Ang makina sa Facebook matag karon ug unya mopakita usa ka pahinumdom sa usa ka butang nga gi-post ko kaniadto. Karon, gipakita kini kanako nga duha ka tuig na ang nakalabay nag-post ako usa ka komentaryo sa sibya sa Agosto 2016 sa tv.jw.org nga bahin sa pagkamasunuron ug pagpasakop sa mga tigulang. Karon, dinhi na usab kita sa bulan sa Agosto duha ka tuig ang milabay ug usab gipasiugda nila ang parehas nga ideya. Si Stephen Lett, sa iyang lahi nga paagi sa paghatud, naggamit nga sayup nga hubad sa Mga Taga-Efeso 4: 8 nga makita sa Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan aron himuon ang iyang kaso. Kini mabasa:

"Kay kini nag-ingon:" Sa pagsaka niya sa kahitas-an gidala niya ang mga bihag; mihatag siya mga regalo in mga lalaki. ”” (Ef 4: 8)

Kung gikonsulta sa usa ang Ang Interlinear sa Gingharian (gimantala sa Watchtower Bible & Tract Society ug pinasukad sa Westcott ug Hort Interlinear), nahimo nga dayag nga ang "sa" gisal-ut aron mapulihan ang preposisyon nga "to". Ania ang usa ka pagkuha sa screen gikan sa Ang linya sa BibleHub.com:

Adunay karon Mga bersyon sa 28 mabatonan sa BibleHub.com nga nagrepresentar sa daghang lainlaing mga denominasyong Kristiyano — tanan adunay gitugyan nga interes sa pagsuporta sa ilang kaugalingon nga istraktura sa awtoridad sa simbahan - ug wala’y bisan usa sa kanila ang nagsundog sa paghubad sa NWT. Wala’y labot, silang tanan naggamit sa pasiuna nga “to” o “to” aron mahubad kini nga bersikulo. Ngano nga gipili sa komite sa paghubad sa NWT kini nga pag-render? Unsa ang nagtukmod kanila sa pagtipas (dayag) gikan sa orihinal nga teksto? Ang pag-ilis ba sa "to" sa "in" tinuud nga nagbag-o sa kahulugan sa teksto sa pila nga hinungdanon nga paagi?

Ang Gisaligan ni Stephen Lett

Unahon naton sa katalogo ang tanan nga mga konklusyon nga gihimo ni Stephen Lett, ug dayon pagasusihon naton kini matag-usa aron mahibal-an kung ang pag-adto sa orihinal nga teksto nga "sa mga tawo" makapaayo sa pagsabut diin siya moabut. Tingali pinaagi sa paghimo niini mahimo naton nga masusi ang kadasig sa luyo sa kini nga pagpili sa pulong.

Nagsugod siya sa pag-angkon nga ang "mga bihag" nga gidala ni Jesus mao ang mga tigulang. Giangkon usab niya nga ang mga nadakup gihatag sa kongregasyon ingon mga regalo, hinungdanon nga gibasa ang bersikulo ingon "naghatag siya mga regalo sa dagway sa mga tawo".

Mao nga giangkon ni Lett nga ang mga tigulang gasa gikan sa Diyos. Gigamit niya ang pananglitan sa pagtambal sa regalo nga seda nga sutla o kurbata nga wala’y pagtahud pinaagi sa paggamit niini sa pagpasinaw sa sapatos sa usa ka tawo. Busa, ang pagtratar sa mga tagana sa kini nga mga regalo sa mga kalalakin-an — ang mga tigulang — nga wala’y angay nga pagdayeg sa ilang diosnon nga pag-amuma sama sa pag-insulto kay Jehova. Siyempre, ang mga pari, pastor, ministro ug ansiyano sa bisan unsang ubang relihiyon dili maglangkob sa “mga regalo nga lalaki” tungod kay dili sila usa ka tagana gikan kay Jehova, sigurado nga mangatarungan si Lett kung pangutan-on.

Ang hinungdan nga ang mga tigulang sa JW managlahi kinahanglan nga sila gikan sa Dios, ang ilang katudlo gihimo sa ilalum sa balaang espiritu. Sia nagsiling: “Tanan sa aton dapat siguraduhon nga pirme naton ginapakita ang apresasyon kag pagrespeto sa sini tagana sa Diyos. "

Gigamit ni Lett ang mga bersikulo 11 ug 12 aron isulti ang mga kinaiya sa mga tigulang nga regalo.

