[Da ws 6 / 18 p. 8 - Aostu 13 - Aostu 19]
"Facciu a dumanda ... chì tutti sianu unu, cum'è tù, Babbu, stai unitu cun mè." - Ghjuvanni 17: 20,21.
Prima di principià a nostra revue, vogliu mencionà l'articulu non-studiu chì seguita stu articulu di studiu in u 2018 di ghjugnu The Watchtower Study Edition. Hè intitulatu "Pudava avè avutu a favori di Diu", discutendu l'esempiu di Rehoboam. Vale a pena di leghje, postu chì hè un esempiu raru di un bon materiale di scrittura senza pregiudiziu o un calendariu oculatu, è dunque u so cuntenutu hè benefiziu per tutti.
L'articulu di sta settimana tratta di preghjudizi è di superare per esse uniti. Questu hè un scopu piacevule, ma quantu vicinu à l'Organizazione riesce da esaminà.
Introduzione (Par. 1-3)
U Paragrafu 1 in verità ricunnosce quellu "L'amore seria una marca di i veri discìpuli di Ghjesù" citendu John 13: 34-35, ma solu in quellu chì "cuntribuisceranu à a so unità ”. In bagnu dichjaratu, senza amore, ùn ci pò esse pocu o micca unità cum'è l'apostolu Paulu hà dimustratu quandu hà discututu l'amore in 1 Corinthians 13: 1-13.
Ghjesù era preoccupatu di i discepuli chì avianu disputatu parechje volte "Chì unu d'elli era cunsideratu cum'è u più grande (Luke 22: 24-27, Mark 9: 33-34)" (par. 2). Questa era una di e minacce più grande à a so unità, ma l'articulu vole solu mencionà è passà à discussione di preghjudiziu chì hè u so tema principale.
Eppuru oghje avemu una ghjerarchia sana di pusizioni di primura per i quali i fratelli ghjunghjenu in l'Organizazione. Questa ierarchia serà scartata dichjarendu: "Simu tutti fratelli"; ma a so esistenza, sia per cuncepimentu sia per accidente, incuraghjisce una attitudine chì sò più grande di voi - a mentalità stessa chì Ghjesù circava di cumbatte.
Se avete mai lettu Animal Farm da George Orwell, pudete ricunnosce u mantra seguente: "Tutti l'animali sò uguali, ma certi animali sò più uguali cà altri". Questu hè cusì veru per l'Organizazione di i Testimoni di Ghjehova. Cumu? Per i dui fratelli è surelle, i piunieri ausiliari sò più uguali chè l'editori; i pionieri regulari sò più uguali cà i pionieri ausiliari; pionieri speciali più uguali di i pionieri regulari. Per i fratelli, i servitori ministeriali sò più uguali di l'editori ordinarji; l'anziani sò più uguali cà i servitori ministeriali; i survegliatori di u circuitu sò ancu più uguali cà l'anziani; u Cunsigliu di Direzzione hè u più uguale di tutti. (Matteu 23: 1-11).
Questu genera spessu camicie in e congregazioni di i Testimoni di Ghjehova. A gerarchia Organizativa genera pregiudizii invece di eliminallu.
Preghjudiziu chì Ghjesù è i so Seguitori Faceu (Par. 4-7)
Dopu avè discututu u preghjudiziu chì Ghjesù è i so seguitori anu affruntatu, u paragrafu 7 evidenzia:
"Cumu hà trattatu Ghjesù cù [i preghjudizi di u ghjornu]? Prima, hà rifiutatu u preghjudiziu, essendu totalmente imparziale. Ellu hà pricatu à i ricchi è i poveri, i Farisei è i Samaritani, ancu i cullezzione d'impositi è i peccatori. Siconda, per u so insegnamentu è l'esempiu, Ghjesù hà dimustratu à i so discepuli chì anu da superare suspicà o intoleranza à l'altri "
U terzu modu manca. U paragraphe duveria aghjustà: "In terzu, cù a so faccenda di miraculi nantu à i ricchi è i poveri, Farisei è Samaritani è Ghjudei, ancu i publicani è i piccatori."
