Σκάψιμο για πνευματικά πολύτιμα λίθια (Jeremiah 32 -34)

Jeremiah 33: 15 - Ποιος είναι ο "βλαστήσει" για τον David (jr 173 para 10)

Οι δύο τελευταίες προτάσεις αυτής της παραπομπής έρχονται σε άμεση αντίθεση με τη γραφή (Romans 5: 18) που αναφέρεται ως απόδειξη, δηλώνοντας:Αυτό άνοιξε το δρόμο για μερικούς ανθρώπους να κηρυχθούν «δίκαιοι για τη ζωή» και να χριστούν με άγιο πνεύμα, να γίνουν συμβαλλόμενα μέρη στη νέα διαθήκη.»Λέει ο Ρωμαίος 5:18 "Το αποτέλεσμα στο άνδρες όλων των ειδών [Ελληνική Βασιλεία Διαπεριφερειακές και άλλες Βίβλοι: όλοι οι άνθρωποι] είναι η δήθεν δίκαιη ζωή τους"Σε αντίθεση με την αμαρτία του Αδάμ που προκαλεί καταδίκη σε κάθε είδους άντρα [όλοι οι άντρες]. Ο ακόλουθος στίχος 19 επαναλαμβάνει αυτή τη σκέψη, αντιπαραθέτοντας ότι μέσω ενός ανθρώπου [Αδάμ] πολλοί έγιναν αμαρτωλοί, έτσι ώστε μέσω ενός ανθρώπου [Ιησού] πολλοί θα γίνουν δίκαιοι. Δεν υπάρχουν επιπτώσεις για περισσότερες από δύο ομάδες. Μια ομάδα είναι εκείνοι που εμπιστεύονται τη θυσία των λύτρων και έτσι μπορούν να κηρυχθούν δίκαιοι και η άλλη ομάδα, εκείνοι που απορρίπτουν τα λύτρα και παραμένουν κακοί. Δεν υπάρχει ημι-δίκαιος. καμία τρίτη ομάδα «φίλων». Όλοι έχουν την ευκαιρία να γίνουν δίκαιοι και να αποκτήσουν αιώνια ζωή, όπως δείχνει η Ρωμαίους 5:21.

Jeremiah 33: 23, 24 - Τι λέγονται εδώ "δύο οικογένειες"; (w07 3 / 15 11 από την παράμετρο 4)

Η αναφορά προσδιορίζει σωστά τις οικογένειες όπως αυτή της γραμμής του Δαβίδ και η άλλη την ιεραϊκή γραμμή μέσω του Ααρών. Αυτό μπορεί να φανεί από το πλαίσιο στο Jeremiah 33: 17, 18. Ωστόσο, η δεύτερη πρόταση είναι εσφαλμένη στα πραγματικά περιστατικά. Η προγενέστερη καταστροφή της Ιερουσαλήμ είχε δεν αλλά πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με όσα καταγράφονται στον Jeremiah 33: 1. Οι αμετανόητοι Ισραηλίτες έλεγαν ότι αν οι προφητείες του Ιερεμία γίνονταν πραγματικότητα, τότε ο Ιεχωβά θα απορρίπτει τις δύο οικογένειες και κατά συνέπεια θα σπάζει την υπόσχεσή του. Όπως δήλωσε ο Ιεχωβά στο Jeremiah 33: 17, 18, δεν επρόκειτο να το κάνει αυτό. 

Κοστώντας βαθύτερα για τα Πνευματικά Πολύτιμα

Περίληψη του Jeremiah 32

Χρονική περίοδος: 10th Έτος του Σεδεκία, 18th Έτος του Ναβουχοδονόσορα, κατά τη διάρκεια της πολιορκίας της Ιερουσαλήμ.

Κύρια σημεία:

  • (1-5) Ιερουσαλήμ υπό πολιορκία.
  • (6-15) Αγορά από τον Ιερεμία γης από τον θείο του για να δηλώσει ότι ο Ιούδας θα επέστρεφε από την εξορία. (Βλ. Ιερεμίας 37: 11,12 - ενώ η πολιορκία άρχισε προσωρινά καθώς ο Ναβουχοδονόσορος αντιμετώπισε την αιγυπτιακή απειλή)
  • (16-25) Προσευχή του Ιερεμία στον Ιεχωβά.
  • (26-35) Η καταστροφή της Ιερουσαλήμ επιβεβαιώθηκε.
  • (36-44) Η επιστροφή από την εξορία υποσχέθηκε.

