förklaras rättfärdiga genom tro på Kristus Jesus snarare än att vara bundna (slavar) till verk av Mosaic Law)
- Romarna 3: 23,24 "För alla har syndat och undviker Guds härlighet, och det är som en gratis gåva att de förklaras rättfärdiga av hans otjänliga vänlighet genom att frigöra det lösen som betalats av Kristus Jesus." av Jesus gjorde att de kunde förklaras rättfärdiga)
Trots en avsevärd sökning i Skriften visade det sig emellertid omöjligt att hitta ett annat skrift som stödjer organisationens idé om att Jehova är källan till frihet som talas om i 2 Corinthians 3.[I]
Artikeln säger sedan "Men, förklarade Paulus, 'när man vänder sig till Jehova tas slöjan bort.' (2 Korinthierna 3:16) Vad betyder Paulus ord? ” (paragraf 3)
Att läsa 2 Korintierbrevet 3: 7-15 (sammanhanget) är till stor hjälp för att förstå 'vad Paulus ord betyder'. Du kommer att märka det 2 Corinthians 3: 7,13,14 indikerar att Mose lägger på sig slöjan eftersom israeliterna inte kunde klara glans av Mosaic Law Covenant, vilket återspeglas i Mose glödande ansikte (på grund av att han tog emot det från Gud), som belysade hur ofullkomliga de var (Exodus 34: 29-35, 2 Corinthians 3: 9). De kunde inte heller förstå vad lagförbundet pekade på. Att ett perfekt lösenoffer skulle krävas för att befria dem från Moselagen och människans bristfällighet som den framhöll. Som 2 Corinthians 3: 14 bekräftar att judarna fortfarande bildligt hade en slöja mellan dem och lagförbundet. Varför? Det berodde på att de, genom att ha läst den i synagogan, visade att de inte förstod att det hade tagits bort av Kristus, genom att han uppfyllde lagen genom sitt lösenoffer (Se se 2 Corinthians 3: 7, 11, 13, 14). Som vers 2 Corinthians 3: 15 indikerar att Paul inte hänvisade till slöjan som en bokstavlig, utan en mental. Slöjan var en brist på mental förståelse. Det är i detta sammanhang som Paulus fortsätter i vers 16 för att säga ”men när det vänder sig till Kristus tas slöjan bort.” Judarna tjänade redan Jehova, åtminstone i teorin, och bland dem var många uppriktiga, gudomliga judar (Luke 2: 25-35, Luke 2: 36-38). Dessa gudomliga judar behövde inte vända sig till Jehova eftersom de redan tjänade honom. De behövde emellertid vända sig till och acceptera Jesus som sin Messias, frälsare och ransomer (2 Corinthians 5: 14-15, 18-19) utan vilka de inte kunde hoppas få evigt liv (John 3: 16).
Så vad föreslår artikeln att Paul sa? Det står ”I Jehovas närvaro och där 'Jehovas ande' är, finns frihet. För att njuta av och dra nytta av denna frihet måste vi dock ”vända oss till Jehova”, det vill säga, komma i en personlig relation med honom." (par. 4) För det första är det en stor skillnad mellan att vända sig till Jehova - som kan vara för tillbedjan, för hjälp eller i bön - till att ha en personlig relation med universums skapare. Det grekiska ordet som översätts med "vända sig till" har betydelsen "att vända sig", och som Paulus visade i vers 15 skulle det vara en mental förändring hos individen. Dessutom, som vi just diskuterat, visar skrifterna att det var viktigt att tro på Jesu lösen.
Artikeln fortsätter "Jehovas ande ger befrielse från slaveri till synd och död, liksom från slaveri till falsk tillbedjan och dess praxis ”(par. 5) och citerar Romarna 6:23 och Romarna 8: 2 till stöd. Romarna 6:23 säger emellertid "den gåva som Gud ger är evigt liv av Kristus Jesus, vår Herre". Så utan Jesus finns ingen frihet från synd och död enligt denna skrift. På samma sätt säger Romarna 8: 2 ”för andens lag som ger liv i förening med Kristus Jesus har befriat dig från syndens och dödens lag.” Så varken citerade skrifter stöder artikelns slutsats.
