صبح کا نماز پڑھنے کے بعد ، یہ میرا معمول ہے کہ روزانہ جے ڈبلیو پڑھیں صحیفوں کی جانچ کرنا ، پڑھو کنگڈم انٹر لائنیر۔، جب دستیاب ہو. اور میں نہ صرف یہ دیکھتا ہوں نیو ورلڈ ترجمہ صحیفوں کا حوالہ دیا لیکن یہ بھی کنگڈم انٹر لائنیر۔. اس کے علاوہ ، میں بھی اسکین کرتا ہوں امریکی معیاری, کنگ جیمز اور بیئنگٹن نسخے کے مقابلے کے مقاصد کے لئے چوکیدار کی اشاعت کے ذریعہ نقل کیا گیا ہے۔
یہ جلد ہی مجھ پر واضح ہوگیا کہ NWT ہمیشہ اس بات پر عمل نہیں کرتا ہے جس میں لکھا ہوا ہے کنگڈم انٹر لائنیر۔ یا صحیفوں کا حوالہ دیتے ہوئے متعدد بائبلوں نے جے ڈبلیو کے ذریعہ موازنہ کے طور پر استعمال کیا۔
ایک بار جب میں نے بیروئن پیکیٹ کے پیروکار کی شروعات کی اور شرکاء کی کہانیاں اور ان کے تجربات اور مشاہدات سنے تو ، میں نے اپنی تحقیق کرنے کے لئے حوصلہ افزائی اور حوصلہ افزائی کی۔ دوسروں کی طرح ، میں نے بھی حیرت کا اظہار کیا کہ میں نے "سچائی" کے طور پر سمجھا کہ صرف NWT بائبل پر مبنی تھا۔
میں اپنی تلاش شروع کرنے کا طریقہ نہیں جانتا تھا جب تک مجھے یہ احساس نہ ہو کہ میرے پاس نقطہ آغاز نہیں ہے۔ - جے ڈبلیو کی کلام پاک کی جانچ کرنا۔ میں نے سکون محسوس کیا جیسے پوری بائبل کو بغیر کسی حوالہ نقطہ کے دیکھنا محال مشکل تھا۔
میں صحیفوں کو NWT میں لیتا ہوں ، پھر ان کے خلاف پڑھیں بیرین مطالعہ بائبل (بی ایس بی)) اور امریکی انگریزی بائبل (AEB) عرف سیپٹواجنٹ اور ان کا موازنہ NWT کے قیمتوں سے کریں۔ جہاں ضرورت ہو ، میں پھر جاتا ہوں بائبل ہب ڈاٹ کام۔ جس میں بائبل کے 23 ورژن شامل ہیں اور آپ کو اس کتاب میں جو آپ تحقیق کرنا چاہتے ہیں اسے داخل کرنا ہے ، اور یہ آپ کو دکھائے گا کہ ہر بائبل کا ورژن کس طرح پڑھتا ہے۔
اس نے میرے لئے جو کچھ حاصل کیا وہ یہ ہے کہ میں اب جلد قائم کرنے کے قابل ہوں سچ.
یہاں ایک ایسے صحیفے کی مثال ہے جو میں نے NWT ، BSB اور AEB ترجمے کے مابین موازنہ کے طور پر استعمال کی تھی۔
افسیوں 1: 8
NWT: "انہوں نے کہا کہ اس فضل احسان نے پوری حکمت اور فہم کے ساتھ ہماری طرف بڑھایا۔ "
بی ایس بی: "... کہ اس نے پوری حکمت اور سمجھ سے ہم پر ترغیب دی۔"
AEB: "[اور یہ کہ ہمیں اس طرح کی حکمت اور نیک نیتی کی فراوانی ملی ہے۔"
بائبلھوب ڈاٹ کام پر اس صحیفہ اور اس کے متعدد بائبل ترجمہ کا جائزہ لینے پر ، ان میں سے کسی نے بھی خدا کے فضل کو "غیر مہربان" قرار نہیں دیا جیسا کہ NWT میں کہا گیا ہے۔
جب بھی یہ صحیفہ چوکیدار یا گفتگو میں آتا تھا ، میں نے ناکافی محسوس کیا اور جیسا کہ NWT نے بتایا ، خدا نے مجھے دیئے جانے کے قابل نہیں تھا۔ مجھے نہیں معلوم کہ اس کا دوسروں پر کیسے اثر پڑا کیوں کہ میں خود پوچھنے بھی نہیں لا سکا۔ یہ میرے لئے ایک بہت بڑی راحت ہے کہ یہ حقیقت سے باہر نہیں نکلی۔