Περίληψη του Jeremiah 34

Χρονική περίοδος: 10th Έτος του Σεδεκία, 18th Έτος του Ναβουχοδονόσορα, κατά τη διάρκεια της πολιορκίας της Ιερουσαλήμ.

Κύρια σημεία:

  • (1-6) Πυρός καταστροφή για την Ιερουσαλήμ που προηγήθηκε.
  • (7) Μόνο Lachish και Azekah παραμένουν από όλες τις οχυρωμένες πόλεις που δεν είχαν πέσει στον βασιλιά της Βαβυλώνας.[1]
  • (8-11) Η Ελευθερία κήρυξε σε υπηρέτες σύμφωνα με το έτος 7th Έτος Σαββάτου, αλλά σύντομα αποσύρθηκε.
  • (12-21) Υπενθυμίζεται ο νόμος της ελευθερίας και είπε ότι θα καταστραφεί για αυτό.
  • (22) Η Ιερουσαλήμ και ο Ιούδας θα γίνουν και οι δύο έρημοι.

Ερωτήσεις για περαιτέρω έρευνα:

Διαβάστε τα παρακάτω περάσματα της γραφής και σημειώστε την απάντησή σας στο κατάλληλο πλαίσιο.

Jeremiah 27, 28, 29

  Πριν 4th Έτος
Ιωακείμ
Πριν από την Εξοχή
του Ιωακείνου
10th Έτος
Ο Ζενδεκία
11th Έτος
Zedekiah ή άλλο:
(1) Πότε ήταν η καταστροφή της Ιερουσαλήμ πρώτα επιβεβαίωσε
α) Ιερεμίας 32
β) Ιερεμίας 34
γ) Ιερεμίας 39

 

Κανόνες βασιλέων των Θεών (kr chap 12 para 1-8) Διοργανώθηκαν για να εξυπηρετήσουν τον Θεό της Ειρήνης

Οι δύο πρώτες παράγραφοι ξοδεύονται για να επαινέσουν το παλιό λογότυπο του Πύργου Σκοπιά που έχει ξεχαστεί με την έλευση του εταιρικού λογοτύπου JW.Org.

Οι παράγραφοι 3 & 4 δείχνουν τη Σκοπιά της 15ης Νοεμβρίου 1895. Υπογραμμίζει ότι υπήρχαν προβλήματα με έναν μόνο αδελφό να αναλάβει το προβάδισμα, με επιχειρήματα για το ποιος θα έπρεπε να είναι ο αρχηγός της τοπικής εκκλησίας. Δεν υπάρχει τίποτα νέο κάτω από τον ήλιο, λέει ο Εκκλησιαστής 1: 9. Γι 'αυτό υπήρξε η προσπάθεια να μειωθεί η σημασία του Προεδρεύοντος Επιτηρητή τα τελευταία χρόνια σε ένα COBE, (Συντονιστής του Σώματος των Πρεσβύτερων). Αυτό απέτυχε επίσης να αντιμετωπίσει το πρόβλημα ενός πρεσβύτερου που κυβερνά την εκκλησία. Στο Σκοπιά του 1895 σελ.260 η κατάσταση ήταν η ίδια: «Είναι σαφές ότι ο αδελφός έχει νιώσει ένα είδος ιδιοκτησίας στην εταιρεία, και τον αισθάνεται και τους μιλά ως λαούς του, κ.λπ. κ.λπ., αντί ως λαός του Κυρίου.» Όταν στις συνελεύσεις, πόσο συχνά αναφέρονται οι εκκλησίες ως εκκλησία του αδελφού Χ ή του αδελφού Γ, επειδή η εκκλησία αναγνωρίζεται από έναν άνθρωπο με ισχυρή, συχνά ανυπότακτη προσωπικότητα.