Värderar vår Guds givna frihet
Problemet med den här översättningen av 2 Corinthians 3: 15-18 är att det leder till en missförståelse av skrifterna. Detta betyder att när artikeln säger "Aposteln Paulus uppmanade alla kristna att inte ta för givet den frihet som Jehova vänligen har gett oss genom sin son, Jesus Kristus. (Läs 2 Korinthierna 6: 1) ”(punkt 7), det har inte den inverkan det borde för att vattnen har blöts, så att säga. Det blir då så lätt för bröderna och systrarna att missa syftet med Guds nåd.
Efter att ha lagt en dodgy grund fortsätter artikeln att förvärra problemet genom att börja tillämpa principerna på ett av dess husdjursämnen, det för vidareutbildning. Artikeln står i punkt 9 ”Råden från Peter gäller också mer allvarliga aspekter av livet, till exempel en persons val av utbildning, anställning eller karriär. Till exempel är ungdomar i skolan idag under mycket press för att kvalificera sig för elitinstitutioner för högre utbildning."
Märkte du medan vi diskuterade och läste 2 Korintierna 3, 5 & 6 och Romarna 6 & 8, att det att vi hade tro på och uppskattade Jesu lösenoffer påverkade vårt val av utbildning, anställning eller karriär? Nej? Inte heller jag. Är det därför syndigt att göra ett val på dessa områden? Nej, inte om vi inte väljer en karriär eller anställning som strider direkt mot Guds lagar. Även icke-vittnen skulle sällan välja att vara brottsling eller mördare eller prostituerad, och dessa karriärer lär sällan grundlig högre utbildning!
Så varför behandlas vi med nästa uttalande "Även om det är sant att vi har friheten att göra personliga val angående vår utbildning och karriär, måste vi komma ihåg att vår frihet är relativ och att alla beslut vi fattar får konsekvenser ” (par. 10)? Detta uttalande är av det bländande uppenbara. Så varför ens bry sig om att göra det? Det verkar som om den enda anledningen är att lägga en negativ inriktning på att välja högre utbildning utanför den styrande organets snäva parametrar. Så mycket för friheten.
Klokt att använda vår frihet att tjäna Gud
Punkt 12 fortsätter med att säga: “Det bästa sättet att skydda oss från att missbruka vår frihet och därigenom bli för slavt igen av världsliga ambitioner och önskemål är att vara helt upptagen i andliga sysselsättningar. (Galaterna 5: 16) ”.
Så vad är de andliga sysslor som det hänvisas till i Galaterbrevet 5:16 och dess sammanhang i verserna Galaterbrevet 5: 13-26? Galaterbrevet 3:13 påminner oss om att inte använda vår nyfunna frihet som ”en stimulans för köttet”. Ändå, som Paulus påminde om de tidiga kristna, även om ”hela lagen står i uppfyllelse i ett ordspråk, nämligen:” Ni måste älska din nästa som dig själv ... Ni fortsätter att bita och sluka varandra ”. Så vissa använde sin frihet för att behandla sina medkristna dåligt. Vad pratade Paul vidare om? Sa han, "allt beror på att du gick för högre utbildning och fick en karriär för en arbetsgivare som var ett dåligt exempel."? Svaret är inspelat i verserna 21-23 där han sa ”Fortsätt att vandra genom ande så kommer du inte att utföra någon köttlig lust alls”. Så att gå efter ande var nyckeln, och han utvidgade vad han menade i följande verser "Nu är köttets gärningar uppenbara ... Å andra sidan är andens frukt kärlek, glädje, fred, långmodighet, vänlighet, godhet, tro, mildhet, självkontroll. Mot sådana saker finns det ingen lag. ”
Så det framgår av Galaterna 5: 16-26 att Paul såg arbeta på och visa andens frukt (i dess många aspekter) som den andliga strävan vi borde öva.
