[ĉi tiu artikolo estas kontribuita de Alex Rover]
La temo de la Televidelsendo de JW.ORG de junio 2015 estas la nomo de Dio, kaj la programo estas prezentita fare de estrarano Geoffrey Jackson. [Mi]
Li malfermas la programon dirante, ke la nomo de Dio estas reprezentita en la hebrea per 4 literoj, kiuj povas esti transliterumitaj en la anglan kiel YHWH aŭ JHVH, ofte prononcitaj kiel Jehovo. Kvankam preciza, ĝi estas speciala deklaro, ĉar ni konfesas ne scii la ĝustan prononcon de la nomo de Dio. Ni konas nur tiujn kvar literojn. La cetero estas tradicio. La sekvo de ĉi tiu deklaro estas, ke ni povas uzi ajnan komunan prononcon de tiuj kvar literoj en nia lingvo por indiki la nomon de Dio, ĉu ĝi estas la Eternulo aŭ la Eternulo.
Acts 15: 14,17
Ne perdante tempon, Geoffrey Jackson daŭre citas Agojn 15 versojn 14 kaj 17. Por taŭga kunteksto, ni ne preterlasos iujn ajn versojn:
"14 Simeon klarigis kiel Dio unue zorgis sin elekti el inter la nacianoj popolon por sia nomo. 15 La vortoj de la profetoj kongruas kun tio, kiel estas skribite: 16 Post tio mi revenos kaj rekonstruos la falintan tendon de David; Mi rekonstruos ĝiajn ruinojn kaj restarigos ĝin, 17 por ke la ceteraj homoj sercxu la Sinjoron, nome cxiujn nacianojn, kiujn mi vokis, ke ili apartenas al mi, diras la Sinjoro, kiu faras tion; 18 konata de antaŭ longe.” – Agoj 15:14-18
Kaj tuj poste li diras:
“La Eternulo prenis el la nacioj popolon por Sia nomo. Kaj ni fieras esti la homoj, kiuj portas lian nomon hodiaŭ kiel Atestantoj de Jehovo.”
La du deklaroj memstare estas fakte faktaj:
- Estas vere, ke la Atestantoj de Jehovo hodiaŭ portas la nomon de Dio.
- Estas ankaŭ vero, ke Dio elektis el la nacioj popolon por Sia nomo.
Sed kombini la du deklarojn kaj la Estraro ĉi tie efektive sugestas, ke Dio mem nomis la nuntempajn Atestantoj de Jehovo kiel sian unikan popolon el ĉiuj nacioj. Ĉi tio estas prezentita al ni kvazaŭ ĝi estus pruvita fakto!
Zorga ekzameno de Agoj 15:14-18 pruvas, ke la homoj prenitaj estas efektive Israelo. La tendo de David, la templo de Jerusalemo, estus restarigita iun tagon. Tiam, la resto de la homaro povas serĉi Jehovon per ĉi tiu Nova Israelo kun ĝia Nova Templo kaj Nova Jerusalemo.
Kion ĉi tio signifas, ke la veraj "Atestantoj de Jehovo" estis Israelo, kiel Jesaja 43 deklaras:
"1 Nun tiele diras la Eternulo, Kiu vin kreis, ho Jakob, kaj formis vin, ho Izrael. […] 10 Vi estas Miaj atestantoj, diras la Sinjoro [la Eternulo], Mia servanto, kiun Mi elektis, por ke vi konsideru kaj kredu al Mi, kaj komprenu, ke Mi estas. Neniu dio estis kreita antaŭ mi, kaj neniu postvivos min. – Jesaja 43
Kiel la templo de Jerusalemo estis restarigita? Jesuo Kristo diris:
"Detruu ĉi tiun templon kaj post tri tagoj mi relevos ĝin." – Johano 2:19
Li parolis pri sia propra korpo, kiu resurektis post tri tagoj. Kiuj estas la Atestantoj de Jehovo hodiaŭ? En antaŭa artikolo, ni esploris la sekvan Skribon:
"Kaj vi, kvankam sovaĝa olivarbo, estis engreftita inter la aliaj kaj nun partoprenas la nutran sukon de la olivradiko [...] kaj vi staras per fido." – Rom 11:17-24
Citante el tiu artikolo:
La olivarbo reprezentas la Israelon de Dio sub la nova interligo. Nova nacio ne signifas, ke la malnova nacio estas tute senigita, same kiel nova tero ne signifas, ke la malnova tero estos detruita, kaj nova kreado ne signifas, ke niaj nunaj korpoj iel forvaporiĝos. Tiel same nova interligo ne signifas, ke la promesoj al Israelo sub la malnova interligo estas plenumitaj, sed ĝi signifas pli bonan aŭ renovigitan interligon.
Per la profeto Jeremia, nia Patro promesis la venon de nova interligo, kiun li faris kun la domo de Izrael kaj la domo de Jehuda.
"Mi enmetos mian leĝon en ilin, kaj mi skribos ĝin sur iliaj koroj. Kaj Mi estos ilia Dio, kaj ili estos mia popolo. ”(Jer 31: 32-33)
Ĉi tio montras, ke Israelo neniam ĉesis esti. La Nova Israelo estas renovigita Israelo formita de kristanoj. Senfruktaj branĉoj de la olivarbo estis eltranĉitaj, kaj novaj branĉoj estis engreftitaj. La radiko de la olivarbo estas Jesuo Kristo, tiel la membroj de la arbo estas ĉiuj tiuj en Kristo.
Kion ĉi tio signifas, simple dirite, estas ke ĉiuj veraj sanktoleitaj kristanoj estas membroj de Israelo. Ili estas sekve Atestantoj de Jehovo. Sed atendu, ĉu kristanoj ne ankaŭ estas nomataj Atestantoj de Jesuo? (Agoj 1: 7; 1 Co 1: 4; Re 1: 9; 12: 17) [Ii]
Atestantoj de Jehovo = Witnesses of Jesus?
En la spirito de serĉado de vero, mi volas dividi observon, kiun mi faris pri Jesaja 43:10. Mi diskutis tion kun pluraj el la aŭtoroj kaj redaktistoj de Beroean Pickets kaj volas malkaŝi, ke ni ne estas plene kunigitaj pri ĉi tiu observado. Mi volas danki al Meleti specife pro permesi al mi publikigi ĉi tiun subtitolon en la spirito de esprimlibereco malgraŭ liaj rezervoj. Imagu, ĉu JW.ORG iam permesus tian liberecon! Mi ankaŭ kuraĝigas ĉiujn anticipe plene profiti la diskutforumo koncerne ĉi tiun temon.
Bonvolu revizii ĉi tiun skribaĵon denove, ĉi-foje el la Nova Monda Traduko:
""Vi estas Miaj atestantoj,' deklaras la Eternulo, 'Jes, Mia servanto, kiun Mi elektis, Por ke vi sciu kaj kredu al Mi kaj komprenu, ke mi estas la sama Unu. Antaŭ mi neniu Dio estis formitaKaj post mi estis neniu.’” – Jesaja 43:10 Reviziita NWT
1. La Patro neniam estis formita, kiel do ĉi tiu Skribo povas apliki al li? Jesuo Kristo estas la nur Naskita.
2. Se la Eternulo ĉi tie rilatas al la Patro, kiel do ĝi povas konstati, ke post la Patro neniu Dio estis formita? Kristo estis formita de la Patro kaj estis "Dio", laŭ Johano ĉapitro 1.
3. Kial la subita transiro de Atestanto de Jehovo al Atestanto de Jesuo en la Nova Testamento? Ĉu Jesuo uzurpis la Eternulon post kiam li venis sur la teron? Ĉu en ĉi tiu verso, la Eternulo povus esti manifestiĝo de la Patro per Kristo? Se ĉi tio estus tiel, tiam la Skribo devus deklari Israelon la popolo de Kristo. Ĉi tio kongruas kun Johano 1:10, kiu deklaras, ke Kristo venis al lia propra homoj.