"Ug gihatagan niya ang pipila ingon mga apostoles, ang uban ingon mga propeta, ang uban ingon mga ebanghelisador, ang uban ingon mga magbalantay sa mga karnero ug mga magtutudlo, nga adunay katuyoan sa pagbag-o sa mga balaan, alang sa ministeryal nga buhat, aron mapalig-on ang lawas ni Cristo," (Ef 4 : 11, 12)

Sunod gipangutana niya kita kung unsa ang kinahanglan nga atong bation bahin sa "mga kugihan nga regalo sa mga lalaki"? Aron matubag, nagbasa siya gikan sa 1 Tesalonica 5:12

“Karon hangyoon namon kamo, mga igsoon, nga ipakita ang pagtahod sa mga naghago sa inyong taliwala ug nagdumala kanimo sa Ginoo ug nagtambag kanimo; ug mahatagan sila mga katingalahan nga paghunahuna sa gugma tungod sa ilang mga buhat. Pakigdait sa usag usa. ”(1 Th 5: 12, 13)

Gibati ni Brother Lett nga ang pagpakita og pagtahud sa kini nga mga regalo sa mga lalaki nagpasabut nga kinahanglan naton nga sundon sila. Gigamit niya ang Hebreohanon 13:17 aron matudlo kini:

“Magmasinugtanon ka sa mga nanguna kanimo ug magmasinugtanon, kay sila ang nagbantay kanimo ingon sila nga magahatag usa ka asoy, aron ilang buhaton kini nga may kalipay ug dili uban ang pagpanghupaw, tungod kay kini makadaot sa ikaw. ”(Heb 13: 17)

Aron ipasabut kini nga bersikulo, siya miingon: “Pahibalo, gisultihan kita nga magmasunuron. Tin-aw nga, kini nagpasabut nga kinahanglan namon nga sundon o sundon kung unsa ang gisulti nila kanamo. Bitaw, naa kana sa pamatbat: Gawas kung ilang giingon kanamo nga magbuhat usa ka butang nga dili uyon sa Kasugoan. Ug siyempre kana mahimong talagsaon. ”

Siya dayon nagdugang nga gisultihan usab kita nga magpasakop, nga naglakip, sa iyang pagtan-aw, ang kinaiya nga atong gisunod ang mga panudlo gikan sa mga elder.

Usa ka Kadaghanan nga Paglaraw

Aron mahulagway kung giunsa, sa iyang pagtan-aw, kinahanglan naton ipakita ang pagtahud sa mga tigulang pinaagi sa mapailubon nga pagsunod sa kanila, gihatagan kita niya ug "usa ka labi ka hinobra nga" ilustrasyon. Sa ilustrasyon gipili sa mga tigulang ang Kingdom Hall kinahanglan nga pintalan, apan kinahanglan ang tanan nga mga magmamantala nga mogamit usa ra nga 2 ″ ang gilapdon nga brush. Ang punto mao nga imbis nga kuwestiyonon ang desisyon, ang tanan kinahanglan ra nga motuman ug buhaton kung unsa ang gisulti kanila. Natapos niya nga kining wala’y pagduhaduha ug andam nga pagsunod niini makalipay sa kasingkasing ni Jehova ug makapasubo sa satanas ni Satanas. Gisulti niya nga ang pagduhaduha sa desisyon mahimong magresulta sa pagkasandad sa pipila ka mga igsoon sa punto nga biyaan nila ang kongregasyon. Nagtapos siya sa pag-ingon: "Unsa man ang hinungdan niini nga ilustrasyon nga hyperbole? Ang pagkahimong masunuron ug masulundon sa mga nagapanguna labi ka hinungdanon, kaysa kung giunsa ang paghimo sa usa ka butang. Kana ang kinaiya nga madagayaong panalanginan ni Jehova. ”

Sa ibabaw, kining tanan ingon og makatarunganon. Unsa man, kung adunay mga tigulang nga tinuud nga nagpangabudlay sa pag-alagad sa panon ug kinsa naghatag kanamo maalamon ug tukma nga tambag sa Bibliya, ngano nga dili man kita gusto nga maminaw sa kanila ug mokooperar sa ila?