Matteu 15: 21-28 riporta una donna Fenicia chì avia guaritu a so figliola demonizzata. Hà risuscitatu un ghjuvanottu da i morti (figliolu di a veduva di Nain); una giuvanotta, a figliola di Ghjairu, u capimachja di a sinagoga; è un amicu persunale Làzaru. In parechje occasioni, hà desideratu chì u destinatariu di u miraculu mostri fede, ancu se a so fede o a mancanza di questu ùn era micca un requisitu. Hà dimustratu chjaramente ch'ellu ùn avia micca pregiudiziu. A so disinclinazione per aiutà a donna Fenicia era solu in ligna cù a so missione divinamente autorizata à sparghje a bona nova prima cù i figlioli d'Israele. Eppuru ancu quì, hà "piegatu e regule", per cusì dì, favurendu di agisce in misericordia. Chì bellu esempiu ci hà fattu vede!
Cunquistà Preghjudiziu cù Amore è Umiltà (Par.8-11)
Paragrafu 8 si apre da ricurdendu chì Ghjesù hà dettu: "Tutti voi sì fratelli". (Matteu 23: 8-9) Continua à dì:
"Ghjesù hà spiegatu chì i so discepuli eranu fratelli è sorelle perchè ricunniscìanu à Ghjehova cum'è u so Babbu divinu. (Matteu 12: 50) "
Siccomu questu hè u casu, allora perchè chjamemu un altru fratellu è sorella, eppuru perpetrate l'idea chì solu alcuni di noi sò figlioli di Diu. Se, cum'è una di l'altre pecure, site un "amicu di Diu" (secondu e publicazioni), allora cumu si pò riferisce à i figlioli di u vostru "amicu" cum'è i vostri fratelli è surelle? (Galati 3:26, Rumani 9:26)
Avemu ancu bisognu di umiltà cum'è Ghjesù hà evidenziatu in Matteu 23: 11-12 - una scrittura scritta in u paragrafu 9.
"Ma u più grande trà di voi deve esse u vostru ministru. Quellu chì si esalta s'hè umiliatu, è quellu chì si umilia se sera exaltatu ". (Mt 23: 11, 12)
I Ghjudei eranu fieri perchè avianu Abraamu per u babbu, ma Ghjuvan Battista li hà ricurdatu chì ùn li dava micca privilegi speciali. In verità, Ghjesù hà preditu chì, perchè i Ghjudei naturali ùn l'avianu micca accettatu cum'è Messia, u privilegiu offertu ùn seria micca estesu à i pagani - l '"altre pecure chì ùn sò micca di sta piega" chì Ghjesù hà parlatu in Ghjuvanni 10:16.
Aghjuntu à a partenza di 36 CE cum'è registratu in Atti 10: 34 quandu dopu hè statu salutatu da Cornelius ufficiale di l'armata rumana, l'apostulu Petru hà dichjaratu umilmente "Per una certezza percepisce chì Diu ùn hè micca parziale" [ùn ha preghjudiziu].
Atti 10: 44 cuntinua, "Mentre Petru parlava ancu di queste materie, u Spìritu Santu cascò nantu à tutti quelli chì ascoltavanu a parolla." Era questu quandu Ghjesù, per mezu di u Spìritu Santu, hà purtatu pecore micca ebree à a congregazione cristiana è li unì per via listessu spiritu. Pocu dopu, Paulu è Barnaba eranu mandati prima di i so viaghji missiunarii, principalmente à i Gentili.
U Paragrafu 10 discute brevemente a parabola di u Bon Samaritanu citendu Luke 10: 25-37. Questa parabola stava rispondendu à a quistione posata "Quale hè veramente u mo vicinu?" (V29).
Ghjesù hà adupratu l'omi cunsidarati i più santi da quelli di u so publicu - preti è Leviti - quandu anu riprisentatu l'attitudine senza amore da evità. Dopu hà sceltu un Samaritanu - un gruppu sguardatu da i Ghjudei - cum'è u so esempiu di un individu amatu.