کیوں ، مجھے تعجب ہے ، کیا ہمیں یہ سکھایا گیا تھا کہ ہم خدا کی مہربانی کے مستحق نہیں ہیں؟ کیا یہ بات ہے کہ جے ڈبلیو یقین رکھتی ہے جب تک کہ ہم اس پر یقین کریں گے کہ اس کی مہربانی ناجائز ہے ، ہم مزید کوشش کریں گے۔
ہائے ، بائبل ہاٹ ڈاٹ کام کے علاوہ ، آپ اسٹڈی بیبل ڈاٹ فور بھی استعمال کرسکتے ہیں۔ میری نظر میں بھی ایک اچھا وسیلہ ہے۔
مترجم کو الفاظ منتخب کرنے میں کچھ آزادی حاصل ہے۔ لہذا ، میں اس وقت تک اختلافات کا احترام کرسکتا ہوں جب تک کہ معنی ایک جیسے ہی رہیں اور یہ کہ منتخب کردہ الفاظ کسی "ذاتی" ایجنڈے کے حامی نہیں ہیں۔ اس معاملے میں ، ناجائز احسان ایک "ذاتی" ایجنڈے کا نتیجہ ہے۔
مجھے "ناجائز احسان" کا فقرہ پسند ہے۔ یہ مجھے عاجز اور شکر گزار ہونے کی یاد دلاتا ہے۔
ٹھیک ہے ایلپڈا۔ بائبل حب ایک حیرت انگیز ٹول ہے ، جس میں ایک عبرانی انٹر لائنر بھی شامل ہے۔ اگر آپ لیویتک 5: 1 کی جانچ پڑتال کرتے ہیں تو آپ صحیفہ کو گھومنے کی ایک عمدہ مثال دیکھیں گے۔ وقتا فوقتا گھر گھر چکر لگاتا ہے ، اور کسی شخص کو یہ احساس دلاتا ہے کہ اگر وہ جو کچھ دیکھا ہے اس کی اطلاع نہیں دیتا ہے تو وہ خدا کی مہربانی سے محروم ہو جائے گا۔... مزید پڑھ "
لیونارڈو ، آپ کی حوصلہ افزائی کے لئے آپ کا شکریہ۔ میں بیروئن پیکیٹ کے پیروکاروں میں شامل ہونے کا بہت شکر گزار ہوں۔ مجھے لگتا ہے کہ میں ابھی گھر ہوں اور سیدھے راستے پر ہوں۔ یہ جان کر کہ میں سچائی کی پیروی میں تنہا نہیں ہوں ، اس کے لئے شکر گزار ہونے کے لئے ایک اضافی بونس ہے۔
پوری "ناجائز احسان" چیز کا مقصد ناجائز احساس کو بڑھانا ہے۔ زیادہ تر ترجمے میں لفظ "فضل" استعمال ہوتا ہے۔ خدا ہم پر کچھ واجب نہیں ہے ، لیکن وہ ہم پر فضل کرتا ہے۔ اس ناجائز احسان کو فون کرنا اس سب کے منفی پہلوؤں پر زور دیتا ہے۔ فضل ایک تحفہ ہے ، اور ہمیں شکر گزار ہونا چاہئے۔ لیکن یہ ہمیں عطا کیا گیا ہے ، اور ہمیں اس تحفے کو پھسلانے اور منفی الفاظ میں ظاہر کرنے سے باز نہیں آنا چاہئے۔
چیٹ: میرے ساتھ بھی ایسا ہی ہوا۔ اس نے مجھے نااہل ہی نہیں بلکہ حوصلہ شکنی کا احساس دلادیا۔ مجھے صرف افسوس ہے کہ مجھے یقین ہے کہ خدا یہ کہے گا۔
یہ لوگ نفسیاتی ہیرا پھیری کا مطالعہ ہیں۔ زندگی میں میرے موجودہ مرحلے کے نقطہ نظر سے ، یہ واضح معلوم ہوتا ہے ، لیکن ان تعلیمات سے روشناس ہونے والے ایک نیک نیت نوجوان کے لئے ، ان کی نفسیاتی جنگ بہت موثر ثابت ہوسکتی ہے۔ تب سے اس نے میری زندگی کو متاثر کیا۔
