"Vi aghju chjamatu amici, perchè ti aghju fattu cunnosce tutte ciò chì aghju intesu di u mio Babbu." - Giuvanni 15:15
[Da ws 04/20 p.20 22 di ghjugnu - 28 di ghjugnu]
Perchè aduprà sta scrittura di tema? È quale era chì Ghjesù parlava ancu?
In Ghjuvanni 15 Ghjesù parlava à i so discìpuli, in particulare à l'11 apostuli fedeli, postu chì Judas avia lasciatu in tradimentu di Ghjesù. In Ghjuvanni 15:10 Ghjesù disse: "Se vi osservanu i mo cumandamenti, sarete in u mo amore, cumu aghju osservatu i cumandamenti di u Babbu, è stite in u so amore". Pigliò ancu di dì in Ghjuvanni 15:14 "Sò i mo amici se fate ciò chì ti cumandu ".
Allora perchè sceglite a frasa "Vi aghju chjamatu amichi"? Prima di risponde à sta dumanda, fighjemu nantu à cumu Cristu s'addirizzava à l'apòstuli è à i discìpuli.
Nanzu in u ministeru di Ghjesù hà fattu l'avvenimentu seguente chì hè registratu in i vangeli di Matteu, Marc è Luca. A mamma carnata di Ghjesù è i so fratelli stavanu da circà avvicinassi da ellu. Luca 8: 20-21 discrive ciò chì hè accadutu, "Hè statu informatu à ellu [Ghjesù]" A to mamma è i vostri fratelli stanu fora di vulè vedeli ". In risposta li [Ghjesù] li disse: "A mo mamma è i mo fratelli sò questi chì sintenu a parolla di Diu è a facenu". Dunque, tutti i discepuli chì ascoltavanu l'insignamentu di Ghjesù è l'appiiconu eranu cunsiderati i so fratelli.
Quandu parlava à Petru prima chì Ghjesù sia arrestatu, Ghjesù hà dettu riguardu à u futuru, "Quandu una volta avete vultatu, rinfurzate i vostri fratelli." (Luca 22:32). In Matteu 28:10, pocu dopu a morte è a risurrezzione di Ghjesù hà dettu i seguenti à e donne [Maria Magdalena, è l'altra Maria] "Ùn avete paura! Andate à raportu à i mo fratelli, ch'elli ponu partenu in Galilea; è ci mi vederanu ”.
In sintesi, Ghjesù hà chjamatu i discìpuli in generale è ancu l'apòstuli, i so fratelli. Hà dettu ancu chì quelli chì l'ascultonu è l'appliconu induve i so fratelli. Eppuru, quandu Ghjesù hà dettu "Vi aghju chjamatu l'amici" stava solu parlendu à i 11 apostoli fideli. Li parlava cusì, perchè avia cresciutu vicinu à elli. Cum'è Ghjesù hà dettu in Luca 22:28 "Sò voi chì m'hè stanca cun mè in i mo prucessi". Cum'è Ghjesù era mortu "Videndu a mamma è u discepulu à quale ellu amava stà vicinu, disse à a mamma:" A donna, vede! U to figliolu! ' In seguitu, disse à u discìpulu; 'Vede! A to mamma! ' È da quella ora nant'à u discìpulu a purtò in casa " (John 19: 26-27).
U libru di Atti hà i primi discepuli chì si chjamanu "Fratelli"piuttostu cà ghjustu "Amichi".
Dunque, hè chjaru chì piglià a frasa "Vi aghju chjamatu amichi", cume u tema è l'applicà cum'è l'articulu di studiu, hè alluntanatu fora di u cuntestu cum'è era specificamente applicatu da Ghjesù à i so fideli apòstuli. Tuttavia, a frasa "Fratelli" appiicà à tutti i so discìpuli ùn seria fora di u cuntestu.
Allora perchè l'Organizazione hà fattu questu? Un supranu? Licenza artistica? O più sinistru?
