Скарбы з Божага слова і капанне духоўных каштоўных камянёў - "Ідзі, зрабі вучняў - чаму, куды і як?" (Мэцью 27-28)

Матфея 28:18 - Ісус мае шырокі аўтарытэт (w04 7 / 1 pg 8 для 4)

Ці кажа Мэцью 28: "18 кажа"Ісус мае шырокі аўтарытэт ”? Што вы думаеце?

Усе пераклады кажуць "Усе паўнамоцтвы". Грэчаскае слова тут перакладзена "Усё" азначае 'цэлым. Кожная частка, усе', не "Шырокі дыяпазон"!

Магчыма, арганізацыя выкарыстоўвае "шырокі аўтарытэт " таму што яны не хочуць звяртаць увагу на той факт, што Ісус меў усю ўладу вельмі хутка пасля свайго ўваскрасення (на працягу некалькіх дзён, магчыма, адразу). Гэта супярэчыць іх вучэнню пра тое, што ён стаў каралём у 1914 г., бо гэта азначае, што ён атрымаў дадатковую моц, што згодна з гэтым вершам немагчыма. Каласанаў 1:13, якія яны прыводзяць у падтрымку інтранізацыі ў 1914 г., на самой справе экзегетычна сцвярджаюць, што «Ён [Бог] вызваліў нас [вучняў] ад улады цемры і перавёў у царства Сына сваёй [Божай] любові ". Такім чынам, яны ўжо былі ў Валадарстве, а Ісус ужо быў Каралём.

Цяпер у арганізацыі можна будзе верыць, што гэта царства толькі над вучнямі, але Джон 3: 14-17 кажа: "Божа! любімы свет так моцна паслаў свайго адзінароднага сына ", а потым аддаў Сыну, які апынуўся верным да смерці," усякую ўладу "," каб кожны, хто верыць у яго, не быў знішчаны, але меў вечнае жыццё "з дапамогай" Валадарства Сына Яго любові », дазволіўшы Ісусу памерці як выкуп за нашы грахі раз і назаўсёды. (Габрэяў 9:12, 1 Пятра 3:18)

Нарэшце 1 Пётр 3:18 пацвярджае, што Ісус «знаходзіцца справа ад Бога, бо Ён пайшоў да неба; і яму былі падпарадкаваны анёлы, улады і паўнамоцтвы ".

Мэцью 27: 51 - Што азначае разрыў дзвярэй на заслоне? (заслона) (nwtsty)

Як адзначаецца ў даследаванні, адзначаецца, што "таксама азначае, што ўступленне ў нябёсы зараз магчыма. "  Але ці гэта, ці гэта эйзегетычная інтэрпрэтацыя? У даследчай запісцы прыводзіцца таксама іўрыт 10: 19-20 у падтрымку гэтага, які кажа: "Такім чынам, браты, паколькі мы маем упэўненасць увайсці ў Найсвяцейшае месца крывёю Ісуса, новым і жывым шляхам, адкрытым для нас праз заслону. Яго цела »(Біблія вывучэння Біра).

Цяпер мы ведаем, што ахвяра Езуса паклала канец неабходнасці штогадовай ахвяры ў Дзень адкуплення, калі Першасвятар увайшоў у Найсвяцейшы. (Зыход 30: 10) Мы таксама ведаем, што заслона разбілася на дзве часткі ў момант яго смерці, што прывяло Найсвяцейшае ўжо не быць аддзеленым ад Святога. (Мэцью 27: 51) Гэта дзеянне таксама здзейсніла прароцтва ў Данііла. 9: 27, таму што ахвяры больш не былі неабходныя Богу, служачы сваёй мэты, паказваючы на ​​Месію, Ісуса.

Увесь габрэйскі 9 добры для чытання, калі ён абмяркоўвае законны тып і антытып святыні храма і Ісуса. Верш 8 кажа нам: "Такім чынам, дух святога тлумачыць, што шлях у святое месца яшчэ не выявіўся, калі стаяла першая палатка. [Храм] ”З верша 24 паказана, што Хрыстус не ўвайшоў у Святае месца, але ў Неба, каб паўстаць перад Богам ад нашага імя. Менавіта так і выконваўся тып. Такім чынам, ці ёсць аснова для распаўсюджвання гэтага выканання на хрысціян, братоў Хрыстовых? Я не мог знайсці ніводнай біблейскай альбо лагічнай прычыны для гэтага. (Калі, магчыма, любы чытач можа зрабіць гэта, мы з нецярпеннем чакаем вашага біблейскага даследавання).