Nakasala Ba Kini ni Apostol Pablo?

Giingon na, ngano nga wala man maghisgut si Pablo nga si Cristo naghatag mga "regalo nga mga lalaki" kaysa "mga regalo sa mga tawo"? Ngano nga wala niya kini gisulti sama sa gibuhat sa NWT? Gimingaw ba si Pablo sa marka? Gitul-id ba sa komite sa paghubad sa NWT, sa paggiya sa balaang espiritu, ang pagdumala ni Pablo? Si Stephen Lett nagsulti nga kinahanglan naton ipakita ang pagtahud sa mga tigulang. Sa ingon, si Apostol Pablo usa ka tigulang par excellence.  Dili ba dili matinahuron nga ibalhin ang iyang mga pulong sa usa ka butang nga dili niya gusto nga isulti?

Gisulat ni Pablo ang inspirasyon, mao nga makasiguro kita sa usa ka butang: ang iyang mga pulong maampingong gipili aron maghatag kanato sa tukmang kahibalo sa iyang kahulugan. Imbis nga mga cherry-picking bersikulo ug mahatagan paghatag kanila sa among kaugalingon nga paghubad, tan-awon naton ang konteksto. Pagkahuman sa tanan, maingon nga ang usa ka gamay nga pagtipas sa kurso nga pagsugod sa usa ka pagbiyahe mahimo nga maghinungdan nga nawala ang atong padulnganan sa usa ka milya, kung magsugod kita sa usa ka sayup nga panghunahuna, mawala kanato ang atong dalan ug mahisalaag gikan sa kamatuoran ngadto sa kabakakan.

Naghisgot ba si Pablo bahin sa mga Tigulang?

Sa imong pagbasa sa Efeso kapitulo upat, nakakaplag ba ka ebidensya nga si Pablo nakigsulti lamang sa mga tigulang? Sa iyang giingon sa bersikulo 6, “… usa ka Dios ug Amahan sa tanan, kinsa ang labaw sa tanan ug taliwala sa tanan ug sa tanan…” mao ang “tanan” nga iyang gihisgutan nga gikutuban sa mga tigulang? Ug kung kanus-a, sa sunod nga bersikulo giingon niya, "Karon ang dili takus nga kaayo gihatag sa matag usa kanato sumala sa kung giunsa gisukot ni Kristo ang libre nga regalo", ang "libre nga regalo" gihatag ra sa mga tigulang?

Wala sa kini nga mga bersikulo nga nagpugong sa iyang mga pulong sa mga tigulang ra. Siya nakigsulti sa tanan nga mga balaan. Ingon niana, kung sa sunod nga bersikulo, gihisgutan niya si Jesus nga nagdala’g mga bihag, dili ba sundon nga ang magbihag mahimo’g tanan niya nga mga tinun-an, dili ra usa ka gamay nga bahin sa kanila nga gikutuban sa mga lalaki, ug bisan ang usa ka gamay nga subset nga gikutuban sa mga tigulang?

(Sulagma, dili mahimo nga magdala si Lett sa iyang kaugalingon aron hatagan si Jesus sa pasidungog alang niini. Sa matag higayon nga maghisgut siya bahin kang Jesus, kini mao si "Jehova ug Hesus". Bisan pa wala nanaog si Jehova sa labing ubos nga mga rehiyon (vs. 9) ni usab siya misaka (vs 8). Wala gidala ni Jehova ang mga bihag, apan si Jesus ang nagbuhat (vs 8). Ug si Jesus ang naghatag regalo sa mga tawo. Ang tanan nga gibuhat ug gibuhat ni Hesus gihimaya ang Amahan, apan pinaagi ra kaniya nga makaduol kita sa Ang amahan ug pinaagi lamang kaniya nga maila naton ang Amahan. Ang kini nga kalagmitan nga maminusan ang papel nga gihatag sa Diyos nga gihatag sa Diyos mao ang timaan sa pagtudlo sa JW.)

