Aarded Jumala sõnast ja vaimsete kalliskivide kaevamine
Taevariik on lähedal? (Matthew 1-3)
Matthew 3: 1, 2 - (jutlustus, Kuningriik, taevariik, on lähenenud)
“Jutlustamine”
Huvitav on see, et teatises öeldakse: „Kreeka kreeka sõna tähendab põhimõtteliselt„ kuulutamise avalikuks käskjalaks ”tegemist. See rõhutab kuulutamise viisi: tavaliselt avatud, avalik deklaratsioon, mitte rühmituse jutlus. "
. Kreeka sõna tähendab õigesti "kuulutajat, teate edastamist avalikult ja veendunult".
Seega peame esitama küsimuse, kas ülaltoodud määratluse järgi võib lugeda ukselt uksele või vankri ääres seismist jutlustamiseks. Uksest-ukseni on privaatne, vankri ääres seistes vaikib, ei teata verbaalselt sõnumit. Esimesel sajandil käisid varakristlased turgudel ja sünagoogides ning muudes avalikes kohtades.
“Kuningriik”, “Taeva kuningriik”
Uurimispiibli viidetes väidetakse, et enamus 55i „kuningriigi” esinemistest Matteuses viitavad Jumala taevastele reeglitele. Proovige sõna "kuningriik" otsida NWT teatmeteosest sõnaotsingust ja lugege väljavõtteid, eriti Matteuse väljavõtteid. Leiate, et väidet, et „enamik neist viitab Jumala taevastele reeglitele ”. Väljend „taeva kuningriik“ ei ütle, kus see kuningriik asub, vaid üksnes selle päritolu või kuningriigi taga oleva jõu allikat.
Näiteks Juuda vallutamisel Nebukadnetsari poolt sai see Paabeli kuningriigi ehk Nebukadnetsari kuningriigi osaks. Kumbki kirjeldus ei näita, kus taevariik sõna otseses mõttes asus, pigem kirjeldab see võimu valitsemise allikat. Juuda ei viibinud Paabelis, see oli Paabeli all.
Samamoodi, nagu ütles Jeesus Pilaatusele raamatus Johannes 18: 36, 37, “minu kuningriik ei kuulu sellesse maailma, minu kuningriik ei ole pärit sellest allikast”. Allikas oli pärit Jehoova Jumalalt, pigem taevast, mitte inimestelt, mitte maalt. Ükski sõnaotsingus sisalduv pühakirja väljavõte ei näita selgelt, et "Jumala riik" põhineb vaimses taevas ja valitseb sellest lähtuvalt ". 5 tsiteeris pühakirju (Matthew 21: 43, Mark 1: 15, Luke 4: 43, Daniel 2: 44, 2 Timothy 4: 18) ei toeta ka seda tõlgendust.
Matthew 21: 43 väidab, et „Jumala riik võetakse teilt [Iisrael] ja antakse rahvale [juutidele ja paganatele kristlastele], kes kannavad selle vilju.” Siin pole viidet taevale - nii looduslik Iisrael kui ka vaimne Iisrael olid siis maa peal. .
Mark 1: 15 ütleb: “The määratud [sobiv aeg] on käes ja Jumala riik on lähenenud. Ärge parandage meelt, inimesed, ja uskuge headesse uudistesse. ”Need olid Jeesuse sõnad, mis osutasid, et Jumala riik temaga kuningana hakkab varsti valitsema, mida ta tegi siis, kui Jehoova oli vastu võtnud tema lunarahaohvri ja„ andnud talle kogu meele taevas ja maa peal ”(Matthew 28: 18)
Luuka 4: 43 registreerib Jeesuse sõnad: “Ka teistele linnadele pean ma kuulutama Jumala riigi head uudist, sest selleks mind saadeti.” Jällegi, mitte mingit viidet asukohale.
Taaniel 2:44 ütleb: „Taeva Jumal [allikas] loob kuningriigi [väe] ... See purustab ja lõpetab kõik need [inimese loodud] kuningriigid”. Salmi esimeses osas on öeldud: "Ja nende kuningate päevil", viidates kolmele eelmisele salmile. Nendes salmides käsitletakse „neljandat kuningriiki, see osutub tugevaks nagu raud”, mida kõik piibliteadlased aktsepteerivad kui Rooma viiteid. Esimese sajandi Jeesuse jüngrite jaoks oleksid nad sellest aru saanud, et Jumal rajab ennustuse neljanda kuningriigi Rooma päevil kuningriigi [Jeesuse Kristuse alla], mida piiblireklaam näitab, et ta tegi seda. (Lisateavet selle kohta vt: Kuidas me saame tõestada, kui Jeesusest sai kuningas.)