Eble, kaj mi konjektas, la nomo Jehovo estis la nomo kiun LA LOGOO uzis kiam ajn li intencis malkaŝi ion pri sia Patro al la homaro. Jesuo mem diris:
"La Patro kaj mi estas unu." – Johano 10:30
Mi ja kredas, ke la Patro kaj la Filo estas malsamaj personoj, sed surbaze de Jesaja 43:10, mi scivolas, ĉu la nomo Jehovah estas unika al la Patro. Sur la forumo, AmosAU afiŝis liston de Skriboj de la Malnova Testamento kie la esprimo YHWH povas rilati al Kristo.
Mi ne irus ĝis aserti, ke YHWH = Jesuo. Tio estas triunua eraro laŭ mi. Ĝi estas preskaŭ kiel la vorto Dia. Jesuo estas dia (laŭ la bildo de sia Patro), la Eternulo estas dia. Sed tio ne signifas, ke Jesuo = Jehovah. Mi pretendus, ke YHWH estas la maniero kiel la homaro konis la Patron antaŭ ol Kristo venis sur la teron, sed ke ĝi fakte estis Kristo, kiu malkaŝis la Patron per la nomo ĉiam.
Konsideru ĉi tiun verson:
"neniu konas la Patron krom la Filo kaj iu ajn, al kiu la Filo decidas malkaŝi lin." – Mateo 11:27
Neniu en antaŭkristanaj tempoj povis koni la Patron, krom per la revelacio de Kristo de li. Kiel homoj konis la Patron antaŭ Kristo? Ili konis lin kiel la Eternulon. Kristo malsupreniris sur la teron por malkaŝi la Patron. La Izraelidoj konis la Patron kiel la Eternulon, sed ĉio, kion ili sciis pri la Patro, estis tio, kion Kristo mem malkaŝis al ili.
Ĉu do estis YHWH manifestiĝo de la Patro per Kristo antaŭ ol li venis sur la teron? Se jes, havas sencon, ke Kristo en la Greka Skribo neniam nomis sian Patron per la nomo Jehovo? Li antaŭe konigis la Veran Dion per la nomo Jehovo, sed nun kiam li venis, estis tempo por ekkoni la Veran Dion kiel personan Patron.
4. Al kiu ni bezonas havi fidon laŭ la Biblio? Ni ne povas koni Jehovon krom se vi havas "fidon al mi" (Jesaja 43:10) Mi havas fidon al Kristo, do mi ekkonis la Patron per Kristo.
Malgraŭ ĉi tiu esprimita observado kaj opinio, mi opinias, ke estas juste daŭre uzi la nomon Jehovo kiel unikan nomon por la Patro, ĉar eĉ se la observoj havas meriton, Kristo volis, ke Israelo konu sian Patron per ĉi tiu nomo antaŭ sia veno. . Kaj unufoje sur la tero, li instruis nin honori tion, kion ĉi tiu nomo signifas rilate al sia ĉiela Patro.
Atestantoj de Jehovo = JW.ORG?
Do kiel ni pruvis el la Skriboj, veraj Atestantoj de Jehovo estas spiritaj Izraelidoj. Kun spirita, mi ne volas diri simbola. Mi parolas pri tiuj, kiuj taksas la veron el la Skribo, sanktoleitaj kristanoj. Kial la Estraro tiam diras, ke ĝi validas por ilia nuntempa religio? La superforta plimulto de JW.ORG-membroj ne estas sanktoleita. Ĉi tiu grupo de nesanktoleitaj kristanoj, kiujn JW.ORG-membroj nomas "granda homamaso de aliaj ŝafoj" estas rigardataj kiel kontraŭtipaj prozelitoj - eksterlandanoj - kiuj en la pasintaj tempoj "submetiĝis al la Leĝa interligo kaj adoris kune kun la Izraelidoj."[Iii]
Ĉi tio vere estas imaga kontraŭtipo, ĉar kiel ni vidis, la nacianoj prozelitoj al kristanismo estas greftitaj en la Olivarbon kiel novaj branĉoj de Israelo. (Komparu Efesanoj 2:14) Jen kial Apokalipso 7:9-15 priskribas kiel la Granda Homamaso servas en la Sanktejo (naos). Tia privilegio estas nur tenita por sanktoleitaj kristanoj, kiuj estas sanktigitaj per la sango de Kristo.
Nur veraj sanktoleitaj kristanoj estas Atestantoj de Jehovo. Tio estis la origina vidpunkto de la Societo. La Jonadaboj (kiel ili kutimis nomi la Grandan Homason de Aliaj Ŝafoj), ne estis spiritaj Izraelidoj, ne parto de la 144,000, kaj tial ne havis la nomon Atestanto de Jehovo. [Iv] Sekve, nur tre malgranda malplimulto de JW.ORG-anoj povas kalkuli sin kiel Atestantoj de Jehovo hodiaŭ. Dum ĉi tio estas la Biblia vidpunkto, la Watchtower Society ne plu instruas ĉi tion.
Ni vidu la mirindan rezonadon, kiun ili uzas por pruvi, ke ĉiuj JW.ORG-anoj estas Atestantoj de Jehovo, per analogio:
- Sophia estas reprezentanto por la skoltoj.
- Mi nomas mian filinon Sophia.
- Mia filino estas la sola nomata Sophia.
- Tial mia filino estas la reprezentanto por la skoltoj.
Havas sencon ĉu ne? Krom Geoffrey Jackson misprezentas la aserton 3. Li diras, ke Satano igis homojn forgesi la nomon de Jehovo, insinuante, ke JW.ORG estas la solaj kiuj uzas la nomon de Dio.
Katolika monaĥo kaj ne JW.ORG supozeble respondecas unue pri skribado de la nomo de Eternulo en sia libro Pudego Fidei en 1270 p.K. [V] Dum preskaŭ 700 jaroj poste, ne JW.ORG, sed aliaj aŭtoroj kaj verkoj konservis la nomon de Jehovo.
La nomo Jehovo aperis en la Mateo-Biblio de John Rogers en 1537, la Granda Biblio de 1539, la Ĝeneva Biblio de 1560, Bishop's Biblio de 1568 kaj la Reĝa Jakoba Versio de 1611. Pli lastatempe, la 1885-a de ĝi estis uzata en la Versio 1901. , la Amerika Norma Versio en 1961, kaj la Nova Monda Traduko de la Sanktaj Skriboj de la Atestantoj de Jehovo en XNUMX. – Vikipedio
La kompleta Nova Monda Tradukado aperis nur en 1961! Sed JW.ORG apenaŭ estis la sola kiu uzis la nomon de Dio en la Skribo. Yahweh estas al Jehovo, kio Sofia estas al Sofio, ili estas aliaj manieroj literumi la saman nomon en la moderna angla. Yahweh, same valida konservado de la nomo de Dio, troveblas en ĉi tiuj lastatempaj verkoj:
la Nova Jerusalema Biblio (1985), la Amplified Biblio (1987), la Nova Vivanta Tradukado (1996, reviziita 2007), la Angla Norma Versio (2001), kaj la Holman Christian Standard Bible (2004) - Vikipedio
Se ni retrorigardas la kvar-paŝan logikan argumenton supre, pro tio, ke estas multaj knabinoj nomataj Sophia en la mondo, ĉu vi povus diri, kiu Sofio estas la reprezentanto de la skoltoj nur laŭ la nomo? Kompreneble ne! Denove, la argumentado ŝajnas bona unuavide, sed ne eltenas ekzamenadon kiam rigardata en lumo de la faktoj.
Estis la Eternulo mem, kiu nomis Izraelon lia atestanto, kaj Jesuo mem, kiu nomis siajn disĉiplojn kiel siajn atestantojn. Kia kontrasto kun JW.ORG, kiu nomumis sin kiel Atestantoj de Jehovo, kaj poste asertis, ke ili estas la solaj Sophia sur la tero.
Anstatauxante JHWH per la Eternulo
Tiam la programo daŭrigas ekzameni kelkajn kialojn kial malsamaj tradukoj elektas uzi la titolon SINJORO aŭ DIO kontraŭ uzi Jehovon. La unua kialo ekzamenita estas ĉar tradukistoj sekvas ortodoksan judan tradicion de anstataŭigado de la vorto Yahweh per la Eternulo.
