A frase esatta, "grande folla di altre pecure" si trova più di 300 volte in e nostre publicazioni. L'associu trà i dui termini, "grande folla" è "altre pecure", hè stabilitu in più di 1,000 lochi in e nostre publicazioni. Cù una tale pletora di referenze chì sustenenu l'idea di una relazione trà sti dui gruppi, ùn hè micca da stupisce chì a frasa ùn abbia bisognu di spiegazione trà i nostri fratelli. L'usemu spessu è capimu tutti u so significatu. M'arricordu parechji anni fà un supervisore di circuitu chì avia dumandatu chì differenza era trà i dui gruppi. Risposta: Tutta a grande folla sò altre pecure, ma micca tutte l'altre pecure sò a grande folla. Mi ricurdava di u truismu, tutti i Pastori Tedeschi sò cani, ma micca tutti i cani sò Pastori Tedeschi. (Semu, benintesa, esclusi quelli tedeschi travagliadori chì accadenu di curà e pecure, ma devu.)
Cù una tale ricchezza di cosiddette cunniscenze precise annantu à questu sughjettu, vi sorprenderebbe di amparà chì a frase "grande folla d'altre pecure" ùn apparisca in nessuna parte di a Bibbia? Forse micca. Ma sò sicuru chì sorprenderebbe assai à amparà chì a cunnessione suppostamente evidente trà questi dui gruppi ùn esiste micca.
U termine "altre pecure" hè adupratu solu una volta in a parolla ispirata di Diu in Ghjuvanni 10:19. Ghjesù ùn definisce micca u termine, ma u cuntestu sustene l'idea chì si riferisce à una futura raccolta di cristiani pagani. A nostra adopzione ufficiale hè basata annantu à l'insignamentu di u Ghjudice Rutherford chì l'altre pecure si riferiscenu à tutti i cristiani chì ùn sò micca spiritu unti è chì anu una speranza terrena. Nisun sustegnu scritturale per st'insegnamentu hè furnitu in e nostre publicazioni, solu perchè nimu esiste. (In fatti, ùn ci hè nisuna Scrittura per mustrà chì certi cristiani ùn sò micca unti da spiritu.) Tuttavia, a tenemu vera è a trattemu cum'è una data, senza necessità di sustegnu scritturale. (Per una discussione più completa nantu à questu sughjettu, vedi u post, Chi hè Quale? (Picculu Pescattu / Altre O pècure).
È a grande folla? Succede ancu in un solu locu, almenu in u cuntestu chì adupremu per ligà la à l'altre pecure.

(Revelazione 7: 9) "Dopu e cose chì aghju vistu, è fighjate! una grande folla, chì nimu era capace di numeru, fora di tutte e nazioni è di e tribù è di i populi è di e lingue, stendu davanti à u tronu è davanti à l'agnellu, vistutu di vistimenti bianchi; e ci sò rami di palme in manu.