Oghje l'Organizazione hà parechje vedove è vedovi chì anu bisognu d'aiutu è di cura, ma in generale e congregazioni sò troppu occupate per aiutalli à causa di l'ossessione di predicà à tutti i costi. Cum'è in i tempi di Ghjesù, esse vistu cum'è ghjustu cum'è u prete è u Levita hè più impurtante in l'Organizazione chè l'assistenza à quelli chì anu bisognu fendu una tale priorità sopra à "i duveri organizzativi" cum'è esce in u ministru di duminicata. A predicazione di a pace è di a buntà hè viota, ancu ipocrita se ùn hè micca sustinuta da opere.
Paragrafu 11 ricorda chì quandu Ghjesù hà mandatu i discìpuli fora di testimoniu dopu a so risurrezzione, li hà mandatu "Prisenta testimunzione di" tutta a Ghjudea è Samaria è à a parte più luntanu di a terra ". (Atti 1: 8) " I discìpuli duvianu dunque mette da parte i pregiudizi per predicà à i Samaritani. Luke 4: 25-27 (citatu) registra putenzialmente à Ghjesù chì dicia à i Ghjudei di a sinagoga in Capernaum chì a vedova Sidoniana di Zarapheth è Naaman di Siria eranu benedette cù miraculi perchè eranu degni destinatari per via di a so fede è di e so azzioni. Hè statu l'Israeliti infedeli è dunque micca degni chì eranu ignorati.
Prejudiziu di lotta in u Primu Seculu (Par.12-17)
I discepuli inizialmente anu trova difficiule di mette in piazza i so preghjudizi. Ma Ghjesù li hà datu una lezzione putente in u cuntu di a donna Samaritana à u pozzu. I capimachja religiosi ebrei in ghjornu ùn avarianu micca parlatu cù una donna in publicu. In sicuru ùn avarianu micca parlatu à e donne samaritane è à una persona chì era cunnisciuta di vive immoralmente. Eppuru, Ghjesù hà avutu una longa conversazione cun ella. Ghjuvanni 4: 27 rileva chì i discepuli sorprendenu quandu u truvonu chì parlava à a donna à u pozzu. Sta cunversazione hà purtatu à Ghjesù à stà dui ghjorni in quella cità è parechji Samaritani diventanu credenti.
Paragrafu 14 cita Atti 6: 1 chì hè accadutu pocu dopu Pentecoste di 33 CE, dicendu:
"Ora in quelli tempi quandu i discepuli crescenuvanu, i Ghjudei parlanti grechi anu cuminciatu à lagnà contru i Ghjudei di lingua ebraica, perchè e so vedove si stavanu trascurate in a distribuzione di ogni ghjornu."
U contu ùn registrà micca perchè ghjè accadutu, ma evidentemente qualchì preghjudiziu era in u travagliu. Ancu oghje i preghjudizi basati annantu à l'accentu, a lingua o a cultura. Ancu mentre l'Apòstuli risolvianu u prublema essendu cunsideratu bè è pusendu una soluzione accettabile per tutti, ancu ci vole assicurarà chì u trattamentu preferenziale versu certi gruppi, cum'è pionieri, o anziani è famiglie, ùn si strappa in u nostru modu di venerazione. (Atti 6: 3-6)
Tuttavia, a lezione più grande è a prova più difficiule hè ghjunta in 36 CE, in particulare per l'apostolu Petru è i cristiani ebbrei. Era l'accettazione di i Gentili in a congregazione cristiana. U capitulu tutale di Atti 10 vale a pena di leghje è medità annantu, ma l'articulu suggerisce solu a lettura di vs 28, 34, è 35. Una sezione chjave micca citata hè Atti 10: 10-16 induve Petru avia una visione di cose impure chì Ghjesù li disse di manghjà cun enfasi triplu chì ùn deve micca chjamà impuru ciò chì u Signore avia chjamatu pulito.