Geoffrey Jackson havas validan punkton laŭ mi. Estus multe pli bone lasi la Tetragramaton (YHWH) en loko, anstataŭ anstataŭi ĝin por SINJORO. Aliflanke, estus maljuste diri, ke ili forigis la nomon de Dio de la Skribo, ĉar vi povas argumenti, ke en traduko, vi forigas ĉiujn hebreajn vortojn kaj anstataŭigas ilin per anglaj vortoj. Ankaŭ la tradukintoj ne estas malhonestaj, ĉar la antaŭparolo klarigas, ke ĉiufoje kiam ili presas LORDO, la originalo diris YHWH aŭ Yahweh.
Tiam plej malkaŝa deklaro estas farita de la Estraro:
“Do ne estis la juda popolo, kiu forigis la nomon de Dio el la Hebreaj Skriboj, prefere ĝi estis la Apostataj kristanoj kiuj prenis la tradicion unu paŝon plu kaj fakte forigis la nomon de Dio el la tradukoj de la Hebreaj Skriboj.” – (5:50 minutoj en la programo)
Kial li ne diris: "el la Biblio"? Ĉu Geoffrey Jackson implicas, ke ili nur forigis la nomon de Dio el la Hebreaj Skriboj, sed ne el la Greka Nova Testamento? Tute ne. La vero de ĉi tiu afero estas, ke la nomo de Dio tute ne okazas en la Nova Testamento. Eĉ ne unufoje! Do ĝi ne povus esti forigita.[vi] Lia deklaro estas ĝusta! Bedaŭrinde, ĉi tio konfirmas nian aserton en nia artikolo "Orfoj”ke JW.ORG fuŝis kun la Vorto de Dio kaj enmetis JHWH kie ĝi ne estis tie.
La sekva argumento estas, ke Jesuo kondamnis la Fariseojn pro iliaj tradicioj malvalidigi la vorton de Dio. Sed ĉu Jesuo Kristo specife havis la praktikon en menso ne paroli la nomon de Dio kiam li diris tion, aŭ ĉu li instruis, ke al ili mankas vera amo al sia proksimulo, tiel akuzante ilin pri "leĝeco"? Rimarku, ke la akuzo pri legalismo ofte estas levita kontraŭ JW.ORG mem, ĉar ili faras multajn homfaritajn regulojn kiuj fariĝis JW-tradicioj, kiel ne porti barbon. Ni povus dediĉi tutan eseon al kiel JW.ORG reklamis sennombrajn proprajn tradiciojn, dum ni ofte lamentas la mankon de amo montrita de multaj regul-amantaj maljunuloj en la parokanaroj.
Geoffrey Jackson donas multajn pli bonajn kialojn, kial la nomo de Jehovo ne devus esti forigita de la Hebreaj Skriboj, la plej rimarkinda argumento estas, ke li havis sian nomon registrita milfoje. Li diras: "se li ne volis, ke ni uzu sian nomon, kial li malkaŝis ĝin al la homaro?"
Sed tiam ni havas alian falon de honesteco. Ni estas prenitaj al Johano 17:26 kie estas skribite:
"Mi konigis vian nomon al ili, kaj mi daŭre konigos ĝin".
La unua problemo estas, ke per sia propra agnosko, la judoj jam sciis la nomon de Dio. Ĝi estas registrita milfoje en la Hebreaj Skriboj. Kion do Jesuo "konigis"? Ĉu ĝi estis nur la nomo de Dio, aŭ ĉu ĝi estis la signifo de la nomo de Dio? Memoru, ke Jesuo malkaŝis la Patron al ni. Li estas la videbla manifestiĝo de la gloro de Dio. Ekzemple: li konigis, ke Dio estas amo, ekzempligante amon.
La dua problemo estas, ke se Jesuo vere volis diri, ke li konigis la nomon Jehovo, do kial li alparolis sian Dion kiel Patron kaj ne kiel Jehovon en la versoj tuj antaŭaj Johano 17:26? Observu:
"patro, Mi volas, ke tiuj, kiujn vi donis al mi, estu kun mi kie mi estas, por ke ili vidu mian gloron, kiun vi donis al mi, ĉar vi amis min antaŭ la kreado de la mondo. Justa Patro, eĉ se la mondo ne konas vin, mi konas vin, kaj ĉi tiuj homoj scias, ke vi sendis min. – Johano 17:24-25
Evidente Jesuo ne instruis nin simple uzi la nomon "Jehovo", sed prefere manifesti la kvalitojn de sia Patro ekzempligante la amon de Dio al la homaro.
la Eternulo aŭ la Eternulo?
Joseph Byrant Rotherham uzis Yahweh en 1902 sed kelkajn jarojn poste, li publikigis laboron kie li elektis la interpretadon, Jehovon. Geoffrey Jackson de la Estraro klarigas, ke li daŭre preferis Yahweh kiel pli ĝustan prononcon, sed ĉar li komprenis, ke Jehovo kiel traduko pli bone ligus kun sia publiko, li uzis ĝin laŭ la principo, ke facila rekono de la dia nomo estas pli. grava ol precizeco.
La nomo de Jesuo verŝajne estis prononcita Yeshua aŭ Yehoshua, tamen Jesuo estas multe pli ofta en la angla kaj tiel se tradukistoj laboras, ili volas certigi, ke la celgrupo komprenu ĝuste al kiu estas referita. Tre bona argumento estas, ke Dio permesis al la grekaj verkistoj traduki la nomon de Jesuo en la grekan ekvivalenton "Iesous". Ĉi tio sonas multe malsama ol Yeshua. Tiel ni povas konkludi, ke la preciza prononco ne gravas unuaranga, kondiĉe ke ni scias pri kiu ni parolas kiam oni uzas nomon.
Geoffrey Jackson substrekas ke Jesuo en la angla havas du silabojn, dum la hebreaj ekvivalentoj Yeshua aŭ Yehoshua havas tri kaj kvar respektive. Li faras ĉi tion, ĉar la Eternulo havas tri silabojn, dum la Eternulo havas du. Tiel se ni zorgas pri precizeco, ni povus uzi Jeshua kaj Yahweh, sed se ni zorgas skribi en moderna lingvo, ni restos kun Jesuo kaj Jehovo.
Antaŭ la tagiĝo de la interreto, la korpuso de libroj estus la plej bona maniero por ekscii, kiu estis ja pli populara. Kaj ŝajnas, ke la vorto Jehovo populariĝis en la angla fine de la 18-ath jarcenton, cent jarojn antaŭ ol Charles Taze Russell venis sur la scenon.
Kio okazis ekde 1950 laŭ la supra grafikaĵo? Yahweh iĝis pli populara en libroj. Kial do ni ne uzas la Eternulon hodiaŭ? Laŭ Ĝofredo ni uzu la plej oftan nomon!
Jen mia teorio, sufiĉe humura por distri. Konsideru ĉi tion:
la Nova Monda Traduko de la Kristanaj Grekaj Skriboj estis liberigita ĉe kongreso de Atestantoj de Jehovo ĉe Yankee Stadium, Novjorko, la 2-an de aŭgusto 1950. – Vikipedio
Do mi supozas, ke tio, kio okazis tie, estas, ke aliaj kristanaj konfesioj volis distanciĝi de la Atestantoj de Jehovo kaj komencis favori la Eternulon. Vere, ke se vi faras guglan serĉon, vi trovos multe pli da mencio de "Jehovo" ol "Jehovo". Sed forigu ĉiujn referencojn al kaj de "Atestantoj de Jehovo" kaj mi suspektas, ke ni trovos bildon pli similan al la supra grafikaĵo, kiu nur traktas presitajn librojn.