Ωστόσο, το απόσπασμα της Σκοπιάς είναι πολύ επιλεκτικό όταν λέει "«σε κάθε εταιρεία, οι πρεσβύτεροι να επιλεγούν» για να «αναλάβουν την εποπτεία» του κοπαδιού ». Ένα πληρέστερο απόσπασμα θα είχε αποκαλύψει τον τρόπο με τον οποίο διορίστηκαν αυτοί οι πρεσβύτεροι. Ήταν με την ψηφοφορία. Η σελίδα 261 λέει:Προτείνουμε ότι στο θέμα της επιλογής των πρεσβυτέρων το μυαλό του Κυρίου θα μπορούσε καλύτερα να καθοριστεί μέσω του εκκλησιαστικού λαού του. Αφήστε την Εκκλησία (δηλαδή, όσους εμπιστεύονται μόνο για τη σωτηρία στο πολύτιμο αίμα του Σωτήρα και που είναι πλήρως αφιερωμένοι σ 'αυτόν) εκφράζουν την κρίση τους για το θέλημα του Κυρίου με ψήφο και αν αυτό γίνει περιοδικά - πούμε ετησίως -Οι ελευθερίες των εκκλησιών θα διατηρηθούν, και οι πρεσβύτεροι θα γλιτώσουν πολύ περιττή αμηχανία. Εάν εξακολουθεί να θεωρείται σκόπιμο, και τόσο προφανώς το θέλημα του Κυρίου, δεν θα υπήρχε κανένα εμπόδιο στην επανεκλογή των ίδιων πρεσβύτερων κάθε χρόνο. και αν μια αλλαγή κριθεί σκόπιμη, η αλλαγή θα μπορούσε τότε να γίνει χωρίς τριβή ή δυσάρεστα συναισθήματα εκ μέρους οποιουδήποτε άλλου. "

Τα πράγματα παρέμειναν τα ίδια; Όχι, η ένδειξη βρίσκεται στην παράγραφο 5: «Αυτή η πρώτη ρύθμιση ηλικιωμένων». Πόσα λοιπόν έχουν υπάρξει. Σύμφωνα με τη σελίδα 1975 του ετήσιου βιβλίου του 164, αυτή η ρύθμιση διήρκεσε μέχρι το 1932 όταν άλλαξε σε κεντρικά διορισμένο Διευθυντή Υπηρεσίας, ο οποίος στη συνέχεια διευρύνθηκε για να συμπεριλάβει όλα τα ραντεβού το 1938. Ο ισχυρισμός για την αιτιολόγηση αυτής της αλλαγής ήταν ότι στις Πράξεις 14:23 «(KJV),« διορισμένο »(NWT), τώρα θεωρείται από το« κυβερνητικό όργανο »και όχι από την τοπική εκκλησία. Αυτό συνέχισε να ισχύει μέχρι το 1971, όταν το σώμα των πρεσβυτέρων εισήχθη εκ νέου, για να μειωθεί η εξουσία που παρέχεται στον υπηρέτη του συνεταιρισμού. Οι ευθύνες εναλλάσσονταν ετησίως έως το 1983.[2]

Πρέπει λοιπόν να θέσουμε την ερώτηση, «Γιατί, εάν το ιερό πνεύμα καθοδηγεί το Κυβερνητικό Σώμα, υπήρξαν 5 μεγάλες αλλαγές στη ρύθμιση των ηλικιωμένων, εκτός από πολλές μικρές;» Πρόσφατα, τον Ιούνιο του 2014, πραγματοποιήθηκε η τελευταία αλλαγή ότι το COBE που φτάνει τα 80 χρόνια θα πρέπει να παραιτηθεί από τη θέση. Σίγουρα, δεν θα εξασφάλιζε το ιερό πνεύμα την πρώτη φορά που έγιναν οι σωστές αλλαγές;