Chì hè a nostra basa per dì chì i dui termini sò ligati? U ragiunamentu umanu, chjaru è semplice. Sfortunatamente, a nostra storia in l'ultimi 140 anni in questi sforzi intellettuali hè trista; un fattu, purtroppu, u trascuremu vulenteri cum'è cumunità. Alcuni di noi, però, ùn sò più disposti à trascurallu, è avemu avà bisognu di supportu biblicu per ogni insegnamentu. Dunque fighjemu per vede se pudemu truvà qualchissia riguardu à a grande folla.
A Bibbia ammenta dui gruppi in u settimu capitulu di Rivilazione, unu numeratu 144,000 è un altru chì ùn pò micca esse numeratu. 144,000 hè un numeru literale o simbolicu? Avemu digià fattu un bonu casu per avè cunsideratu questu numeru cum'è simbolicu. S'ellu ùn vi cunvince micca di a pussibilità, fate una ricerca in u prugramma WTLib cù "dodici" è nutate u numeru di successi chì avete in Rivelazione. Quanti di questi sò numeri letterali? Sò i 144,000 cubiti chì misuranu u muru di a cità in Rev. 21:17 un numeru letterale? Chì ne dici di i 12,000 furlongs chì misuranu a lunghezza è a larghezza di a cità, letterali o simbolichi?
Certu, ùn pudemu micca dichjarà categuricamente chì hè letterale, dunque ogni conclusione chì tiremu deve esse speculativa in questu momentu. Allora perchè un numeru seria precisu mentre l'altru hè cunsideratu innumerevule? Se pigliamu 144,000 simbolicamente, allora ovviamente ùn hè micca datu per misurà u numeru precisu di quelli chì formanu stu gruppu. U so numeru veru hè scunnisciutu, cum'è quellu di a grande folla. Allora perchè dalli in tuttu? Pudemu presume chì hè significativu per rapprisintà una struttura governamentale divinamente custituita chì hè cumpleta è equilibrata, perchè hè cusì dòdeci hè usatu simbulicamente in tutta a Bibbia.
Allora perchè mencionà un altru gruppu in u stessu cuntestu?
I 144,000 simbulizeghjanu u numeru tutale di quelli di tutta a storia umana chì sò scelti per serve in u celu. A grande maggioranza di questi serà risuscitata. Tuttavia, nimu di a grande folla ùn hè risuscitatu. Tutti sò sempre vivi quandu ricevenu a so salvezza. U gruppu celestiale sarà custituitu sia da quelli risuscitati sia da quelli trasfurmati. (1 Cor. 15:51, 52) Cusì a grande folla puderia esse parte di quellu gruppu celeste. U numeru, 144,000, ci dice chì u regnu messianicu hè un guvernu equilibratu, cumpletu divinamente custituitu, è a grande folla ci dice chì un numeru scunnisciutu di cristiani supravviverà à a grande tribulazione per andà in celu.
Ùn dicemu micca chì hè cusì. Dicemu chì sta interpretazione hè pussibile è, fallendu testi biblici specifici à u cuntrariu, ùn pò micca esse semplicemente scontata perchè accade in disaccordu cù a duttrina ufficiale, postu chì quella si basa ancu nantu à a speculazione umana.
"Aspetta!", Puderete dì. "U sigillamentu ùn hè micca compiu nanzu l'Armageddon è a risurrezzione di l'unti ùn accade allora?"
Ié, avete a raghjò. Cusì probabilmente pensate chì questu prova chì a grande folla ùn và micca in celu, perchè sò identificati solu dopu à l'Armageddon sopravvissutu, è da allora, tutte e classi celesti sò digià state occupate. In attu, chì ùn hè micca cumpletamente precisu. A Bibbia dice chì esce da a "grande tribulazione". Benintesa, insegnemu chì Armageddon face parte di a grande tribulazione, ma ùn hè micca ciò chì a Bibbia insegna. Insegna chì Armageddon vene dopu à a grande tribulazione. (Vede Mt. 24:29) Dunque u ghjudiziu chì si faci dopu à Babilonia hè stata distrutta ma prima chì Armageddon principia identifica chjaramente quelli marcati per a salvezza, permettendu cusì di esse trasfurmati in un batter d'ochju cù quelli chì seranu risuscitati allora.
Ok, ma Revelazione ùn indica micca chì a grande folla serve nantu à a terra mentre l'unu serve in celu? Prima di tuttu, duvemu sfidà a premessa di sta dumanda perchè suppone chì a grande folla ùn sia micca unta da spiritu. Ùn ci hè nisuna basa per questa affirmazione. Dopu, duvemu guardà à a Bibbia per vede induva esattamente serveranu.

(Revelazione 7: 15) . . Hè per quessa ch'elli sò davanti à u tronu di Diu; è li rendenu un serviziu sacru ghjornu è notte in u so tempiu;. . .

A parola tradutta "tempiu" hè quì naos '. 

(w02 5 / 1 p. 31 Quistioni da i lettori) "... a parolla grecana · os ') traduttu "tempiu" in a visione di Ghjuvanni di a grande folla hè più specifica. In u cuntestu di u tempiu di Ghjerusalemme, si riferisce generalmente à u Santu di Santìmule, l'edificiu di u tempiu, o l'incantu di u tempiu. A volte hè resu "santuariu" "

Questu si inclinerà versu un piazzamentu celeste chì pare. Hè interessante chì dopu avè fattu sta dichjarazione (nisuna riferenza à un lessicu hè data) u listessu articulu cuntinueghja à una cunclusione incongruva.