WT کے ساتھ میرے ابتدائی اٹھنے میں سے ایک یہ تھا کہ ان کے حوالہ دینے والے صحیفوں کا معاملہ تھا اور اس کے بعد اکثر ایسا کچھ کہنے کے بعد "لہذا ہم نتیجہ اخذ کرتے ہیں ..." لہذا ہم یقین کرتے ہیں .. ". جب میں صحیفے پڑھتا تھا تو میری حقیقت چیک ہوئ کسی بھی طرف جن میں حوالہ دیا گیا ہے اور / یا مکمل باب جس کا حوالہ دیا گیا ہے۔
سیاق و سباق میں پڑھنے سے بائبل میرے لئے زندہ ہوگئ ہے۔ جب تک میں نے ایسا نہیں کیا تب تک میں نے کبھی محسوس نہیں کیا کہ چوکیدار اور اس سے وابستہ مطبوعات نے کس حد تک کچھ منتخب آیت پڑتال پر کام کیا۔ اگلا مرحلہ یہ پوچھنا ہے کہ کیوں؟ کلام کے معنی کو مروڑ کر ایک ممکنہ طور پر کیا حاصل ہونے کی امید کرسکتا ہے؟ میرے خیالات اور رائے ہیں ، لیکن اگر میں غلط ہوں تو ، میں اس کے بجائے یہ جانتا ہوں کہ میں غلط ہوں ، بجائے اس کے کہ وہ من پسند نظریات سے چمٹے رہیں اور اپنے آپ کو کسی ایسی بات پر یقین کرنے میں بیوقوف بنائیں جس کی تحریری طور پر تائید نہیں ہے۔
چیٹ: میرے لئے بھی ایسا ہی ہوا۔ میرے لئے جو معنی خیز ہے وہ یہ ہے کہ دوسروں سے اتنا سیکھ لیا جا. جو جاننے کی خواہش کے ایک ہی جستجو میں ہیں اصلی سچ.
زاکیس: ہاں ، میں نے ساتھ والے فریقوں پر بھی توجہ دینا شروع کردی۔ آدھے آیت کے حوالہ کے لئے جے ڈبلیو کی عادت ہے ، اس نے مجھے تحقیقات کرنے اور یہ دیکھنے کے لئے مجبور کیا کہ مکمل آیت کیا ہے۔ یہ ایک آنکھ کھولنے والا تجربہ تھا اور اس نے کیا کیا اس سے مجھے جاری رکھنے کے لئے متنبہ کیا گیا۔
میرے پاس یہ اتنا مضبوط کبھی نہیں تھا جتنا اب میرے پاس رومیوں 13: 1-4 کے ساتھ ہے کہ وہ حکومتی ہدایات کو "اطاعت" کرنے کی ایک وجہ کے طور پر حوالہ دیتے رہتے ہیں۔ میں نے اپنے خط میں بچوں کے ساتھ جنسی استحصال کے معاملات سے متعلق ان کے (مجھے "ہمارے" کہنا چاہئے) پہلے ہی اس کا استعمال کیا ہے۔ مسئلہ یہ ہے کہ رومیوں 13: 1-4 کا آغاز آیت 1 سے نہیں ہوتا ہے ، بلکہ اس کی شروعات 12v17 سے ہوتی ہے ، جو ہمیں یہ بتاتی ہے کہ کسی کو بھی برائی کے لئے برائی نہ لو۔ موضوع 4 بھی آیت 7 پر ختم نہیں ہوا ہے ، لیکن آیت XNUMX کے طور پر۔ لہذا ، "اعلی افسران" وہاں عارضی طور پر عمل درآمد کے طور پر موجود ہیں... مزید پڑھ "
آپ کو اس پریرتا کے لئے چوکیدار کا شکریہ ادا کرنا چاہئے اور تجویز کریں کہ وہ اشاعت کا نام تبدیل کرکے "ڈبونکنگ جے ڈبلیو اسکرپٹس ڈیلی" رکھیں۔ میرے دوست نے پچھلے ہفتے بائبل کی پڑھائی کی تھی اور اسے یہ جان کر حیرت ہوئی کہ تازہ ترین 2013 میں طباعت شدہ بائبل ڈیجیٹل ورژن سے بالکل مختلف ہے۔ یہ اتنا بدل گیا کہ اسے وکیل سے مشورہ کرنے والے شخص کو بتانا پڑا۔
ٹریٹروسٹر: میں اس کے لئے جے ڈبلیو کا بالکل مشکور ہوں کیونکہ اس نے مجھے ایک نقطہ آغاز دیا اور میں اس کے لئے ان کا کافی شکریہ ادا نہیں کرسکتا۔