Зыходзячы з перадумовы, што няма падставы для падаўжэння гэтага выканання, то як мы можам зразумець іўрыт 10: 19-20? Каб разабрацца, давайце разбярэмся ў наступным. Што сімвалічна ўдзельнічала ў Хрысце і яго целе? Па словах Джона 6: 52-58 той, хто карміў цела і піў кроў, атрымае жыццё вечнае і ўваскрэсіць у апошні дзень. Без таго, як Ісус прыносіў сваю ахвяру, жыццё вечнае не было дасягальным, і не было магчымасці стаць дасканалымі сынамі Божымі (Мацей 5: 9, Галатам 3: 26). Як толькі дасканалыя людзі маглі набліжацца да Бога непасрэдна, як і дасканалы Адам, і толькі Першасвятар мог набліжацца да Бога непасрэдна ў Найсвяцейшым, калі ён прыносіў яму праўду, так што, як Рымляне 5: 8-9,18 кажа, «у той час як мы былі яшчэ грэшнікамі Хрыстос памёр за нас. Значна больш, таму што, калі мы яго крывёю абвясцілі праведнікамі, мы будзем ратавацца праз яго ад гневу. … Гэтак жа і праз адзін акт апраўдання вынікам людзям рознага кшталту з'яўляецца абвяшчэнне іх праведнымі на ўсё жыццё ».

Цяпер недасканалыя людзі дзякуючы ахвяры Хрыста маглі атрымаць магчымасць увайсці ў зацверджанае з Богам стан. Акрамя таго, роля для іх у будучыні прагназуецца як "святары служыць нашаму Богу, і яны будуць валадарыць на зямлі" (Адкрыцьцё 5: 9-10 BSB).

Таму было б сэнсам, калі разрыванне заслоны на дваіх дазволіла сапраўдным хрысціянам стаць дасканалымі сынамі Божымі і тым самым атрымаць прамы доступ да Бога такім жа чынам, як і Ісус і Адам змаглі. Няма ніякіх прыкмет, што гэта звязана з месцазнаходжаннем, а хутчэй, гэта звязана са статусам перад Богам, як кажа Рымлянаў 5: 10 кажа: «Бо калі мы, калі мы былі ворагамі [Бога], мы прымірыліся з Богам праз смерць сына, значна больш, зараз, калі мы прымірыліся, мы выратаемся яго жыццём ".

Абмеркаванне - Ісус памёр на крыжы? (g17.2 pg 14)

Яшчэ адзін выдатны прыклад арганізацыі эйгегезу.

«Новая Ерусалімская Біблія» падабрана як падтрымка неабходнай інтэрпрэтацыі (якая заключаецца ў тым, што Ісус не памёр на крыжы), бо яна перакладаецца як "Ісус быў пакараны смерцю", павесіўшы на дрэве "Дзеі 5: 30".  Кароткі агляд Biblehub.com паказвае, што з 29 перакладаў на англійскую мову 10 выкарыстоўваюць "крыж", а 19 - "дрэва". Гэта выпадак "сказаў ён, яны сказалі", і хаця большасць выкарыстоўвае "дрэва", гэта ўсё яшчэ не выключае таго, што мы разумеем як крыж. Аднак, калі мы хочам быць пераборлівымі, ці прыбівалі Ісуса да дрэва альбо вешалі на дрэве вяроўку? На самай справе здаецца, што яго, напэўна, павесілі on дрэва з цвікамі. (Джон 20: 25) Як гаварылася ў нядаўнім аглядзе CLAM, чаму гэта так важна ў якой структуры памёр Ісус? Калі ён памёр на крыжы, што з гэтага? Што гэта мяняе? Нічога. Важна, аднак, тое, што мы не выкарыстоўваем яго як сімвал і не выкарыстоўваем сімвал у набажэнстве.

Каб паказаць, наколькі эйсегетычны погляд, паглядзіце Мэцью 26: 47. У ім гаворыцца, абмяркоўваючы Юду, што "ён прыйшоў і з ім вялікі натоўп з мячамі і" клубы ад галоўнага святара і людзей сталага ўзросту ". У артыкуле сказана:Слова ксілон, якое выкарыстоўваецца ў Дзеях 5: 30 - гэта проста бледны колер, альбо калом, да якога рымляне прыбіваюць тых, каго, як кажуць, укрыжавалі ".