Med tanke på denna skriftliga åsikt, låt oss jämföra den med artikeln. När vi diskuterar Noah och hans familj står det "De valde att hålla sig upptagna i allt som Jehova hade tilldelat dem att göra - bygga arken, förvara mat åt sig själva och djuren och låta varningen för andra. ”Noah gjorde enligt allt som Gud hade befallit honom. Han gjorde just det. ”(Genesis 6: 22)” (par. 12). Har du upptäckt den vanliga alternativa sanningen som nämns i samband med Noah? Läs hela kapitlen i 6 Moseboken 7 och XNUMX och försök som du kan, du kommer inte att hitta Jehova som tilldelar Noa och hans familj att varna. Inte heller kommer du att hitta ett register över honom som gör "just so" när han varnar. Varför? Det beror på att han inte fick det uppdraget eller kommandot i första hand. Vi befalldes att bygga en ark och ”han gjorde precis så. "
Vad föreslår artikeln mer? ”Vad har Jehova befallt oss att göra idag? Som Jesu lärjungar är vi väl bekanta med vårt gudgivna uppdrag. (Läs Lukas 4:18, 19)”(Par. 13). Nej, Lukas berättar allt om Jesu särskilda uppdrag, inte om ”vår Guds uppdrag.”Där citerar han Jesajas profetia om vad Messias skulle göra. Men Matteus 28: 19-20 är vårt uppdrag, överlämnat till oss av vår Herre och mästare, Jesus Kristus. Men när det ses genom organisationens linser, så läser det så här:
"Gå därför och gör lärjungar till människor av alla nationer och dop dem i fadern och sonens namn och av den heliga anden [och i samarbete med Guds ande-riktade organisation,] lära dem att iaktta allt jag har beordrat dig. Och titta! Jag är med DIG alla dagar tills slutet av tingsystemet. ”
Sedan mitten av 1980 har dopfrågorna förändrats för att inkludera organisationen som en del av denna process för att göra lärjungar. Detta är ännu ett exempel på förändringar av de goda nyheterna som vi fick, trots den starka varningen i Galaterna 1: 6-9 mot att göra några ändringar i det sanna evangeliet.
Därefter får vi höra: “Frågan som var och en av oss bör tänka på är: 'Kan jag använda min frihet för att ge större stöd till kungarikets arbete?' (par. 13) och ”Det är mest uppmuntrande att se att många har känt brådskan i vår tid och har förenklat sina liv så att de kan delta i heltidstjänsten.” (par. 14).
Så har du upptäckt någon uppmuntran att arbeta med eller manifestera andens frukt som Paulus redan har gett i Galaterna? Nej? Men du kan inte låta bli att märka att den enda andliga strävan som nämns är att predika i enlighet med organisatoriska normer som inte finns i Skriften. Människor från alla religioner predikar. Vi verkar vara dem på TV. Missionärer från alla religioner predikar runt om i världen. Vem har inte haft en mormon som knackar på en dörr. Anger det att de är andliga människor och utvecklar de egenskaper som Paulus talar om för galaterna?
Försök också som du kan, du hittar ingen definition av ”kungarikets arbete” i Skrifterna som matchar den konstgjorda konstruktionen av ”heltidstjänare” som skapats av organisationen. Den enda relaterade frasen som är associerad med kungariket är ”de goda nyheterna om kungariket”.
Jag utelämnade nästan den enda andra 'andliga strävan' som artikeln diskuterar, det "Men många utnyttjar möjligheten att frivilligt delta i teokratiska byggprojekt runt om i världen" (paragraf 16). Nu nämns inte just denna strävan i Galaterna, den nämns inte ens i hela Nya testamentet. Dessutom styrs eller kontrolleras projekten av Jehova Gud. De skulle behöva vara om de skulle motivera titeln: ”Teokratiskt byggprojekt”.