U Paragrafu 16 però dà assai cibo per u pensamentu. Dice:
"Ancu se ci hè vulsutu u tempu, anu aghjustatu u so modu di pensà. I primi cristiani anu guadagnatu a reputazione di amassi l'unu l'altru. Tertullianu, un scrittore di u seculu secondu, hà citatu i non-cristiani dicendu: «S'amanu. . . Sò pronti ancu à more per l'unu per l'altru ". Mettendu nantu à "a nova personalità", i primi cristiani ghjunsenu à vede tutte e persone cum'è uguali in vista di Diu. - Colossesi 3:10, 11 "
I cristiani di u Primu è di u Seculu sviluppatu l'amore unu per l'altru chì hè stata nutata da i non-cristiani intornu à elli. Cù tuttu u ritardu, u calamiziu è u gossiping chì si passa in a maiò parte di e cungregazioni, puderia dì u listessu oghje?
Prejudice a Withers cum'è Love Grows (Par.18-20)
Se circhemu a saviezza da sopra cum'è discuttu in Ghjacumu 3: 17-18, seremu capaci di eliminà i pregiudizi in u nostru core è in a nostra mente. Ghjacumu hà scrittu: «Ma a saviezza da sopra hè prima di tuttu pura, dopu pacifica, ragiunevule, pronta à ubbidì, piena di misericordia è di boni frutti, imparziale, micca ipocrita. Inoltre, u fruttu di a ghjustìzia hè suminatu in cundizioni di pace per quelli chì facenu a pace ".
Esercemu da applicà stu cunsigliu, per ùn esse parziale o mustrà preghjudiziu ma piuttostu pacificu è ragiunate. Se facemu chì Cristu vulerà esse in unione cù u tipu di persona chì avemu diventatu, micca solu avà, ma per sempre. Veramente una prospettiva meravigliosa. (2 Corinthians 13: 5-6)
Da u paràgrafu 1, avemu: "A so unità darà un testimone putente, chì offre evidenza chjara chì Ghjehova avia mandatu Ghjesù nantu à a terra per fà a vuluntà di Diu". Cusì hè l'unità di i Ghjudei chì offre evidenza à u mondu chì sò "veri discepuli". Ma a Bibbia ùn dice micca questu. Offrenu à Ghjuvanni 13:34, 35 cum'è "prova" dichjarendu in a prossima frase, l'Amore seria una marca di i veri discepuli di Ghjesù chì cuntribuiscenu à a so unità. - Ghjuvanni 13:34, 35. Allora piglianu un versu biblicu chì parla chjaramente di l'amore cum'è a marca è u giranu in prova... Leghjite più »
Quandu guardemu à Cristu, vedemu u Patre. Quandu cunniscimu Cristu, cunniscimu u Patre. Quandu sintimu Cristu, sintimu u Babbu. Quandu a ghjente ci vede individualmente - micca cullettivamente, ma cume individui - vedenu u Cristu, sentenu u Cristu, cunnoscenu u Cristu? Pensu chì hè u statu chì stamu sforzendu di uttene.
Bon penseru, Eric. Grazie per a spiegazione. Ha assai sensu.
Articulu interessante, grazie. Aghju sempre pigliatu stu versu in Ghjuvanni per parlà di unità in fede. Cum'è in 1 Cor 1:10 "... duvete parlà tutti d'accordu è chì ùn ci sia divisioni trà voi ..." è ancu in Ef 4, chì ci hè un corpu, un spiritu, una speranza, una fede, un battesimu ... "Questu ùn hè micca sicuru per ùn dì chì una unità generale trà e persone hè fora di u puntu. Certamente l'amore chì avemu (o ùn avemu) l'unu per l'altru parla assai di a validità di u messaghju di u Vangelu. In quantu à u cummentariu da "ifionlyhadabrain",... Leghjite più »
Ci hè 17 occurrenze di "Samaritanu". Què pò ùn significà nunda finu à chì capite chì u Samaritanu equivale à "apostatu" (a temuta A-parola!) Questa A-parola puderia esse pronunziata parechje volte da quelli svegliati in KH; ùn hè più a prerogativa di qualsiasi anziani chì cercanu d'etichettà l'altri "apostate" Per esempiu '"-" A religione samaritana era una forma apostata di vera adorazione "o" l'apòstuli sò stati surpresi di vede à Ghjesù parlà cù una donna di una religione apostata ". Immaginate u so disgrazia quandu li rubate una marcia nantu à elli cù l'usu liberale di a parola A. U tempu per i "apostati" per ottene un... Leghjite più »
Pensu chì Ghjesù hà amparatu una lezione impurtante in a so parabola di u Bon Samaritanu: Ci vole una umiltà sostanziale da l'ebbreu (JW) per riceve è accettà l'aiutu da u Samaritanu ("apostate").