Kõik, välja arvatud 2. Timoteose viide, viitavad selgelt maistele sündmustele. Mis puutub 2. Timoteosele 4:18, siis see viitab Tema [Jeesuse] taevane kuningriik, mida paljud tõlgendavad valesti kui "taevas". Kuid "taevane" ei viita füüsilisele asukohale, vaid pigem protseduurile. See näitab oma kontrasti maise või inimliku valitsemisega. Näiteks heebrealastele 6: 4 räägitakse „taevasest tasuta kingitusest“. (NWT) Mitte tasuta kingitus taevas, vaid tasuta kingitus, mis tuleb taevast, Jumalalt.
Lisaks on selle Taeva Kuningriigi kuningas Jeesus Kristus. Ta tunnistas seda ajakirjas John 18: 37. Sellepärast tuli ta maailma, et saada kuningaks, nõudes seaduslikku õigust vastavalt Hesekieli 21: 26, 27. Seetõttu ei viita see „Jumala taevane reegel ”, kuid Jeesuse taevane valitsemine koos Jumala toe ja jõuga selja taga.
Kõike seda kinnitab täpne viide kommentaarile „on lähenenud ” mis ütleb: "Siin selles mõttes, et peagi ilmus tulevane taevase Kuningriigi valitseja."
Jeesus, tee (jy peatükk 2) - Jeesust austatakse enne tema sündi.
Veel üks värskendavalt täpne kokkuvõte.
Majandusaasta aruande kiri loeti täna õhtul läbi. Suurbritannias olid tipptasemel kirjastajad 137,500i ümbruses. Eelmise aasta aastaraamat näitab, et eelmise teenindusaasta tipp oli 138,261. Keskmisi pubisid ei nimetatud. Huvitav miks??
Kas keegi teine saab riigipõhiseid keskmisi või tipptasemel kirjastajaid?
Huvitav. Lihtsalt saime bitti sinna, kus oli mingisugune tõus, ja mälestuspartneritele kommentaari ei antud.
Aitäh Tadua analüüsi eest.
Tõmbasin 2017. ja 2016. aasta andmed saidilt jw.org, tegin räpaseid skripte ja nüüd on siin mõned statistikad aadressil http://www.enif.ee/~ok/stats.html .
Märkimist väärib. Eile õhtul teatati, et meie konvents, mis tavaliselt toimub suurte ürituste kuplis, mida organisatsioon on alates 1980ndate algusest igal aastal rentinud, toimub nüüd meie palju väiksemas koosolekusaalis. Koju suruti, et see oli armastav säte, et sel suvel korraldame palju isiklikuma ja intiimsema konventsiooni. Huvitav, kas see tähendab, et nad teevad lõpuks selle piirkondliku konvendi kohta igapäevase raamatupidamise aruande? Esimest korda üldse? Meie viimase ühe päeva montaaž maksis meile ehitatud hoone eest 18,000 XNUMX dollarit ja nemad maksavad... Loe rohkem "
Tere, JA, palun vaadake Youtube'is ExJW kriitilist mõtlejat (d); (minevikus / vanemas) videos paljastab ta suurepäraselt, miks äkiline $ -kasv suurendab kulusid ... Kõige mõistlikum.
Neil meist, kes veel koosolekutel käivad, on huvitav väljakutse tuua välja mõned mõtted Jehoova nime kasutamise kohta NT-s (see on lühem), ilma et peaksite hätta jääma.
Samuti on huvitav näha, milliseid bitti WTBS väldib kommenteerimast.
Kas usute, et Jehoova nimi ei peaks uues testamendis olema?
Jumala nime lisamine on kindlasti küsitav, kui ta on pidanud vajalikuks seda mitte üheski olemasolevas käsikirjas säilitada, eriti nagu seda on teinud NWT. Seda tehes on nad kindlasti olnud liiga innukad ja seda rõhutatakse lähikuudel. Jehoova nime tagasi lisamine evangeeliumites tundub mõistlik ja kasulik. Kontekst, tekst jms annavad mõningase põhjenduse, kuid Apostlite tegude raamatu puhul ei ole see sageli nii. Neid juhtumeid tõstetakse esile asjakohases CLAMi ülevaates, keskendudes ilmselgelt valedele või väga küsitavatele juhtumitele, nii et... Loe rohkem "
Taduale,… "väga küsitav?"
Ma usun, et selles on midagi: "Ma tunnistan kõigile, kes kuulevad selles raamatus ennustussõnu: kui keegi neid lisab, lisab Jumal talle selles raamatus kirjeldatud nuhtlused."
Või siis õhuke ...
Tere, triivija
Te mäletate ilmutust 22: 18 „Ma tunnistan kõigile, kes kuulevad selle kerimise ettekuulutuse sõnu: Kui keegi nendele asjadele lisaks, lisab Jumal talle selle kerimise alla kirjutatud nuhtlused“
Aamendage seda, kuigi näib, et viidates rangelt kontekstis, viidatakse konkreetselt Ilmutusraamatule. (kus nad on muuseas asendanud Issanda Jehoovaga ja muutnud seeläbi teksti mõistmist ja tähendust ning seetõttu saab tõepoolest kohaldada rev 22: 18. Nt Ilmutus 22: 6, vt Ilmutus 22: 16 ja Ilmutus 1: 1-3)
Kas viitate Jumala tegelikule nimele või sellele, mida me teda nimetame?