Οι τελευταίες παράγραφοι (6-8) προσπαθούν να δικαιολογήσουν την αξίωση που έγινε αυτό "Ο Ιεχωβά ανέφερε ότι οι σταδιακές βελτιώσεις θα έρχονταν στον τρόπο με τον οποίο ο λαός του νοιάζεται και οργανώνεται". Η βάση είναι μια εσφαλμένη εφαρμογή του Isaiah 60: 17. Η γραφή μιλά για ίσες αντικαταστάσεις ή αναβαθμίσεις διαφόρων υλικών με υψηλότερης ποιότητας. Απλώς δεν δείχνει βήμα προς βήμα βελτίωση. Όλα τα αρχικά υλικά παραμένουν εκεί. Η έμφαση δίνεται σε μια διαφορετική εστίαση των απαιτήσεων. Αυτός ο ισχυρισμός είναι όπως αυτός των εξελικτών που έχουν ένα απολιθωμένο και ένα ζωντανό πλάσμα και ισχυρίζονται επειδή και οι δύο υπάρχουν, υπήρξε βήμα-βήμα βελτίωση μεταξύ των δύο.

Ο τελικός ισχυρισμός είναι ότι αυτές οι βελτιώσεις έχουν οδηγήσει σε ειρήνη και δικαιοσύνη. Οι περισσότερες εκκλησίες που γνωρίζω απέχουν πολύ από την ειρήνη και απέχουν πολύ από τη δικαιοσύνη και πολύ συχνά οφείλονται στο σώμα των πρεσβυτέρων.

Ο Ιεχωβά είναι ο Θεός της Ειρήνης, οπότε αν οι εκκλησίες δεν έχουν ειρήνη τότε πρέπει να καταλήξουμε στο συμπέρασμα ότι είτε ο Ιεχωβά δεν τις κατευθύνει είτε δεν ακολουθούν σωστά την κατεύθυνση του Ιεχωβά, αλλιώς θα υπήρχε ειρήνη.

____________________________________________________________

[1] Πρόσθετη περίληψη της μετάφρασης και του ιστορικού Lachish Letters παρακάτω.

[2] Οργανώθηκε για να ολοκληρώσει το Υπουργείο σας p 41 (έκδοση 1983)

Τα Lachish Letters

Ιστορικό

Lachish Letters - Γράφτηκε την εποχή του Ιερεμία λίγο πριν την πτώση της Ιερουσαλήμ στη Βαβυλώνα. Πιθανώς η Αζέκα είχε ήδη πέσει. Ο Ιερεμίας υποδεικνύει ότι η Αζέκα και ο Λάχις ήταν δύο από τις τελευταίες πόλεις που έμειναν πριν συλληφθούν από τους Βαβυλώνιους (Ιερ. 34: 6,7).

" 6 Και ο Ιερεμία ο προφήτης προχώρησε να μιλήσει στον Ζεδέκιο, τον βασιλιά του Ιούδα, όλα αυτά τα λόγια στην Ιερουσαλήμ, 7 όταν οι στρατιωτικές δυνάμεις του βασιλιά της Βαβυλώνας πολεμούσαν εναντίον της Ιερουσαλήμ και ενάντια σε όλες τις πόλεις του Ιούδα που είχαν απομείνει, εναντίον του Λαϊσικού και ενάντια στην Αζέκα · γιατί αυτές, οι οχυρωμένες πόλεις, ήταν αυτές που παρέμεναν ανάμεσα στις πόλεις του Ιούδα. "