Una casella di a pagina 21 dà u ghjocu quand'ellu dice "Cusì, l'amicizia cù Ghjesù porta à l'amicizia cun Jehovah". Iè, l'Organizazione stà sottumettendu sempre indettendu a so agenda chì a vasta maghjurità di i Testimoni pò diventà amichi di Diu, piuttostu cà figlioli di Diu. Questu hè cunfermatu in u paragrafo 12 quandu u titulu di paragrafo hè "(3) Sostene i fratelli di Cristu", è cuntinua cù "Ghjesù vede ciò chì facemu per i so fratelli unti cum'è se a fariamu per ellu" e "U modu primariu chì sustenemu l'Ungiu hè da u scambiu pienu in u travagliu di pridicazione di u regnu è di fà discipuli chì Ghjesù hà direttu à i so seguitori à realizà."
Di sicuru, se predicemu circa u regnu è facemu discìpuli di Cristu cum'è Ghjesù hà urdinatu à i seguitori di fà allora simu, o duvemu esse, facendu direttamente per Ghjesù, micca per "Fratelli di Cristu". Dopu tuttu, ùn Galate micca 6: 5 ci dici chì "Per ognunu porta a so propria carica". Sfortunatamente, a realtà hè chì qualcosa fattu per l'Organizazione hè realizatu per quelli chì pretendenu esse "Fratelli di Cristu"piuttostu chè per Cristu. L'articulu di studiu hè ancu à pruvà à rinfurzà a divisione artificiale chì l'Organizazione hà creatu trà i cristiani di "ungi" è di "non-ungi", una divisione chì ùn esiste mai in l'insignamenti di Ghjesù.
L'apòstulu Paulu in Galatini 3:26 hà dettu "Sì tuttu, in fatti figlioli di Diu per via di a vostra fede in Cristu Ghjesù ” è si n'andò à dì in Galatiani 3:28 "Ùn ci hè nè Ebreu nè Grecu, ùn ci hè nè schiavu nè libera; per voi tutti sì in unione cù Cristu Ghjesù " à quessa puderia aghjustà 'Ùn ci hè nè ungiti è micca ungiti, ùn ci hè nè fratelli è amichi; per voi tutti sì in unione cù Cristu '. Tutti i "figlioli di Diu", sarianu fratelli di Cristu, chì hè u primu Figliolu di Diu. (1 Ghjuvanni 4:15, Colosiani 1:15).
I paragrafi 1-4 citanu 3 sfide per fà l'amici di Ghjesù. Sò:
- Ùn avemu micca incontratu à Ghjesù personalmente.
- Ùn simu capaci di parlà à Ghjesù.
- Ghjesù vive in celu.
Avà, avè i trè punti cunghjuntati in grassu mi hà causatu una pausa è pensate duramente annantu à e implicazioni. Cumu pudemu fà amici di qualchissia chì ùn avemu micca scontru è ùn pudemu ncuntrà, senza parlà cun elli? Hè impussibile.
I paragrafi 10-14 suggerianu i seguenti:
- Scuntrà Ghjesù da leghje i cunti di a Bibbia di Ghjesù.
- Imitate a manera di pensà è di agisce di Ghjesù.
- Appughje i fratelli di Cristu. (Questu include un paragrafu cumpletu chì dumanda un sustegnu finanziariu, per l'usi per quale ùn avemu mai un cuntu di ciò chì hè statu passatu)
- Sustenite l'arrangementi di a congregazione cristiana. (Questu hè usatu per ghjustificà a chjusione è a vendita di Sale di Regnu).
I punti 1 è 2 sò vitali. Tuttavia, questu hè tuttu unilate è impersonale. Inoltre, à quale (3) hè digià statu scontu basatu nantu à l'evidenza scritturale discututa prima è (4) hè solu pertinente se l'Organizazione hè veramente aduprata da Cristu.
Allora perchè ùn pudemu micca parlà à Ghjesù, dopu, chì puderia risolve u prublema? Pudemu parlà à Diu, ma ùn pare micca stranu per ellu chì ci hà da pruibisce di parlà à u so figliolu? A Bibbia ùn cuntene nisun cumandamentu da Diu chì ci impedisce di fà cusì. Per u listessu token, ùn cuntene alcun suggerimentu di Ghjesù chì pregemu à ellu.