Ang paghubad nga "mga regalo nga lalaki" tinuod nga supak sa konteksto. Hunahunaa kung unsa ang labi ka kaayo nga mga butang nga angay kung dawaton naton kung unsa ang tinuud nga giingon sa teksto nga "naghatag siya mga regalo sa lalaki ”.

(Niadtong mga panahona — sama sa naandan karon — ang giingon nga “mga lalaki” adunay mga babaye usab. Ang babaye sa tinuud nagpasabut nga 'lalaki nga adunay tagoangkan'. Ang mga anghel nga nagpakita sa mga magbalantay sa mga karnero wala’y labot sa mga babaye gikan sa kalinaw sa Diyos pinaagi sa ilang gipili nga pulong. . [Tan-awa sa Lukas 2:14])

"Ug gihatag niya ang pipila ingon mga apostoles, ang uban ingon mga propeta, ang uban ingon mga ebanghelisador, ang uban ingon mga magbalantay sa mga karnero ug mga magtutudlo," (Eph 4: 11)

"Ang uban ingon mga apostol": Ang apostol nagpasabut nga "usa nga gipadala", o misyonaryo. Mopatim-aw nga adunay mga babaye nga mga apostoles o misyonaryo sa una nga kongregasyon sama sa karon. Ang Roma 16: 7 nagpasabut sa usa ka Kristohanong magtiayon. [I]

"Ang uban ingon mga profeta":  Gitagna ni propetang Joel nga adunay mga babaye nga propeta sa Kristohanong kongregasyon (Buhat 2: 16, 17) ug naa. (Mga Buhat 21: 9)

“Ang uban ingon mga ebanghelista… ug magtutudlo”: Nahibal-an namon nga ang mga babaye epektibo kaayo nga ebanghelisador ug aron mahimong usa ka maayong ebanghelisador, kinahanglan matudloan ang usa. (Sal 68: 11; Tito 2: 3)

Naghimo og Suliran ang Lett

Ang problema nga gipaila ni Lett mao ang paghimo sa usa ka klase nga mga lalaki nga gitan-aw ingon usa ka espesyal nga regalo gikan sa Diyos. Ang iyang hubad nga ang Efeso 4: 8 magamit ra sa mga ansiyano sa kongregasyon, gipakubus ang papel sa tanan nga ubang mga Kristiyano, lalaki ug babaye, ug gibayaw ang mga tigulang sa usa ka adunay pribilehiyo nga kahimtang. Gigamit ang kini nga espesyal nga kahimtang, siya nagtudlo sa amon nga dili pagpangutan-an kining mga tawhana, apan sundon nga masunuron ang ilang mga mando.

Sukad kanus-a ang wala’y pagduhaduha nga pagsunod sa mga tawo miresulta sa pagdayeg sa ngalan sa Diyos?

Uban sa maayong katarungan ang gisugo sa Bibliya nga dili ibutang ang atong pagsalig sa mga lalaki.

"Ayaw pagsalig sa mga prinsipe ni sa anak sa tawo, nga dili makaluwas." (Sal 146: 3)

Dili kini aron isugyot nga dili naton ipakita ang pagtahod sa mga tigulang nga kalalakin-an (ug mga babaye) sa Kristohanong kongregasyon, apan labi pa nga nangayo si Lett.

Magsugod kita sa pag-ila nga ang tanan nga tambag alang sa mga naa sa ilalum sa awtoridad sa mga tigulang, apan wala’y pagtudlo nga gihatag sa mga tigulang mismo. Unsa ang kaakohan sa mga tigulang? Gipaabut ba sa mga tigulang nga ang bisan kinsa nga nagduhaduha sa ilang desisyon usa ka rebelde, usa ka nabahinbahin nga tawo, usa nga nagsugyot nga panagbangi?

Pananglitan, sa "ilustrasyon sa pagdibuho" nga gihatag ni Lett, unsa ang kinahanglan buhaton sa mga tigulang sa pag-isyu sa gipangayo. Atong tan-awon pag-usab ang Hebreohanon 13:17, apan ibalik naton kini sa igdulungog ug sa pagbuhat niini igapadayag ang labi ka pagkiling sa paghubad, bisan kung usa nga gipaambit sa kadaghanan sa ubang mga tem sa paghubad nga adunay interes usab sa pagsuporta sa ilang kaugalingon nga awtoridad heirarkiya sa simbahan sa simbahan.