Η μεμονωμένη ostraka πιθανώς προέρχεται από το ίδιο σπασμένο πήλινο δοχείο και κατά πάσα πιθανότητα γράφτηκε σε σύντομο χρονικό διάστημα. Γράφτηκαν στον Ιωάσα, ενδεχομένως τον διοικητή της Λάχης, από τον Όσαϊα, έναν στρατιωτικό αξιωματικό που σταθμεύει σε μια πόλη κοντά στο Λαχίς (ενδεχομένως Mareshah). Στις επιστολές, ο Οσάγιας υπερασπίζεται τον Ιωάς για μια επιστολή που είτε ήταν είτε δεν έπρεπε να είχε διαβάσει. Οι επιστολές περιέχουν επίσης ενημερωτικές εκθέσεις και αιτήματα από τον Όσαϊα προς τον ανώτερο του. Οι επιστολές ήταν πιθανότατα γραμμένες λίγο πριν ο Lachish πέσει στον στρατό της Βαβυλωνίας στο 588 / 6 BC κατά τη διάρκεια της βασιλείας Ο Ζενδεκία, βασιλιάς της Ιούδας (αναφ. Jeremiah 34: 7 [3]). Οι ostraka ανακαλύφθηκαν από τον JL Starkey τον Ιανουάριο-Φεβρουάριο, 1935 κατά την τρίτη εκστρατεία των ανασκαφών Wellcome. Δημοσιεύθηκαν στο 1938 από τον Harry Torczyner (το όνομα άλλαξε αργότερα σε Ναφτάλι Χέρτ Τούρ-Σινά) και έχουν μελετηθεί πολύ από τότε. Αυτή τη στιγμή βρίσκονται στο Βρετανικό Μουσείο στο Λονδίνο, εκτός από την επιστολή 6, η οποία βρίσκεται σε μόνιμη έκθεση στο Μουσείο Ροκφέλερ in Ιερουσαλήμ, Ισραήλ.

Μετάφραση των Επιστολών

Αριθμός επιστολής 1

Gemaryahu, γιος του Hissilyahu
Yaazanyahu, γιος του Tobshillem
Hageb,
γιος του Yaazanyahu Mibtahyahu,
γιος του Yirmeyahu Mattanyahu,
γιος του Neryahu

Αριθμός επιστολής 2

Στον κύριό μου, Yaush, μπορεί YHWH να αναγκάσει τον άρχοντα μου να ακούσει σήμερα την ειρήνη ή την ειρήνη! Ποιος είναι ο δούλος σου, ένας σκύλος, που ο κύριός μου θυμήθηκε τον εαυτό του; Μπορεί ο YHWH να γνωστοποιήσει (?) Στο θέμα [μου] το οποίο δεν γνωρίζετε.

Αριθμός επιστολής 3

Ο υπηρέτης σου, ο Χοσάαχου, έστειλε για να ενημερώσει τον κύριό μου, Γιάους: Μπορεί ο ΥΧΧ να κάνει τον άρχοντά μου να ακούσει την ειρήνη και την είδηση ​​του καλού. Και τώρα, ανοίξτε το αυτί του υπηρέτη σας σχετικά με την επιστολή που στείλατε στον υπηρέτη σας χθες το βράδυ επειδή η καρδιά του υπηρέτη σας είναι άρρωστη από τη στιγμή που την στείλατε στον υπηρέτη σας. Και στο βαθμό που ο κύριος μου είπε: «Δεν ξέρετε πώς να διαβάσετε ένα γράμμα;» Καθώς ο YHWH ζει αν κάποιος προσπάθησε ποτέ να με διαβάσει ένα γράμμα! Και για κάθε γράμμα που μου έρχεται, αν το διαβάσω. Και επιπλέον, θα το δώσω ως τίποτα. Και στον υπηρέτη σου έχει αναφερθεί λέγοντας: Ο διοικητής του στρατού Konyahu γιος του Elnatan, κατέβηκε για να πάει στην Αίγυπτο και έστειλε στον διοικητή Hodawyahu, γιο του Ahiyahu και τους άντρες του από εδώ. Και για το γράμμα του Τομπιάχου, του υπηρέτη του βασιλιά, που ήρθε στον Σάλλουμ, γιο του Γιαντούα, από τον προφήτη, λέγοντας: «Να είστε σε επιφυλακή!» ο υπουργός σου το στέλνει στον κύριό μου.