Tuttavia, sicondu u paragrafu 3 di l'articulu di studiu Ghjesù ùn vole micca chì noi pricà per ellu. Ci dice a noi "In fattu, Ghjesù ùn vole micca chì noi pricà per ellu. Perchè nò? Perchè a preghiera hè una forma di cultu, è solu à u Signore duverà esse adoratu. (Matteu 4:10) ”.
Cosa ci dice Matteu 4:10? "Allora Ghjesù li disse: "Vai à Satana! Perce chì hè scrittu: "Hè Ghjehova, u vostru Diu chì duvete adurà, è hè solu per ellu deve rende serviziu sacru". Chistu dice chjaramente chì ci vole solu adurà à Diu, ùn ci hè una questione riguardante, ma induve dice chì Ghjesù ùn vole micca di pricà per ellu, perchè a preghiera hè una forma di culte? Hè vera?
A preghiera hè una forma di cumunicazione, cum'è parlà, per chjamà à Diu o à una persona per dumandà qualcosa o per ringrazià qualcosa (vede ancu Genesi 32:11, Genesi 44:18).
A Worship significa mostrà riverenza è adorazione per una divinità, o onore cù riti religiosi, per participà à una ceremonia religiosa. In le scritture greche cristiane, a parolla "proskuneo" à venerà - significa rivenarsi di i dii o di i rè (vede Revelazione 19:10, 22: 8-9). In Matteu 4: 8-9 chì vole chì Satan hà fattu di Ghjesù? Satana hà vulsutu chì Ghjesù "falate è fate un attu di adorazione à mè ".
Hè, dunque, ragionevule cuncludi chì mentre alcune preghiere ponu esse fatte in modu culte o cumprese in u nostru culte, e preghiere ùn sò micca adorate solu. Dunque, quandu l'articulu di Studi Watchtower dice, "A preghiera hè una forma di culte", chì hè sbagliatu. Iè, a preghiera pò esse una forma di culte, ma ùn hè micca solu una forma di culte, chì hè una distinzione fine ma impurtante. In altre parolle, a preghiera hè pussibile se fatta in modu senza implicà l'adorazione.
Cumu le Scritture dicenu chì venemu à Diu? Ghjesù disse: "L'ora vene, è hè ora, quandu i veri adoratori venerà u Babbu cù u spiritu è a verità" (John 4: 23-24).
A cunclusione chì puderemu tirà da questu hè, mentre Ghjehova Diu, cum'è u nostru Babbu, hè chjaramente a destinazione principale di e nostre preghiere, è u solu oggettu di a nostra adorazione, u record di a Bibbia ùn ci impedisce micca di cumunicà cun Ghjesù in modu rispettosu per mezu di u mediu. di preghiera, ma nè u ne incuragisce. Eccu un pensamentu chì lasciarà a maiò parte di i Testimoni, cumpresu l'autore, cun qualchì pensamentu à fà.
Infine, per guardà stu puntu per u pensamentu in cuntestu, Ghjuvanni 15:14 ci ricorda chì Ghjesù hà dettu:Sò i mo amici se fate ciò chì ti cumandu " è Luca 8:21 "I mo fratelli sò questi chì sintenu a parolla di Diu è a facenu ". Forsi, à a fine di u ghjornu in l'ochji di Diu è di Ghjesù, l'opere parranu più forte chì e parolle, dopu, Ghjacumu 2:17 dice "a fede, se ùn hà micca opere, hè morta in sè stessu ".