Alivorte, se mia teorio havas iujn bazojn, JW.ORG faris pli por malpopularigi la vorton Jehovo ol iu ajn alia grupo. Ili adoptis la nomon Jehovo en 1931 kaj petis varmarkon por la organizo de Atestantoj de Jehovo, alinome JW.ORG.[vii] Ĉu tio ne estas io speciala, por laŭleĝe trakti varmarkon, kiun Jehovo donis specife al Israelo?
Videorecenzo: Kiel ni povas esti certaj, ke la Biblio estas Vera?
La video deklaras:
"Kiam ĝi mencias sciencajn aferojn, tio, kion ĝi diras, devus esti en harmonio kun pruvita scienco."
Ni ne estas sciencistoj, kaj ne subtenas ajnan sciencan teorion super alia. Sur Beroean Pickets ni simple kredas, ke Dio kreis ĉion per Kristo, kiel la Skribo instruas al ni, kaj ni ankaŭ konsentas, ke la Skribo kaj la naturo estas en harmonio, ĉar ili ambaŭ estas inspiritaj. Kion la Skribo ne diras, lasas lokon por interpreto. Kion Skribo diras, devus esti absoluta kaj vera. La vorto de Dio estas vero. (Johano 17:17; Psalmo 119:60)
Sed kial JW.ORG estas intence malklara en sia vortelekto 'pruvita scienco'? Rimarku ĉi tiun citaĵon de por-evolua retejo:
Estas vere, ke la evoluteorio ne estas pruvita – se, per tiu termino, unu rimedo establita preter ĉiu plia ebleco de dubo aŭ refuto. Aliflanke, nek havas atoman teorion, la teorion de relativeco, kvantuman teorion, aŭ efektive ajnan alian teorion en scienco.. - Patheos
Alia interesa aspekto de la ĉi-supra citaĵo estas "kiam ĝi mencias". sciencaj aferoj’. Ni demandas: "kio estas konsiderata scienca materio"? La difino de scienco estas:
"La intelekta kaj praktika agado ampleksanta la sisteman studon de la strukturo kaj konduto de la fizika kaj natura mondo per observado kaj eksperimento."
Nenio elstarigas ĉi tion pli ol la sekva aserto:
"Kiam ĝi antaŭdiras la estontecon, tiuj profetaĵoj devus realiĝi 100% de la tempo."
Konsiderante jardekojn da malsukcesa profeta interpreto kaj fiksado de malveraj atendoj (aserto, kiun mi eĉ ne bezonas pruvi, ĉar neniu povas malkonsenti kun ĝi), kiel ili kontribuis al kredo je la Biblio kiel la fidinda libro de Dio? Ili estas kulpaj de deturni milionojn de la vorto de Dio pro siaj profetaĵoj kiuj ne realiĝis. Anstataŭe JW.ORG malhoneste nomas ĝin rafinado, nova lumo, plibonigita kompreno.
Dum ni kredas en ĉi tiu retejo, ke la vorto de Dio estas preciza en ĝiaj antaŭdiroj, ni devas distingi la teoriojn aŭ interpretojn de homo kun tio, kion la Skribo fakte diras. Sekve, iuj proklamas, ke Biblia Profetaĵo por la "Lastaj Tagoj" komencis plenumiĝon. La fino estis anoncita multfoje, sed ĝuste ĉar la Biblio estas preciza, ĉi tiuj interpretoj nur parte kongruas kun Biblia Profetaĵo. Se la interpreto estas ĝusta, ni konsentas, ke 100% de la vortoj skribitaj pri la Profetaĵo devas esti plenumitaj.
Tiam la video malkaŝas sian veran celon. Tri demandoj estas starigitaj:
- Kiu estas la Aŭtoro de la Biblio?
- Pri kio temas la Biblio?
- Kiel vi povas kompreni la Biblion?
La mesaĝo estas, ke la bela azia knabino ne povas trovi la respondon en sia Biblio per si mem, sed ke la Eternulo disponigis alian skriban dokumenton publikigitan de JW.ORG titolita "Bona Novaĵo". De Dio".
Ĉapitro 3 respondas la trian demandon "Kiel vi povas kompreni la Biblion?"
“Ĉi tiu broŝuro helpos vin kompreni la Biblion uzante la saman metodon, kiun Jesuo uzis. Li rilatis al unu Biblia teksto post alia kaj klarigis 'la signifon de la Skriboj'".
Alivorte, la broŝuro de JW.ORG helpos vin kompreni la Biblion kaj klarigi al vi la signifon de la Skriboj. Sed ĉu ni povas fidi, ke ĉi tiu signifo vere venas de Dio? En ĉi tiu retejo ni senĉese atentigas neskrimajn instruojn en la skribitaj dokumentoj de JW.ORG uzante la Biblion de la Vorto de Dio.
Nur rigardu la respondon al demando 2: "Pri kio temas la Biblio?" La broŝuro kredus vin, ke la celo estas, ke vi fariĝu amiko de Jehovo prefere ol lia infano! Kia forta kontrasto inter la kristana espero estas prezentita de la Gvatoturo kaj la kristana espero prezentita en la paĝoj de la Biblio!
Ĉio ĉi tiu penado por konstrui fidon al la vorto de Dio la Biblio kulminas per ĉi tiu mesaĝo, ke ni bezonas JW.ORG por kompreni ĝin. Jehovo povus konservi Sian vorton dum miloj da jaroj, sed ne povas igi ĝin komprenebla por tiuj, kiuj legas ĝin sen la Gardoturo helpas vin.
[Mi] http://tv.jw.org/#video/VODStudio/pub-jwb_201506_1_VIDEO
[Ii] Vidu: http://meletivivlon.com/2014/03/19/do-jehovahs-witnesses-believe-in-jesus/ kaj http://meletivivlon.com/2014/09/14/wt-study-you-are-my-witnesses/
[Iii] Vidu Demandoj de Legantoj, w02 5/1, pp 30-31
[Iv] Gvattureto 2/15/1966 alineoj 15,21
[V] Helpo al Biblia Kompreno, 1971, p. 884-5, publikigita de Atestantoj de Jehovo
[vi] Vidu http://meletivivlon.com/2013/10/18/orphans/
[vii] Varmarko-Aplika Dokumento de https://jwleaks.files.wordpress.com/2014/06/final-outcome-us-trademark-application-no-85896124-jw-org-06420-t0001a-march-12-2014.pdf
Kiel oni klarigas la verson, kiu diras "[...] kiu vokas la NOMO de [la Sinjoro, Dio, la Eternulo] estos savita." ?
Ni komencu demandante: Kiel oni vokas la nomon de la Eternulo. Petro diras al ni: estu sciate al vi ĉiuj kaj al la tuta popolo de Izrael, ke en la nomo de Jesuo Kristo, la Nazareneo, kiun vi mortigis sur paliso, sed kiun Dio relevis el la mortintoj, per de li ĉi tiu viro staras ĉi tie sana antaŭ vi. 11Tio estas ‘la ÿtono, kiun vi konstruantoj pritraktis kiel neniel, kiu fari ̧is la çefa angula ÿtono.’ 12Cetere, ne ekzistas savo en iu alia, çar ne ekzistas alia.... Legu pli "
wow bela afiŝo
En siaj deklaroj sub ĵuro, dum la enketo de la Aŭstralia Reĝa Komisiono pri infana seksmisuzo ene de religiaj organizoj, Geoffrey Jackson deklaris, ke estus arogante diri, ke la Estraro estas la sola kanalo de Dio sur la Tero.
Nur lasu tion enprofundiĝi por momento...
Por ke la Biblio mem havu ajnan validecon, Dio devas uzi la Fruan Eklezian Patron (malvera religio/apostatoj) por elekti la Biblian Kanonon. Mi supozas, ke Dio ankaŭ uzis katolikan monaĥon por restarigi la dian nomon! LOL!
Kompatinda Estraro... vi ne povas havi ĝin ambaŭflanke. LOL!!
