在12年2021月1日星期五的每日摘要中,JW談到了世界末日大屠殺,其中涉及好消息和幸福的原因。 它引用了《新世界啟示錄》 3:XNUMX的內容:

“快樂的是大聲朗讀的人,那些聽預言的人,並觀察其中所寫事物的人,因為約定的時間臨近了。

在查看《王國間線》時,它也證實了《西北世界經文》。 但是,當我滾動到JW每日文摘上也引用的《美國標準版》和《詹姆斯國王版》時,在那裡使用的單詞是“有福的”。

這使我搜索了其他版本的聖經,以確定聖經在其他版本中所說的內容。 在審閱這些聖經時,我發現除了Byington,NWT和Kingdom Interlinear外,所有這些都使用“祝福”。

考慮到我可能太過直白,我決定探討“幸福”和“祝福”兩個詞是否具有相同的含義。

因此,我研究了兩個詞,發現最簡單的解釋是在WikiDiff.com中,它解釋為“有福有神的幫助,保護或其他福氣”。 “幸福正在經歷好運的影響; 感覺來自幸福或享受的意識……”

耶穌講的最令人難忘的講道之一就是山上的講道。 NWT在福氣中使用“幸福”一詞,但是在回顧其他聖經時,我發現在每種情況下都使用“福”一詞。

題:  為什麼《聖經》聖經用“幸福”代替“祝福”這樣的有力和有意義的形容詞?

爾必達

爾必達

我不是耶和華見證人,但自2008年左右以來,我學習並參加了周三和周日的會議以及紀念館。在翻閱了很多本聖經之後,我想更好地理解聖經。 但是,就像Beroeans一樣,我檢查了自己的事實,對自己的了解越多,我就越發意識到,不僅在會議上我不自在,而且有些事情對我也沒有意義。 我以前常常舉手評論,直到一個星期日,長老公開糾正我,我不應該使用自己的文字,而應該使用文章中的文字。 我無法做到,因為我不像證人那樣認為。 如果不檢查,我不接受。 真正令我困擾的是紀念館,因為我相信,根據耶穌的觀點,我們應該在我們願意的任何時候參加,而不只是每年一次; 否則,他本來會很具體,並在我去世等周年紀念日說。等我發現,耶穌親自和熱情地向各個種族和膚色的人講話,無論他們是否受過教育。 一旦我看到上帝和耶穌的話語發生了變化,這真讓我不安,因為上帝告訴我們不要增加或改變他的話語。 糾正上帝和糾正受膏者耶穌對我來說是毀滅性的。 上帝的話只能翻譯,不能解釋。
13
0
希望您的想法,請發表評論。x