Pourquoi vouloir faire une hiérarchie dans notre amour pour Christ et Dieu? Lorsqu'on aime Christ on aime Dieu; lorsqu'on aime Dieu on aime Christ. Jean 14: 21 Celui qui accepte mes commandements et y obéit, c'est lui qui m'aime. Et celui qui m'aime sera aimé de mon Père, et moi je l'aimerai et je me montrerai clairement à lui. »23” Si quelqu'un m'aime, il obéira à ma parole, et mon Père l'aimera, et nous viendrons vers lui et nous ferons chez lui notre habitation »De l'amour du Christ découle l'amour de Dieu. On ne peut pas les dissocier... Leghjite più »
Mi dumandu se qualcunu pò spiegà perchè Abràhamu chì si dice chì hè diventatu amicu di Ghjehova se cume ci dicenu chì cunniscimu prima à Ghjesù per diventà u so amicu. Hà dettu chì Abràhamu, Mosè ecc avianu bisognu à avè sta amicizia
Salutu,
Pudete vulè rifurmà sta quistione, à menu chì mi manchi qualcosa (o in realtà ùn aghju micca ciò chì mi serve) ùn hè micca assai capiscitoghju è seria assai difficiule di pruvà à spiegà ciò chì vi dumandate.
Salmu
Cusì aghju trovu questu assai interessante in a discussione di a torre di a vigilazione oghje. Quand'elli ghjunghjenu à u paràgraf cinque lighjenu u paragrafu ma ùn anu micca lettu e caselle. Questu era insoliticu postu chì sò sempre cun i box. Quandu u cunduttore hà dumandatu un cummentu in a seconda casella "una vista di bilanciu di u rolu di Ghjesù", un anzianu hà fattu un commentu nantu à u quadru è hà dichjaratu chì "U paragrafu dice chì ùn avemu micca attaccià nè troppu nè troppu impurtanza à a nostra rilazione cù Ghjesù. ”. Nisun altru cumentu è anu trascinatu. Quandu vedemu a differenza quì... Leghjite più »
U versu clinching per mè in quantu à parlà direttamente à Ghjesù hè Ghjuvanni 14: 13,14. Se leghjite in u NWT, averete bisognu di utilizà l'Interlineale, cume ùn mancanu micca a parola chjave ME.
"Ancu tuttu ciò chì si prega di dumandà in nome, u feraghju, in modu chì u Babbu pò esse glurificatu in cunnessione cù u Figliolu. Se mi dumandate (ME) qualcosa in u mo nome, u faraghju. "
Ciò chì mi pare inquietante di st'articulu di Watchtower hè à un certu puntu pare chì JW prova à apre l'ochji di a ghjente à u rolu impurtante chì Ghjesù ghjoca in a nostra vita ma in listessu tempu ci ramenta ch'ellu hè solu un amicu. Cumu l'avete signalatu, cumu si pò esse amici cun qualchissia chì ùn cunnosci micca. Ci sò innumerevoli Scritture induve Ghjesù ci dice chì sì u cunniscite allora cunniscite u so Babbu. Cusì a logica mi dice chì cumu ùn puderete micca scopu di cunnosce à Ghjesù perchè sì ùn u cunniscite micca, ùn cunnuscerete micca u Patre. Hè dunque chjaru di... Leghjite più »
Cari fratelli è surelle, aghju nutatu in questa discussione chì certi anu dubbi quant'è s'ella hè ghjusta di parlà direttamente à Ghjesù Cristu, u nostru Signore, o micca. Mi piacerebbe sparte cun voi i mo penseri nantu à i cuncetti di preghiera è di cultu. È mi piacerebbe seguità un bonu cummentariu da LJ. Mi scusu per a dimensione di u testu. Quandu Ghjesù era nantu à a terra, i so discìpuli è a ghjente urdinaria dumandavanu spessu à Ghjesù diverse cose (Matt 8: 2; Luke 18:38). Ma, in listessu tempu, ùn l'anu micca aduratu cum'è Diu Onniputente.... Leghjite più »
Grazie per quelli eccellenti pinsamenti, Frankie.