: Αυτό το ostracon είναι περίπου δεκαπέντε εκατοστά ψηλό με έντεκα εκατοστά πλάτος και περιέχει είκοσι μία γραμμές γραφής. Η μπροστινή πλευρά έχει γραμμές από ένα έως δεκαέξι. η πίσω πλευρά έχει γραμμές δεκαεπτά έως είκοσι ένα. Αυτό το οστρακό είναι ιδιαίτερα ενδιαφέρον λόγω των αναφορών του Κονιάχου, που κατέβηκε στην Αίγυπτο, και του προφήτη. Για πιθανές βιβλικές συνδέσεις, ανατρέξτε στον Jeremiah 26: 20-23. [4]

Αριθμός επιστολής 4

Μπορεί ο YHW [H] να κάνει τον [άρχοντά μου] να ακούσει, αυτή τη μέρα, τα καλά. Και τώρα, σύμφωνα με όλα όσα έστειλε ο κύριος μου, αυτό έχει κάνει ο υπηρέτης σου. Έγραψα στο φύλλο σύμφωνα με όλα όσα μου στείλατε. Και στο βαθμό που ο κύριος μου έστειλε σχετικά με το θέμα του Bet Harapid, δεν υπάρχει κανείς εκεί. Και για το Semakyahu, ο Semayahu τον πήρε και τον έφερε στην πόλη. Και ο υπηρέτης σου δεν τον στέλνει εκεί [περισσότερα -], αλλά όταν έρχεται το πρωί [-]. Και μπορεί (ο κύριός μου) να ενημερωθεί ότι παρακολουθούμε τα σήματα πυρκαγιάς του Λάχσις σύμφωνα με όλα τα σημάδια που έδωσε ο κύριος μου, επειδή δεν μπορούμε να δούμε τον Αζέκα.

Αριθμός επιστολής 5

Είθε ο YHWH να κάνει τον [lo] rd μου να ακούσει την είδηση ​​του μπιζελιού και του καλού, [τώρα σήμερα, τώρα αυτό ακριβώς το da] y! Ποιος είναι ο δούλος σου, ένας σκύλος, που μπαίνεις στον υπηρέτη σου τα [γράμματα; Όπως] σοφός έχει επιστρέψει ο υπηρέτης σου τα γράμματα στον κύριό μου. Μπορεί το YHWH να σας κάνει να δείτε τη συγκομιδή με επιτυχία, αυτή τη μέρα! Ο Will Tobiyahu της βασιλικής οικογένειας γ εγώ στον υπηρέτη σου;

Αριθμός επιστολής 6

Προς τον κύριό μου, Γιάους, μπορεί ο ΥΧΧ να κάνει τον κύριό μου να δει ειρήνη αυτή τη στιγμή! Ποιος είναι ο δούλος σου, ένας σκύλος, που ο κύριος μου του έστειλε τον βασιλιά [και] τα γράμματα του αξιωματούχου, «παρακαλώ διαβάστε!» Και δες, τα λόγια των [αξιωματικών] δεν είναι καλά. για να αποδυναμώσετε τα χέρια σας [και για να] χτυπήσετε τα χέρια του m [en]. [Τους γνωρίζω(?)]. Κύριέ μου, δεν θα γράψετε σε αυτούς [y], «Ποια συμπεριφορά με αυτόν τον τρόπο; [. . . ] ευεξία [ . . . ]. Ο βασιλιάς [. . . ] Και [ . . . ] Καθώς ο YHWH ζει, αφού ο υπηρέτης σου διάβασε τα γράμματα, ο υπηρέτης σου δεν είχε [ειρήνη (?)].

Αριθμός επιστολής 9

Μήπως ο YHWH να κάνει τον άρχοντα μου να ακούει τα ειρήνη και την αγάπη. Και, λοιπόν, δώστε το 10 (ψωμιά) ψωμί και 2 (βάζα) [του wi] ne. Στείλτε την λέξη [στον] υπηρέτη σας μέσω του Selemyahu ως προς το τι πρέπει να κάνουμε αύριο.

Επιστολή 7 στο 15 

Οι επιστολές VII και VIII δεν διατηρούνται καλά. Το χειρόγραφο του VIII μοιάζει με το γράμμα Ι. Το γράμμα IX είναι κάπως παρόμοιο με το γράμμα V. Τα γράμματα X έως XV είναι πολύ αποσπασματικά.
Δρ H. Torczyner, Bialik Καθηγητής Εβραϊκής