Unu afero evidentiĝas el la ĉi-monata elsendo estas, ke por la Atestantoj de Jehovo gravas uzi la nomon. Ŝajnas, ke se ni povas helpi homojn kompreni, ke Dio havas nomon, ni faris nian laboron kaj povas pluiri. Ĝi estas tre supraĵa vido. La fokuso sur la nomo prefere ol tio, kion ĝi reprezentas, tro proksimas al levi ĝin al la nivelo de sankta talismano, penso plifortigita de la ofte misaplikita JW-dorlotbestoteksto de Pr. 18:10. Aliflanke de la monero estas tiuj, kiuj obsedas ricevi la ĝustan prononcon de la... Legu pli "
Mi devus klarigi, ke Mi ne malamas Jehovon, sed mi uzas tiun nomon en la rekono, ke en la plej bona kazo ĝi estas reprezentado de nomo, ne vera nomo, same kiel Jesuo ankaŭ.
Ne estas J-sono en la hebrea, do Jehovo verŝajne ne pravas, en la hebrea. Multaj nomoj iom ŝanĝiĝas kiam tradukitaj. Persone mi ankoraŭ ŝatas uzi la nomon Jehovo ĉar ĝi estas la nomo, kiun mi unue lernis, kiam mi unue ekkonis la ĉielan Patron kiel iu, prefere ol kiel io. Ĝi fariĝis nomo, kiun mi amas, same kiel mi amas la Patron. Mi ne povas diri, ke mi scias, kion li pensas, sed mi preĝis pri tio kaj mi sentas, kvazaŭ li komprenas miajn personajn intencojn daŭre uzi ĝin. Mi pensas ke la Dio... Legu pli "
Truthseeker, legu la libron, kiun mi ligis supre. Ĝi fakte argumentas ke la origina elparolo estis perdita kaj ke ekzistas multe da debato, sed neniu decida respondo al kiel ĝi estas supozita esti prononcita (kvankam aktivuloj de ambaŭ flankoj volus fari tion). Kio estas interesa estas, ke la akademiulo faras enketon pri kiel la nomo estis supozeble prononcita dum malsamaj tempoperiodoj. Ne estas dubo, ke la nomo Devine estis prononcita malsame de malsamaj grupoj de homoj dum la historio. Ĉe unu punkto ekzemple Jah-Jah/Jeh-Jeh estis uzita. Dum lingve finfine ekzistis unu vera prononco, fakte popoloj havas... Legu pli "
Ĉi tio estas bona rimedo por ĉi-supra diskuto. Mi rekomendas legi ĝin por akiri bonan sciencan analizon de la temo.
https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=k9JEAgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PA1&dq=YHWH+pronunciation&ots=WPKnDF3omf&sig=tGr5Mx5Ym0rv4b_V54WncDJWFrY#v=onepage&q=YHWH%20pronunciation&f=false
Ezek 34:15-31 15 Mi pasxtos Miajn sxafojn kaj ripozigos ilin, diras la Eternulo, la Eternulo. 16 Mi serĉos tiujn, kiuj estas vagantaj kaj perditaj, kaj ĉiujn, kiuj estas difektitaj, mi redonos; Mi ligos kaj fortigos la malfortulojn; Mi gardos la fortajn kaj paŝtos ilin en justeco. 17 Kaj el inter vi, Miaj sxafoj, diras la Eternulo, Mi apartigos la sxafojn de la sxafoj inter vi kaj la virsxafojn de la kaproj. 18 CXu ne suficxas la pasxtejoj, per kiuj vi pasxtis, ke vi piedpremis ilin per viaj piedoj; aŭ sufiĉe da lokoj kie vi trinkis la... Legu pli "
Mi havas kelkajn judajn amikojn, kun kiuj mi parolas foje, ilia konsento pri la dia nomo estas, ke ĝi havu 4 silabojn kaj ne nur inkluzivu la vokalojn.
La alia problemo por mi persone estas, ke la nomo Jehovo ne havas judan originon, ĝi estas latina kiel estis indikite en la antaŭaj komentoj.
Kompreneble se vi akceptas la premison, ke Jehovo uzis aliajn religiojn, tiam la latina transliterumo ne estas grava afero, sed vi ne legos tion en gvattureto, ĉu?
Jehovo ja havas judan originon, ĝi estas Jehowah. Kian originon vi pensas, ke vi uzas kiam vi uzas la nomon Jesuo?
Hebrea – Yehoshua > Greka – Iesous > Latina – Iesus > angla – Jesuo
Jen la tuta afero, la vorto, kiun vi priskribas, havas nur 3 silabojn, vera hebrea interpreto havus 4, vi trompas vin mem, se tio, kion vi diras estas vera, ĝi estus jam eldonita kaj malkaŝe agnoskita kiel ĝusta, mi sugestas vin. kontaktu la skribdeptejon ĉe Bethel kaj diru al ili, ke ili estus sur ĝi kiel mevo sur terpompeceto.
Mi ne scias, kiel vi diras, ke mi trompas min, sed bonvolu rulumi ĉi tiujn nomojn kaj diri al mi, ĉu vi renkontas iujn, kiuj ne estas 4 silaboj kaj se jes, ĉu tio signifas, ke ĝi ne estas vera juda nomo. ???
http://www.behindthename.com/names/usage/hebrew
Saluton Wild Olive, mi trovis viajn spertojn tre interesaj. Dankon pro kundivido. La demando pri la ekzisto de kvar vokaloj en la dia nomo povas esti pli bone komprenita laŭ la atesto de Joŝefo. Kvankam en siaj antikvaĵoj li rifuzis riveli la nomon de dio, li ja deklaris ke ĝi enhavis kvar vokalojn kiam li skribis pri la juda milito. En tiu laboro li priskribis la krizhelpsurskribon sur la krono de la ĉefpastro kiel havante kvar vokalojn (kp. La Juda Milito v:235). Tamen, same kiel ni scias hodiaŭ, Josefo ankaŭ sciis, ke ne ekzistas vokaloj en la biblia hebrea. Kio... Legu pli "
Mi scivolas, kial mia respondo Yeho/yah ankoraŭ ne trapasis, sed ĉiukaze dum legado de la respondo de Kat kaj BN, ĝi pensigis min pri la nova broŝuro pri kiu parolis Tony Morris, 'Revenu al Jehovo'. En lia prezento de ĝi li citas Ezekiel 34:11, sed kion mi opiniis notinda estas, kiam legante Jeĥezkiel 34 1-16 ni vidas kial estas en verso 11 ke la Eternulo devas serĉi siajn ŝafojn, ni vidas, kiu kaŭzis la ŝafojn. iĝi perdita, disigita, disigita, malsana, malsana kaj rompita.
Dankon Katrina.
Ankaŭ mi vidas ĝin tiel. La "virino" en Ap 12:6, 14, 17 estas nutrita ekstere, en la dezerto. Do mi estas absolute konvinkita, ke Jesuo nun rikoltas, alvokas/el fidelulojn!
La lastaj du jaroj estis kiel onda marbordo en revelacioj. Estas kiel legi tutan novan biblion, kaj mia vojaĝo ĉiam temis pri la skribaĵoj.