Salute à tutti, Qualchissia hà rimarcatu l'apparente cambiamentu suttu in ciò chì significanu i termini "dichjaratu ghjusti / ricunciliati"? Fighjate u blurb sottu da l'articulu WT: "L'amicizia cun Ghjesù porta à l'amicizia cù Ghjehova A causa di u peccatu ereditatu, ùn pudemu mai per noi stessi gode di amicizia cù Ghjehova. Tutti noi cuminciamu a vita, micca cum'è amichi di Diu, ma cum'è i so nemici. Per diventà i so amichi, dunque, DEVEMU ESSE RICONCIUTI per ellu. (Rum. 5: 6-12) Ghjehova hà fattu provvedimenti per sta riconciliazione per via di u sacrifiziu di riscattu di u so Figliolu unigenitu. Esercitendu a fede in Ghjesù è ubbidendu à i so cumandamenti, pudemu diventà i so amichi.... Leghjite più »
Possu parlà cun Ghjesù? Iè. Duvissi parlà à Ghjesù? Eccu a dumanda. Permettimi di mette davanti à voi un pocu di logica: - Una fetta di pane hè megliu cà nunda Nunda hè megliu cà Diu Dunque una fetta di pane hè megliu cà Diu. Avemu a nostra logica ghjustu annantu à questu sughjettu? Ghjesù hà dichjaratu (Matteu 4:10) chì "Ghjè u vostru Diu chì duvete adurà, è à ellu solu duverete rende un serviziu sacru". (NWT). o "Devi adurà u Signore u to Diu è ellu solu li servirete" (English Standard).... Leghjite più »
Iè, simu i so fratelli è surelle micca solu i so compagni. O amichi cum'è ùn anu micca relazione. Rumani 8:29, dice, "Per quelli chì [Diu] hà predicatu ancu ellu hà predestinatu di esse cunfurmati à l'imaghjini di u so Figliolu, per esse quellu chì puderia esse u primu nascitu trà assai fratelli." Avà, ci hè un doppia scopu ci, ùn ci hè micca. Una hè cunfurmità à l'imaghjini di u Figliolu di Diu, per chì pudemu daveru esse chjamati fratelli per via di questa unità, questa cunformità, questa unione cù Cristu. Avemu fratelli per simile, micca solu ghjuridicamente, ma per simile à a so maghjina. È... Leghjite più »
Grazie cum'è sempre per a vostra ricerca è WT recensioni Tadua. È ti ringraziu tutti per i vostri cummenti è, à le volte, una discussione animata. Aghju amparatu tantu da queste pagine è sò statu espostu à parechje idee novi è interessanti da ognunu di i vostri cumenti. Hè un foru cusì rinfrescante per a discussione biblica - I love it! Ùn aghju micca lettu l'articulu WT ancora, tuttavia provu à ogni settimana in modu chì possu seguità cù questi articuli BP è ancu vede ciò chì a mo moglie PIMI, u figliolu maiò PIMI è u figliolu minore PIMO sò insegnati.... Leghjite più »
Prufittate stu articulu è aspetta pè elli ogni settimana !!!
Cum'è quelli in a cristianità, i primi Studienti di a Bibbia anu permessu erroneamente u so AMORE PER GESU di SOMBRA a so relazione cù Ghjehova ...... cuntenutu in una di a CASELLA di st'articulu Hè cusì chì l'ORG sfascia è dirige in modo erroneu l'intenzione di altre religioni di ALZÀ a so sopra à l'altri è fendu cusì mette altre RELIGIONI in cattiva luce. Cumu si ponu sbaglià i STUDENTI BIBBLICI per seguità a CHRISTENDENZA quandu Matteu 4:10 era chiaramente SCRITTU in a BIBBIA. Hè statu Matteu 4:10 scrittu dopu à a morte di u BILANCIU STUDENTI? NO hè a risposta. In REALITÀ anu fattu solu a BIBBIA... Leghjite più »
Ci hè qualcosa chì si passa quì chì mi riguarda assai. Nemmenu in a rivista o in a seccione di cumenti ùn ci hè alcuna menzione di ciò chì hè in a casella di a pagina 22 "una vista equilibrata di u rolu di Ghjesù" Trovo una di e dichjarazioni più egregiose chì l'organizazione hà mai fattu. L'ultima frase leghje "Avemu da aghjunghje nè troppu nè troppu pocu impurtanza per u nostru amore per Ghjesù." Avà, imaginate à qualchissia chì dice questu: "Ùn ci duvemu nè assai nè troppu pocu impurtanza u nostru amore per u corpu di guvernazione. Avà, cumu pensate... Leghjite più »
Vi ringraziu per avè portatu ciò à a nostra attenzione. Ùn leghju più a Watchtower è menu l'illustrazioni. Questa hè una dichjarazione veramente flagrante.