Επιστολή 16
Το γράμμα XVI είναι επίσης μόνο ένα σπασμένο κομμάτι. Ωστόσο, η γραμμή 5 μας παρέχει μόνο ένα μέρος του ονόματος του προφήτη, έτσι:
[. . . . α] ο προφήτης.
Αυτό, ωστόσο, δεν είναι μεγάλη βοήθεια για τον προσδιορισμό του προφήτη. Τόσα πολλά ονόματα εκείνη την εποχή τελείωσαν με "iah". Υπήρχε ο Urijah ο προφήτης (Ιερεμίας 26: 20-23). Ο Χανιάας ο προφήτης (Ιερεμίας 28) και ο ίδιος ο Ιερεμίας. Δρ. H. Torczyner, Καθηγητής Εβραϊκών Bialik

Επιστολή 17
Το γράμμα XVII, ένα άλλο μικροσκοπικό κομμάτι, περιέχει μερικά γράμματα από τις τρεις γραμμές της επιστολής. Η γραμμή 3 μας δίνει μόνο το όνομα:
[. . . . Είναι] remiah [. . . .]
Είναι αδύνατο τώρα να μάθουμε αν αυτός ήταν ο Ιερεμίας ο προφήτης ή κάποιος άλλος Ιερεμία.
Δρ H. Torczyner, Bialik Καθηγητής Εβραϊκής

Επιστολή 18
Το γράμμα XVIII δίνει μερικά λόγια, τα οποία μπορεί να ήταν μεταγενέστερα της επιστολής VI. Δηλώνει:
Αυτό το βράδυ, (όταν έρχεται ο Tob] shillem, (I) θα στείλει το γράμμα σας στην πόλη (δηλαδή, Ιερουσαλήμ).
Δρ H. Torczyner, Bialik Καθηγητής Εβραϊκής

__________________________________________________________

[3] Όλες οι γραφές που αναφέρονται ως αναφορές προέρχονται από τη Βίβλο αναφοράς της μετάφρασης του Νέου Κόσμου, εκτός εάν δηλώνεται διαφορετικά. Jeremiah 34: 7 "Και ο Ιερεμία ο προφήτης προχώρησε να μιλήσει στον Ζεδέκιο, τον βασιλιά του Ιούδα, όλα αυτά τα λόγια στην Ιερουσαλήμ, 7 όταν οι στρατιωτικές δυνάμεις του βασιλιά της Βαβυλώνας πολεμούσαν εναντίον της Ιερουσαλήμ και εναντίον όλων των πόλεων του Ιούδα που παρέμειναν εναντίον του Λαχίχ και του Αζίτκα. επειδή, οι οχυρωμένες πόλεις, ήταν εκείνες που παρέμειναν ανάμεσα στις πόλεις του Ιούδα. "

[4] Jeremiah 26: 20-23:20 "Και εκεί έγινε επίσης ένας άνθρωπος που προφήτευσε στο όνομα του Ιεχωβά, τον Ουριχιά, τον γιο της Σέμπιε, από τον Κιρίνταχ. Και συνέχισε να προφητεύει εναντίον αυτής της πόλης και εναντίον αυτής της γης σύμφωνα με όλα τα λόγια του Ιερεμία. 21 Και ο βασιλιάς Ιεχωάκι και όλοι οι ισχυροί του άντρες και όλοι οι πρίγκιπες πήραν να ακούσουν τα λόγια του και ο βασιλιάς άρχισε να προσπαθεί να τον πεθάνει. Όταν ο Uri'ah πήρε να το ακούσει, αμέσως φοβήθηκε και έφυγε και ήρθε στην Αίγυπτο. 22 Αλλά ο βασιλιάς Ιεχωάκι έστειλε άνδρες στην Αίγυπτο, Ελθανάν, γιο του Ακβορ και άλλους ανθρώπους μαζί του στην Αίγυπτο. 23 Και προχώρησαν από την Αίγυπτο να φέρει τον Ουραϊα και να τον φέρει στον βασιλιά Ιεοϊάκι, ο οποίος τον χτύπησε με το σπαθί και έριξε το νεκρό του σώμα στο νεκροταφείο των γιων του λαού ».

Ταντούα

Άρθρα της Tadua.
    1
    0
    Θα αγαπήσετε τις σκέψεις σας, παρακαλώ σχολιάστε.x