In a so mente (quelli profondamente implicati), ùn anu micca bisognu d'aiutu altru chì u GB. Oramai, duvete esse un apostatu pienu per elli è qualsiasi altra azzione da elli sarebbe più inappropriata, indipendentemente da u gestu.
Bon Don, ùn l'aghju mai pensatu in questi termini prima. Ùn circate micca di fà un puntu particulare mi piacerebbe signalà. Matteu capitulu 4 induve Satanassu s'avvicinò di Ghjesù per tentallu. Adding to that, per ciò chì vale, (solu solu nantu à a superficia di e cose, cum'è ci sò spiegazioni alternative) sò e seguenti parolle truvate in, 1 Petru 3:19 "Per quale ellu (Ghjesù) andò è predicava à u spiriti in prigiò ». Ci hè ancu l'occasione induve Ghjesù hà discuttu cose cù i dimònii, à Gerasene. Marc 5: 9. "U mo nome hè Legione", perchè ci era assai di... Leghjite più »
Hola Alithia Glad ti piace u puntu. Vi nutatu u vostru puntu di Ghjesù chì parlava cù i dimònii. Sempri sempre per boni punti da stu situ chì possu arminalizà per i razzii di radar in a torre. Una volta eru troppu audaciu (turnu immelmann perfettu) è era intercepte. U mo cumentu era "Curiosamente, u battesimu di i zitelli ùn hè micca mintuatu in l'Scrittura. Atti 8:12 dice chì "procedenu per esse batteziati, omi è donne". (Baptism - Un Requisitu per i Cristiani) U coordenatore hà dettu chì alcuni eranu offesi; a mo risposta fora di sincronia cù l'altri. Aghju offru per tonificà è mi lasciava... Leghjite più »
Ti ringraziu Tadua per avè messu in risaltu l'anurmalità tullerate da, probabilmente, ogni urganizazione religiosa di a terra. Cum'è Brain, mi pare difficiule di vede esattamente ciò chì Ghjesù dice in Ghjuvanni 17:21 soprattuttu quandu "unione cun" hè eliminata currettamente. Dittu chistu, vs 21 è 23 indicanu di sicuru chì avè u spiritu giustu ci attirerà inseme è impedirà divisioni cum'è pregiudiziu. Ùn duvemu micca tene à mente chì questi versi si tratta di dà testimonianze affinchì u mondu possa crede chì m'hai mandatu. un risultatu di esse "santificatu per mezu di a verità" cum'è vs.... Leghjite più »
U favoritismu, a paru, l'esclusività è u preghjudiziu sò vechji è cumuni cum'è a storia di l'umanità. È micca surprisante di truvallu ancu tra adoratori di Geova è seguitori di u Cristu. Eppuru u gradu, a tolleranza è a persistenza di a pratica pò varià assai, postu chì a voglia di fà veramente qualcosa di manera pratica nata da un mutivu genuu per imità l'esempiu di Ghjesù è micca solu alcune pratiche organizzative o altre ragione secondu l'articulu WT. in revue. A volte ci pò piglià decennii per stabilisce un mudellu o una basa per fà una valutazione o ghjudiziu... Leghjite più »
Grazie per sparte sta storia, Alithia. Mi ricordu quandu anu annullatu e congregazioni di lingue straniere in Canada. U portughese hè statu assurbutu in inglese, ma più tardi anu avutu a riforma di e congregazioni portoghese perchè i più anziani portoghesi ùn anu micca uttenutu nunda da e riunioni inglesi. (Un si pò micca adoctrinà quelli chì ùn capiscenu micca a lingua.) U spagnolu hè sopravvissutu intattu perchè era troppu grande per assorbe. Ùn aghju mai sapiutu perchè anu fattu sta cosa strana, finu à avà. 😉