Ghjuvanni 16:27 hè usatu è traduttu in NWT cum'è: Perchè u Patre stessu hà affettu per voi, perchè avete avutu affettu per mè è avete cridutu chì sò venutu cum'è rappresentante di Diu. U grassu hè u mio.
Questa hè una traduzzione cattiva chì serve un agenda. Diu pò avè parechji rappresentanti cum'è ellu avia Mosè è altri. Ma ci hè solu quellu chì hè vinutu da Dieu, mandatu da Diu.
Salute CLM, Cum'è Meleti, mancu più leghju u WT, micca chì l'aghju lettu tuttu u tempu cum'è a maiò parte quì sò stati. Ogni volta chì n'aghju lettu unu m'hà maravigliatu di quantu era faciule di spiccassi. Aghju passatu per parechji vechji longu è longu, ma ùn sò più boni è u GB d'oghje seria più cà felice se fussi distruttu, perchè hè solu pudete retrocede finu è allora stai pisendu i cunfini apostati è vechja luce chì pò uttene voi dis-cunfraternita se... Leghjite più »
Moi non plus je ne lis plus les Tour de Garde. Je n'arrive plus à avoir un bon état d'esprit connaissant maintenant la malhonnêteté de ceux qui les écrivent ou les supervisent. Parfois, je les survole lorsque je veux mieux comprendre la raison d'un commentaire sur ce site. Mais je suis d'accord avec ce que tu dis. On ne peut pas mesurer ou limiter notre affection pour le Christ. Je ne comprends même pas pourquoi ils ont mis comme référence jean 16: 27 (je suis allee voir ce qu'ils disaient suite à ton commentaire). Jean dit: "Car le... Leghjite più »
A parte chì dice ... .. À principiu di u 1919, però, sò venuti à vede chì JEHOVAH è a so relazione cun ellu devenu esse u FOCUS DI U LORU ADORAZIONE.
Chì eranu adurà prima di u 1919? U stissu JESUS CHRIST altri denominazioni anu ancu mantene in ALTRE REGARDI. U cuntenutu in questa casella sottu l'articulu di a settimana, hè un altru.
Ùn leghju mancu i WT, ma l'arroganza di st'articulu m'hà obligatu à leghje brevemente in l'edizione WT in a mo lingua nativa. È avà, in un cummentariu da voi, aghju lettu a versione inglese di a frase: "Ùn duvemu attribuisce nè troppu nè troppu poca impurtanza à u nostru amore per Ghjesù". Ma in l'edizione slovacca di WT, sta frase si legge in modu diversu dopu a traduzzione: "Ma duvemu esse attenti à ùn amà più à Ghjesù ch'è Ghjehova". Cusì pensu chì i scrittori anu probabilmente pruvatu à indicà l'ordine di impurtanza - 1st... Leghjite più »
J'ai moi aussi, tout de suite comprend où la WT voulait nous emmener en parlant de devenir «amis de Christ» puis «amis de Jéhovah». Quoi de plus naturel que l’adresser à Christ nos remerciements pour son sacrifice qui nous délivre nos péchés, et nous avons l’espérance de la vie éternelle? Jean 6: 4 «Oui, je vous le dis, c'est la vérité: il a la vie éternelle, celui qui croit». I Jean 5: 1 «Toute personne qui croit que Jésus est le Christ est née de Dieu» Et... Leghjite più »
Grazie Tadua. Articulu nizza.