Natuke kleepuvast wicketist ... ee?
Tere aju!
NWT, imho, pole midagi muud kui laiendatud / laiendatud mõttekäik, kui soovite.
Pühakirjade tõlgendamine avalikkuse poolt on üks asi, aga hoopis teine asi on originaalse teksti tahtlik valesti trükkimine selle tõlgendamise toetamiseks.
Tetragrammatoni sisestamine sinna, kus seda ei leita, on vaid üks paljudest näidetest.
Teenimatu lahkuse lahkuse asemel ja aktiivne jõud Püha Vaimu asemel on veel kaks.
GB tegi halba, halba!
(Lauldud Chris Isaaci laulust: "Ma tegin halba, halba.")
Korraliku tõlkimise huvides peaks ka Jehoova nimi (ärgem muutkem kirjapildi pärast tülitatuks) kas või b) sõna Lord tuleks aktsepteerida, kuna see on olemas käsikirjades, kuid joonealuses märkuses peaks olema kirjas HS (või OT) Jehoova.
See pole raketiteadus, või on?
Tere, Leonardo
Teie (B) variant oleks kõige õigem / ausam lähenemisviis, mis võimaldaks lugejal ise otsustada. Kuid isegi kui nad seda teeksid (a), oleks see selgem kui praegu.
Tere, Leonardo! Minu heebreakeelse teksti põhjal on 78 selget kohta, kust NT tsitaat pärineb heebreakeelse tsitaadi põhjal. Teised võivad seda rohkem teha. Nendest 78st on 5 kohta, kus NWT jätab selle isandaks, kui see viitab Jeesusele. 1984. aasta viide nwt 1-ga 2: 4 annab selgituse ja 3:15. Seega on kõige parem jätta see isandaks ja pakkuda joonealuste märkuste selgitusi või viiteid. Ma arvan, et nagu kõigil tõlgetel, on ka nwt-l head küljed ja nagu kõigil tõlgetel ka eelarvamusi. Minu vaade on... Loe rohkem "
Minu arvates ei tohiks piiblitekstis midagi uuesti lisada ega muuta, välja arvatud juhul, kui muudatus osutub õigeks. Nüüd, kui on tõestatud, on teine teema. Ehkki masoreedid tegid OT tekstis mõningaid õpetuslikke muudatusi, säilitasid nad selle hilisematel sajanditel hoolikalt ja hoolikalt kopeerimistavasid säilitades. Ja nüüd kiidab neid selle eest isegi jw.org. Siin on (väljamõeldud) näide. 1Kuningate 7:26 ütleb, et Saalomoni meri mahutab 2,000 vanni vett, samas kui 2. kroonika 4: 5 ütleb, et see mahutab 3,000 vanni. Paralleelsed värsid, selge vastuolu. Väike matemaatika ütleb... Loe rohkem "
Matt. 3: 1 Neil päevil tuli Ristija Johannes Juuda kõrbesse, kuulutades 2: "Parandage meelt, sest taevariik on lähedal." 3, sest tema on see, kellest prohvet Jesaja oli rääkinud:
Kui Johannes ütles, kuulutas või kuulutas, et taevariik on lähedal, siis kas ta pidas peaaegu lähedaseks, paariks päevaks või kõige rohkem paariks aastaks eemal olevat, või öeldes ... 1914 ?? Ja kas ta pidas silmas nähtavat kuningriiki või nähtamatut ... ???
Oleks tore esitada need kaks küsimust koosoleku ajal ... ..hmm .... tagatuba ??
Tagaruumis see on siis, võib teid seal näha !!
Matteuse raamatust alustades ja Jeesuse elule keskendudes küsitakse endiselt raamatus Digging for Spiritual Gems:
Mida on sel nädalal piiblilugemine teile Jehoova kohta õpetanud? Teie arvates peaks küsimus olema järgmine: Mida on sel nädalal piiblilugemine teile õpetanud meie Issanda ja Päästja, Kristuse Jeesuse kohta? Kui kurb!!!
Haha, sa märkasid seda ka. Ma kavatsesin seda kommenteerida. See on kurb. Ma lootsin, et nad saavad sellest aru, kuna oleme liikunud uue katse juurde. Vabandust, kristlikud Kreeka pühakirjad.
Kyaecker, isegi kui me oleme varem olnud TMS-is kristlike kreeka pühakirjade kaudu, on see väga huvitav, pidades seda täiesti ärkvel, nähes, kuidas nad asendavad Jeesuse Jehoovaga, et hoida vendade ja õdede meelt kindlalt Jehoova peal.