Ang pulong nga Griego, peithó, gihubad nga "Magmasinugtanon" sa Hebreohanon 13:17 sa tinuud nagpasabut nga "madani". Wala kini gipasabut nga "pagsunod nga wala’y pangutana". Ang mga Grego adunay usa pa nga pulong alang sa kana nga klase sa pagkamasinugtanon ug makita kini sa Mga Buhat 5:29.   Peitharcheó nagdala sa kahulugan nga Ingles alang sa pulong nga "sundon" ug sa tinuud nagpasabut nga "sundon ang usa nga adunay awtoridad". Ang usa mosugot sa usa ka Ginoo sa niining paagiha, o usa ka hari. Apan wala magtudlo si Jesus sa pila sa kongregasyon ingon mga ginoo o hari o gobernador. Miingon siya nga magsuon kaming tanan. Giingon niya nga dili naton kini pagaharian sa usag usa. Giingon niya nga siya ra ang among pinuno. (Mat 23: 3-12)

Angay ba Kita Peithó or Peitharcheó Mga lalaki?

Mao nga ang paghatag sa wala’y pagduhaduha nga pagsunod sa mga tawo supak sa mga panudlo sa among usa ka tinuod nga ginoo. Mahimo kitang magtinabangay, oo, apan pagkahuman sa pagtratar kanamo nga adunay pagtahud. Gitratar sa mga ansiyano ang kongregasyon nga may pagtahod kung dayag nila nga gipatin-aw ang ilang mga katarungan alang sa pipila ka mga desisyon ug kung kanus-a sila andam nga modawat sa tambag ug tambag gikan sa uban. (Pr 11:14)

Mao nga ngano nga wala gigamit sa NWT ang labi ka ensakto nga pag-render? Mahimo unta nga hubaron ang Hebreohanon 13:17 ingon "Makombinsir sa mga nanguna sa taliwala ninyo…" o "Tugoti ang inyong kaugalingon nga makombinsir sa mga nanguna sa inyong taliwala ..." o pipila nga ingon nga paghatag nga nagpahamtang sa responsibilidad sa mga tigulang nga makatarunganon ug makapakombinsir hinoon kana nga may gahum ug diktador.

Giingon ni Lett nga dili naton sundon ang mga tigulang kung hangyoon nila kami nga buhaton ang usa ka butang nga supak sa Bibliya. Sa kana siya husto. Apan ania ang rub: Giunsa naton masusi kung mao kana o dili kung dili kita tugotan nga pangutan-on sila? Giunsa man naton makuha ang mga katinuud aron makahimo usa ka responsableng desisyon sa hamtong kung ang mga katinuud gitago gikan kanamo tungod sa mga katarungan nga "kumpidensyal"? Kung dili man naton masugyot nga tingali ang ideya sa pagpintal sa hawanan gamit ang 2 ″ nga sayup nga sayup nga wala gimarkahan nga pagkabahinbahin, unsaon man naton pangutan-on sila sa labi ka daghang mga butang?

Nalipay si Stephen Lett sa pagpahimangno sa amon gamit ang 1 Tesalonica 5: 12, 13, apan wala niya gisalikway kung unsa ang giingon ni Pablo pipila lang ka mga bersikulo nga nahalayo sa:

“. . .Masiguro sa tanan nga mga butang; hupti nga maayo ang maayo. Paglikay sa tanan nga dagway sa pagkadautan. ”(1Th 5: 21, 22)

Giunsa naton "masiguro ang tanan nga mga butang", kung dili naton mapangutana ang pagpili sa usa ka brush sa pintura? Kung gisultihan kami sa mga tigulang nga likayan ang us aka tawo nga tagbo nila nga nahimamat, giunsa naton mahibal-an nga wala sila nagbuhat og daotan pinaagi sa paglikay sa inosente? Adunay mga dokumentado nga kaso sa mga biktima sa pagpang-abuso sa sekswal nga bata nga gilikayan apan wala nakahimog bisan unsang sala. (Kitaa dinhi.) Gusto naton nga sundon naton ang wala’y pagduhaduha nga mando sa mga tigulang nga ibulag ang atong kaugalingon gikan sa bisan unsang gi-flag nga dili gusto, apan makapalipay ba sa kasingkasing ni Jehova? Gisugyot ni Lett nga ang pagduhaduha sa desisyon nga pinturahan ang hawanan gamit ang 2 ″ brush mahimong hinungdan nga mapandol ang pipila, apan pila ka mga "gagmay'ng bata" ang napandol sa diha nga ang ilang mga minahal sa ilang mga buko gibiyaan tungod kay sila maunongon ug wala’y pagduhaduha nga nagsunod sa mga mando. sa mga tawo. (Mat 15: 9)