Ancu eiu, mi sò spessu dumandatu s'ellu hè propiu di parlà cun Ghjesù. Un ghjornu mi hè avvistu chì Stefanu hà fattu cusì. Atti: 7; 56 - 59
Salute Tadua. Grazie per una bona recensione. Pensu chì u vostru sforzu in quantu à sta rivista sia statu sufficiente; o). Questu articulu hè periculosu (senza l'IMO). Hè un alimentu spirituale pienu di belle parolle è cunditu cù un pocu di velenu. Avete catturatu l'essenza di st'articulu, chì hà per scopu: 1. Approfondisce u difettu trà R&F è Ghjesù, 2. Enfatizà a divisione di i membri di l'organizazione in duie classi - maestri è schiavi, attraversu a parolla "amicu". I vostri penseri "Cumu pudemu fà amici di qualchissia chì ùn avemu micca incontratu è chì ùn pudemu micca incontrà, senza parlà... Leghjite più »
Bonita recensione. Cù l'urganizazione hè cusì: o ùn anu micca mancu à Ghjesù (vede l'articulu di studiu precedente) o facenu Ghjesù simu à un messageria o servitore à u so Babbu.
Sè i unti sò cunsiderati fratelli di Ghjesù, allora chì eranu l'apostuli? "Ghjustu" amichi? Inoltre, u fratellu ùn hè micca un passu in avanti paragunatu à u fratellu. Almenu, micca in ciò chì Ghjesù hà vulsutu dì quì. Pudete avè un fratellu chì ùn vulete micca cunnosce ma pudete avè amici chì ami.
A Watchtower ùn ampara mai a lezziò chì ùn duvemu micca fà una duttrina da un versu unicu, pudemu pruvà à qualcosa chì vulemu cusì. In quistione finemu cù solu un elencu di testi di prova. In fattu, qualcunu ancora attivu in a Watchtower saperanu in u so core di cori chì hè cusì, i bereani ùn anu micca verificatu una Vigia per vede se queste cose fussinu cusì chì anu verificatu E Scritture. Ci hè una coppia di Scritture per stassi in Ghjuvanni 6: 28,29 in quantu à u travagliu nicissarii è 1john 5: 1 cum'è questu ci permette di... Leghjite più »
Saluti JA, L'autori di stu situ ùn anu sicuramente micca paura, o sopratuttu di critiche è di punti di vista opposti cume site sicuramente cuscente, ma mi piacerebbe risponde à sta parte di u vostru cummentariu, "Aghju cuminciatu à capisce a vostra ossessione implacabile attaccà WT à ogni turnu ", ma seria più efficace se avete qualchì ragiunamentu sonu daretu. Ciò chì avete scrittu quì hè solu trascuratu è pocu pensatu. Un pocu di più sforzu, per piacè ". JA vi rendite contu chì a premessa principale di Pichetti Beroeani (à parè meiu) hè di sustene principalmente u... Leghjite più »
JA per ùn cattivà questu plus Tadua ùn hà micca bisognu di difendelu, ma mi sentu un pocu inquietu quandu qualcunu "tira u messageru" o in questu casu u revisore. Avete dichjaratu, "Quandu aghju lettu l'articuli di Meleit, ancu quelli chì ùn sò micca d'accordu, mi ferma sempre l'impressione di una stima rispettabile è attenzione sia à i dettagli sia à l'effettu emotivu chì averà nantu à i lettori" Sò chì avete lettu alcuni di L'articuli di rivista non WT di Tadua truvati nantu à u ligame di l'autori è sò d'accordu chì parechji sò assai "Detagliati è eruditi, allora perchè stu cummentu? «Ciò chì eiu... Leghjite più »
Grazie per avè spartutu sta cun noi, BC.
Cusì, volenu chì i fratelli doninu perchè stanu "aduprendu e nostre risorse finanziarie per sustene u travagliu ch'elli dirigenu". Aghjunghjenu: "Per esempiu, pudemu cuntribuisce à u travagliu mundiale, chì include u finanzamentu di a predicazione di e bone nutizie in e zone isolate, a custruzzione è a mantenimentu di strutture chì sustenenu u veru cultu, è furnisce un aiutu materiale per quelli chì anu subitu a perdita". Chì belle parolle! Chì alti scopi !! Chì scimità !!! Hanu smantellatu per tutti i scopi i ranghi di pionieri speciali chì eranu i mezi principali per predicà in zone isolate. Stanu tagliendu à i stranieri... Leghjite più »