Miaj okuloj fine malfermiĝas!
jes dankon ankaŭ katrina mi ankaŭ vidas tiajn aferojn, mi pensas, ke ĝi bone povus esti vera pri ĉiu organizita religio. konsekvenca ŝablono ŝajnas ekzisti ĝuste tra la epokoj. kwv
Fidelaj profetoj ofte estis elpelitaj. La profetoj de Dio - fidelaj individuoj - ofte trovis sin ekstermitaj, riproĉitaj kaj malaprobataj de la registaraj kaj pastraj organizoj. Jeremiah, ekzemple, estis akuzita pri malleĝeco kiam li instigis samajn judojn forlasi la "organizon" de sia tago, dirante al ili "ke ĉiuj restantaj en Jerusalemo mortos ... sed iu ajn kapitulacanta al la babilonanoj vivos". (Jer. 38: 2 LB) Tiuj lojalaj al la organizo rigardis Jeremian kiel apostatan ribelon kaj turnis surdan orelon al siaj konsiloj. Anstataŭ kuniĝi kun la babilonanoj, kiel ordonis Dio, ili sentis sin pli sekuraj restantaj en Jerusalemo, la ĉefsidejo de la organizo de Eternulo, kie Lia reĝo kaj... Legu pli "
Dankon, Katrina. Bona recenzo pri la historio de la traktado de Jehovo kun senfidaj organizoj pretendantaj honori lian nomon. Mi ofte aŭdis la revenon de konfliktaj fratoj kaj fratinoj, kiuj ne volas forlasi la lambastonon, kiu estas ilia kredo, ke la JW-organizo estas la unu vera popolo de Jehovo, ke la Eternulo riparos ĝin en sia propra tempo, aŭ ni devas atendi Jehovon. ripari la organizon. La fakto estas, ke ĉiuj kristanaj eklezioj estas lia organizo kaj kiel ĉe Israelo, li provas ripari ilin sendante siajn profetojn. Tamen, kiam ili malsukcesas aŭskulti ilin, kiam... Legu pli "
Yehoshafat – Jehovah Is Judge Jehoshaphat -Jehovah Is Judge Jehoram – Jehovah Is Exalted Jehoram – Jehovah Is Exalted Yehoshua – Jehovah Is Salvation Jehoshua – Jehovah Is Salvation En Jeho/Jeho vi trovas vokalojn e kaj o. Jesaja – Savo de la Eternulo Jeremia – Jehovo Altigas Cephaniah – Jehovo Kaŝis Obadjan – Servisto de Jehovah En iah vi trovas vokalon a. (En la hebrea la mi estis Y do ne devus esti uzata kiel vokalo ĉi tie. La ĉefa punkto estas, ke Jeho/Jeho kaj yah/iah estas la partoj en ĉi tiuj nomoj, kiuj reprezentas la nomon de Dio kaj la resto reprezentas la menciitan.... Legu pli "
Citaĵo- La vero de ĉi tiu afero estas, ke la nomo de Dio tute ne okazas en la Nova Testamento. Eĉ ne unufoje! Do ĝi ne povus esti forigita. – fino citaĵo http://www.catholic.com/quickquestions/is-gods-name-yahweh-or-jehovah [En la hebrea la nomo de Dio estas literumita YHWH. Ĉar la antikva hebrea ne havis skribajn vokalojn, estas necerte kiel la nomo estis prononcita origine, sed ekzistas notoj pri la nomo en la greka, kiu ja havis skribajn vokalojn.] http://en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton#Adonai Septuaginto kaj aliaj grekaj tradukoj [La plej malnovaj kompletaj versioj de Septuaginto (greka Malnova Testamento), de ĉirkaŭ la 2-a jarcento p.K., konstante uzas Κυριος ("Sinjoro"),[65] aŭ Θεος ("Dio"),[66][67] kie la... Legu pli "
QSPF diris: Mia sola konkludo estas, ke Dio ne estas tiel maltrankvila kiel homoj pri ĉi tiu afero Kaj ankaŭ diris: Se ni devas esti kiel mondrezigna religia historiisto aŭ teologo por eltrovi kiel ĝuste diri la nomon de Dio, ĉu ne. Dio forprenas la veron de "beboj" kaj "redonas ĝin" al la saĝaj kaj intelektuloj? Mi konsentas. Nur la Patro scias Sian Nomon kaj kiel ĝi estu prononcata. Ni ĉiuj sur la tero divenas kiel por ĉiu opcio proponita, ŝajnas esti alia opcio ebla ankaŭ. Se mi irus veli kun... Legu pli "
Parolante pri bezono de niaj literumaj eraroj korektitaj, mi skribis "monde rezignita" anstataŭ "monde renoma". ho…
Ah, havi la kapablon postredakti niajn afiŝojn...
Ne ĉiuj okazoj de la nomo de Dio estis transskribitaj ĝuste. Gnostikismo estis pagana sinkretista religio kiu idoligis duondion nomitan Iao, prononcita Yao. En proksimume 200 a.K., tio aperas en la greka traduko de la hebrea Biblio kiel malpreciza versio de la nomo de Dio, eble konfuzita kun la poezia mallongigita nomo de Dio, Yah (Bethge, 1990). Klemento el Aleksandrio ŝajnas esti ricevinta ĉi tiun version de la nomo de Dio de la greka traduko de la hebrea. Li skribis la nomon de Dio kiel Iaou, kiu en la angla estas prononcita Yao (Koltz, 1832, p. 26). En postaj kopioj de la manuskriptoj de Clement, la nomo estas plu... Legu pli "
Peter, Permesu al mi rekomendi vin pro ĉi tiu tre ampleksa (kaj profunda) kompreno al la Tetragramatono. Ŝajnas kiel spuri la ĝustan manieron diri, ke tio estas kiel la intrigo de misterromano. Mi persone ne eltrovus 1/10 el la detaloj pri kiuj vi skribis. Kaj, bedaŭrinde estas granda parto de la problemo en ĉio ĉi. Supozu, ke mi volus sendepende kontroli vian konton. Tre malfacile estus por mi elspuri ĉiujn ĉi tiujn fontojn, konfirmi ke ili ĉiuj estas ĝustaj kaj ke via konkludo estas ĝuste eltirita, Kaj supozante, ke mi volus refuti iun ajn.... Legu pli "
qspf mi direktus vin al libro de hebrea akademiulo kun la nomo Nehemia Gordon, la libro nomiĝas ...Frakasante la Komploton de Silento: La Hebrea Potenco de la Pastra Beno Malĉenigita. li traktas la tutajn nomproblemojn kaj citas ĉiujn hebreajn fontojn.
Saluton Peter, Dankon pro via esplorado. Estas ironie, ĉu ne, ke la plej bona ekstera atesto por la prononco de la nomo de Dio kiel JaHWeH estas prenita de la samaria IABE - religia ordeno kiu estis fondita sur la intencitaj klopodoj diferenci kaj apartigi de ilia judo. fratoj. Tamen, ŝajnas sufiĉe evidente, ke ene de la formo de judaj teoforaj nomoj - kie estas malmulte da disputo pri prononco - la samaria esprimo montriĝas kiel barbareco. Antaŭ multaj jaroj mi estis en korespondado kun semita akademiulo laboranta pri la forma historio de... Legu pli "
Saluton Petro Ŝajnas, ke vi kopiis algluitan enskribon de ĉi tiu blogafiŝo: http://www.sabbathreformation.com/article-the-pronunciation-of-the-name-by-nehemia-gordon-99715544.html Ĉu vi estas aŭtoro? Mi ja havas kelkajn obĵetojn kontraŭ tio, kion ili asertas. Ili uzas tipajn argumentojn de pajlohomo. Unu ekzemplo estas ĉi tio: “La dua problemo kun la aserto, ke YHVH havas la vokalojn de Adonai estas tute simple, ke ĝi ne havas! La vokaloj de Adonai אֲדׁנָי estas A-O-A ( hataf patach - cholam - kamats). Kontraste, la nomo YHVH estas skribita יְהוָה kun la vokaloj e—A (ŝeva - neniu vokalo - kamats). Nun en ĉiu alia okazo de Qere-Ketiv, la Ketiv, skribita en la... Legu pli "
Ĉu vere? vi pensas, ke ĉi tiu ulo estas konsenta akademiulo? Carl A. Raschke estas la Prezidanto kaj Profesoro pri Religia Studoj-Sekcio ĉe la Universitato de Denvero, specialiĝanta pri kontinenta filozofio, la filozofio de religio kaj la teorio de religio.. Mi ne pensas, ke havi akademian gradon en filozofio kaj teorio de religio faras li estas vera interkonsenteca klerulo de la biblia hebrea, des malpli li eble havas ian veran komprenon pri la lingvaj kaj tekstaj aferoj. La indico estas sur la hebreaj manuskriptoj mem, kaj kio faras ĝin eĉ pli impulsa estas ke la ĉefaj du Manuskriptoj la alepokodekso kiu estis... Legu pli "
peter
Vi faris la aserton, ke akademiuloj diras, ke YHVH havas la vokalojn de Adonai.