Tinuod, ang dili pagsinabtanay sa mga tigulang mahimo nga magresulta sa dili pagsinabtanay ug pagkabahinbahin sa sulod sa kongregasyon, apan adunay ba mapandol tungod kay gibarugan naton kana nga maayo ug tinuod? Bisan pa, kung kita nagsunud alang sa kaayohan sa "paghiusa" apan sa paghimo niini nga makompromiso ang among integridad sa atubangan sa Dios, maghatag ba kana sa pag-uyon ni Jehova? Maprotektahan ba kana ang "gamay"? Gipadayag sa Mateo 18: 15-17 nga ang kongregasyon ang magbuut kung kinsa ang nahabilin ug kinsa ang gipapahawa, dili usa ka tulo nga mga tigulang nga nagtigom sa tago nga ang desisyon kinahanglan nga dawaton nga wala’y pagduhaduha.

Ang Atong Gibahin nga Gibuhat

Pinaagi sa ilang sayup nga paghubad sa Efeso 4: 8 ug Hebreohanon 13:17, ang komite sa paghubad sa NWT naglatid sa sukaranan alang sa usa ka pagtudlo nga nagkinahanglan sa mga Saksi ni Jehova nga sa walay pagduhaduha nga sundon ang Nagamandong Lawas ug ang mga tenyente niini, ang mga tigulang, apan nakita naton gikan sa kaugalingon nga kasinatian ang kasakit ug pag-antos nga hinungdan.

Kung gipili naton ang pagtuman sa kini nga pagtolon-an nga gisuportahan ni Stephen Lett, mahimo naton nga sala ang atong kaugalingon sa atubangan sa atong Maghuhukom, si Jesukristo. Kita n'yo, ang mga tigulang wala’y gahum, gawas sa gahum nga gihatag namon sa ila.

Kung maayo ang ilang pagbuhat, nan oo, kinahanglan naton sila suportahan, ug iampo alang kanila, ug gidayeg sila, apan kinahanglan usab naton sila patubagon sa diha nga sila nakahimo og sayup; ug dili gyud naton itugyan ang atong pagbuot sa kanila. Ang pangatarungan, "Sumunod lang ako sa mga mando", dili makapugong kung mobarug sa atubangan sa Hukom sa tanan nga Katawhan.

_____________________________________________________

[I] "Sa Roma 16, Si Pablo nagpadala mga pangumusta sa tanan nga sa kongregasyon sa Romano Kristiyano nga iyang kaila sa personal. Sa bersikulo 7, nangumusta sila Andronicus ug Junia. Ang tanan nga unang Kristiyano nga komentarista naghunahuna nga kining duha ka tawo usa ka magtiayon, ug sa maayong katarungan: "" Junia "ngalan sa usa ka babaye. … Ang mga maghuhubad sa NIV, NASB, NW [among hubad], TEV, AB, ug LB (ug ang mga maghuhubad sa NRSV sa usa ka nota sa tiil) ang tanan nagbag-o sa ngalan sa usa ka dayag nga pagkalalaki nga porma, "Junius." Ang problema mao nga wala’y ngalan nga “Junius” sa Greco-Roman nga kalibutan diin nagsulat si Paul. Ang ngalan sa babaye nga "Junia", sa laing bahin, naila ug naandan sa kana nga kultura. Mao nga ang "Junius" usa ka gihimo nga ngalan, labing maayo nga pangagpas. "

Meleti Vivlon

Mga artikulo ni Meleti Vivlon.
    24
    0
    Gusto sa imong mga hunahuna, palihug komentaryo.x
    ()
    x