Så när artikeln avslutas med "Får vi visa med de val vi gör att vi värderar den friheten. I stället för att slösa eller missbruka den, låt oss använda vår frihet och de möjligheter som det ger för att tjäna Jehova i största möjliga utsträckning ” (par. 17), det har betydelsen av "bli upptagen i organisatoriska syften". Det är därför bäst att svara med en skrift som tidigare. Vad är bättre än att läsa 2 Korintierbrevet 7: 1-2 (sammanhanget med 2 Korintierbrevet 3 & 5 som diskuterats tidigare i den här artikeln) som säger ”Därför, eftersom vi har dessa löften, älskade, låt oss rena oss från varje besmittning av kött och ande, fulländar helighet i Guds rädsla. Ge rum åt oss. Vi har gjort orätt mot någon, vi har fördärvat ingen, vi har utnyttjat ingen. ”
Låt oss imitera Jesus Kristus även när aposteln Paulus uppmanade och använda ”Guds barns härliga frihet” för att följa de verkliga andliga syftena, utöva ”andens frukt”. (Romans 8: 21, Galaterna 5: 22)
_____________________________________________________
[I] Om en läsare känner till ett sådant skrift är du välkommen att meddela mig via en kommentar så att jag kan undersöka det.
Rikets arbete och teokratiska byggprojekt, två uttryck som inte finns i Bibeln, de ingår inte i ”hälsosamma ord” 1Tim 6: 3. & 2Tim1: 13
Jag har tittat på Vakttornet för en tid sedan när det först kom ut. Jag noterade när jag hade granskat hela 33 Moseboken 1: 23-33, hela kapitlet Mose var bekymrad över att Jehova inte skulle följa Israel på resan. Mose talade ansikte mot ansikte med Jehova och ville veta vem han skickade. Mose begärde att Jehova skulle fortsätta med Israels nation. I slutet av 34 Moseboken XNUMX presenterades Jehovas ära för Mose, men inte Jehovas ansikte. Sedan efter Exodus XNUMX - var det efter att ha talat i Jehovas närvaro, och inte och ängel det. Läs mer "
Jag känner att inledningsverserna om 2 kor 3 är så upplysande om vår kristna frihet. Det nya förbundets ministrar 2Co 3: 1 Varför börjar vi åter berätta om alla dessa bra saker om oss själva? Behöver vi introduktionsbrev till dig eller från dig, som andra människor? 2Co 3: 2 Nej, ni själva är vårt brev, skrivet i våra hjärtan. Det är känt och läst av alla människor. 2Co 3: 3 Du visar att du är ett brev från Kristus som han skickade genom oss. Detta brev är inte skrivet med bläck utan med Anden. Läs mer "
Utmärkt artikel Tadua. Punkt 14 påminde mig om en kommentar i vårt kungarikets tjänst i maj 1974: Ja, sedan sommaren 1973 har det kommit nya toppar hos pionjärer varje månad. Nu finns det 20,394 5,190 ordinarie och specialpionjärer i USA, en topp någonsin. Det är 1973 34 fler än det var i februari XNUMX! En XNUMX-procentig ökning! Värmer det inte våra hjärtan? Rapporter hörs om bröder som säljer sina hem och egendom och planerar att avsluta resten av sina dagar i detta gamla system i pionjärtjänsten. Visst detta är en böter. Läs mer "
Hur jämför du (Ps 119: 45) med det du säger i den här artikeln?
Psalm 119: 45: Och jag kommer att gå omkring på ett rymligt ställe, för jag har även letat efter dina beställningar.
Jag skulle ha svårt att själv göra en sådan jämförelse. Hur gör DU en jämförelse med en bibelcitat som är en total non sequitur?
Pratar vi inte om frihet?
Exempel: Du har friheten att använda en riktig Bibel!