Produktu al mi kelkajn konsentajn akademiulojn, kiuj konvenas al la postuloj, kiujn vi opinias indaj, kiuj asertas tion. La ŝarĝo de la pruvo estas ĉe via fino tie.
Ankaŭ via argumento de aŭtoritato kontraŭ Carl Raschke denove estas logika eraro.
http://utminers.utep.edu/omwilliamson/ENGL1311/fallacies.htm
Ĉu mi povas demandi, kie lia argumento mankas laŭ via opinio?
dankon Peter. Mi legis tiajn aferojn ankaŭ pri la nomo Yahweh., ŝajnas al mi, ke ekzistas tiom da malsamaj vidpunktoj pri ĉi tiuj aferoj, ke estas tre malfacile esti certa. ŝajnas al mi unu el la problemoj, kiujn ni povas havi en tradukado de la hebrea al aliaj lingvoj greka, latina, angla. estas ke ĉi tiuj vortoj estas tradukitaj al laŭ la ekvivalento en la menciitaj kulturo kaj lingvo . ekz. petit dejeuner .malgranda vespermanĝo = matenmanĝo . tiel ni vidas kaj priskribas aferojn en la angla. . Sufiĉe senkulpa en la plimulto... Legu pli "
Saluton Alex, Kvankam mi ne povis konsenti kun via tuta monografio, vi bone elpensis vian kazon kaj subtenis ĝin per referencoj. Bele farita! Ni scias, ke la Tetragramo ne estis trovita en iu ajn pluekzistanta manuskripto de NT, kaj kiel vi indikis, ŝajnas sufiĉe racie tiri konkludojn el tio. Tamen mi ŝatus reliefigi kelkajn interesajn faktojn pri la dia nomo kaj ĝia preterlaso el la NT. Hodiaŭ, estas sciate ke la plej multaj tradukoj enkondukis surogaton kie la Tetragramo aperas - en la plej multaj kazoj igante ĝin aŭ DIO aŭ SINJORO (hO... Legu pli "
Saluton Vox Ratio, dankon pro via kontribuo kiel ĉiam. Nun kiam vi mencias ĉi tiujn aferojn, mi ja dankas vian komenton ĉar aferoj ne ĉiam estas 100% certaj, kaj en tiu kazo ni devas moderigi niajn asertojn al certeco. Mi lastatempe ankaŭ rememorigis ĉi tion, kiam mi reviziis la Khabouris Kodekso kaj Peshitta. Ĉi tie ili anstataŭigas YHWH per MarYa en la Peshitta Tanaĥo. Mar estas aramea por Sinjoro kaj Ya reprezentas Yah aŭ Yahweh, do MarYa signifas Lord Yahweh aŭ Lord Jehovah. Alivorte, la Peshitta daŭre uzas la nomon de la Eternulo. En kazo de... Legu pli "
Saluton Alex, Via sekcio: Atestantoj de Jehovo = Atestantoj de Jesuo?
Jes 43:10 - Mi pensis, ke ĉi tiu skribaĵo estis laŭ la linioj kiel ĉe Deut 6:4.
Koncerne skribaĵojn en la OT kie YHWH povas rilati al Kristo - ĉu ĉi tio ne povus esti nur rilate al la principo de agentejo?
Saluton Skye,
eble. Ĉu vi havas referencan materialon, kie ni povas vidi la agenton uzante la nomon de tiu, kiun li reprezentas?
Saluton Alex, la principo de agentejo estas vaste uzata en la Skribo, kiel vi scias. ekz. Matt 8:5-13 (Luko 7:1-10), El 4:16; Eks 7:17-21; Gen 16:7-14. Kio pri Jesuo Kristo? En la OT Kristo ne aperis sur la sceno (tero) por preni la rolon de Mesio, kaj ŝajnas, ke titoloj ne estis donitaj al li ĝis tiu tempo; kaj tiel en la OT tiuj titoloj estis tenitaj de Dio. Tamen, en la NT ĉi tiuj titoloj nun estas donitaj al la amata Filo de Dio, Jesuo Kristo, la Mesio. Ĉi tio taŭgus ĉar Jesuo kaj Dio laboras en perfekta harmonio... Legu pli "
Kio estas en nomo.
Parolante pri nomoj: kial Jakobo estis renomita "Is-ra-el"?
eble ĉi tio povas interesi vin:
https://www.edx.org/course/jesus-scripture-tradition-notredamex-th120-1x
Mi komencis lukti kun la prononca afero antaŭ iom da tempo. Mi sentis min malkomforta voki Dion per nomo kiu eble ne estas la ĝusta maniero diri ĝin. .kaj angla prononco de nomo kiu eble ne estas ĝusta, ĉe tio. Kiam mi parolis kun homoj el aliaj landoj: pola, franca, nederlanda, hispana, rusa, indiana. . ili ĉiuj vokis min per mia nomo. kvankam eble kun akcento. Ili ne tradukis ĝin en sian propran lingvon kiel la Societo faras kun 'Jehovo' por la fremda literaturo. Mi volas diri, bone.. eĉ Koka-kolao estas prononcata Koka-kolao... Legu pli "
Unu plia konsidero estas, ke Jesuo estas Atestanto de Jehovo, ĉar li estas tiu, kiu atestas aŭ atestas pri la Patro.
Jesuo ankaŭ estas Israelo, la Filo de Dio, la radiko de la Olivarbo.
Vi konsentas kun G Jackson, ke la tetragramato estas precize tradukebla JHWH? Certe ĉi tio ne estas vera! YHWH estas mi kredas la sola vera traduko. La tiel nomata dia nomo "Jehovo" originas ĉe katolika benediktina monaĥo de la 12-a jarcento nomita Martini.
Saluton Anointed1, mi skribis "trans-literated" ne "tradukita". La difino de transliterumo estas: skribu aŭ presi (letero aŭ vorto) uzante la plej proksimajn respondajn literojn de malsama alfabeto aŭ lingvo. 1. Li diris, ke la nomo de Dio estas reprezentata per la tetragramato. Ĉi tio estas ĝusta. 2. Li diris, ke ĝi povas esti transliterumita kiel Eternulo aŭ Eternulo. Ĉi tio ankaŭ estas ĝusta. Kio estas stranga estas, ke li nomis YHWH la reprezentado de la nomo de Dio en tiu deklaro, li ne diris, ke la Eternulo estas. Mi pensis, ke tio estas stranga venanta de la Estraro, kvankam ĝuste! Ankaŭ referenco al la katolika monaĥo... Legu pli "
Estas sufiĉe bone konate, ke "Jehovo" unue estis uzita de la hispana monaĥo Raymundus Martini en sia libro Pugeo Fidei en la jaro 1270, kvankam la vorto ŝajnas esti ekzistinta iom da tempo pli frue ol tio. (Estas bela Vikiartikolo pri la temo ĉe http://en.wikipedia.org/wiki/Jehovah ). Kion mi neniam komprenis, estas la granda kolero kaj malestimo, kiujn la eks-JW kaj disidentkomunumo ofte montras kiam ĉi tiu temo aperas. La homoj, kiuj ŝajnas la plej koleritaj pro tio, neniam ŝajnas vere eliri kaj diri, kio estas en sia menso. Sed, surbaze de la generalo... Legu pli "
Rigardante la versojn ĉe agoj 15 v 14 ĝis 17 mi ne surprizus se multe tro estis farita de ĉi tiu frazo por lia nomo. Mi pensas, ke ĝi povus signifi nur popolon apartenantan al li. Eĉ ĉe Jesaja 43:10 liaj servantoj ne estas rekte nomataj atestantoj de la Eternulo. Eĉ en la NWT. ĜI nur diras, ke vi estas miaj ATESTANTOJ. diras la Eternulo. Aŭ YHWH en realeco. Kiom mi scias, dioj homoj estis nomitaj Izraelidoj aŭ judoj en la Biblio. Membroj de la nova interligo estis vokitaj... Legu pli "
Mi konsentas kun vi Kev.