(w02 5 / 1 p. 31 Quistioni da i lettori)  Di sicuru, quelli proseliti ùn serviva micca in u currughju internu, induve i preti facianu e so funzioni. È i membri di a grande folla ùn si trovanu in u cortinu internu di u grande tempiu spirituale di Ghjehova, chì cortile rapprisenta a cundizione di una filiazione umana perfetta è ghjusta di i membri di u "santu sacerdoziu" di Ghjehova mentre sò in terra. (1 Petru 2: 5) Ma cum'è l'anzianu celestiale hà dettu à Ghjuvanni: a grande folla hè veramente in u tempiu, micca fora di l'area di u tempiu in una spezia di Corte spirituale di i Gentili.

Prima, ùn ci hè nunda in Revelazione capitulu sette chì leia i membri di a grande folla à i proseliti ebrei. Facemu solu questu in un tentativu di escludere a grande folla da u santuariu ancu se a Bibbia li mette quì. Siconda, avemu ghjustu dichjaratu chì naos ' si riferisce à u tempiu stessu, u santu di i santi, u santuariu, e camere interne. Avà dicemu chì a grande folla ùn hè micca in u cortile internu. Dopu dicemu in u listessu paràgrafu chì "a grande folla hè veramente in u tempiu ». Allora chì hè? Hè tuttu assai cumbugliu, nò?
Solu per esse chjaru, eccu ciò chì  naos ' i mezi:

"Un tempiu, un santuariu, quella parte di u tempiu induve Diu stessu reside". (Concordanza di Strong)

"Si riferisce à Santuariu (u Tempiu ebraicu propiu), vale à dì cù a so dui compartimenti interni (camere). ”AXUDA Studi di parolla

"... usatu di u tempiu in Ghjerusalemme, ma solu di l'edifiziu sacru (o Santuariu) stessu, custituitu da u locu Santu è u Santu di Holies ..." Lexicon grecu di Thayer

Questu mette a grande folla in u stessu locu in u tempiu induve esistenu i unti. Sembra chì a grande folla sia ancu figlioli di Diu unti da u spiritu, micca solu amichi cum'è dice a citata "Quistione da i lettori".
Tuttavia, l'Agnellu ùn li guida micca à "fontane di acque di vita" è ùn si riferisce micca à quelle di a terra? Si faci, ma micca solu. Tutti quelli chì ottenenu a vita eterna, terrena o celeste, sò guidati versu queste acque. Hè ciò chì Ghjesù hà dettu à a donna Samaritana à u pozzu: "... l'acqua chì li daraghju diventerà in ellu una funtana d'acqua chì bolle per dà vita eterna ..." Ùn parlava micca di quelli chì diventeranu unti cù santi spiritu dopu a so partenza?

In sumariu

Ci hè chjaramente troppu simbolismo senza spiegazione in Revelazione capitulu sette per noi di custruisce una duttrina definitiva per sustene u cuncettu di un sistema di salvezza à dui livelli.
Diciamu chì l'altri pecuri anu una speranza terrena, ancu s'ellu ùn ci hè nunda in a Bibbia per sustene questu. Hè piena cungettura. Dopu ligemu l'altre pecura à a grande folla, ancu di novu, ùn ci hè una basa in l'Scrittura per noi di fà questu. Dunque dicemu chì a grande folla serve à Diu nantu à a terra ancu sè sò rapprisentati cum'è stendu davanti à u so tronu in u santuariu sacru di u tempiu in u celu, induve Diu reside.
Forse duvemu ghjustu aspittà è vede ciò chì a grande folla finisce dopu a grande tribulazione hè finita invece di sfuggisce e speranze è i sogni di milioni di milioni di speculazioni infondate è interpretazione umana delle Scritture.

Meleti Vivlon

Articuli di Meleti Vivlon.
    28
    0
    Ti piacerà i vostri penseri, per piacè cumentu.x