Sådan förvirring med NWT. Här är 11 olika översättningar som använder ordet frihet eller frihet @ Ps 119: 45 istället för på "en rymlig plats".
NIV
NLT
BSB
NASB
KJV
ISV
NAS
KJ2000
ASV
DBT
WEB
Det finns mer, men jag hoppas att du får min poäng!
Nej, jag förstår inte ens lite. Du kanske borde göra din poäng istället för att förvänta dig att andra gör det åt dig. Detta blir verkligen tröttsamt.
Jag tror att Psalmbee försöker poängtera att NWT inte verkligen erbjuder ett modernt alternativ till andra översättningar av Guds ord. Personligen använder jag den arameiska översättningen av NT i samband med Bible Hub och e-svärdet, det är så lätt att verkligen förstå Guds vilja för sitt folk och OT kan läsas för att observera hans kontakt med judarna till exempel FB Meyer gör en mycket bra kommentar till Psaltaren 119: 33-48 KÄRLEK FÖR GUDS KOMBANDER Psalmisten säger två gånger, "dina bud som jag har älskat," och fortsätter sedan att ge. Läs mer "
Min åsikt är att på engelska finns det säkert bättre översättningar än Nwt. Vissa använder till och med Guds namn. Men jag läser främst Bibeln på mitt eget språk (svenska) och på andra relativt små språk, de flesta andra översättningar är på gamla arkaiska kyrkiska språk. Jag tror inte att du automatiskt kommer till Wt-tolkningen antingen genom att läsa Nwt. Några problematiska översättningsalternativ är inte samma på alla språk som Nwt släpps på. Men naturligtvis tror jag att det är den bästa metoden att använda flera översättningar och jämföra olika passager.
Det är intressant. Får jag fråga, relaterar ditt användarnamn till den skandinaviska gruppen som kallas samer? Jag tror att det är accentuerat som samiska.
Min mamma är från de norra delarna av Sverige där det finns samer men jag tror inte att min familj är av den härkomsten men vem vet. Samisaac är en förkortning för Samuel Isaksson men med annan stavning. Vissa kallar mig Sam. Om äldste tycker det här inlägget är bra så är de också stygga när de läser ”fruktansvärd hatisk avfällig propaganda” så de kan inte klaga på att de hittade mig här...?
Självklart tycker jag inte att den beroiska picketten och relaterade webbplatser är ”avfallsmaterial”, men enligt WT: s synspunkt antar jag att det är det. Jag har svårt att hålla med den åsikten verkligen för att inte en gång (som jag minns) har några författare här sagt folk att lämna. Jag måste snarare säga att det är på grund av stöd från människor här som jag lyckas stanna. Inte för att jag tror att det är ”den sanna religionen” längre, men jag är inte redo att lämna just nu. Men mentalt känner jag att jag har separerat mig från den nuvarande Gb och andra. Läs mer "
Som jag ser det står WT: s egen definition av avfällt borta från sanningen. Om vi accepterar det är WT i sig själv avfällt, inte folket som lämnar eller tänker lämna. Jag är verkligen en av dem som har sagt åt folk att lämna. Om du verkligen tror att WT: s religion är falsk, kan någon ge ett skäl för att stanna kvar som skulle uppfylla Guds godkännande? Det är problemet. Vi måste dock alla erkänna att eftersom WT: s straffnivå till den som ifrågasätter deras auktoritära regim är så stor,. Läs mer "
Tack Robert för den mest uppmuntrande kommentaren. Jag vill ut ur Org ASAP, men jag vill inte heller bli avskuren från ett av mina barn och ett barnbarn. Bilden du använde om amputation är perfekt.
Jag går bara till ett möte ungefär varannan månad nu. Arbetar med att blekna till noll möten - att komma dit ....
Häng där Warp Speed, det händer. Alla arbetar i sin egen takt, men samtidigt styrs av samma Helige Ande, när tiden är rätt kommer din utgång att vara smärtfri och du kan lita på Herren Jesus för den garantin (Joh 6:45) jämför ( (1 Kor 2:12).