Зараз паглядзім на Мэцью 26: і што мы знойдзем 47? Так, вы здагадаліся. "Ксілон". Каб паслядоўнасць павінна быць перакладзена "мечамі і" калы (ці вертыкальныя бляшкі)”Што, зразумела, не мае сэнсу. (Гл. Таксама Дзеі 16:24, 1 Карынфянам 3:12, Адкрыцьцё 18:12, Адкрыцьцё 22: 2 - усе яны маюць ксілон)

Так, выразна слова ксілон трэба перакладаць у залежнасці ад таго, які драўляны прадмет адпавядае кантэксту. Таксама Лексікон (відаць канчатковую заўвагу), прыведзены ў падтрымку гэтага разумення, датуецца 1877 і, здаецца, з'яўляецца адзіным разуменнем - як мяркуецца, таму, што пазнейшая датаваная спасылка, якая падтрымлівае высновы, не патрабуе; у адваротным выпадку яны напэўна пра гэта спасылаюцца.

Яшчэ адзін кавалак галаваломкі вылучаны ў Мэцью 27: 32, дзе размова пра Сымона Кірынскага націскаецца на службу, стаурон (ці крыжаванка?) Ісуса.[I]

Такім чынам, сабраўшы інфармацыю разам, здаецца, былі вострыя калы ці часам проста дрэва (ксілон = кавалак дрэва / дрэва, дэталь дрэва), да якога папярочны кавалак (стаурон) быў дададзены для расстрэлу, і гэта было гэта стаурон а не камбінаваны кол і перамычка, каб той, хто выконваўся, быў зроблены для пераноскі.

Гэта зрабіла б словы Ісуса ў Марку 8: 34 зразумелымі, калі б гэта была крыжавіна. Перамычку можа (прыблізна) перавозіць мужчына. Калоў, слуп, дрэва, катаванне альбо поўны крыж было б занадта цяжкім, каб перанесці яго практычна ніхто. Тым не менш Ісус сказаў: "Калі хто хоча ісці за мной, няхай адхіліўся ад яго і падбярэ яго стаурон і Ідзі за Мною пастаянна ». Ісус ніколі нікога не прасіў зрабіць немагчымае.

Дык дзе ксілон сустракаецца ў грэчаскім тэксце, звычайна ён павінен быць перакладзены колам або дрэвам і куды стаурон як правіла, яго трэба перакладаць як суцэльны кавалак альбо драўніну, але калі яны выкарыстоўваюцца ў кантэксце выканання, перакладчыкі многіх Біблій разумна паставілі "крыж", каб чытачы лепш разумелі механізм выканання, хаця размыў некалькі іншае ўжыванне слоў. Добра зафіксавана, што нейкі крыж быў улюбёным спосабам пакарання для фінікійцаў і грэкаў, а потым рымляне прынялі яго.

Дык вось, чаму арганізацыя робіць такі педантычны аргумент супраць смерці Ісуса на крыжы дзіўным, калі гэта не спроба адмежавацца ад астатняй часткі хрысціянства; але ёсць значна лепшыя і больш зразумелыя спосабы зрабіць гэта.

Відэа - Працягвайце без летупу - Публічна і рабіць вучняў

Каля 1 хвіліны, старэйшы накіраваў брата да красавіцкага 2015 Міністэрства Каралеўства. "Ён падкрэсліў, што мэтай грамадскіх сведчанняў з'яўляецца не проста размясціць літаратуру, а накіраваць людзей на JW.org!" Так, вы правільна чулі!

Не да Хрыста. Нават не для Іеговы, і, зразумела, не да Бібліі, а да Арганізацыі.

Езус, Шлях (jy Chapter 16) – Ісус паказвае стараннасць да сапраўднага пакланення

Нічога для каментароў.

_____________________________________________

[I] Сугучнасць Стронга - даўно створана кніга stauros як верны кал, адсюль і крыж. Аднак Helps Word-Studies вызначае яго як крыжаваную рымскую крыж. Для атрымання дадатковай інфармацыі, у тым ліку крытычнага лексікона Булінгера, які знаходзіцца ў адзіноце ў сваім разуменні гл https://en.wikipedia.org/wiki/Stauros.

Тадуа

Артыкулы Тадуа.
    19
    0
    Вельмі хацелі б вашыя думкі, калі ласка, каментуйце.x