La alian tagon mi pensis, ke se mi tradukus la Biblion, mi ne anstataŭigus YHWH al la Eternulo aŭ al la Sinjoro aŭ al la Eternulo. Mi nur lasus ĝin kiel YHWH. Kiu povas fari escepton al tio? Tiam ĉiu povas prononci ĝin laŭplaĉe.
Mi konsideras rimarkinde la nombro da vortoj, kiuj estis elspezitaj dum la jarcentoj de tiom da super la preciza maniero, ke la hebrea litero YHWH devus esti elparolata, se entute. Ni estas gviditaj kredi, de iuj, ke krom se ni elparolas ĉi tiun vorton ekzakte same kiel faris denaskaj parolantoj de antikva hebrea, ni ne havos la aprobon de Dio. Ne gravas, ke ne ekzistas denaskaj parolantoj de la antikva hebrea vivanta (la moderna hebrea ne kalkulas), nek la verkistoj de la volvlibroj ĝuste vokale indikis tiujn literojn por helpi nin, nek ili donis alian klarigon kiel... Legu pli "
Dankon pro via komento qspf. Mi ne konsentas kun tio, kion vi skribis al la fino: “Ĝi signifas, ke nura neperfekta, peka viro povus esti en bonaj kondiĉoj, eĉ amikecaj, kun Li. Tio estas koncepto kaj perspektivo, kiujn la OT ne vere tenas por ni." Israelo konis Jehovon kiel Patron, KIEL GRUPO (Israelo estis nomita la filo de Jehovo), ne kiel individuoj. Mi konsentas kun tio. Sed ili certe povus bonfaradi kun Dio. La Leĝo estis perfekta, kaj Israelo sciis, ke kvankam ili ne povis observi la leĝon perfekte, ili... Legu pli "
Mi ne pensas, ke ni vere malkonsentas. Konsideru, ke kie mi loĝas, mi havas urbestron, guberniestron kaj prezidanton super mi. Se mi obeus la leĝojn al kiuj mi estas submetita, mi estus en bonaj rilatoj kun ĉi tiuj gvidantoj, sed mi neniam estus laŭ antaŭnoma bazo, nek ili estus tiel proksimaj al mi kiel vera patro estus. Ankaŭ mi. La judoj povus provi esti fidelaj kaj obeemaj, laŭeble, kaj se ili farus, ili estus en bonaj rilatoj kun la Eternulo kiel la Dio kaj Reĝo super ili. Sed ĉu ili... Legu pli "
Ĉu mi povus sugesti ke la uzo de akronimoj estu identigita. Mi kredas, ke ekzistas multaj legantoj de ĉi tiu forumo, kiuj ne estas JW-oj kaj tial eble ne komprenas, al kio vi aludas.. Aŭ eble provizas akronimliston, al kiu iu povas rilati, por ke ili pli bone komprenu tion, kio estas dirita. Nur penso.
YHWH ne estas akronimo sed la 4 konsonantoj en la hebrea por la nomo de Dio. Ili ne skribis vokalojn.
JW signifas Atestanto de Jehovo
JW.ORG signifas Organizon de Atestantoj de Jehovo enkorpigita de la retejo kun tiu domajna nomo
tiuj tri devus esti ĝenerale la solaj kiujn mi uzis en la artikolo. Kelkfoje vi eble vidos GB por Estraro de Atestantoj de Jehovo.
NT signifas Nova Testamento
OT signifas Malnovan Testamenton
NWT signifas New World Translation
aliaj Bibliaj Tradukaj Akronimoj troveblas interrete kaj estas oftaj,
kiel NKJV New King James Version, ktp.
Saluton alskadedotter2,
Bonvenon al la forumo!
Meleti
Kiel Estas Prononcata la Nomo de Dio? La vero estas, ke neniu scias certe kiel la nomo de Dio estis origine prononcita. Kial ne? Nu, la unua lingvo uzata por verki la Biblion estis la hebrea, kaj kiam la hebrea lingvo estis skribita, la verkistoj skribis nur konsonantojn—ne vokalojn. Tial, kiam la inspiritaj verkistoj skribis la nomon de Dio, ili nature faris la samon kaj skribis nur la konsonantojn……….. Du aferoj okazis por ŝanĝi ĉi tiun situacion. Unue, superstiĉa ideo ekestis inter la judoj, ke estas malĝuste diri la dian nomon laŭte; do kiam ili venis al ĝi en sia... Legu pli "
Dankon Miken, mi konsentas kun via konkludo.
Mi nur pensis, ke Judoj provas ne multe uzi Jesuon Kriston en siaj renkontiĝoj por aspekti diferencaj de ĉefaj kristanaj konfesioj kaj ne esti asociitaj kun kristanaro. Sed kia argumento estas ĉi tio, se ĝi oferas la kernon mem de Jesuo-instruoj?
Jesuo estas iom post iom elpremita el JW-teologio iel subtile en aliaj ne tiel subtile. Mi ne pensas, ke estas sensignifa, ke Jesuo mankas el la Gvatoturo Aprilo 15, 2013 p29 organizo bildo. En la lastatempa libreto Revenu al Jehovo sur paĝo 13, 1 Petro 2:25 estas citita por subteni reveni al Jehovo. Citi:- "Via situacio estos simila al tiu de kelkaj kristanoj de la unua jarcento, al kiuj la apostolo Petro skribis: "Vi estis kiel ŝafoj erarvagantaj, sed nun vi revenis al la paŝtisto kaj kontrolisto de viaj animoj." 1 Petro 2:25. Revenante al... Legu pli "
La ŝanĝoj referencoj estas rakontantaj evidenteco de la tendenco for de Jesuo. Dankon pro dividi tiujn kun ni, Miken.
Vi tute pravas. Mi fakte estis vokita en la malantaŭan ĉambron fare de la maljunuloj kun murmuroj de apostateco miaflanke simple ĉar mi montris tiun bildon en la 15-a de aprilo 2013 Gvatoturo pri Jesuo ne esti en la bildo. Vera rakonto. Kaj atribui 1 Peter 2:25 al la Eternulo anstataŭ al Kristo estas tiel jam de jaroj. Mi montris ĉi tion al mia patrino reen kiam ĝi aperis en la Jeremia libro.
Mirinda … la verso ĉe 1 Petro 2:25 havas 3 krucreferencojn al NT-versoj montrantaj Kriston kiel la paŝtisto, sed la rNWT de 2013 havas 2 krucreferencojn al OT-versoj montrantaj Jehovon esti la paŝtisto. Ŝajnas, ke ili sisteme provas forigi Kriston ĉiun ŝancon, kiun ili ricevas.
Vi eble trovos ĝin informa vidi kiel ĉi tiu tendenco ŝanĝiĝis laŭlonge de la tempo. Iru al la KD de WT Library, kaj serĉu ĉiujn referencojn por Jehovo kaj Dio. Ĉar la revuo Watchtower estas eldonita ĉiujare kaj havas ĉion por diri pri ĉio, ĝi estas bona loko por rigardi, do limigu vian serĉon tie. Nun faru la samajn serĉojn pri Jesuo kaj Kristo. Se vi aldonas la referencojn de Dio/Jehovo kaj la referencojn de Jesuo/Kristo, vi vidos, ke kun la tempo, ke estis pli kaj malpli da referencoj al Jesuo. Kiel ĉiuj statistikoj, aferoj varias, sed se vi estus... Legu pli "
Johano 14:6 Jesuo respondis:Mi estas la vojo kaj la vero kaj la vivo. Neniu venas al la Patro krom per mi.” Rom 5:10,11 „Ĉar se, dum ni estis malamikoj de Dio, ni repaciĝis al Li per la morto de Lia Filo, des pli, repaciĝinte, ni estos savitaj per lia vivo! Ne nur tiel estas, sed ankaŭ ni fanfaronas en Dio per nia Sinjoro Jesuo Kristo, per kiu ni nun ricevis repaciĝon. Ef 2:12,13 "memoru, ke en tiu tempo vi estis apartaj de Kristo, ekskluditaj de civitaneco en Izrael kaj fremduloj al la... Legu pli "