Egentligen kom jag inte från illustrationen om amputation. Det kommer från en bok som någon gav mig, om hur man kan hantera en makas död. Min fru dog för sex år sedan, och för mig är illustrationen inte teoretisk. Jag hanterar det, liksom att hantera känslor om JWs som jag kände i många år och verkligen brydde mig om. Jag gick precis och flyttade bort, så många vet inte att jag är ”borta”. Några vet det, men de kan inte reagera på grund av de WT-avbländare de har på sig. Jag håller inte med deras religion längre och skulle aldrig göra det. Läs mer "
Tadua sa att om en läsare känner till ett skriftställe för att säkerhetskopiera vad organisationen säger att Jehova är källan till den andliga frihet som talas om i (2 Co 3) för att meddela honom så att han kan undersöka det. Han sa att det var omöjligt för honom att hitta någon. Så om du inte har något emot det, låt honom undersöka det, det handlar om andlig frihet (Ps 119: 45).
Hej Psalmbee, vi har kristen frihet och det är mycket värdefullt. Jag skulle vilja föreslå att alla bibelöversättningar har värde. Som kristna uppskattar vi den ansträngning som enskilda gjorde för att översätta. Samtidigt måste vi se till att vi inte projicerar WT-tankesättet. De har ett sätt att det är svart eller vitt, allt eller ingenting. Detta är en absolutistisk uppfattning och vi måste undvika detta. Detta ger upphov till debatter och argument som är fruktlösa. Två punkter som jag har är följande: 1. Alla bibelöversättningar är verkliga översättningar. Vi kan inte hålla med om poäng. Läs mer "
Du talar kloka ord, Eleasar. Det roade mig att få höra av en äldste, efter den sista äldre skolan, att instruktören sa att "vi har den bästa Bibeln." Jag kan säga att "det är intressant, kan du säga mig som sa det? “. Naturligtvis har jag ännu inte svarat. Samtidigt uppnås den bästa Bibeln genom att noggrant undersöka skrifterna och jämföra dem med andra. Gräva sedan och se varför de skiljer sig åt. Där NWT håller med om de flesta andra översättningar, är jag glad att lita på det. Där det inte går med, kan jag inte. Läs mer "
Ifionlyhadabrain du kanske har rätt om Nwt inte är lätt att läsa, särskilt äldre revisioner. Jag har inte läst den senaste på engelska mycket men en ny revidering kom ut på svenska (mitt språk) som förbättrades starkt på det hårda språket i de äldre versionerna. Det här kan låta meningslöst för dig eftersom du inte talar mitt språk, men jag är ganska lycklig med att kunna läsa en modern version på mitt eget språk (med icke-arkaiskt kyrkligt språk)
Jag tror att många människor missförstår hela historien om NWT. Det är varken så bra eller så illa som många har hävdat. Först. Fred Franz var den enda med någon riktig träning, men även det var minimal. Han tog en kurs i klassisk grekisk på högskolan, men tappade från skolan efter andra året. En annan person i NWT-kommittén kände moderna grekiska; ingen kände Koine grekiska. En tredje person kände spanska tror jag, och den fjärde personen hade ingen språkutbildning alls. Så hur gjorde de en NWT? Typ samma sak. Läs mer "
Hej Brain Jag gillar också att använda NLT, jag fick till och med en pingstman som berättade för mig vilken ond översättning det är? NLT är en av dessa "dynamiska ekvivalenta" översättningar, du kan enkelt ta upp tankeflödet, det är därför jag använder det som mitt första steg i studien, ger mig bilden snabbt och enkelt, sedan om jag vill ha ett djupare förtydligande, gå till en ESV eller KJV, kontrollera sedan korsreferenserna i NWT, eftersom den har mycket bra korsreferens, och sedan en Strongs eller en Thayers konkordans, och om jag fortfarande. Läs mer "